5
1
  1. Ранобэ
  2. Младшая сестрёнка моего друга пристаёт лишь ко мне
  3. Том 2

Эпилог

Часть 1. Президент обычной компании

Жизнь и игры во многом схожи. К примеру, ожесточённый бой против грозного противника принесёт награду, если вы справитесь с ним. Здесь есть чему поучиться, и есть свои плюсы. По правде говоря, я не очень хорошо разбираюсь в играх, но, если приложить некоторые усилия, любой сможет добиться результата.

Таким образом, когда «Альянс пятого этажа» справился с опасностью, а затем пришло «приглашение от президента», я просто не мог не надеется на местечко в компании.

Настал вечер, жаркие спектакли общенационального конкурса старших школ закончились.

На вечеринке, где присутствовали члены «Альянса пятого этажа» и театральный клуб, я сказал, что у меня появилось дело с президентом компании и ушёл. К месту назначения я шёл медленно.

Хоть Ироха задавила меня жалобами, как и всегда, поделать я всё равно ничего не мог. Приглашение президента компании или же работа в «Honey Plays» — важнее какой-то вечеринки для подростков. Я чувствовал себя отцом, который ставит работу превыше семьи, но всё равно продолжал идти вперёд.

…И вот оно, место назначения.

Приглашение подразумевало ужин, и он снова будет проходить в ресторане для высших слоёв.

— Здесь должно быть зарезервировано от «Honey Play Works», Цукиномори…

— Да. Ваш компаньон уже ждёт, позвольте мне провести вас к месту.

Следуя за хозяйкой, я прошёл через ресторан в японском стиле, украшенный фонарями и ухоженными садами.

— Вот.

— Большое спасибо.

Открыв раздвижную дверь, я поклонился хозяйке и вошёл внутрь.

— Здравствуй, Акитеру-кун. Прости, что так внезапно тебя позвал.

Как и ожидалось, там сидел приятный дядька средних лет.

Он помахал мне рукой, сидя на своём месте в дорогущем костюме. Складывалось ощущение, что он может просто сорить деньгами направо и налево. Это был мой дядя, отец Масиро и самая важная связь.

…Цукиномори Макото.

Сделав поклон, я присел напротив президента.

— Ничего, в жизни старшеклассника есть много свободного времени. Так что случилось?

— Ну, мне просто стало интересно, как там Масиро.

— К… к-к-как… О чём вы?

…Возьми себя в руки, придурок!

После такой внезапной атаки я мог лишь выдать подозрительный ответ.

Разве вы не согласны? С признанием Масиро всё разрешилось, как и с проблемой театрального клуба, потому я подумал, что можно немного передохнуть… и тут внезапно вылетает такой вопрос! Да кто угодно бы запаниковал. Даже я.

— Вы просто притворяетесь парочкой, да? Ты ведь не собираешься и правда ходить с ней на свидания?

— К-конечно не собираюсь. Я разве похож на того, кого интересует романтика?

— Если смотреть на личность, то нет, но даже тебе будет сложно совладать с сексуальными побуждениями. Ты же не хочешь завалить Масиро, когда она рядом с тобой, да?

— Н-не хочу.

— Что?! Так ты говоришь, что моя Масиро не очаровательная девушка?!

— А-а-а, да что не так с вами! Что вы, что Масиро — раздражаете!

А вообще, хотите правду, я могу вам её поведать! О том, как Масиро влюбилась в меня и призналась, а после нескольких твистов и поворотов я пригласил её в первоклассный ресторан, где хотел отказать ей, но всё стало ещё запутанней и труднее… Нет, такое точно нельзя рассказывать. Если он всё узнает, то на моё светлое будущее упадёт крест.

Так, ладно. Успокойся уже. Тихо, выпей вина, покушай.

— …Так или иначе, всё хорошо. Масиро нашла себе друга, и она выглядит так, словно наслаждается жизнью.

— Угу-угу. Мы обмениваемся сообщениями, и я тоже могу сказать, что давно не видел её такой счастливой. Похоже, перевод в другую школу был правильной идеей… Спасибо тебе, Акитеру-кун.

— Не нужно. Я почти ничего не сделал.

— Ха-ха. Скромности тебе не занимать. Такова твоя личность и работа в «Альянсе пятого этажа». Причины, по которым я поддерживаю тебя, растут каждый день. Мне всё легче и легче двигаться… Кстати, мне довелось увидеть, что происходило на общенациональном театральном конкурсе старших школ.

— …Откуда вы узнали?

Не помню, чтобы говорил ему об этом. Мне казалось, что незачем сообщать о вещах, которые не имеют отношения к созданию игр.

— Мне Масиро написала. Не думал, что ты сам примешь участие в спектакле. Сколько ещё собираешься удивлять меня?

— Человек, который должен был исполнять ту роль, не смог прийти, потому мне пришлось вмешаться. Здесь нет ничего удивительного.

