1. Ранобэ
  2. Потусторонний Злой Монарх
  3. Том 1

Глава 84. Новый курс действий.

Несколько дней спустя, дедушка Цзюнь внезапно пожелал построить высокую башню в самом центре сада. Он распорядился выкопать корни различных цветов, росших в этом месте, и приказал построить там семиэтажную конструкцию. Кроме того, он даже построил наблюдательный пункт на вершине башни, что бы улучшить контроль над окружающей областью.

Каждый раз, когда у него появлялось свободное время, Дедушка Цзюнь брал нескольких подчиненных отрядов и катался вокруг близлежащих зданий чиновников, окружавших резиденцию Семьи Цзюнь, создавая сильный шум. Кроме того, в ночное время соседи постоянно слышали внезапные звуки копыт и оглушительные крики тренирующихся войнов!

Но основной целью оказалась не тренировка: через несколько дней должностные лица, жившие вокруг резиденции Цзюнь, уже тряслись от страха и недосыпания и, будучи не в силах дальше выносить эти пытки, они продали свое имущество и съехали. Прежде чем кто-либо успел там поселиться, Дед Цзюнь приказал сравнять все пустые жилища с землей, оставив только плоскую равнину.

Отчаяние, испытываемое Дедушкой Цзюнь, мог понять любой. Если кто-то в сложной ситуации видит луч надежды, но внезапно лишается ее, они, несомненно почувствуют абсолютное отчаяние. К счастью, Дедушка Цзюнь имел хорошую стойкость к алкоголю, можно было не бояться, что он будет бежать от проблем и станет алкоголиком.

От безделья он заставил охранников регулярно проходить жесткую армейскую тренировку. По сведениям, поступающим из Семьи Цзюнь, всякий раз, когда Старику было нечем заняться, он напивался так, словно пытался утопить все проблемы в вине.

Его действительно можно было понять.

Его внук, бывший бесполезным развратником, наконец решил встать на истинный путь. Но вскоре Дед получил известие, что его внук был убит. Когда он почти сошел с ума от горя, он узнал что его внук жив.

К счастью, Мосе действительно оказался жив, но, к сожалению, врачебное обследование установило, что он стал калекой!

Вся последовательность этих взлетов и падений оказала катастрофические последствия для его сердца!

Разве это не то, что зовется "игры судьбы"? Такая драматическая последовательность взлетов и падений, что даже если люди с чрезвычайно сильным умом и сердцем, испытав такое, не сойдут с ума от отчаяния, это будет крайне достойно и похвально. Все вокруг думали:

[Если бы я столкнулся с такой ситуацией, боюсь, что под таким давлением обстоятельств я бы давным давно рухнул, учитывая это, поведение Старшего Цзюня ничуть не странно!

Бедный старик. Похоже сами небеса играют с ним. Ему повезло, что он не сошел с ума. К счастью, его страдания не касаются меня, и это прекрасно!]

Так думали все. Даже Его Величество Император, который всегда блистал умом, так же имел очень схожие мысли.

В резиденции Семьи Цзюнь, в комнате Цзюнь Мосе, Мосе сидел напротив Цзюнь Вуя. С радостной улыбкой на лице он подливал вино* в чашу своего дяди. Вино было чрезвычайно изысканным, это было совершенно очевидно, поскольку через него можно было ясно увидеть дно чаши. Вино было слегка охлажденным и имело чрезвычайно ароматный запах. Вино, которое пьянило человека запахом, еще до того как его начали пить.

[п. англ. п. Обсуждаемое вино - Байцзю которое бывает прозрачным.]

[п.п. проще говоря китайская водка.]

"Я бы никогда и не подумал, что у тебя есть такого рода способности, Мосе! Это вино действительно является шедевром среди всех прочих вин! Все так называемые высококачественные вина, которые я пробовал, просто мусор, когда их сравнивают с этим. Сравнение их сродни сравнению могущества небес с землей!" - Цзюнь Вуй сделал легкий глоток из своей чашки и посмаковал остаточный привкус по рту, в его глазах появились признаки опьянения. В другом углу дома, четыре больших и крепких война работали в кузнице. Один из них орудовал молотком, другие качали меха и выполняли прочую кузнечную работу. Яростный огонь горел так ярко, что приобрел серебристо - белый цвет.

Внутри этого пламени лежал большой, раскаленный кусок железа огненно-красного цвета. Один из воинов медленно вытащил железо щипцами. Он вдохнул воздух, в котором был разлит прекрасный аромат вина высшего класса. Воин энергично поднял кувалду и опустил ее со всей силой на кусок горящего железа. Однако, даже под столь могучим ударом кувалды кусок железа практически не изменил свою форму. Это значило, что этот кусок достиг невероятной чистоты и прочности!**

[Молодой мастер сказал, что мы должны ковать этот кусок металла пока он не станет доволен нашей работой, и за каждый день ковки каждый из нас выпивает целый горшок этого удивительного вина! Это просто божественное вино!]

Это было восхитительное и бережно созданное вино, достигшее такого уровня, что даже сам император никогда такого не пробовал, не говоря уже об этих четырех брутальных воинах.

[Высококлассное вино? Изысканное вино? Ха - ха... Это просто то, что я сварил для выпивки, когда мне этого захотелось. Пить этот гребанный ликер, который вы называете вином, каждый день - действительно невыносимо!]

Цзюнь Мосе закрыл глаза, наслаждаясь действительно хорошим вином и неторопливо сказал:

- "Дядя, я слышал, что Дедушка впервые напился, когда пробовал мое вино..."

