1. Ранобэ
  2. Великий Король Демонов
  3. Том 1

Глава 69. Заслужить дружбу гномов.

После того, как он, будучи сильно изможденным, отправился медитировать обратно на кладбище, он заметил, что скорость восстановления заметно выросла – в течение только одной ночи он полностью вернул себе все силы. Также Хан Шуо сделал такой вывод:

Без необходимого уровня духовной энергии некромант не сможет испустить от себя какой-либо достаточной магии. Это ставит их в очень сложное положение. Поэтому ни один маг не будет распыляться на что-то одно без острой на то необходимости.

Так как гномы были готовы разделить горную пещеру, Хан Шуо не мог не помочь, но также имел свои планы. Похоже, там много этой руды. Ее добыча займет определенное время у гномов.

Хан Шуо мог бы увеличить скорость, вызвав больше нежити. Эти медные и железные руды были бы отправлены в империю, что принесло бы щедрые награды Хань Шуо, особенно черная железная руда. Судя по энтузиазму гномов, эти черные руды – очень ценные ресурсы, стоящие колоссальных денег.

Здесь, должно быть, не очень много гномьих сел, раз отправили такое ничтожное количество гномов сюда. Всем им, вероятно, не нужно столько металла и медной руды. В любом случае, Хан Шуо не собирался делиться с ними своими планами.

Сделав переливание крови и почитав "Происхождение демонических обителей", Хан Шуо покинул кладбище рано утром и направился в сторону горной пещеры.

Хан Шуо думал, что прибудет достаточно рано, однако гномы к тому времени уже были на входе в пещеру. Их было в два раза больше обычного и они сильно волновались. Их глаза были уставшими, но выглядели сами они весьма бодрыми.

Один из них – в центре шествия – был седобородым старцем и опирался на посох. Все остальные гномы, включая Беннета, слушали его предостережения с уважением.

Беннетт сразу же поднял железный молоток в руке и воскликнул, пытаясь привлечь внимание, когда увидел человека: "Приветствую, дорогой друг, мы ожидали вас весьма долго! "

Когда Хан Шуо подошел ближе, старый гном с седой бородой поклонился в манере людей, чтобы выразить свою благодарность Хан Шуо, произнеся дружески :"Храбрый и сильный друг, благодарю вас за вашу помощь снова. Я – Кельвин , старейшина деревни. Я очень рад познакомиться с вами ".

"Я – Хан Шуо . Для меня большая честь заслужить ваше доверие!" – это место было далеко от академии, и никто не знал его, поэтому Хан Шуо использовал свое настоящее имя, чтобы общаться с гномами.

"Храбрый Хан, у вас прекрасное имя Я никогда не слышал такого. Хе-хе, все говорят, что вы человек, которому стоит доверять. Наша деревня готова поделиться секретами этой горной пещеры с вами. Я просто надеюсь, что мы сможем сосуществовать в гармонии и в будущем! " – Кальвин посмотрел на Хан Шуо немного странно, словно был озадачен его именем, однако лицо его тут же расплылось в улыбке.

"Думаю, мы сработаемся" – очевидно, Кальвин не спешил и вел себя слишком неторопливо, как будто оглядываясь на мысли других соплеменников. Хан Шуо решил приступить сразу к делу.

"Не надо спешить" – подумал Кельвин и уставился на Хан Шуо. – "Хан, почему вы помогаете нам? Мы готовы разделить горную пещеру с вами, но почему не забрали половину железа и прочего еще вчера? "

Пожилые люди действительно лучше думали и гномы не были исключением. Хан Шуо посмотрел на Кальвина, помолчал и пояснил: "Поначалу я тоже имел счеты с лесными троллями. Также сыграл роль удивительный героизм, проявленный Беннеттом и другими. Вот причина, почему я помог им тогда.

Кроме того, они очень помогли мне в битве с теми волками. Эти два волка были на самом деле моей добычей. Да и вопросы вызывает руда. Я не знаю, как ковать оружие и не думаю, что смогу, если у меня будет она же. Вот почему я просто ушел. Старейшина Кельвин, вы должны верить мне, я действительно не имеют каких-либо других сомнительных резонов ".

"Старейшина, Хан – наш большой друг и он совсем не похож на других людей." – Беннет вдруг заговорил со стариком.