— Не думаю, что можно легко сыграть роль за другого человека… Ха, но ты всё равно меня не послушаешь. Знаешь, способность принимать комплименты — это ценное качество.

— Не нужно тратить время на комплементы.

— Кстати, на фотографии, которую прислала мне Масиро, ты похож на красавчика. Хочешь взглянуть?

— Нет, спасибо. Пялиться на своё лицо — та ещё пытка, — я вежливо убрал руку президента Цукиномори.

И вообще, Масиро? Зачем ты фотографируешь? Лучше бы выключила телефон, чтобы не беспокоить других. Нужно позже расспросить её об этом.

— …Значит, вы позвали меня, чтобы просто поддразнить? — спросил я, не скрывая раздражения.

Президент усмехнулся после моих слов.

— Конечно нет… Я хочу тебе кое-кого представить.

— Представить?

— Да. Понимаешь, я ценю твою работу в качестве продюсера… нет, в качестве менеджера. Думаю, в будущем ты сможешь достичь больших успехов.

— Эм… вы преувеличиваете.

— Я, конечно, не прошу тебя сразу окунаться в работу. Всё зависит от твоего выбора и усилий. Но если заимеешь контакты с большими шишками и понравишься им, ты точно преуспеешь в нашей деятельности.

— …Рад слышать. И с кем же я должен встретиться?..

— Ты знаешь президента компании «Тэнтидоу»?

— Президент компании… «Тэнтидоу»?.. — я не смог сдержать свое недоумения.

Главный офис «Тэнтидоу» находится в Киото, и это одна из самых известных компаний во всём мире. У них множество игр, как для молодого поколения, так и для старого, огромная база пользователей, большое влияние в социальных сетях и бесчисленное количество IP-адресов по всему миру. Короче говоря, они сильные завоеватели.

На западе находится «Тэнтидоу», а на востоке — «Хони Плэйс». Два великих гиганта, правящие Японией.

— Да, слышал. Хотя они упустили всплеск популярности мобильных игр и на время отстали от «Honey Plays», благодаря новому президенту всё вернулось в норму.

Таинственный менеджер, который отказывается давать интервью и появляться на публике. Одни говорят, что этого президента компании вообще не существует в реальности, а другие — что это герой из «Кремневой долины», который получил успех благодаря смартфонам.

И ещё много чего другого. Так этот человек…

— …Этот человек прибудет сегодня?

— Ага. А, вот он как раз и здесь.

— …

Шаги медленно приближались к двери. Я просто не могу не нервничать, когда к нам может присоединиться большая шишка уровня президента Цукиномори. Тут не получится, как с дядей. Я не смогу разыграть семейную карту в патовой ситуации.

Нельзя совершать ошибок с этим человеком…

— Простите, что заставила ждать! Как стыдно с моей стороны опоздать на первую встречу… О, божечки?

— …Э?

Никогда бы не подумал, что передо мной появится именно этот человек. У меня просто нет слов. И, похоже, другая сторона тоже ничего не могла произнести, она лишь с широко открытыми глазами смотрела на меня.

— Это президент компании «Тэнтидоу», Амати Отоха, а это мой племянник, Обоси Акитеру-кун… А, что с вами?

— Боже! Божечки! Как же интересно!

— Хм-м? Президент Амати, только не говорите мне… А, нет, не будем об этом. Вы же понимаете, что замужняя женщина не может просто взять и обольстить старшеклассника, каким бы похожим на меня он ни был?

О чём ты говоришь, придурок? Нет, всё не так. Всё совершенно не так. И почему? Потому что этот человек…

— Эй, президент Цукиномори, давайте без сексуальных домогательств, хорошо?

Она ответила ему, как няня, которая ругает непослушного ребёнка. Если выразиться двумя словами, то у неё внешность богини. Длинные, красивые, яркие золотистые волосы, аккуратно собранные в конский хвост, лежали на груди. Она была одета в свободный вязанный кардиган и длинную юбку до талии. Если посмотреть на моду этой замужней женщины, то она определённо не выглядела человеком, способным руководить известным предприятием.

Нет, конечно, она не выглядит для меня богиней. В конце концов…

— Какой сюрприз. Никогда бы не подумала, что президент Цукиномори захочет представить меня мальчику, живущему по соседству.

— Я удивлен не меньше вашего… Кохината-сан.

Президент компании «Тэнтидоу», Амати Отоха. Человек, с которым меня познакомили, оказался женщиной, с которой я порой сталкивался, прогуливаясь по вестибюлю дома… это была мать Одзу и Ирохи.


***

— Вот оно что, так вы уже знакомы друг с другом. Такие совпадения вообще существуют?

— Ха-ха, и не говорите.