- "Я тоже слышал, что он напился..." - Цзюнь Ву Хи непроизвольно нахмурился, а потом крикнул - "Никогда не обсуждайте своих Старших у них за спиной!"

- "Э - э..." - Цзюнь Мосе коснулся своего носа и не отказываясь от этой темы, весело спросил: "Я слышал, что Дедушка начал громко петь, когда был пьян, а так же пытался засунуть свою голову в пасть свинье, которая должна была быть подана на обед!"***

- "Ты просто напрашиваешься на побои, маленький паршивец! Перестань говорить об этом, лучше скажи мне, почему, черт возьми, ты не сказал, что вино на самом деле настолько сильное?"

Цзюнь Вуй казался сразу удивленным и огорченным, он продолжал: "Твое счастье, что твой Дед не пытается избить тебя, как грушу. Ты знаешь, что ему пришлось целый день отмывать свою бороду от, налипших на нее, скверных вещей?"

- "О..." - Цзюнь Мосе многозначительно вздохнул и громко сказал с ухмылкой: "На самом деле, Дедушка вообще не имеет стойкости к алкоголю."

- "Перестань уже говорить об этом!" - Цзюнь Вуй не собирался продолжать обсуждать это. В конце концов они говорили о его собственном отце.

- "Что насчет тебя? Не пора ли тебе приготовиться?"

Печальный взгляд мелькнул на лице Мосе, и он поднял свою чашу, хорошенько отпил от нее, что бы залить печаль внутри себя, и вздохнул.

Несколько дней назад, Дедушка Цзюнь внезапно принял удивительное решение - обеспечить Мосе спарринг партнера. Из-за его крайне низкого уровня культивирования и, учитывая, что они должны были сохранять тайну о реальном состоянии здоровья Цзюнь Мосе, он принял уникальное решение. Для спарринга с Мосе он позвал Гуан Куинхан. Именно с тех пор его жизнь превратилась в сущий ад!

На самом деле, это была просто издевка Дедушки Цзюнь для его любимого внука за сокрытие своих намерений и потенциала в течении многих лет. Он определенно нуждался в избиении!

Цзюнь Мосе чувствовал свою беспомощность.

Спаррингуя против своей названной сестры, что так и не вышла замуж, он не мог просто взять и убить ее одним движением, правильно? Тем не менее, если он не будет в состоянии подчинить ее как можно скорее, он просто станет ее боксерской грушей! В конце концов, он культивирует Искусство Разблокировки Небесной Удачи всего лишь чуть более двух месяцев.

Как его уровень можно сравнивать с Гуан Куинхан, которая взращивает Сюань Ци с детства и почти достигла серебряного уровня. Он не мог использовать свои навыки наемного убийцы, следовательно, ему приходилось конкурировать с собственной названной сестрой, полагаясь исключительно на силу!

Говоря по правде, Гуан Куинхан не имела никакого интереса к спаррингу с этим отродьем, но так как ее попросил сам Дедушка Цзюнь, она не могла отказать ему. Так, она неохотно начала спарринговать с Мосе. Но, в первый же день она поняла, что это очень увлекательно и весело, когда она жестоко избивала этого парня, она чувствовала удовлетворение в сердце. Это было очень комфортное ощущение.

Кроме того, Цзюнь Мосе больше не таращился на нее похотливым взглядом, это несколько настораживало Гуан Куинхан, но уменьшило то неприятное впечатление, которое на нее произвел Цзюнь Мосе в прошлом.

Мало того, была еще одна причина, по которой ей хотелось приходить каждый день. Это был новый тип фруктового вина, который варил Мосе. У него был очень сладкий вкус, намного сильнее, чем у любого другого вина. Вкус вина был райским, и его невозможно было отыскать где-нибудь еще. Попробовав его впервые, она сразу же полюбила его.

Она могла избить своего названного брата, выплескивая свой гнев и разочарование без каких либо последствий, к тому же, в качестве награды она получала два горшка этого прекрасного вина, кто бы не хотел такую работу?

-Ох!- Вздохнул Цзюнь Мосе, и вдруг, вспомнив что-то, спросил - Дядя, ты собрал все необходимые травы, которые я просил? Прошло довольно много времени, ты уже закончил их собирать, верно?

Цзюнь Вуй вздохнул и сказал:

- "Цветок Кишечной Прочистки, трава Здравого Сердца, и корень Неутомимого Разрыва собраны мной в огромных количествах. Но я ничего не слышал о Сияющем Сердечном Меридиане. Нужно всего девять листьев этой травы, это относительно редкое растение, его мало используют и его сложно найти. Несколько дней назад, я с большим трудом узнал, что торговая компания Цзиньсян обнаружила три стебля, и они отправили их в столицу, я послал людей приобрести их, но кто мог знать, что их уже купил кто то другой..."

- Их кто-то купил? - настороженно переспросил Цзюнь Мосе. Он выпрямился и сказал:

- Эта трава нужна только для лечения заблокированных меридианов, она не годится ни для чего другого, Но почему ее купили именно сейчас, в критический момент? Может дело в том, что кое-какая информация просочилась из нашей резиденции Цзюнь и кто то действует против нас?"

ПРИМЕЧАНИЯ:

* - [прим. англ. пер.: Вино - это Байцзю которое бывает прозрачным.]

[прим. пер.: проще говоря китайская водка.]

** - [прим. англ. пер.: В этом процессе ковки из заготовки постепенно удаляется шлак и примеси. Чем дольше его куют, тем чище металл. ]

*** - [прим. англ. пер.: Я думал что случится что нибудь другое! Вспомните Американский пирог!]

[прим. англ. ред.: Хех, это заставило меня хорошенько посмеяться!]

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется