4
1
  1. Ранобэ
  2. Гениальный Доктор
  3. Том 1

Глава 1622: «Опасности в ночной темноте (9)»

«Хм, хотя этот старик действительно хотел бы принять наших «гостей » должным образом, все вы должны были настаивать на издевательствах над его ученицей. После этого, я не могу быть с вами дружелюбным.» Маленький старик вздохнул, словно очень сожалея об обстоятельствах.

[Он осмелился назвать его Маленькую Я шлюхой?]

[У всех этих людей больше не было причин жить дальше.

В эту ночь кровавая бойня прошла в тишине. Не было интенсивной битвы и столкновения духовных сил. Эти люди в черных одеждах просто увидели своими глазами, как старик медленно шагнул вперед, и его горбатая фигура перед их глазами слегка замерцала. Когда эта мерцающая фигура исчезла из их поля зрения, все они внезапно почувствовали настолько мощную ауру, что им стало трудно дышать, которая окутала их сердца.

Внезапно, более десяти человек в черных одеждах, в том числе несколько могущественных Серебряных Духов, не успели даже испустить крик, прежде чем они мгновенно взорвались. Кровь и плоть разбрызгались повсюду, окрашивая освещенную луной землю в красный цвет!

Капли крови и куски плоти сыпались вниз, громко падая на землю в бесчисленных липких брызгах.

Затем брови Су Я и Тянь Цзе нахмурились, когда они посмотрели на маленького старика, стоявшего к ним спиной под этим дождем из крови.

[Это был человек, из-за которого у Двенадцати дворцов и Девяти Храмов не было иного выбора, кроме как соблюдать осторожность!]

[Их Мастер!]

Совершив мгновенное убийство более десяти могущественных бойцов, маленький старик шагнул по тропинке, заполненной пятнами крови и крошечными кусочками плоти, чтобы медленно подойти к Су Я. На его лице по-прежнему висела слегка озорная улыбка, а полузакрытые глаза смотрели на Су Я с восхищением и оттенком радости.

«Маленькая Я, не сердись больше. Твой Мастер отомстил за тебя. Давай, давай, ты давно не выходила из этого винного погреба. В этом редком случае, когда ты вышла оттуда сегодня, ты не хочешь сопроводить своего Мастера, чтобы выпить стакан или два?»

Только что устроив бурю кровавой бойни, в следующее мгновение маленький старик снова стал улыбающимся и игривым старичком, приглашая свою ученицу вместе выпить.

Однако Су Я просто посмотрела на улыбающееся лицо маленького старика, и ее губы на некоторое время сжались, прежде чем она наконец ответила.

«Лучше не стоит, я устала». Сказав это, Су Я повернулась, чтобы уйти, не желая больше разговаривать с маленьким стариком.

Маленький старик открыл рот и мог только смотреть на решительную спину Су Я, его глаза не могли не выказать оттенка уныния и беспомощности.

«Хм». Маленький старик глубоко вздохнул, не выказывая ни малейшего восторга после тиранического убийства врагов. Вместо этого выглядел довольно опустошенным. Он слегка опустил голову и, вздохнув, ушел, его спина была освещена бледным светом луны, из-за чего его вид представлял собой жалкое зрелище.

Тянь Цзе беспомощно посмотрел на своего Мастера и Старшую. [Сколько лет уже это продолжается?]

[После этого инцидента в прошлом, Старшая все еще не распутала узел в своем сердце.]

[Должно быть, в своем сердце Мастер очень хотел бы, чтобы он мог помириться со Старшей, верно?]

«Маленький Тянь». Маленький старик, который отошел примерно на десять шагов вперед, внезапно остановился.

Взгляд Тянь Цзе внезапно стал строгим. Такой маленький старик всегда заставлял его почувствовать к нему жалость.

Маленький старик повернул голову назад, чтобы посмотреть на Тянь-Зе.

«До рассвета убери это место, чтобы мы не напугали детей. Твой учитель возвращается отдыхать ». Сказав это, маленький старик повернул голову назад и ушел.

Тянь Цзе сразу почувствовал, как будто его ударила молния.

[Это было слишком чертовски большое неравенство в отношении, не так ли? ?]

[Старшая — твоя ученица, и я тоже твой ученик. Но почему ты всегда сваливаешь на меня все грязные и утомительные задания! ?]

Тянь Цзе внезапно пожалел о том, что почувствовал жалость к дряхлому старику.

Разве не он должен быть тем, кто вызывает жалость! ?