Если не брать в расчёт первую встречу, то ужин проходил без каких-либо осложнений. Взяв с тарелки тоненький кусочек говядины Хида полочками для еды, президент Цукиномори и президент Амати вели себя так, словно ничего необычного не произошло. В это же время я ощущал на своих ладонях холодный пот.

И как мне здесь расслабиться? Недавно Ироха стояла на сцене, рискуя раскрыть свою личность. И в этот же день я встретил её мать, в таком месте. Это точно совпадение? Возможно ли, что она уже всё знает…

Думая об этом, даже мясо высшего сорта казалось на вкус маслом.

— Акитеру-кун, твои палочки для еды не двигаются. Ну же, не сдерживайся, наедайся до отвала. Мужчины должны быть агрессивными, потому наполни свой желудок мясом.

— А, хорошо, тогда я…

— Мой племянник всё ещё не привык к взрослым вкусам. Простите его за это, президент Амати.

— Ха-ха, он такой бодренький и милый… Может, мне тебя покормить?

— Э-эм, можете передать мне это…

Перестаньте относится ко мне как к ребёнку… такие слова я оставил в себе и вежливо отказался от её предложения.

Это что ещё за воплощение толерантности… А, точно, Ироха говорила мне, что не любит, когда с ней обращаются как с ребёнком, и всё из-за матери… Понятно, так вот, что она подразумевала.

— Ну же, не стоит так сильно об этом волноваться. Ты всегда заботишься о моих детях, потому я хотела бы отплатить тебе.

—Ум… эм… положите сюда.

Сдерживая позыв откусить протянутое мне мясо, я подставил небольшую тарелку.

— Какая жалость, — надув губы, она положила мясо на тарелку. — Всё же, подумать только, что такой ми-и-илый мальчик — представитель «Альянса пятого этажа». Похоже, в этом мире ещё много вещей, о которых я не знаю…

— !.. Получается, вы знаете… об «Альянсе пятого этажа»…

— Не думаю, что найдётся тот, кто не знает. Вот насколько вы известны в индустрии!

…Дерьмо. Плохо. Это фатальный просчёт.

Ненавидит шоу-бизнес, ненавидит индустрию развлечений, запрещает любые развлечения Одзу и Ирохе…

И такая мать — одна из лидеров этой индустрии? Какого чёрта? Я даже посмеяться над этим не могу. Мы думали, что она не узнает об «Альянсе пятого этажа», если сосредоточимся на создании игр для телефонов.

И всё свелось к такому.

…Нет, постойте. Здесь же явно странная ситуация. Я никогда не слышал об этом от Одзу или Ирохи. Они специально скрывали такое от меня? Нет, маловероятно. Что им это дало бы?

— Впервые слышу. К тому же, почему Амати Отоха, а не Кохината Отоха?

— Я работаю под своей девичьей фамилией. Я прославилась под ней. Если бы изменила фамилию на новую, то меня бы мало кто узнал. Такое просто неэффективно.

— Понятно… в этом что-то есть.

— Неудивительно, что ты ничего не знал. Я никогда не рассказывала Одзуме или Ирохе, что занимаю должность президента компании.

— …Никогда?

— Ага! Мне не нравится разговаривать об этой скучной работе со своей семьёй. Хотя главный офис находится в Киото, переезжать туда я не собираюсь, — в её длинном языке был заключён хороший уровень силы воли. — Дома я веду себя как «обычная мать»… В СМИ меня не найти, а дети не знают мою девичью фамилию, потому они никак не узнают обо мне, сколько бы не старалась!

Глаза президента Амати были наполнены серьёзностью. И я не понимал, откуда она взялась. Однако этот взгляд ещё раз напомнил мне, что про талант Ирохи ей рассказывать нельзя.

И я уловил ещё одну фразу, которую она произнесла.

— Говорите, скучная работа?

— Да. Обычные инвестиции в систематический контент рынка с расчётной суммой дохода. Такое происходит из раза в раз, потому и скучно.

— Президент Амати так же умна, как и всегда… Именно так вам удалось вернуть гиблую компанию на нужный путь. При помощи методов, о которых недальновидные работники-ветераны не подумали, вы смогли реформировать компанию.

— Ха-ха, в результате многие разработчики меня возненавидели.

…А-а, теперь понятно. Это и правда мать Одзу и Ирохи.

Увидев мягкую улыбку на лице президента Амати, я успокоил себя. Её все ненавидят в шоу-бизнесе и в индустрии развлечений. Следовательно, будучи человеком, вовлечённым во всё это, она не испытывает ни капли печали от ненависти всех этих талантливых людей.

Здесь не место любви.

— Она уделяет огромное внимание эффективности, работая менеджером. Как и ты, Акитеру-кун. Думаю, тебе удастся многое узнать, если будешь слушаться её.

