3
1
  1. Ранобэ
  2. Жажда разрушений злодейки приведёт её к неминуемому концу с помощью современной огневой мощи
  3. Том 1

Глава 9.  

Глава 9. Злодейка идет на охоту


???: “Пол! Прекрасная погода для охоты, не правда ли?”

Отец: “Да. Думаю, нам сегодня повезет, и мы сможем поймать крупного зверя.”

Сейчас мы находимся на территории охотничьих угодий, принадлежащих другу отца. Он является военным министром. Обычно именно здесь собираются министры королевства для охоты. Мой отец – министр связи и массовых коммуникаций, тощий человек, которому слегка за сорок, - министр финансов, нервный мужчина среднего возраста – министр внутренних дел, и, наконец, энергичный старик в должности военного министра.

Также не следует забывать о Придворном Волшебнике, графе Фиделио фон Фраунгофере. Бьюсь об заклад, я стану его заботой в ближайшем будущем, во всех смыслах. Да, во всех смыслах.

Министр внутренних дел: “Я вижу, вы взяли с собой всю семью. Хотя не могу сказать, что мне это не нравится.”

Отец: “Да. Моя дочь Астрид захотела во что бы то ни стало принять участие в нашей охоте.”

Как только отец ответил на вопрос Министра внутренних дел, то сразу же отошел в сторону. Я поклонилась и сделала реверанс, как и подобает благородной леди.

Военный министр: “Дочь Пола и в самом деле выросла, не так ли? Хотя раньше она была такой маленькой, что легко могла поместиться в одной руке.”

Отец: “Она не была такой маленькой. Вы же знаете, она не котенок.”

Военный министр громко рассмеялся вместе с моим отцом.

Если я была такой маленькой, это было бы плохо. Это означает, что я бы родилась раньше срока.

Министр внутренних дел: “Так мисс Астрид собирается попрактиковаться в охоте?” – впечатлено спросил мужчина.

Отец: “Да. Я буду присматривать за ней, чтобы она не попала ни в какие опасные ситуации, но и остальным тоже нужно быть на стороже. Вы ведь не знаете куда могут полететь стрелы.”

Обменявшись репликами, теперь эти двое рассмеялись.

Отец, вижу ты в хорошем настроении, но я не такая уж и слабачка.

Министр финансов: “Тем не менее, это прекрасно, когда участвуют молодые люди. Нет никакого очарования, когда вокруг одни старики. Моя дочь слишком занята выбором платья и пока избегает подобных развлечений.”

Фраунгофер: “Верно. Я тоже пытался пригласить сына, но он отказался, сославшись, что занят подготовкой к следующему экзамену.”

Министр финансов и лорд Фраунгофер вздохнули.

Интересно, это проблема каждого дома или пустые слова? Я очень хочу получить способность маменьки по чтению мыслей как можно скорее.

Фраунгофер: “Ах, точно. Юная Астрид уже так рано начала изучать искусство магии, не так ли, Пол?”

Отец: “Да, она хотела учиться несмотря ни на что, так что я попросил Вольфа об одолжении.”

Похоже граф Фраунгофер проявил ко мне интерес.

Фраунгофер: “Вольф? Вольф фон Врангель? Он компетентный человек. Если он пройдет первичное испытание, то сможет стать имперским магом или устроиться на работу в университет. Ты выбрал очень хорошего частного учителя. Интересно, станет ли Астрид в будущем имперским магом?”

Астрид: “Нет, нет, не думаю, что я достаточно способна…”

Надо вести себя скромно, но это вполне возможно. Если я буду магом на службе Империи, мое будущее будет спокойным, и я смогу заниматься магическими исследованиями столько, сколько захочу. У меня может быть жизнь, о которой только можно мечтать.

Отец: “Не говори глупостей, Фиделио. Если она станет имперским магом, никто не попросит её руки и сердца. Ей нужна более замечательная жизнь, чем просто работать имперским магом. Вернее, я хотел бы, чтобы кто-нибудь сделал из нее невесту.”

Отец? Тебе не кажется, что слишком рано говорить о браке? Видишь ли, мне только четыре года.

Фраунгофер: “Не слишком ли скоро, Пол. Прежде всего, ей нужно поступить в академию и изучить стандартный курс магии. Если она зарекомендует себя как лучшая студентка, я бы хотел, чтобы она стала имперским магом.”

Вот, вот, все верно. Отец слишком торопится.

Фраунгофер: “Кстати, как далеко продвинулись твои магические занятия, Астрид?”

