2
1
  1. Ранобэ
  2. Восстание легиона нежити
  3. Том 1

Глава 319. Kpай Cвeта

— Разве ты не должен быть мертв? — спросил Фланкер.

— O, разве я недостаточно мертв для тебя, жрец? — ответил Гангпланк и встал. Он протянул Дэйву кусочек апельсина, который чистил.

— Спасибо, но я не любитель апельсинов. Скажи, что ты здесь делаешь? Гафгар сказал нам, что ты канул в крае света, — сказал Дэйв.

— Гафгар? Что, малец по-прежнему жив? Ха, верно, это правда, я умер там, но переродился в нежить. Какой-то злой колдун пришел и оживил меня в этом виде, и мне удалось подняться с края мира и вернуться сюда, на этот проклятый остров, — сказал Гангпланк и повернулся к стене.

— Но, черт бы меня побрал, я забыл свой ключ от этого проклятого хранилища. Я должен был взять его, когда поднимался оттуда.

— Ты хочешь сказать, что не сможете открыть это хранилище? — спросил Дэйв.

— Да, это мои сокровища, все они. Но я не могу достать ни монеты из этого проклятого места. Проклятье, — Гангпланк пнул камешек к стене, и в тот момент, когда камешек коснулся стены, он превратился в пыль.

Дейв отступил назад, эта стена была опасна.

— Я даже не могу стрелять из своих пушек, — сказал Гангпланк.

— Где, ты сказал, ты потерял свой «ключ»? — спросил Фланкер.

— Край света, он все ещё на моём старом корабле, — сказал Гангпланк.

— Почему же ты не пошел за ним, если знаешь, где он? — спросил Бластер.

— Ты не очень умен, парень, это Край Света, ловушка в самой бездне. Ты не можешь пойти туда и ожидать, что вернешься. Моему кораблю посчастливилось упасть на выступ, выступающий на Края Мира. И только благодаря этому мне удалось, к счастью, вернуться, — торжественно произнес Король Пиратов.

— A где находится этот Край Мира? — спросила Зои.

— Ты не очень хороший моряк, если не знаешь, где это. Это меньше, чем в дне пути по морским водам на север. Но почему ты спрашиваешь?

— Хочу осмотреть достопримечательности, — ответила Зои.

— Ха, это что-то новенькое. Но вот что я тебе скажу: когда ты окажешься на краю света, даже боги не смогут тебя спасти. Вот почему я отказался от попытки вернуть ключ и теперь слоняюсь по этому проклятому острову. По крайней мере, я буду хотя бы рядом со своими сокровищами.

Дэйв думал о том, что говорил пират, но тут в разговор вмешался Фланкер.

— Слушай, если мы получим этот «ключ»… — но прежде чем Фланкер закончил, пират перебил его.

— Ха, это невозможно, но если ты достанешь ключ, я готов расстаться с половиной своего золота!

Брови Дэйва поползли вверх, и он уже собирался заговорить, когда Дэйв покачал головой.

Перед Дэйвом появилось уведомление.

Вам предложили половину сокровищ Гангпланка, если вы получите ключ от хранилища.

На вашу карту добавлено новое местоположение: Край света

— Хорошо-хорошо, ребята, чего мы ждем? — сказал Фланкер.

— Да, давайте отправимся туда и посмотрим, можно ли достать ключ, хотя мы ничего не можем обещать, — сказал Дэйв.

— Желаю удачи, — сказал Гангпланк и снова уселся на свой ящик. Он вытащил еще один апельсин и принялся чистить его.

Дэйв повел группу обратно через дворец и через пещеру, пока они снова не оказались снаружи.

— Скелли, мне это совсем не нравится, — сказал Крепость.

— Да, я знаю этого человека. Вы тоже это заметили? — сказал Дэйв.

— Да, — ответил Крепость.

— Что происходит? — спросила Тесс.

— Ну, ты же видел много пиратских фильмов, верно? — спросил Дэйв.

— Да, — ответила Зои.

— Ты когда-нибудь видел, чтобы пират делился своими сокровищами? — снова спросил Дэйв.

— Ты хочешь сказать, что он лжет? Мы получили уведомления и всё такое, — ответил Фланкер.

