9
1
  1. Ранобэ
  2. Всего лишь восьмой сын? Я с этим не смирюсь!
  3. Том 3

Глава 43 (4/4) – Добыча из подземных Руин

Глава 43 (часть 4) – Добыча из Подземных Руин

Нда уж, создать такую систему обороны ради… даже не знаю ради чего, мог только гений.

Отбитый на голову гений!

Все гении – это отбитые на голову личности, и даже не пытайтесь переубедить меня в обратном!

◆ ◇ ◆ ◇ ◆

- «Ладно жилые комнаты, но даже мастерская сияет чистотой…!» (Венделин)

В мастерских обычно применялись маломощные заклинания, дабы не вносить помехи в эксперименты и прочее.

Поэтому то, что наложенные заклинания даже спустя тысячелетия не рассеялись даже здесь, служит конкретным доказательством, насколько же искусным был высший маг Граф Ишрубак.

После более тщательного осмотра книжных полок мы выяснили, что в основном здесь были представлены книги по созданию и улучшению конструкционных недочётов артефактов. Но были и журналы исследований, дневники и ещё чёрт знает что, более тысячи экземпляров различных записей.

- «Книги и исследования… ведь в случае их обнародования и изучения – они могут существенно повысить качество создаваемых артефактов и их возможности, верно?» (Инна)

- «Такая вероятность является довольно высокой.» (Буркхарт)

- «Ну что, пошли посмотрим, что находится за другой дверью?» (Луиза)

А за другой дверью был… длинный коридор, что вывел нас в удивительное место.

- «…Это ангар?» (Луиза)

Огромнейшая комната, намного более просторная чем та, где мы сражались с Големом-Драконом.

Но эта комната, что была совсем не комнатой, своей структурой более походила на верфь.

Доки, чем-то похожие на те, что используют в кораблестроении, стояли в ряд. Над каждым из них располагалось по несколько магических кранов, предназначенных для подъёма и перемещения тяжёлых грузов.

- «Какая красота…» (Инна)

Более половины доков были пусты, но даже так мы насчитали семь занятых, в которых стояли магические дирижабли.

Я конечно тот ещё оценщик, но по размерам они как минимум не уступали тому, на котором мы прибыли в Столицу.

Если за первой дверью была мастерская по созданию артефактов, то здесь без сомнений была мастерская по строительству и ремонту магических дирижаблей.

- «Если судить по внешнему виду, то их постройка завершена.» (Венделин)

- «Главный вопрос состоит в другом, а безопасен ли установленный в них кристалл маны или нет?» (Буркхарт)

Они стоят здесь уже просто огромную кучу времени, так что установленный в машинном отделении кристалл маны вполне мог треснуть или даже рассыпаться в пыль.

Во времена Древней Магической Цивилизации в принципе не существовало проблемы оснастить магические дирижабли большими кристаллами маны.

Они их компоновали из нескольких десятков меньших кристаллов, вот только прочность и надёжность естественно была всё же не такой как у цельного кристалла. Но думаю, они просто после определённого срока эксплуатации их меняли.

Ну а сейчас, так как эта технология была утеряна, для функционирования существующих магических дирижаблей используются невероятно дорогие и редкие магические камни, добываемые из монстров уровня дракона или выше.

Это же и было причиной вынужденной продажи магических камней Королевству Хельмут, после победы над двумя драконами.

- «Ладно, пусть обо всём этом голова болит у Короля.» (Буркхарт)

- «Думаю нужно вернуться и обследовать пройденные нами уровни в подземных руинах.» (Венделин)

- «Эмм… а эти големы, они ведь не перезапустятся, верно?» (Инна)

- «А кто ж его знает, не проверим – не узнаем… пошли.» (Буркхарт)

Так как наши связанные с магическими дирижаблями знания были равны нулю, то нами было принято решение вернуться и исследовать ту «Мёртвую Инверсию», или как там оно называлось.