— …

Скорее всего, в действиях президента Цукиномори нет никакого злого умысла. Он устроил эту встречу в надежде, что я вырасту респектабельным человеком, которого в будущем можно будет взять под своё крыло. Итак, ужин с лидерами востока и запада. Несомненно, шанс, о котором мечтал бы любой, кто надеется попасть в деловой мир. И именно президент Цукиномори создал этот шанс, даже слов благодарности здесь будет мало. Но…

— Не думаю, что мы подходим друг другу. Я и Кохината-сан… президент Амати имеем разные ценности.

— …О?

— Я люблю людей из «Альянса пятого этажа». Безмерно люблю истории, которые они создают. Если бы мне нужны были только деньги, я бы выбрал другой бизнес, а не создание игр.

— Боже, — глаза президента Амати сузились, как у кошки. Она словно видела меня насквозь… — Ты правда любишь своих сотрудников. Этой леди хотелось бы как-нибудь встретиться с ними.

…Такое чувство, что на меня сейчас посмотрела сама Медуза. Она словно держала в своих руках моё сердце. Не знаю, насколько она поверила мне, но в этих глазах… В них читались нотки сомнения.

Из-за холодного пота на лбу моё сердце начало биться всё быстрее и быстрее.

И что мне делать? Раскрыть секрет Одзу и Ирохи, а затем начать полномасштабную войну? Нет, ещё рано. Спрятать все приготовления под поверхностью, а затем поразить её, когда не останется никаких средств для контратаки. Таков план по освобождению Ирохи и Одзу от заклинания окаменения Медузы.

Если я сейчас что-то здесь не предприму, всё превратится в пыль. Нужно быть осторожным.

И когда мой разум разогнался на максимальную скорость…

Свист, свист, свист.

— …А-а, простите. Она закипела? Похоже, пламя было слишком сильным, простите.

Глядя на чашу, которая почти закипела, президент Цукиномори быстро уменьшил огонь.

— А, ауч! Вот-вот, посмотрите президент Амати, у меня теперь пальцы ярко-красные.

— Боже, что вы делаете? Может, стоит охладить их льдом?

— Хороший совет. Если бы президент Амати положила себе в ротик лёд и начала медленно, о-о-о-очень медленно посасывать мои пальцы, я бы сразу же выздоровел.

— Правда? Раз уж вы выглядите таким энергичным, почему бы нам не подбавить огонька?

— А-а-а-а?! Не давите этой горячей чашкой на мои обожжённые пальцы… А-а, ха!.. Я никогда не приму ваш хардкорный садизм, президент Амати!..

— …

Я облегченно вздохнул, наблюдая за этим идиотским обменом реплик и действий.

Сейчас пламя не было большим. Точнее, его недостаточно, чтобы вода закипела.

…Похоже, президент Цукиномори почувствовал напряжённую атмосферу и решил остудить её этой шуткой. Порой он поступает по-идиотски, но в такие моменты дядя показывает свой управленческий талант. И я благодарен ему за это.

Продолжая дуть на пальцы, он внезапно вынул свой телефон.

— Что ж… Может, он порой дерзок и наивен, но за слова отвечать умеет. Вот, посмотрите.

— Боже? Это же…

— Фотография, которую сделала моя милая дочурка. Похоже, он заменил одного из участников, так как тот не успел прибыть вовремя. Акитеру-кун не только хорош в управлении небольшой группой, но и обладает неплохими актёрскими навыками. Вам не кажется, что мой племянник — это хороший улов?

— … — президент Амати сузила глаза.

…Дерьмо!!!

Скорее всего, он хотел охладить этим атмосферу… Но такой поворот может иметь фатальные последствия для «Альянса пятого этажа». Нельзя позволить, чтобы она увидела ту фотографию!..

Это точно та фотография, которую он хотел показать мне. Таким образом, на сцене вместе со мной будет Ироха. Если она увидит…

— …

Президент Амати продолжала молча смотреть на экран телефона, её выражение на лице начало меняться.

Твою же мать, я здесь больше ничего не смогу сделать. Пора готовить теоретическую артиллерию. На огромной скорости я смоделировал все возможные варианты последующего разговора. Извинение. Смена темы. Убеждение. Различные способы выхода из такой ситуации. Я быстро ломал голову, чтобы найти идеальный вариант.

И в этот момент президент Амати…

— Бо-о-о-о-ожечки, что это за фотография?! Так мило, что умереть хочется!!!

Прижав телефон к своему телу, она начала извиваться.

……

…А?

Завидев реакцию, которую я никогда не ожидал увидеть, все мои мысли сразу же прекратили течь. Нет, реально, о чём она говорит?

— В-вам настолько понравилось? Я рад, что вы так восхваляете моего племянника, но, думаю, это небольшой перебор.

— О чём вы говори-и-и-ите? Конечно я буду хвалить! В конце концов, какой же милашка фотограф…

— Фотограф… Вы имеете в виду мою дочь, Масиро?

— Да-да! Разве вы не понимаете?

После этого президент Амати показала мне фотографию.

