1. Ранобэ
  2. Слава Королю!
  3. Том 1

Глава 237. С досадой убраться прочь.

На боевой арене.

Плотное чёрное пламя и энергия постепенно развеялись, всё поле зрения прояснилось.

Золотой веер вздымался в воздухе, аромат вина доносился из золотой чаши, свободно раскачивался золотой халат. В самом центре арены стоял человек, который, ко всеобщему удивлению, являлся никем иным, как лучшим певцом империи Матерацци.

-Короче, парень, ты выпустил пар, избив этих людей, и этого достаточно. Но, не дай Бог зайти дальше. Лишение чьей-либо жизни ни к чему хорошему не приведёт,- с улыбкой на лице Матерацци смотрел на Сун Фея и убеждал его.

-Они первые задели меня,- Сун Фей принял самодовольный вид, всё ещё никак не успокоившись. На самом деле, в глубине души он испугался.

Хотя с самого начала можно было смутно разглядеть, что лучший певец Матерацци являлся мастером, никто не думал, что, показав свою природу, он окажется таким всесильным, что одной рукой с лёгкостью устранит мощь от совместной атаки Сун Фея и второго [Убийственного рыцаря]. Сун Фею такое было не под силу, а на голове Матерацци даже и волосок не колыхнулся. Очевидно, мощь этого человека далеко превосходила все ожидания Сун Фея.

-Ага, что правда, то правда. Они и меня уже давно не радуют. Но, парень, если они тебе не нравятся, это не значит, что нужно сразу их убивать. Неужели ты думаешь, что империя так легко выбрала нескольких святых рыцарей? Мастера шести звёзд не растут где попало. Скосишь один посев, вырастет другой…

Матерацци выпил вина из золотой чаши и, расплывшись в улыбке, наставлял Сун Фея:

-Нынешнее положение империи очень сложное. Убавление из строя нескольких ребят, любящих повоевать, не есть хорошо. Сегодня ты получил почести и этого достаточно, или, если выражаться на твоём языке, ты стал моднявым. Сейчас же прекрати атаку!

-Не вопрос, слушаюсь вас, но боюсь, что они… - Сун Фей действительно не стремился убить трёх святых рыцарей, он глядел на них.

-Ох, сегодня король Чамборда…должен…умереть!- истекавший кровью от полученных травм из-за отмены энергетического умения, второй [Убийственный рыцарь] нисколько не собирался показывать своё уважение к Матерацци. Он почти отрывисто произнёс последние слова.

Он вынул из пространственного кольца три маленькие синие пилюли, бросил по одной штуке четвёртому [Рыцарю огромного меча] и пятому [Жестокому рыцарю], сам запрокинул голову и проглотил одну пилюлю. Все раны на теле мгновенно зажили. Мощная энергия начала циркулировать на телах трёх человек. Эффект лекарства быстро подействовал, и через 10 секунд все раны на трёх людях затянулись, как ни в чём не бывало.

Эта маленькая синяя пилюля была необычна и драгоценна, так как имела потрясающий эффект исцеления ран. Для воина это была вторая жизнь. Из-за положения и статуса второго рыцаря, он имел только 5 пилюль, он считал их редким сокровищем, в обычное время только кидал на них взгляд, но не принимал. Но сегодня он получил множество ранений от короля Чамборда, который и впрямь привёл его в бешенство. Он великодушно достал три пилюли, и помог тем самым быстро восстановиться четвёртому и пятому рыцарям.

Он сегодня железно решил посадить короля Чамборда в тюрьму рыцарского ордена.

Второй рыцарь считал, что в недавнем сражении они были неосмотрительны, и король Чамборда просто воспользовался удобным случаем. Он нисколько не считал, что их действительно одолела мощь короля Чамборда. В этот раз второй [Убийственный рыцарь] твёрдо верил, что исход сражения будет другим.

Увидев эту сцену, в душе Сун Фея уже зарождался замысел убийства.

Если сорняк не вырвать с корнем, он вырастет снова.

Если ему решили угрожать, он не собирался сидеть, сложа руки.

Даже если Сун Фей убьёт этих трёх святых рыцарей, у него было оправдание, чтобы не попасть под расследование.

Он пожал плечами в сторону примиряющего Матерацци, улыбнулся, как бы говоря, что он не виноват.

Матерацци видел положение дел и не отговаривал того. Только рассмеялся и молча продолжил пьянствовать.

Он безучастно наблюдал, как обе стороны собираются во второй раз ввязаться в оглушительный ожесточённый бой. Теперь со стороны столицы донёсся спокойный и строгий голос...

-Покончим на этом, возвращайтесь!

Услышав этот голос, тела второго [Убийственного рыцаря] и стоящих рядом четвёртого [Рыцаря огромного меча] и пятого [Жестокого рыцаря] мгновенно оцепенели. Взгляд их выражал бесконечное нежелание и замешательство, но они нисколько не смели колебаться. Они посмотрели вверх и проревели, затем злобно и свирепо уставились на Сун Фея, после чего превратились в три блика и стремительно унеслись в сторону столицы. Вмиг они исчезли перед взором толпы.

Эта сцена тут же подняла шум среди озадаченной публики.

"Опять знатные лица империи приложили свою руку?"

"Что это за человек такой, который одной фразой так легко заставил трёх великих святых рыцарей, переполненных злобой и желающих разорвать в клочья короля Чамборда, не сметь ему сопротивляться и обескураженно покинуть арену?"