— Уведомление дает вам информацию и не указывает, является ли она истинной или ложной. Также есть много несоответствий с тем, что сказал Гангпланк и что мы знаем, — сказал Дэйв, когда они спускались с горы.

— Например, какие? — спросила Мерси.

— Во-первых, он не был настроен враждебно. Мне кажется странным, что вся его команда была враждебна к нам, кроме него. Кроме того, он был слишком «дружелюбен» в отличие от настоящего пирата. И если то, что сказал Гафгар, было правдой, то Гангпланк упал за Край Света. Как ты можешь пережить падение? А колдун, о котором он говорил, мог быть из Ордена Черного Черепа. Эти ребята чертовски хлопотливы и крутят много интрижек. Весь этот квест может быть уловкой или огромной ловушкой, — сказал Дэйв.

— Тогда почему бы нам не забрать ключ и отдать его? — спросила Зои.

— Нет, мы проделали весь этот путь, и я не собираюсь отказываться от сокровищ. Давайте отправимся на Край Света, я верю, что мы найдем там свои ответы, — сказал Дэйв.

Игроки двинулись через лес и встретили Гафгара, и остальную команду нежити на берегу.

— Гафгар, ты сказал, что Гангпланк упал за Краю Света, верно? — спросил Дэйв.

— Так точно, Капитан. Я был там, — ответил Гафгар .

— Как это случилось? — спросил Дэйв.

— Я не помню всех подробностей, но был мятеж против Гангпланка, возглавляемый Роггером Глинном, его правой рукой. Он хотел забрать

сокровища Гангпланка себе. Но Гангпланк где-то их всех запер, а ключ держал при себе. Несколько верных членов экипажа остались с Гангпланком, и они сбежали в открытое море вместе с «Левиафаном».

— Я был среди них. Флот Роггера Глинна преследовал нас семь дней и ночей, пока Гангпланк не достиг Края Света. Не найдя для нас выхода, Гангпланк приказал всем членам экипажа покинуть корабль, а он направился прямо к центру Края Мира. Его последними словами были, — «Если они хотят заполучить мои сокровища, то пусть лучше найдут меня в бездне», — серьезно сказал Гафгар .

— Странно, но как же тогда Гангпланк оказался на этом самом острове? — спросил Дэйв.

— Это невозможно, я своими глазами видел, как он упал, капитан. Я бы не стал вам лгать, — сказал Гафгар.

— Он сказал, что кто-то пришел за ним и вернул его к жизни, спасая с Края Мира, но что он оставил свой ключ на Левиафане, — сказал Дэйв.

Гафгар покачал головой, — Не может быть, чтобы Гангпланк забыл свой ключ. Он дорожил им больше, чем собственной жизнью. Это был подарок, подаренный ему его первой любовью.

— Это становится всё более и более подозрительным, — сказал Крепость.

— Ладно, тогда давайте доберемся до Края Света. Я уверен, что к тому времени у нас будут ответы на некоторые вопросы, — сказал Дэйв и повел гребные лодки обратно к Левиафану.

Гафгар приказал поднять якорь и поднять паруса, а Дэйв развернул румпель и направил корабль на север.

Дул сильный ветер, направляя корабль в открытое море и прочь от острова.

Чего команда Дэйва не заметила, так это огромного количества кораблей, спрятанных на другой стороне острова.

Гангпланк улыбался, когда они шли к этим кораблям, — Просыпайтесь, вы, соленые морские псы! У нас рыба на крючке!

Тысячи нежити выбежали с другой стороны горы, на которой был Дэйв, и забрались на корабли. Они подняли паруса и направили флот на север, вслед за Левиафаном.

Левиафан легко двигался по морю. Ветер начал усиливаться, и скорость корабля еще больше возросла. Вскоре игрокам стало скучно, так как они провели на корабле полдня. Поэтому они решили посмотреть сцены из события Войны Гильдий, которое происходило.

Опустошители уже захватили десять флагов благодаря усилиям Военачальника и Валентайна. Они телепортировали всю свою команду к руинам гномов и первыми исследовали местность.

Среди 20 членов команды Опустошителей, Дэйв признал Военачальника, Валентайна, Убийцу Сатаны и Джеффри. Двигаясь по тускло освещенным подземным коридорам, он использовал своего меха.