И там… находился только я, стоящий на сцене. Ни Ирохи, ни других актёров в ней не было.

— Там должны быть и другие актёры, но в кадре лишь один Акитеру-кун! Похоже, она хотела подобрать идеальный ракурс, чтобы он выглядел круто! Только по этой фотографии я могу прочувствовать её «LOVE» к Акитеру-куну.

— …В-вот как.

Мои напряжённые плечи расслабились. Всё находилось на грани.

Я ожидал, что она всё узнает!

— Кто её сделал? Дочь президента Цукиномори? Боже, какой же хороший улов, Акитеру-ку-у-ун…

— Н-нет, между мной и Масиро ничего нет.

— А теперь ты в панике отрицаешь это… Сейчас твоё лицо такое красное! Как м-и-л-о.

Она ткнула меня в щеку.

…Да завались уже. Это что ещё за дежавю?

— Акитеру-кун… не мог бы ты объясниться?

— Да ничего объяснять! И перестаньте излучать тёмную ауру!

— Нет, ты меня не обманешь! Подумать только, ты будешь проживать эту цветущую юность с Масиро… Как же так… Моя. Ревность. Не знает. Границ!!!

— Ха-ха! А что не так, президент Цукиномори? Просто дайте им насладиться юностью, — произнесла президент Амати, хлопая по плечу своего партнёра, который в этот момент скрипел зубами. — Цветущая любовь, цветущая юность. Я поддерживаю вашу любовь с Масиро-тян, Акитеру-кун, — закончила она, одарив меня улыбкой.

— А-а… хорошо. Мы не встречаемся, но, эм, всё равно большое спасибо.

Я и правда не могу сказать: плохой она человек или хороший.

…Но сейчас это не имеет значения.

Облегчённо выдохнув, я понял, что мать Ирохи всё ещё не знает её секрет. После этого мне пришлось подыгрывать беседе этих двух назойливых взрослых, пока не закрылся ресторан.


Часть 2. Тост и мольба

— Итак, отпразднуем успех театрального клуба!

— Выпьем!!!

После энергичного выкрика Мурасаки Сикибу все подняли бокалы, чтобы отметить выступление театрального клуба на региональных соревнованиях.

Уже прошло пару дней после конкурса, и сейчас был вечер пятницы. Мы находились в моей гостиной, где в ряд на столе выстроились еда, напитки и домашнее карпаччо из лосося от Ирохи.

На вечеринке присутствовали все члены «Альянса пятого этажа», Отои-сан, Масиро и театральный клуб, включая Мидори. Хотя Макигай Намако не смог к нам присоединиться, он находился на связи. Обычно мы общаемся через голосовой чат, но сегодня он был против этого.

Если так подумать, то в последнее время я редко слышу его голос. Возможно, он завёл себе девушку? Это бы объяснило, почему его последние сценарии наполнены персонажами, у которых одна романтика в голове.

— …А мне точно можно здесь находиться? Я же не участвовала в постановке…

Поначалу Мидори колебалась. Ну, не только она.

— …Е-если ты так говоришь, то и Масиро… Здесь так много людей… которых она не знает…

— Да не переживай по мелочам! Просто пей! Вот, смотри, твой стакан уже пуст!

Благодаря Ирохе, которая попивала сок и подбадривала её, Масиро смогла вклиниться в компанию.

Но вот кто с самого начала сошёл с катушек…

— Эй, Обоси-кун…

— М-м?

— Нам удалось избежать расформирования! Ура-а-а! Я теперь свобо-о-одна! Ну-ка, плесните мне ещё виски!

— Послушай, Сумирэ-тя… То есть Мурасаки Сикибу, вы уже перебрали! Но я вам всё равно налью!

— Масиро-тя-я-ян, твои щёчки всё ещё такие же белые, как снег! Вот, выпей!

— Как же раздражает…

— А-а-а-ах! Как холодно!

— …А кто эта пьяная женщина? — спросила Мидори с сомнением на лице, указывая на Сумирэ (Мурасаки Сикибу).

Твоя сестрёнка… хотел бы я сказать такое, но сдержался. Дело в том, что на нашу вечеринку были приглашены не только «Альянс пятого этажа» с Отои-сан, но и Мидори с театральным клубом, однако произошёл один просчёт: мы полностью забыли про раскрытие истинной личности Сумирэ. Все осознали это лишь тогда, когда добрались до пятого этажа, а Сумирэ в своей любимой джерси сидела в окружении трёх бутылок пива. Потому нам не оставалось ничего другого, кроме как надеяться, что они ничего не поймут.

…К счастью, её характер здесь отличается от школьного, потому ни театральный клуб, ни Мидори ничего не поняли.

— Понимаете же, что всё в последнее время было связано с театральным клубом? Мой уровень стресса достиг максимума!!! Я даже не могла выделить парочку вечеров, чтобы промыть горло спиртным! А-а-а! Бухать до потери сознание — лучшее, что может быть! Ещё пива мне!

