1. Ранобэ
  2. Добро пожаловать в класс превосходства
  3. [Перевод: ranobelist] Второй год, Том 4 (том 15)

Коротка история Ичиносе Хонами. Мне нужно тебе кое-что рассказать

Я знала о важности последнего экзаменационного дня.

Вскоре после наступления утра я покинула свою группу и бросилась бежать, продираясь через лес.

Я гадала, сколько я уже вот так бегу?

Я не могла больше терпеть и еще утром воспользовалась поиском по GPS.

Если Аянокоджи-кун сегодня окажется в районе I2…

«Прошу, пусть он будет где-то на юге», – пожелала я, пока смотрела на карту.

Но он находился в северной части острова.

Моя интуиция говорила мне, что сегодня – в последний день – он направится к I2.

Услышанный ранее разговор все еще стоял в моих ушах, и я просто не могла остановиться.

— Ха-а, ха-а-а!.. Ха-а, ха-а-а!..

Я стала неровно дышать и вскоре рухнула на колени.

Я бежала так целеустремленно и отчаянно, а теперь достигла своего предела…

Хотя нет, я уже превзошла его.

Я хочу встретиться с ним. Я должна встретиться и рассказать.

Только это поддерживало мои ноги, и я продолжила бежать.

Я хотела завалиться спать прямо тут, на земле.

Я не могла остановить это чувство, пока оно медленно обволакивало меня.

Потихоньку изнеможение исчезало, а я прикрыла глаза, чтобы очутиться во тьме.

— Нет… Я не могу…

Мои пальцы задвигались и заскребли землю.

Грязь попала под ногти, и я проснулась от неприятного ощущения.

Я не выдержу.

Но мне ни в коем случае нельзя позволять себе засыпать.

Я уже оставила своих драгоценных одноклассников.

Можешь даже назвать меня предательницей, которая зашла слишком далеко.

«Ради чего?», – спросила я себя.

Но четкого ответа я дать не могу.

Хочу ли я спасти Аянокоджи-куна?

Что вообще значит – спасти кого-то?

Способен ли на это кто-то вроде меня?

Даже если я не имею понятия, что происходит. Даже если я ничего не знаю?

«Пожалуйста, будь осторожен» – насколько было важно сказать это?

Теперь я поняла, насколько мои действия бесполезны.

Обливаясь потом, уставшая, почему я продолжаю бежать?

Бесконечная череда вопросов и ответов.

А затем… на другой стороне реки…

Я увидела Аянокоджи-куна, идущего по направлению к I2.

Как бы я не пыталась повысить голос, ничего не получалось.

Измождение, удивление и нетерпение. Мой голос зажат этими чувствами.

Но несмотря на это, мне удается прийти в себя и выкрикнуть:

— Аянокоджи-кун!..

Слова выдавливались из меня и достигали той стороны.

— Я… Я пришла повидаться с Аянокоджи-куном.

Да. Я бежала именно ради этого.

— Подожди, сейчас я буду.

Даже если я уже не могла бежать… Нет…

Даже если я уже не могла идти.

Мои ноги все равно каким-то образом передвигались.

Я хотела встретиться с тобой.

Вот что меня поддерживало.

…Мне нужно тебе кое-что рассказать.