Каждая комната всех десяти подземных уровней представляла собой большой ограниченный массивными стенами каменный мешок, что для свободного перемещения големов были пронизаны ходами.

И на каждом из этажей нас ждала заново развёрнутая армия големов, вот только никаких движений от них не наблюдалось.

То есть они стали тем, на что изначально и были похожи – на металлические статуи воинов.

Всё-таки вердикт Буркхарта-сана был верен, управляющий элемент здешней системы обороны был встроен именно в голову Голема-Дракона.

- «Сталь, с добавлением мифрила, и встроенный в голову магический камень, как источник энергии для искусственного кристалла личности. Каково, а?» (Буркхарт)

Спросил меня с гордостью Буркхарт-сан, будто он сам всё это и придумал. Ни один голем, не отреагировал на наше вторжение. В задумчивости я начинаю проверять их внутреннюю структуру.

- «Они изготовлены будто под копирку…» (Венделин)

- «Конечно они в чём-то одинаковые, а что ты хотел? Придавать каждому индивидуальность… ну не знаю, есть и более приятные способы сойти с ума… Ты лучше присмотрись повнимательней к кристаллу с искусственной личностью.» (Буркхарт)

На внешний вид он был как алмаз, то есть прозрачным.

Но дело не в прозрачности, а в том, что искусственная личность прописана в нём специальным магическим языком.

Ну и если вы владеете этим языком, то и изменить прописанные в кристаллах искусственной личности установки, будет вам вполне по силам.

Но владеть языком мало, нужно ещё понимать что и как изменять, иначе после внесённых «усовершенствований», кристалл искусственной личности можно будет без каких-либо сожалений выкидывать на помойку.

Так что во всём Королевстве вряд ли сыщется более десятка магов, что способны проделать даже самое минимальное изменение.

Сам магический язык можно вполне сравнить с языком программирования из моей предыдущей жизни. Но так как я с программированием находился в состоянии вялотекущей войны, то только увидев это я понял… что сколько тут мне не биться, но на должном уровне всё это освоить у меня вряд ли выйдет.

Это не шутки. Я видел несколько томов, плотно исписанных какими-то узорами-закорючками, и только лишь от попытки уяснить основные правила написания мои мозги чуть ли не взорвались.

Даже Учитель тогда рассмеялся и сказал: «Хоть это и прискорбно, но этому тебя не учить точно лучше не стоит.».

Да и для чего-то кроме военных действий их использовать нельзя…

- «Однако, и что Граф Ишрубак так здесь изощрённо защищал…?» (Венделин)

- «Может все эти Руины?» (Инна)

Одни только расходы на мифрил и орихальк для Голема-Дракона могли ввести в ступор. А тут находилась огромнейшая армия големов, с лёгкостью превышающая сто тысяч особей.

Продолжив исследование, мы подтвердили наше предположение, обнаружив автоматический цех по доставке и ремонту големов, что соединялся ходами с каждым из десяти подземных уровней.

Повреждённых големов размещали на конвейерной ленте специальные транспортные големы.

И в то время как конвейер двигался, големы, что были ответственны за определённую часть тела, быстро и профессионально его восстанавливали.

После чего отремонтированный голем, по одному из путей сам направлялся на уровень, где в данный момент находились злоумышленники.

- «Боже ты мой – это просто какие-то сверх технологичные сверх магические сверх… Это просто шедевр!» (Буркхарт)

И спустя некоторое время мы обнаружили огромный кристалл маны, что снабжал ею все эти устройства и заряжал големов.

По размерам он превосходил даже магический камень из убитого мной древнего обратившегося в нежить дракона.

Но несмотря на то, что в нём ощущалось ещё огромное количество маны, кристалл светился красным.

Возможно, он таким образом форсирует восстановление потраченной маны.