Там были сотни колонн, поддерживающих длинный коридор, который был освещен благодаря кристаллам, встроенным в колонны.

Каждые несколько сотен метров появлялся металлический паук или механический голем. Они были 400 уровня, и их было трудно убить. Их сопротивление было астрономическим, и заставляло Опустошителей обороняться при каждом столкновении.

— Им нужно было взять больше заклинателей. Их Защитные Способности просто безумны, — сказала Тесс.

— Разве тебя не пригласили? — спросил Дэйв.

— Да, но лучше отправиться в круиз с моим пупсиком, чем со всеми этими Дьяволами, они чертовски скучны, — сказала Тесс, нежно глядя на Крепость.

Крепость посмотрел на Тесс любящим взглядом, и вскоре они вдвоем вошли в свой собственный розовый мир.

— Меня тошнит, и я не думаю, что это просто морская болезнь, — задыхаясь, проговорил Фланкер, пытаясь сдержать рвоту.

Все закатили глаза глядя на Фланкера и продолжили наблюдать за трансляцией.

Кровавые Разбойники и гильдия Небесного Рассвета также получили по десять флагов и последовали за Опустошителями. Как только все оказались внутри руин, началась свободная для всех битва. Никто не заботился о добыче, а только хотел уничтожить другие гильдии, чтобы они могли забрать всё подземелье себе.

Вскоре земля содрогнулась, как будто произошло землетрясение. На мгновение бой прекратился, пока игроки не услышали ровный звук громких шагов. В дальнем конце коридора зажглись два светящихся желтых шара. Это были глаза металлического голема размером не меньше ста метров, который неуклонно приближался ко всем членам гильдии.

Гигантский голем нацелил свои ладони на игроков и начал стрелять световыми лучами в сторону игроков. Световые лучи взрывались, уничтожая десятки игроков в считанные секунды.

Затем голем вызвал еще больше пауков и меньших металлических големов, окружающих игроков.

Сначала гильдии решили объединить свои группы и попытались защититься от нападения голема.

Джеффри выпустил десятки ракет в массивного голема, но это было бесполезно, все ракеты взорвались перед големом, показывая барьер, окружающий его. Ситуация была безнадежной, поэтому Военачальник отдал приказ об отступлении и разорвал свиток телепортации, покидая руины.

Гильдия Опустошителей последовала за ним и отступила. Но Кровавые Разбойники решили остаться и сражаться. С одной гильдией, покинувшей область, это означало, что если они выиграют это сражение, у них будет шанс забрать больше добычи. Но вскоре было доказано, что их рассуждение было неверным, когда еще один из этих големов появился позади них.

Еще больше игроков пало, и Белый Призрак также приказал гильдии отступить. К сожалению, к тому времени, когда он отдал приказ покинуть этот район, Кровавые Разбойники понесли огромные потери.

— Вау, это новое дополнение просто безумно. Ребята, вы видели огневую мощь этой штуки? — сказала Зои.

— Да, это интересно. Благодаря гильдиям мы теперь знаем, что слишком рано отправляться в одиночку в эти развалины, — ответил Дэйв.

Нежить в вороньем гнезде закричала, — Впереди Край Света!

Дэйв встал и подошел к носу корабля. На горизонте появилась огромный обрыв, похожий на Край Моря. Морская вода падала с края утеса вниз, в неизвестность.

— Это даст плоскоземельцам много поводов для разговоров, — шутливо заметил Фланкер.

— Нет, Мир Завоевания — круглая планета. Это, наверное, просто разлом в море, — ответил Дэйв.

— Откуда ты знаешь, что она круглая? — спросил Фланкер.

— Я был в космосе, меня туда затащили, — сказал Дэйв, вспоминая, как Ник потащил его к Демиургу.

— У меня есть вопрос. Разве Гангпланк не говорил, что его корабль упал с Края Света? — спросила Идеальный.

— Да, и что? — ответил Дэйв.

— Ты хочешь сказать, что мы спустимся в этот разлом? — добавил он.

— Ага, — ответил Дэйв с улыбкой, глядя вперед, на заканчивающийся Мир