Кивнув, Кельвин поклонился в сторону Хан Шуо и скромно проговорил: "Мои извинения, Хан, я стар и видел слишком много обманщиков. Вот почему я спросил вас. Я надеюсь, что вы не сердитесь? ".

"Я вас прекрасно понимаю!»

« Для нас трудно добывать руду внутри этих пещер только своими силами. Поскольку мы готовы поделиться своим секретом с вами, мы готовы разделить все, что находится внутри, в том числе и даром богов –черным металлом. Мы готовы разделить все поровну с вами и надеюсь, что вы не откажете, в противном случае нам будет неудобно " – произнес Кельвин, торжественно дав обещание.

Услышав его слова, Хан Шуо подумал, что, хотя гномы и были упрямы и обладали взрывным темпераментом, они действительно хотели подружиться. Хан Шуо немного застыдился своих намерений после обещания Кальвина. Он глубоко задумался на мгновение:" Будьте спокойны, я совершенно согласен с вашим предложением. Кроме того, когда у меня будет достаточно черного металла, могу ли я попросить вас сковать мне оружие из него? "

"Нет проблем, Хан. Если будет нужное количество черного металла, я буду лично контролировать ковку оружия, достойного вас" – пообещал Кальвин с улыбкой.

"Хорошо, думаю, пора начать работать!" – Хан Шуо, наконец, отложил свои планы, думая о создании Демоносса . Он улыбнулся, направившись в пещеру с гномами.

Через полдня Хан Шуо вышел из пещеры опустошенный после добычи руды. Сегодняшний улов был еще богаче, чем вчерашний. Помимо большого количества железа и медной руды, они снова нашли куски черного металла: один большой и один маленький. Хан Шуо великодушно передал больший кусок главе деревни, а меньший забрал себе.

У входа в пещеру гномы стояли с мешками руды, готовые к возвращению в деревню. Но их лица сияли так, словно предвкушали еще что-то.

"Дорогой Хан, каким бы видом оружия вы бы хотели обладать?" – Кельвин спросил, прежде чем уйти.

Подумав немного, Хан Шуо вынул кинжал и нарисовал эскиз Демоносса на земле. Он указал на очертания оружия и объяснил Кальвину: "Это. Я хотел лучший и самый острый. Сможете его сковать? "

Кельвин опустил глаза и нагнулся, чтобы рассмотреть рисунок, замерев на секунду. Потом заговорил в глубокой задумчивости: "Я никогда не видел такого оружия. Однако, я думаю, будет интересно. Не существует препятствий для его создания. Но если вы хотите самое лучшее и самое острое, нам нужно еще кое-что. Врядли в нашей деревне такое есть ".

Мысли бежали на перегонки, когда Хань Шуо думал о Торговой Гильдии и Демоноссе. Он сказал: "Пожалуйста, скажите мне, что нужно, старейшина. Я найду способ собрать все недостающее. Мне нужно высшее качество ".

"У вас есть перо и пергамент?"

"Конечно!" – Хан Шуо достал перо и бумагу, которые он подготовил перед выходом на кладбище , и передал его Кальвину: "Не беспокойтесь по поводу недостаточных материалов. Я постараюсь собрать все материалы вместе как можно быстрее ".

"Тогда хорошо." – кивнул Кальвин и писать список. Когда он закончил, он передал его Хань Шуо, говоря: "Хан, пока, я могу заверить вас, что буду ковать уникальное и совершенное оружие "

"Когда у меня будет достаточно руды, я займусь списком. Я приду сюда завтра пораньше, чтобы помочь " –сказал Хан Шуо, покинув шахту.

Хан Шуо провел свои последующие десять дней с гномами, роясь в пещере.

Когда нужное руда достигла нужного объема, Кельвин предложил временно приостановить работу по добыче, сказав, что сначала нужно сковать оружие, а руда никуда не денется.

Также Хан Шуо уже заслужил доверие и был приглашен Кальвином посетить их деревню в праздник. Таким образом, он узнал точную дорогу к ним.

Хань Шуо после приглашения как обычно перелил свежую кровь, забавляясь с волшебными юанями и "Происхождением демонических обителей". Но завершил все раньше. Затем переместился с кладбища.