1. Ранобэ
  2. Добро пожаловать в класс превосходства
  3. [Перевод: ranobelist] Второй год, Том 7 (том 18)

Короткие истории

Короткая история Чабаширы Сае — Опыт, о котором хотелось бы забыть

Я смотрела на себя в зеркало в раздевалке и тяжело, как никогда в жизни, выдохнула.

— Я п-покажусь такой перед людьми? Серьезно?..

Обескураженная, я смотрела через зеркало на свой наряд, бывший мне не к лицу. Мой гардероб как у учителя состоял из костюмов или джерси, если уж на то пошло. И тут вдруг наряд горничной?

— Это плохо… Голова закружилась.

Такое ощущение, что прямо сейчас в обморок свалюсь, стоит только представить ожидающую меня судьбу. Нужно сделать вид, что поплохело… Нет, против меня Аянокоджи. Так просто соскочить не выйдет. Я не могу помочь ученикам как классный руководитель, но на мне лежит обязанность отвечать за их просьбы, точно так же священнослужители обязаны следовать правилам.

Аянокоджи уже заплатил мне приватные баллы.

— …Мне просто нужно сделать это.

Я собралась с духом и решительно вышла из раздевалки.

Затем на всех парах помчалась на первый этаж спецкорпуса шк… Разумеется, я не могла так поступить.

Я хотела побежать, но учитель должен служить примером для остальных, так что я просто шла.

Шла… но ноги сами понесли меня быстрее. Для меня было очевидным, что ученики и посетители таращатся на меня.

— Чем она занимается в своем-то возрасте?

— А она… Погодите…

«Я ничего не слышу», – эти слова раз за разом повторялись в моей голове.

Прошу, ну кто-нибудь! Убейте меня уже!

Я судорожно подошла к мэйд-кафе. Путь сюда показался мне в пять раз длиннее, чем я помнила.

— Я п-пришла, Аянокоджи. Давай, впускай в кабинет!

Очередь снаружи кафе была довольно большой, что должно быть очень даже хорошо.

Но для меня это был ад.

— Как раз вас ждал.

Аянокоджи поприветствовал меня у входа и пропустил внутрь.

— Так, что мне… делать?

— Ничего. Просто стойте вон там.

— Ч-что?

— Я ведь говорил, что не жду от вас проявления ловкости горничной. В общем, рассчитываю на вас.

Мне… просто стоять… тут и молчать?

Я в страхе оглядела кабинет: все ученики и посетители даже не пытались скрывать, что внимательно осматривают меня.

…А-а-а-а… перестань думать, я…

Пожалуйста, дайте мне уползти куда-нибудь…

Короткая история Хорикиты Сузуне: Сон, который забудется после пробуждения

Мне снился сон. Странный и короткий. Старший брат, я и Аянокоджи-кун, будучи в одном классе, боролись за класс A. Мы вместе смеялись, вместе ели, вместе веселились и вместе проходили каждый специальный экзамен. Сон был столь далек от реальности, что он обязательно забудется после пробуждения.

Но как же здесь было комфортно. Хотелось бы навсегда остаться в этом сне.

Старший брат был исключительно талантлив и вел наш класс. Я стояла рядом и поддерживала его. Аянокоджи-кун на первый взгляд не делал ничего, и все же он служил тайной опорой для нас обоих.

Не успела опомниться, как появились и другие одноклассники.

Судо-кун, Хирата-кун, Кушида-сан.

Каждый из них стал мне важен.

Мне было стыдно вспоминать времена, когда я считала их препятствием.

Ямада-кун, Ишизаки-кун и Ичиносе-сан почему-то тоже были в нашем классе… Тут уже ничего не поделаешь, это ведь просто сон.

— Хм…

Я хотела продолжения, но холодный порыв ветра откуда-то издалека словно вознамерился прервать мой сон.

— Нет…

Еще немного – я хочу досмотреть его.

Затем желание словно исполнилось, покалывающий ветер отступил от кожи.