- «Похоже Граф Ишрубак скрывал от общественности в этих подземных руинах результаты своих исследований…» (Венделин)

- «Хм! Эксцентричной персоной был этот Граф.» (Эрвин)

Разве он не доверял своей семье?

Или у него вообще не было семьи?

Об этом я не знаю, но то что гений может быть таким… это стало неожиданностью.

В какой-то степени его, наверное, даже можно назвать гением-отшельником.

- «Ладно, всё заслуживающее внимание мы уже исследовали, какие дальнейшие действия мальчик?» (Буркхарт)

- «Думаю, в первую очередь мы должны сообщить об этом… компетентным персонам?» (Венделин)

Подземные руины стали полностью безопасным местом. И сокровища здесь представлены магическими дирижаблями, мифрилом и орихальком в големах, огромным кристаллом маны… да и вообще куча всего интересного.

А уж изложенное в книгах может попасть в категорию особо охраняемых королевских секретов далеко и надолго.

Так что думаю наше исследование здесь завершено.

Оценить всё это должны были уже профессионалы, так что…

- «Ага, а компетентней персоны, чем с короной на голове не найти… Итак, я тихо возвращаюсь в Королевский Замок и требую отправить усиленную исследовательскую группу. Ну а вы будете исполнять роль охранников всего этого вместо големов… замена конечно такая себе, но всё же лучше чем ничего.» (Буркхарт)

- «Кха…» (Венделин)

В конце концов, хоть мы и захватили эти руины, но никаких осязаемых сокровищ вроде золота или серебра не нашли. Так что наше вознаграждение будет заключаться лишь в размере комиссионных от Королевства Хельмут.

Вот только вся подоплёка с этим заданием оставляет после себя очень неприятное послевкусие, ведь мы здесь чуть было практически не погибли…

Выход же из этого подземного убежища мага-отшельника мы нашли ещё в ангаре с дирижаблями.

Ведь это было просто естественно, если дирижабли расположены под землёй – то рядом должен был быть и выход для них на поверхность.

Так что после непродолжительных поисков был найден рычаг, после нажатия на который, часть потолка отъехала и оттуда засиял дневной свет.

Оказалось, что эти подземные руины располагаются, так же как и первые, в Лугах Палкении, но в горах ближе к Столице.

Причём хоть развитие бывшего домена монстров и проводилось взрывными темпами, но никто так и не заподозрил, что здесь располагается тайное убежище одного эксцентричного гения.

Да и не думаю, что его бы обнаружили даже через двести лет.

- «Венделин-сама, я завершила приготовление обеда.» (Элиза)

- «Ох, даже отсюда я чувствую этот потрясающий аромат. Нужно немедленно пообедать!» (Венделин)

- «Я приготовила мисо с тушёным мясом, так что прошу к столу.» (Элиза)

Перед нашим исследованием я оставил Элизе ингредиенты, и она расстаралась.

Меня уже достали эти псевдо-гамбургеры и не менее псевдо-энергетики, я хочу нормальной еды!

И это мнение разделяли со мной все без исключения.

В какой-то степени все из нас, кроме Эрва, умели готовить, но со стряпнёй Элизы наши жалкие потуги конечно и сравнить было нельзя.

- «Мясо просто изумительно.» (Эрвин)

- «Это просто великолепная еда, что заставляет радоваться жизни!» (Венделин)

- «Венд всегда по-особому относился к еде. И ты, наверное, больше всех нас устал, есть хлеб с куском вяленого мяса, но…» (Инна)

- «Элиза, завтра готовить будем мы с Инной!» (Луиза)

- «Верно, неправильно заставлять постоянно нас кормить одну лишь Элизу!» (Инна)

А после обеда Буркхарт-сан отправился в Королевский Дворец, дабы сообщить о захвате подземных руин, ну и на обратном пути заскочить в Гильдию Авантюристов.

А мы в это время давали отдых нашим измученным телам, что столько всего пережили в наше первое официальное задание в качестве авантюристов.