— Э-эм, у нас закончилось пиво. И что делать?

— Раз нет пива, то пришло время для вина! И сыра на закуску!

— Кажется, пьяный поезд несётся вперёд без тормозов! Что ж, я помогу тебе.

Мурасаки Сикибу нажала на кнопку газа, не беспокоясь, что её настоящую личность раскроют. Ну, чем больше она выходит из-под контроля, тем меньше риск, что о ней кто-то узнает.

— Что с этим дрянным взрослым…

— Не говори так. Всё же она одна из тех, кто поддерживал вас. Благодаря ей мы имели такие красивые фоны, которые вы могли увидеть при помощи оборудования для сцены Одзу. Это наша Мурасаки Сикибу.

— В-вот как. Тогда я поблагодарю её… Но всё равно!

Поборница нравов, сверхусердная Мидори, скорее всего, не вынесет такого. Член «Альянса пятого этажа», спасшая свой любимый клуб, сейчас пересекает все моральные принципы взрослого человека.

— Она пьёт алкоголь перед несовершеннолетними! И даже подгоняет Цукиномори-сан, чтобы та тоже пила! Да что с ней не так?!

— Ты права, но никто же с ней не пьёт алкоголь…

— Не могу поверить… что существует такой безответственный взрослый… Если бы это увидела сестрица Сумирэ, то она бы точно прочла ей огромную нотацию.

— А, ну, наверное.

Насколько она удивится, когда узнает, что этот безответственный взрослый на самом деле её обожаемая старшая сестра? Ладно, давайте сохраним эту суровую правду в секрете.

Кстати, учитель Сумирэ не пришла, потому что ей неинтересны такие бесполезные мероприятия. Ну, по крайней мере, мы так выкрутились. Поскольку они обе не могут присутствовать одновременно, то, по мне, такое оправдание довольно-таки хорошее.

— Хорошо, что спектакль прошёл успешно. Я хотел, чтобы ты сыграл в нём, но, честно говоря, твоя игра превзошла все мои ожидания. Ты и правда мастер на все руки.

— Перестань, Одзу. Это обычное везение. Перед моими глазами всё время находился сценарий, а большинство движений я выучил, просто наблюдая за тренировками клуба.

— Знаешь, ты обладаешь весьма безумным навыком, раз смог всё повторить, просто наблюдая.

Хотя я вмешался в последний момент, нам всё же удалось пройти в следующий раунд. Если бы участвовали изначальные актёры, которые долго тренировали эти роли, всё прошло бы ещё лучше.

— Эй, Аки, тебе бы научиться принимать комплименты.

— Вот-вот. Отои-сан, объясните ему.

— Даже если вы так говорите… — начал я.

— Ты впервые выступал на сцене, но даже так тебе удалось вывести театральный клуб в следующий раунд. Разве тебе не стоит гордиться собой? Да и другие считают, что ты хорошо постарался. А, как вкусно!

Отои-сан странно оценила меня, выбирая в это время десерт. По правде говоря, я никогда не слышал, чтобы она так кого-то хвалила.

— Это… это всё благодаря «Альянсу пятого этажа». Правда, большое вам всем спасибо.

Большое спасибо! — Мидори и все члены театрального клуба выстроились в шеренгу и опустили голову.

— Я также хочу извиниться перед Обоси-куном и Кохинатой-сан. Из-за моей некомпетентности вам пришлось сыграть в нашей постановке.

— Ничего страшного. К тому же, мне понравилось стоять на такой большой сцене.

— Ну, думаю, это был ценный опыт, потому не переживайте.

Это была благотворительная деятельность, и каждый участвовал в ней по своему желанию. Если бы театральный клуб распустили, то Сумирэ пришлось бы стать куратором теннисного клуба для девочек. Она бы начала всё больше и больше не успевать к сроку. Мы не можем её завалить ещё работой.

Ну, мне удалось разрешить эту проблему, отлично.

— Честно, спасибо вам большое! Мы сами одержим победу в этом соревновании между префектурами! Такой шанс выпадает раз в жизни. Потому мы выложимся на полную!

Подняв кулак к небу, все члены театрального клуба последовали примеру своего главы и прокричали «Да!». Смотря на это, члены «Альянса пятого этажа» кивнули. В таком расположении духа они смогут добиться больших успехов.

— А, точно! Я также хочу поблагодарить Макигая Намако за сценарий, который он написал…

— Его сейчас нет здесь, но он всё должен слышать.

Открыв в LIME чат «Альянса пятого этажа», я показал его Мидори.


Макигай Намако: «Мне не нужны благодарности. Вы хорошо сыграли».


— Нет-нет! Да как я могу вас не отблагодарить! Мне никогда не попадался такой замечательный сценарий!