Астрид: “Ммм, я изучила контроль маны, четыре типа элементной магии, а также ее контроль, физическое улучшение и лечение с помощью магии крови. А сейчас, вместе с учителем Вольфом мы обсуждаем если ли какие-нибудь объекты, в которых мы можем контролировать ману.”

Что ж, пока это последнее, что я сейчас изучаю.

Фраунгофер: “Т-так далеко? Твое обучение зашло так далеко вперед? Эта учебная программа, превосходящая старшие классы средней школы и даже выше курсов бакалавриата, понимаешь…?”

Граф Фраунгофер смотрел на меня с замороженной улыбкой на лице.

Отец: “У моей дочери высокий уровень магических сил.”

Фраунгофер: “Ты не сможешь объяснить все только этим, Пол. Контролирование магической энергии преподается постепенно от начальной до старшей средней школы, чтобы они смогли овладеть ею, в то время как обучение магии стихий происходит в течение четырех лет в сопровождении духов элементов. Разрешение на изучение магии крови дается только в период обучения средней школы. Дело в том, что адекватные объекты для контроля маны находятся на уровне бакалавра… нет, на уровне докторской диссертации, вот!”

А? Я так далеко продвинулась? Может быть, это потому, что мистер Вольф хороший учитель?

Фраунгофер: “Астрид – гений, который появляется раз в пятьдесят лет. Неважно как, но она должна присоединиться к имперским магам.”

Отец: “Я не позволю тебе сделать это, Фиделио.”

Глаза отца стали серьезными.

Астрид: “Папа, до этого еще далеко. Мы не можем знать, что случится в будущем.”

Отец: “Верно, но я не согласен с тем, чтобы ты стала имперским магом.”

Меня беспокоит; почему ты так сильно против.

Астрид: “Быть имперским магом так просто?”

Отец: “Совсем нет. Те, кто поддерживают Прусскую Империю – это имперские маги. Они участвуют в создании магии для различных целей, от улучшения жизненно важных средств до инфраструктуры, необходимой для национальной безопасности.”

Хм, возможно, этот институт подобен исследовательской организации. Если рассматривать с Земной точки зрения, то прием на работу в исследовательский институт прерогатива элиты. Почему тогда отец так против?

Отец: “Но это место полно знати низшего класса. Моя дочь станет невестой только человека из хорошей семьи. В конце концов ты дочь герцога, отсюда следует, что ты также можешь выйти замуж за сына герцога.”

Ах, так отец обеспокоен происхождением. В идеале, есть ли у кого-то талант к магии, любой может стать имперским магом и обеспечить себе светлое будущее, а также сможет улучшить свой социальный статус, так? Почему бы им тогда не посылать этих людей туда, где они могли бы встретить дочь герцога в таком случае?

Отец: “Кстати говоря, разве его Высочество принц Фридрих не поступит в академию?”

Фраунгофер: “Да, он будет на том же году обучения, что и юная Астрид. Мы прилагаем все усилия, чтобы подготовиться к церемонии поступления Его Высочества. Мы также перепроверили учителей, чтобы убедиться, что ни у кого из них нет дурных намерений. Эта работа и для министра внутренних дел, не так ли?”

Тьфу, Фридрих.

Один из виновников моего сокрушительного конца, и он на том же году, что и я. Это отстой. Полный отстой.

Астрид: “Граф Фраунгофер, у меня вопрос!”

Фраунгофер: “Какой, Астрид?”

Надо попытаться избежать моей печальной участи.

Астрид: “Можете ли вы зачесть мне оценки без посещения академии? Я уверена в своих способностях в магии.”

Правильно, если я не хочу быть рядом с ним, мне просто нужно убежать. Прощай, Фридрих! Будь счастлив с героиней! Не пытайся связаться со мной, хорошо!

Фраунгофер: “Академия не допускает «переходы» через классы, потому что это влияет на честь детей из других благородных семей.”

Астрид: “Тц…”

Черт возьми, Фридрих. Как далеко ты готов зайти, чтобы удержать меня.

Отец: “Астрид, теперь, когда тебе выпал шанс учиться вместе с Eго Высочеством, как насчет того, чтобы попытаться поладить и встречаться с ним?”

Астрид: “А?”

Почему ты предложил мне самое худшее решение?

Астрид: “Д-для такого волшебного неуча, как я, это было бы оскорблением по отношению к его Высочеству. Позвольте мне воздержаться от этого!”

Отец: “Если он женится на дочери герцога, тогда родословная не будет проблемой. Знаешь, если ты разбираешься в магии, это может стать выгодным преимуществом.”

Агх! Стоп! Хватит подталкивать меня к плохому концу!

