7
1
  1. Ранобэ
  2. Освободите эту Ведьму
  3. Том 1

Глава 1263. Будущая работа

- Извините, извините. Извините! - говорил Манфилд, расталкивая толпу. Беженцы, которые устроили все эти неприятности, сразу же уставились на него.

- Кто этот парень? - прорычал мужчина. - Я знаю, тебе не терпится, но ты должен подождать, пока я не закончу с ней.

Он был человеком, который только что смеялся. Манфилд вскоре понял, что он был лидером банды. Спасти девушку из рук дюжины бандитов было практически невозможно, так как у него не было оружия. Единственный способ - избить лидера и забрать девушку, когда остальные все еще прибывали в шоке.

Манфилд вытянул руки и сделал несколько шагов вперёд так спокойно, как только мог, говоря:

- Я здесь, чтобы напомнить вам, что кое-кто уже проинформировал стражей в чёрном. Если вы не убежите сейчас, то будет поздно, - тем временем он посмотрел на девушку в надежде, что она поймёт, что он не один из них. Однако женщина не среагировала. Она просто наклонила голову, выглядя смущённой.

"Чёрт возьми. Разве она не понимает всю опасность ситуации? Почему она всё ещё такая... спокойная?"

- Каких стражей в чёрном? Разве они не просто патрульная команда? - язвил лидер, его лицо расплылось в мерзкой улыбке. - Ты никогда не знаешь, кому они, в конце концов, помогут. Эй, малыш. Ты зелёный, не так ли?

- Ха-ха. Судя по тому, как он выглядит, он, вероятно, был молодым лордом.

- Ну и что? Он теперь такой же, как и мы.

- Пошёл отсюда! Беги как можно дальше, пока наш босс не вышел из себя...

Они взревели от смеха. В этот момент Манфилд сделал свой ход. Он резко развернул лидера, а затем ударил его по лицу. Лидер упал на землю.

С этими бандитами было намного легче иметь дело, чем с Миком Кинли и его двумя обученными слугами. У лидера даже не было возможности бороться, прежде чем он упал.

В толпе поднялся шум.

- Чёрт! Дерьмо!

- Спасайте босса!

Манфилд получил несколько ударов по спине и ногам, но ему было всё равно. Он протянул одну руку девушке, а другой рукой закрыл лицо, крича:

- Пойдёмте со мной!

Затем произошло нечто необычное.

Девушка немедленно протянула руку. Однако вместо того, чтобы взять его руку в свою, она схватила Манфилда за запястье и потянула его к себе.

- Эй, Вы… - раздражённо сказал Манфилд и внезапно увидел электрический луч, вспыхивающий на её теле.

"Погади-ка... электрический луч?"

Прежде чем Манфилд понял, что произошло, вспышка превратилась в дугу, излучающую интенсивное голубое свечение. Она мчалась к бандитам, которые бросились вперед, и прошла через бандитов, одного за другим. Атакующие не могли противостоять такой невероятной силе. Прежде чем они успели издать короткий крик, они все застыли и упали на землю.

- Это должно сработать, - небрежно сказала девушка, хлопая в ладоши.

- Э-э... Вы... - запнулся Манфилд, уставившись на девушку.

- Да, я ведьма, - сразу призналась та.

У Манфилда создалось впечатление, что все ведьмы должны были быть чрезвычайно красивыми и очаровательными. Однако, когда он оглядел эту девушку, он нашел её далекой от красавицы. У неё было очень простое лицо, девушка была долговязой, как маленькая девочка.

- И что нам с ними делать? - спросил Манфилд, указывая на бандитов на земле.

- Я позвоню в отдел полиции и попрошу их разобраться с ними. Не волнуйтесь. Я использовала только десять процентов своей силы, поэтому они проснутся через полчаса, но, вероятно, их отправят в шахты или Печную Зону. Я думаю, что они, вероятно, останутся там на полмесяца.

Манфилд не знал, что и сказать.

У него почему-то возникло чувство, что она всё это спланировала.

- Кстати, я Шэрон. Могу я узнать Ваше имя? - спросила девушка и вернула Манфилда к реальности.

- Ну, Манфилд...

- Вы первый, кто решил вмешаться. Почему?

- Что почему? - Манфилд повернулся, потирая место удара. - Разве остановить преступления это не что-то само собой разумеющееся? Я просто не ожидал, что вы на самом деле не нуждались в какой-либо помощи.