Мидори сейчас похожа на фанатку, которой удалось встретиться с обожаемым автором. Ну, он и правда автор, но его стезя — это не романтические рассказы.


Макигай Намако: «Вот как?.. Может, этого и хватило для постановки, но над кое-чем сё ещё стоит подумать…»


Плохо написанный сценарий. Это была ещё одна проблема, о которой я упоминал. И, похоже, она тоже разрешилась.

— Спасибо, что пришли посмотреть на нас вживую, Макигай Намако.


Макигай Намако: «Д-да, AKI и другие сыграли потрясающе. Да, сыграли».


Я пригласил Макигая Намако на спектакль, чтобы тот увидел его вживую, а затем понял, насколько ярким, счастливым и неподходящим был тот сценарий для нашей хоррор-игры. Мне казалось, что после такого он вернётся к своим истокам.

Каждый способен сделать крайнюю оценку своего произведения. Либо это лучшее, что они когда-либо написали, либо кусок говна, которому место на свалке. В такие моменты лучше всего прибегнуть к объективности и дать авторам увидеть свою изменённую работу под другим углом.

Конечно, найдутся такие, кто будет винить «изменения» и называть их скучными, но Макигай Намако не такой. Я получил от него сообщение сразу же после спектакля.


Макигай Намако: «Прости, что отправил тебе такой постыдный сценарий. Такое явно не подходит для нашей игры. Я всё перепишу».


Реакция последовала незамедлительно. И вот таким образом нам удалось защитить нашу игру от ужасного сценария. Можно выдохнуть. Жаль только, что я не смог увидеться с ним на самом спектакле. Я понимаю, что он занят своей работой по написанию книг и сценария, но мне, пожалуй, всё же хотелось встретиться. Ну, таков уж Макигай Намако, ничего не поделать.

Вечеринка продолжалась.

— Масиро-пайсэм, почему ты всё время сидишь в телефоне? Читаешь новости в социальных сетях? Если да, то добавь меня в друзья!

К Масиро, которая всё это время сидела в углу, подошла Ироха. В этот момент Масиро сразу же прижала телефон к груди и закрыла глаза Ирохе.

— Эй, не смотри в чужой телефон.

— Э-э-э, как скучно. Кстати, Масиро-сэмпай, ты же была на спектакле? Как тебе?

— А, да, ты же тоже пришла. Видел тебя в зале.

— М? А, да. Вы правы. Ну, было неплохо? Хотя сценарий немного…

Когда Масиро неуверенно начала бормотать, её окликнула Мидори с удивлением на лице.

— Э-э?! Цукиномори-сан не понравилась история?!

— Ну, она была слишком сладостной. Ей неловко было смотреть за этим…

— Знаешь, это грубо по отношению к Макигай Намако!

— У-угх…

После того, как Мидори заткнула Масиро, та повернулась к нам спиной и начала что-то печатать на телефоне. Хм, мне кажется, или у неё другой чехол?

Купила новый?

Я мельком заметил чат LIME. Возможно, она с кем-то переписывается.


Макигай Намако: «Всё так, как говорит та девушка, Масиро. Когда я писал этот сценарий, со мной было что-то не так. Прошу, забудьте о нём…»


— Э… Его характер вернулся в норму?

— Точно, я вспомнил кое-что. Недавно вы говорили: «Мир — это правосудие».


Макигай Намако: «AKI, если ты скажешь ещё слово, я перестану тебе присылать сценарии».


— Простите, я заставлю их остановиться. Эй, дурни, хватит уже об этом!

— А-ха-ха-ха! Сэмпай, ты такой безнадёжный! Ну, ты будешь в затруднительном положении, если Макигай Намако перестанет работать с нами!

И так наша вечеринка прошла в спокойной и веселой атмосфере. Ранее мне действительно пришлось попотеть из-за всех этих волн хаоса, но я рад, что мы вновь смогли вернуться к улыбкам на наших лицах.


***

— …Фух, — вздохнул я, относя пустую тарелку на кухню.

Одзу, Масиро, Отои-сан и Мидори развлекались, играя в маджонг.

Кстати говоря, на часах было уже почти девять вечера. Похоже, нам удалось затащить сверхпорядочную Мидори на тёмную сторону, но, думаю, нет ничего плохого, чтобы немного расслабиться.

Я начал мыть посуду, слушая звуки игры в маджонг, как кто-то, напоминающий голодного кота, приблизился ко мне.

— Сэмпай, хорошо сегодня постарался. Ироха-тян поможет тебе.

Видимо, она закончила играть и пришла сюда.

— Ты тоже хорошо потрудилась. Что там происходит?

— Ну, президент Мидори проиграла и залилась слезами.

— Эй, вам бы стоило действовать сдержаннее перед новичком… Хотя я сам сказал обучить её во время игры.

— Мурасаки Сикибу попыталась помощь, но она отлучилась посреди игры. Кажется, ей позвонили по какому-то важному делу. Лицо учителя даже стало серьёзным, когда она пошла на балкон.