Я выпущусь из класса A.

Даже во сне.

Я, вместе с Аянокоджи-куном, старшим братом и одноклассниками…

И чтобы не дать повториться трагедии, случившейся с Сакурой-сан…

Я должна двигаться вперед.

Когда проснусь, я обязательно сделаю важный шаг.

Это все, что я могу.

— …Ох, кажется, задремала.

Не помню даже, что мне снилось. Отодвинувшись на стуле, я встала.

— Я вроде оставляла окно открытым… Или, может, воображение разыгралось?

Солнце уже вот-вот сядет за горизонт.

«Пойду лягу немного пораньше», — подумала я, прежде чем выйти из класса.

Короткая история Шиины Хиёри: Прорастающие чувства

Каждый в классе прикладывал все усилия в работе над концепт-кафе для школьного фестиваля. Наверное, этому поспособствовало предупреждение Рьюен-куна о том, что отлынивающие потом получат.

Я буду стоять за кассой, забот у меня не так много.

И поэтому я как обычно читала одолженную книгу.

Тогда в класс неспешной походкой зашел один ученик.

Аянокоджи-кун.

Он тот, с кем встречается Каруизава Кей-сан.

Я хотела как-нибудь спрятаться, поэтому прикрылась книжкой.

Нужно узнать. Любопытство взяло верх, и я быстренько выглянула.

Аянокоджи-кун посмотрел на меня так, будто увидел нечто неожиданное, затем пошел в мою сторону.

— Привет…

Я не могла проигнорировать его, так что поздоровалась.

Не уверена, что веду себя сейчас как обычно.

— Давно не виделись. Кажется, ты в последнее время не заглядывала в библиотеку.

— Это не совсем так… Как сказать, я заходила, просто в другое время.

Так велела мне предусмотрительность, чтобы избегать встречи с Аянокоджи-куном, таким же любителем почитать.

«Любая девушка будет переживать, когда увидит меня, болтающую с ее парнем», — подумала я.

— Хиёри, ты тоже участвуешь?

— Я буду отвечать за кассу. Общаться с людьми – не самая сильная моя черта… К тому же ходить туда-сюда у меня тоже выходит не очень. Я тренировалась разносить еду на подносе, но что-то никак не получалось.

Если честно, мне казалось, что справлюсь лучше…

— Кстати говоря, Ибуки-сан тоже будет участвовать.

— Ибуки? Мне казалось, она ни за что бы не стала надевать подобные наряды.

— Она бросила вызов Рьюен-куну с расчетом на то, что ее освободят от любой помощи в культурном фестивале.

— И, видимо, проиграла.

Ибуки-сан довольно мила, когда от раздражения топчет ногой.

Все-таки с Аянокоджи-куном весело вот так общаться.

Я… хочу снова встретиться с ним в библиотеке.

Во мне проросло чувство, словно росток.

…Ничего ведь страшного не случится… да?

— Позже я загляну в библиотеку, поэтому непременно зайди туда, Аянокоджи-кун.

Она не должна разозлиться на меня, если просто встречусь с ним как друг, так? Определенно…

Короткая история Кушиды Кикё: Способ выжить

Десять минут назад девушки-горничные начали переживать насчет происходящего снаружи кабинета.

Что вполне естественно, учитывая нереальное число посетителей, ожидающих в коридоре.

У меня выдалась свободная минутка, поэтому вышла проверить.

Казалось бы, очереди следует радоваться, но Аянокоджи-кун, смотря на ту же сцену, что и я, отнюдь не выглядел счастливым.

— Нехорошо. Посетители начинают терять терпение и выходить из очереди.

Точно. Пусть они и собрались здесь такой толпой, но всех обслужить мы не можем.

Люди в самом начале очереди, должно быть, прождали где-то тридцать минут, прежде чем добрались до туда.

Думай.

Не только мы с Аянокоджи-куном волнуемся, что вся очередь может мигом рассосаться.

Девочки в кафе тоже держат кулачки.