Астрид: “О-отложим на потом, а сейчас пойдемте на охоту, на охоту! Давайте охотиться на медведей или еще на что-нибудь!”

Отец: “Вполне возможно найти медведя…”

Я решительно попыталась сменить тему разговора, и отец, который старательно направлял меня к моему будущему концу, замолчал.


****

Астрид: “Хм, так вы используете арбалеты для охоты.”

Отец и другие сопровождали меня, потому что я настоятельно упрашивала его взять меня с собой. Чтобы быть спокойными, они дали мне оружие, к которому я не привыкла.

Арбалет – это боевое метательное оружие, представляющее собой лук, оснащенный механизмами взведения и спуска тетивы, по-другому, механический лук.

Астрид: “Так вот как им пользоваться.”

Отец дал мне пару наставлений. Сначала вам нужно повернуть шкив, чтобы натянуть тетиву. Затем вы засовываете болт и дергаете рычаг, чтобы выстрелить. Это действительно просто, но требует времени, а также немного сил, чтобы оттянуть тетиву.

Астрид: “Нужно приложить силу, верно?”

Отец: “Это должно быть трудно для детей.”

Отец хвастается. Стоит ли мне просто похвалить его в этот момент?

Астрид: “Папочка поразителен. Для меня это слишком тяжело.”

Отец: “Да, верно. Я сделаю это для тебя, дай его мне.”

Ах, хороший ответ. Мне удалось заработать еще очков благосклонности!

Отец: “В этом лесу много оленей. Также есть несколько больших монстров. Если мы пойдем в сторону пруда, сможем найти парочку уток. Благословение этой земли – богатые охотничьи угодья.”

Друг: “Можешь не волноваться. Здесь нет демонов. Благодаря заглядывающим сюда авантюристам. Они периодически охотятся на них. Демоны даже близко не подберутся к нам, кроме тех, кто достаточно глуп.”

Тогда мы можем расслабиться и спокойно охотиться.

Если опасности нет, я могу незаметно отделиться от остальных и опробовать моего напарника. Помповый дробовик. Хех…

Вот черт. Я сейчас выглядела как психопатка. Но если мне удастся испытать оружие в действии, это будет абсолютно прекрасно. Я уже опробовала резиновые пули на тех бедных грабителях, но я еще не проверяла боевые патроны.

Отец: “Что ж, Астрид. Это будет непросто, так как ты должна стремиться попасть в голову или шею оленя. По отношению к уткам или кроликам это будет сложнее из-за их размера. Охота – это не легкое занятие, но не волнуйся, я буду присматривать за тобой.”

Астрид: “Я, я рада, отец.”

Угх… Не знаю, будет ли у меня теперь шанс улизнуть…

Отец: “Мы воспользуемся охотничьей собакой, чтобы найти нашу добычу. Ты знала, что наша собака Кай отличная охотничья собака. Он действительно хороший мальчик, он может выследить добычу в кратчайшие сроки. Это его работа – выслеживать животных, которых мы застрелим.”

Астрид: “О, так вот почему мы сегодня взяли с собой Кая.”

У нас есть большая собака по кличке Кай. В прошлой жизни я не была большой поклонницей собак, поэтому с самого начала старалась держаться на расстоянии от него, но он приблизился ко мне, и я почувствовала его привязанность. Мне казалось, что он из тех, кто любит полаять, но он оказался вполне тихим мальчиком. Но подумать только, что он гончая собака…

Отец: “Начнем нашу игру. Интересно, будет ли охота в этом году такой же богатой.”

Мы прошествовали в лес вместе с нашими гончими. Отпустив охотничьих псов, мы продолжили пробираться через лес в тишине.

Отец: “Астрид, ты устала?”

Астрид: “Все хорошо. Я увеличила свою физическую силу с помощью магии крови.”

Никакой четырехлетний ребенок не способен часами ходить по горным дорогам, но воспользовавшись магией крови, я улучшила свою силу и выносливость, чтобы спокойно передвигаться по этим тропам. Гип-гип ура магии крови! Это и вправду удобно.

Фраунгофер: “Быть способной так свободно пользоваться магией крови в таком возрасте… к слову, ты тщательно проверяешь состояние своего тела?”

Астрид: “Да. Учитель Вольф научил меня этому в самом начале.”

Кажется, интерес графа Фраунгофера ко мне все возрастает, пока мы общаемся. Интересно, возможно ли, что он сделает ради меня исключение, и я смогу перепрыгнуть пару классов? Или то что я думаю невозможно?

Пока я размышляла над проблемой, Кай повернул нос на восток и зарычал. Не рано ли?

Отец: “Похоже, он почуял оленя. Их стадо неподалеку. Это идеальный шанс.”