— Вот как?

Телефонный звонок в такое время? Учителю старшей школы действительно бывает тяжело. Ну, главное, чтобы это не сказалось на иллюстрациях. А, кстати…

— Эй, Ироха, твоя матушка что-нибудь говорила?

— М-м? Нет? А должна?

— Я просто подумал, что она могла узнать об выступлении.

— Да не беспокойся ты так, сэмпай! Моя мама не интересуется театром или чем-то подобным.

— Ну да…

В моей голове всплыло лицо Амати Отохи, которую я встретил на днях. Увидев её реакцию на фотографию, мне показалось, что она могла рассказать всей семье про это, но, похоже, всё не так. Стоит ли мне рассказывать Ирохе и Одзу о том, что их мать — президент компании «Тэнтидоу»? Даже не знаю.

Если они узнают, что она — большая шишка в развлекательном бизнесе, который так ненавидит, и то, что мы с ней общались на деловой встрече, обычным беспокойством дело не окончится. И в таком состоянии они даже могут перестать работать. Нельзя это допустить.

— Точно, спектакль! Сэмпай, я уже говорила тебе, но ты в самом деле был хорош для новичка!

Нарушив ход моих мыслей, Ироха позвала меня и начала мыть посуду.

— Когда сэмпай пикапил меня, сердечко бешено колотилось.

— Прекрати. Мне хочется кататься по полу и корчиться в агонии, когда я вспоминаю свою игру…

— Э-э-э? Но сэмпай, разве ты сам не произносишь эти клишированные фразы главных героев?

— А, серьёзно?

— Как раз-таки незнание и делает тебя главный героем. Это похоже на вопрос: «А, ты что-то сказала?».

— Я сейчас выброшу тебя в окно.

Что ты пытаешься этим сказать?

— …И как оно? Твой первый опыт? — спросила Ироха.

— Ну, занимательно. Хотя я не собираюсь заниматься этим часто, но опыт неплохой.

На мои слова Ироха кивнула.

— Для меня тоже это был первый раз. Такое приятное чувство, когда не нужно скрываться.

— …Рад слышать.

— Угу, по правде говоря, я не запаниковала, когда узнала, что президент Мидори не успеет, — Ироха перевела на меня взгляд, перестав мыть посуду. — Ведь я знала, что сэмпай сможет что-то сделать.

— …

Я не могу объяснить, но… Это её выражение лица, в котором нет и частички раздражительных элементов. Я даже почувствовал, как моё сердечко ёкнуло.

И в этот момент…

— …Масиро поможет вам.

Между нами внезапно появилась Масиро.

— Д-да, спасибо тебе.

Благодаря её присутствию я пришёл в себя.

Мне показалось, что мной овладело нечто омерзительное. Масиро и правда спасла нас.

— Вы уже закончили играть в маджонг?

— Масиро поменялась с девушкой из театрального клуба. Её Ямада зовут… Понятно, так Ироха действительно пришла сюда.

Она ударилась своими плечами об мои и надулась, когда начала мыть посуду.

— Хм-м-м? Так это соревнование.

Стоя справа и слева, Масиро и Ироха старательно мыли посуду. Мне было сложновато что-то сделать, так как их плечи всё время бились о мои… Что происходит? Масиро… Ты таким способом пытаешься влюбить меня в себя? Или заревновала, потому что я разговаривал с Ирохой?..

А вторая… почему она подыгрывает?.. Точно, Ироха же любит соревноваться.

Мы так простояли несколько минут, пока внезапно сзади…

— Господин Акитеру.

…Но появилась Мурасаки Сикибу. Зайдя из гостиной, она выглядела как привидение из японского фильма ужасов.

— М-м? Что случилось Мурасаки… Сикибу?!

Мне как-то удалось придержать её, когда она чуть не упала передо мной. У меня на руках всё ещё оставалось немного моющего средства, но сейчас нет времени его убирать.

Тело женщины яростно дрожало.

— Что случилось? Если у вас алкогольное отравление, я сию же минуту вызову скорую.

— Пожалуйста…

Тонкий голос. Зная её, я сразу же подумал бы об отравлении, но тон Сумирэ сразу же уменьшился. Она точно уже протрезвела.

Лицо этой ослабленной девушки заполняла лишь одна эмоция: страх. Никогда не видел её такой. Ни в личности Кагэиси Сумирэ, ни в личности Мурасаки Сикибу. Это…

— Пожалуйста… умоляю тебя…

Не в силах больше стоять, она упала на пол.

Впервые такое происходит. Никогда она не падала в ниц со страхом на лице, умоляя меня от всего сердца.

А затем девушка заговорила.

Последующая фраза произвела на меня глубокое впечатление. Я даже услышал, как тарелки позади падают на пол.

— Пожалуйста… женись на мне.