Раз так, мне нужно что-нибудь сделать.

Мне хорошо известно, как тяжело переписать плохое о себе впечатление или свой образ в глазах остальных, но иного выбора, кроме как бросить проблеме вызов, попросту нет.

— Аянокоджи-кун, могу я ненадолго отвлечься от обслуживания? У меня есть кое-какая идея.

— И что ты собираешься делать?

— Ожидающим в очереди посетителям скучно, хоть они и проявляют сильный интерес к мэйд-кафе. Кто-то наверняка голоден. Неудивительно, если кто-то из них просто махнет рукой.

— Пожалуй.

И первым приходит на ум план по удержанию посетителей…

…дегустацией, какую проводят в универмагах!

Приманить небольшими порциями еды, а улыбкой и давлением вынудить совершить покупку.

Воспроизведу здесь то же явление.

Я взяла небольшой пакетик печенья из сувенирного уголка и пошла прямиком к ждущим людям.

— Прошу прощения за ожидание.

Я вежливо вручаю печенье каждому посетителю, держась тише воды ниже травы.

Повторяю так до тех пор, пока не достигаю конца очереди, чтобы еда досталась каждому.

Теперь остается держаться к ним как можно ближе и наблюдать.

Если кто-то соберется уйти, я взглядом и жестами донесу до них, как их уход может обидеть меня.

Я могу внести вклад в класс, вместе с тем одноклассники будут чувствовать себя в долгу передо мной. Это очень важный прием.

Два зайца одним выстрелом.

Это мое оружие. Стратегия, которая позволит не только избежать исключения, но и акцентировать внимание на моем существовании.

Короткая история Каруизавы Кей: За кулисами

(от лица Аянокоджи)

Это очередной небольшой рассказ о том, что происходило за кулисами во время подготовки к культурному фестивалю.

Переносимся к моменту после окончания учебного дня, в котором наш класс согласился делать мэйд-кафе в качестве основной программы.

— Ты все знаешь об этом мероприятии? Мне бы хотелось чего-нибудь другого, понимаешь?

— Да? Почему тогда не предложила?

Согласно идее Хорикиты, тому, кто предложит программу и получит одобрение, обещана награда.

Кей вполне закономерно хотела больше приватных баллов, поэтому хотя бы попытаться что-нибудь предложить – не такая уж и плохая идея.

— Да знаю я, просто…

Хотя она и хотела чем-то заняться, но не показывала этого.

И почему не отвечает? Мне еще немного подождать или…

— Это так стыдно!

— Правда?

— А, э-э, ну не то чтобы…

Наверное, она что-то вспомнила, потому что энергично замахала перед собой руками.

— Мне просто кажется, что это такое ребячество.

— В самый раз для культурного фестиваля, не думаешь?

Пока еще неизвестно, что будет делать большинство классов, но уже сейчас мы знаем про «Дом с привидениями в лабиринте» от класса 3-A.

Ребячество, в некотором смысле, не вызывало проблем.

— Еще не все потеряно, но это смотря какой бюджет. Понимаешь?

Все классы будут стремиться к высокой выручке при меньших затратах.

— А-ага…

— Ну так что, расскажешь?

Мы были наедине уже какое-то время, и нет проблем, если описание получится долгим.

— Киётака, тебе же нравятся книги?

Неожиданный вопрос, который, к тому же, вряд ли имеет отношение к нашей теме.

— Хм-м? А, ну да.

Чтение мне нравилось с детства.

Когда нам воспрещалось говорить друг с другом, нам разрешалось читать.

— А сказки как тебе?

— Сказки?

Мне действительно нравятся книги, но этот вопрос был как гром среди ясного неба.

— Некоторые читал.

— Ах, ну конечно, Киётака, и ты иногда можешь быть обычным человеком.

Кей выглядела удивленно.

— Какое мнение обо мне у тебя сложилось?

— Слушай, ты же даже не улыбаешься. Ты и сказки – вещи несовместимые, понимаешь?