-Ваше Величество, после сегодняшнего инцидента второй рыцарь и остальные вряд ли будут такими добрыми, вам нужно быть осторожным!

Стоящие возле края арены третий [Рыцарь воздаяния], шестой [Сияющий рыцарь] и восьмой [Облачный рыцарь] подошли и окликнули Сун Фея, в их глазах по-прежнему читалось потрясение. Сказав заботливые слова, они подошли помочь находящемуся без сознания седьмому [Кровавому рыцарю]. Вслед за вспышкой, они все превратились в три блика и стремительно унеслись в сторону столицы. Вскоре они исчезли из виду.

В мгновение ока, напряжённая ситуация, благодаря одной фразе таинственного человека, развеялась.

В воздухе воцарилась на короткое время тишина.

Все оцепенело смотрели на юного, выдающегося правителя, стоящего на арене. Время от времени наступало головокружение, только и чувствовалось, что мозг работает не так, как надо. Никто не мог подумать, что сегодняшний поединок, вопреки всем ожиданиям, послужит причиной появления удивительной, выходящей за рамки всего разумного ситуации. Король Чамборда в итоге раскидал четырёх святых рыцарей, как собак… И никто не мог представить, чем бы всё закончилось, если бы не таинственный голос.

В это время снова произошло неожиданное.

-Бум!

Величественная, неудержимая сила пронеслась, словно метеорит, неожиданно разрезала вдалеке небо, целым потоком вырвалась наружу со стороны столицы. Это было жёлтое сияние чистой энергии земли, в которой не прослеживалось никаких следов от энергетического умения. В четырёх километрах от арены послышался грохот и донёсся до толпы.

Этот неукротимый поток силы направлялся к королю Чамборда.

Сун Фей значительно изменился в лице.

Поток силы был настолько величественен и безграничен, что его варвар 40-го уровня никак не мог противостоять.

Что ещё больше поразило Сун Фея, так это то, что в данный момент он обнаружил, что его тело было непосредственно заблокировано свалившимся на голову, как гора, потоком ужасной силы. Он хотел уклониться, но не мог, ему только и оставалось, что наблюдать и негодовать.

-Хоп!

Промелькнул странный блеск.

Только и видно было, как Сун Фей двумя руками ухватился за пустоту, откуда нарисовались удивительной силы [Священный Заряд Бул-Катоса - Лезвие Колосса] и [Племенной Страж Бул-Катоса - Сказочный Меч]. Они появились в его руках. Поразительная сила циркулировала вдоль лезвий мечей, которая мгновенно окутала всё тело Сун Фея.

Комплект [Дитя Бул-Катоса] обладал следующими характеристиками: +2 ко всем навыкам, +200 к уровню атаки, +20 урона огнём, +25 к защите… С двумя мечами сила Сун Фея резко возросла.

-Дзинь, дзинь!

Он размахивал мечами, и в воздухе оставались едва различимые следы клинков.

Лезвия клинков свистели, раздавался звон металла.

В воздухе зарождалось тёмно-красное пламя, которое застывало и принимало форму множества огромных огненных мечей. И, подобно заволакивающим всё небо шальным стрелам, мечи плотным слоем стремительно были выпущены в ужасный поток сил.

Сун Фей мгновенно активировал умение варвара [Двойной удар].

Оба меча могли атаковать сразу две цели, либо нанести двойной урон одной из них.

Благодаря этому умению, нынешняя атака была равна силе двух варваров 40-го уровня. Иными словами, умение позволяло наносить двойной урон.

С помощью дополнительного урона от огня комплекта [Дитя Бул-Катоса] Сун Фей выпустил один за другими огромные огненные мечи.

-Бах, бах, бах, бах!

Стремительно выпущенные огненные мечи ударились о величественный поток силы, будто куриное яйцо натолкнулось на каменную глыбу, и тут же разорвались в клочья, развеялись во все стороны, густое пламя погасло.

Это лишь на мгновенье задержало величественную силу, которая сразу же вихрем понеслась к Сун Фею.

-Твою мать, что это за мощь?

От такого давления Сун Фей невольно разразился руганью. Быстро приближавшаяся яростная буря заблокировала все его движения. Эта безграничная величественная сила так давила на него, что у Сун Фея из носа и ушей начала течь кровь. Этот поток силы уже далеко превосходил все возможные границы сопротивления Сун Фея, и, похоже, уже далеко был за рамками звёздного ранга, и касался лунного ранга.

Больше нельзя было сдерживаться.

Это борьба насмерть!

В тот миг, когда на него давила сила, Сун Фей, яростно скрежетал зубами, переключился из [Режима варвара] в [Режим волшебницы], затем, бешено рыча, мгновенно активировал магическое умение [Телепортация].

Умение [Телепортация].

Игнорируя препятствие и блоки, ты в мгновение ока можешь переместиться в любую видимую точку.

Это равнозначно телепорту.

Дзинь!

Раздался слабый отзвук.

Менее чем за секунду, атакованное могущественным потоком сил, оцепенелое тело Сун Фея вдруг стало расплывчатым, и в следующую секунду он исчез из поля зрения, почти пропал и снова появился возле лучшего певца империи Матерацци.

-Бум!

Прибывший со стороны столицы, поток ужасной силы ударил в пустоту и, наконец, с разрушительной мощью опустился на боевую арену.