Отец и его друзья пригнулись и начали сокращать дистанцию до пасущихся животных. Они так увлеклись своей игрой, что даже перестали замечать оленей. Я также последовала за ними и приблизилась к стаду, с арбалетом в руках.

Мне нужно прикончить оленя одним выстрелом. Я не знаю почему, но на то должна быть причина. Вот почему я усердно высматривала слабое место оленя, пока двигалась ему навстречу.

Какова дальность действия арбалета? Интересно, сможет ли болт пролететь 100 метров? Нет, если дальность настолько велика, я не смогу должным образом прицелиться. Если я правильно помню, эффективная дальность действия должна быть около 40 метров. Арбалет не современное оружие, поэтому я не знаю его возможностей.

Нужно собраться. В будущем, если мне предстоит вести войну с этим государством, я должна знать их возможности. Они ограничены луками со стрелами и арбалетами. Так что мне нужно знать насколько далеко они стреляют, чтобы определить безопасное для себя расстояние, которое мне нужно поддерживать. Итак, помня об этом, я продвигалась в след за отцом. Он обладает должными способностями к стрельбе из арбалета.

Отец: “Идем.” – тихо пробормотал отец, пока я направляла арбалет на оленя.

Выждав подходящий момент, он отдал команду «вперед!», и в следующий момент отец и его друзья одновременно выстрелили.

Я тоже нажала на спусковой рычаг и запустила болт. Траектория полета выглядела хорошо – но промах. Я не имею понятия, как правильно пользоваться арбалетом, поэтому выстрел был неудачным. В противоположность мне, компания папеньки подстрелила трех оленей.

Военный министр: “Молодец, Пол. Но мои навыки не хуже, верно?”

Отец: “Да, и меньшего нельзя ожидать от военного министра.”

Пока они небрежно разговаривали, стадо оленей бросилось прочь.

Астрид: «Чего и следовало ожидать от Отца!»

Отец: “Нет-нет, здесь нет ничего сложного.”

Теперь я знаю, что дальность выстрел из арбалета достигает около 40 метров, прицелиться в меня будет очень сложно. Кроме того, на это оружие нельзя прикрепить ни какую оптику, а ветер может легко воздействовать на болт, что способствует отклонению его от цели. Это первый раз, когда я использовала арбалет, поэтому как любитель, я не смогла достаточно прицелиться в мишень. В то время как, отец и его друзья попали точно в яблочко. Оружие с такой дальность, всего сорок метров, не составит мне конкуренции. Дальность действия моей автоматической винтовки составляет от 300 до 400 метров, и даже сверх этой дистанции, попадание в цель все еще возможно.

Победа за мной.

Отец: “Астрид, ты еще не освоилась с арбалетом, да? Вот почему, ты не смогла поразить добычу. Видишь, здесь есть одна особенность. Позволь показать тебе её.”

Астрид: “Хорошо, папа!”

Я не ненавижу использовать оружие, даже если это арбалет. Я люблю все, что можно назвать оружием. Хотя, полагаю, у меня нет интереса к мечам или копьям. По моему мнению, чем примитивнее оружие, тем менее оно интересно.

…и несмотря на это, когда отец поведал мне хитрости стрельбы из арбалета.

Астрид: “Эй!”

Я использовала минимальную силу магии крови. Если мне не удастся подстрелить добычу, после сказанного отцом, я не получу еще больше очков благосклонности. Держа в уме все, что мне посоветовали, я прицелилась в дикого кролика.

И прямое попадание!

Отец: “О, тебе удалось поймать дикого кролика. Ты хорошо справилась.”

Астрид: “Эхехе, все благодаря хитростям, показанным вами!”

Славься Отец ~ Славься ~

Отец: “Мы сможем сделать рагу из кролика. Это твой улов дня. Принеси его.”

Астрид: “Да, отец.”

Я не боюсь крови, сдирания кожи, извлечением костей и превращением остального в рагу, но, как дочь герцога, я не должна этим заниматься, поэтому я привязала пойманного мной дикого кролика к поясу веревкой. В это время, слуги собрали и обработали оленей, которых отец и его друзья подстрелили ранее.

Отец: “О, похоже, там еще одно стадо оленей.”

Друг: “Ох, те рога действительно прекрасны… если мы сможем набить и закрепить их на стене, то сможем удивить наших гостей. Я искренне желаю поохотиться на него.”

О, отец с министрами опять сосредоточились на своей игре. Прямо сейчас он не обращает на меня никакого внимания. Это мой шанс.

Я тихо ускользнула и направилась глубже в лес, чтобы начать свою собственную охоту.