— Как грубо.

— Так какие ты читал?

— Это как-то связано с тем, что ты хочешь сделать для фестиваля?

— Будет тебе, просто ответь.

Она, похоже, больше заинтересована в том, чтобы узнать, какие сказки я читал.

— Посмотрим…

Я припомнил свое детство.

— Для начала, «Летающий класс».

— …Что?

— «Таинственный сад». Еще «Счастливый принц».

— …

Кей молчала.

— Что-то не так?

— Э… как бы…

И опять молчание.

— Э?

Я сказал что-то странное?

Каждая перечисленная мною книга определенно подпадает под категорию сказок.

— Мы точно о сказках говорим?

— Да, о сказках. Их еще относят к детской литературе, — перефразировал я.

Понятия не имею, отчего она так растерялась.

— Твой ответ далек от того, что я ожидала услышать…

— А чего ты тогда ожидала?

— Что-то более приземленное, вроде «Три поросенка», «Красная шапочка» и тому подобное.

Понятно. Да, о них я слышал.

— Никогда не читал.

— Э-э-э-э-э?!

— Почему тебя это так удивляет?

Такое чувство, будто она издевается надо мной.

— Как бы сказать… М-да, вот он мой Киётака, которого я знаю.

— Так, давай вернемся к теме. То, что ты хочешь, как-то связано со сказками?

— Короче… я хочу поставить сценку.

— Театральную постанову, в смысле? Неплохая идея.

— Правда?

— Конечно, время на подготовку уже не вернешь, и не факт, что идею сейчас примут, но само по себе предложение нормальное.

На самом деле стоило еще раз пересмотреть план, раз Кей ассоциировала культурный фестиваль с театральными сценами.

— Какую сказку ты бы выбрала? — заинтересованно спросил я.

— Я так-то девочка, знаешь ли, поэтому «Золушку» или «Красавица и Чудовище»?

Такие сказки и правда больше нравятся девочкам.

— Но… — произнесла она и умолкла. — «Спящую красавицу» мне хочется сыграть сильнее всего.

— «Спящую красавицу»?..

Название вроде знакомо, но, к сожалению, я не читал эту сказку.

— Э? Ты и ее не знаешь? Поразительно, как ты можешь еще считать себя книголюбом.

— Прости.

Вот здесь, наверное, мои чувства были задеты.

Я выслушал ее неловкий пересказ истории и, как мне кажется, все понял.

Дочь, родившаяся в семье короля и королевы, была проклята ведьмой, отчего провалилась в долгий сон. В итоге к ней приходит принц и целует ее.

Затем она просыпается, и жили они долго и счастливо…

Ну, типично для сказок.

— В детстве мне не очень нравились подобные истории. Но эта напомнила мне мою жизнь. Мое сердце уснуло. Но пришел ты и разбудил меня… — очарованно сказала она, точно предалась мечте. — Я буду играть принцессу, а ты сыграл бы принца. Было бы здорово, ты так не думаешь?

— …Вот как.

Выслушав ее, я все понял.

— Не предлагать эту идею было правильным решением. Одноклассники принялись бы смеяться над нами. Нет, забросали бы камнями.

— С-сама знаю. Поэтому ничего не сказала, понимаешь теперь?

Я почувствовал огромное облегчение от того, что она может себя контролировать.

Ее взгляд на фестиваль неплох сам по себе, но не та часть, где она делала бы все, что душе угодно.

— А мой принц, похоже, тот еще задира.

Тревожные слова.

— Если опять засну, разбуди поцелуем, ладно?

— Проснешься после одного?

— Хм? Не знаю. Может, после десяти, а может придется поцеловать сотню раз, — умоляюще произнесла она.

Когда я ответил на ее желание, она слабо улыбнулась.

— Забудь, со сказками мне не по пути.

— Чего ты так внезапно?

— Мне реальность больше нравится.

Она счастливо навалилась на меня и закрыла глаза, будто засыпая.