- Само собой разумеющееся? - повторила Шэрон эхом. - Если бы все так думали, зрители не убежали бы так быстро.

- Но всегда есть кто-то, кто понимает это, - сказал Манфилд. Согласно учебнику истории, все аристократы были обыкновенными людьми, они лишь поддерживали порядок и развивали общество.

- Правильно. Всегда есть кто-то, кто знает, что такое хорошо, а что - плохо, - согласилась Шэрон с улыбкой. - Вы новенький в Городе Беззимья, верно? Вы заинтересованы в том, чтобы присоединиться к отделу полиции?

- Вы имеете ввиду... стать одним из стражей в чёрном?

- Да. Они расправляются с преступниками и защищают жителей. Я думаю, что это подходит Вам. Кроме того, они не всегда носят чёрную форму. Например, как я сейчас.

- А? - Манфилд был смущён.

- Ну, что ж, мне придётся доложить в Административный Кабинет. Вас будут ждать, - сказала Шэрон, махнув рукой, и направилась в центр города.

- Вы поняли, почему я остановил Вас, не так ли?

Мэтт улыбнулся Манфилду после того, как последний вернулся к группе.

- Что... что это было? - спросил всё ещё озадаченный Манфилд.

- Эффективный способ сдержать преступников, - сказал Мэтт, шагая вперед. - Раньше жилой район в пригороде был не таким, по крайней мере, так было, когда я жил здесь. Однако, сюда приезжает всё больше и больше иммигрантов, этот район становится всё опаснее, и большинство преступлений совершается против женщин. Конечно, я не говорю, что вы служите причиной этого, потому что среди преступников есть также много мигрантов из других частей Грэйкасла. Поскольку число беженцев огромно, полиция не может обо всём позаботиться. Ещё важнее то, что люди обращаются в полицию только после того, как произошел инцидент, к тому времени, когда полиция доберётся до места преступления, преступник, возможно, уже нанесёт необратимые травмы и ущерб пострадавшему.

- Разве это не очевидно? С таким количеством подонков ни одно место не может быть безопасным, - пробормотал кто-то. - Я думаю, Король Грэйкасла с самого начала не должен был принимать этих тёмных людей.

Мэтт покачал головой и сказал:

- Его Величество надеется, что все могут быть полезны, особенно когда на носу Битва Божественной Воли. Но это идея не Его Величества, а ведьм. Так они могут использовать свою силу и убивать время. Между тем, они также могут помогать поддерживать общественный порядок, поэтому этот метод убивает двух зайцев одним выстрелом.

"У-убивать время?" - удивлённо подумал Манфилд и скривил губы.

- На самом деле, план работает довольно неплохо. Любые беженцы могут оказаться замаскированными ведьмами и отпугивать тех, кто хочет совершить преступление. Поскольку полицейское управление наказывает всех преступников, хронические правонарушители, вероятно, подумают дважды, прежде, чем что-то предпринять. Благодаря помощи ведьм и полиции обстановка сейчас намного лучше, чем раньше.

- Понятно... - пробормотал Манфилд. Казалось, что люди в чёрном в Городе Беззимья были совершенно другими, нежели патрульная команда. Они больше походили на идеальных рыцарей, к которым он хотел присоединиться.

Если Шэрон не солгала ему, возможно, это и была идеальная работа для него.

После того, как они прибыли во временную резиденцию и получили свои комнаты, Мэтт попрощался с беженцами.

- Я вернусь завтра и покажу вам Город Беззимья. Вам будет очень полезно узнать о местных обычаях. И, да, пожалуйста, не стесняйтесь спрашивать меня, если у вас возникнут какие-либо вопросы.

Манфилд хотел спросить, как стать полицейским, но по какой-то причине он сказал кое-что другое:

- По пути сюда я увидел огромных железных птиц. Вы могли бы…

- Ах, я тоже их видел. Если вы останетесь в Городе Беззимья, то поймёте, что это дело обычное, - прервал его Мэтт с улыбкой. - Поначалу я тоже был шокирован, но вы привыкнете. Если вы талантливый человек, то и сами сможете управлять такой машиной.

- П-правда? - сказал Манфилд. Его сердце замерло.

- Естественно. Принцесса Тилли разместила на центральной площади объявление о наборе. Она набирает новых Воздушных Рыцарей.