2
1
  1. Ранобэ
  2. Хризалида
  3. 5.Глубинный Мрак

Глава 886 - Небольшие Разговоры

Есть что-то будоражащее в спуске вглубь Подземелья, мои дорогие читатели! Я едва могу описать это, растущее чувство напряжения и плохое предчувствие, пока мана в воздухе вокруг тебя в туннеле сгущается, а стены туннеля смыкаются. Кто знает, какой монстр будет ждать за следующим углом? Что за загадку Подземелье бросит на тебя далее?

Даже если старая утка вроде меня уже особо и не боится первого слоя, я всё равно ощущаю струйку энергии, пронизывающую мои старые кости.

Только вот под защитой Колонии я испытала самое скучное исследование Подземелья в своей жизни. Существа в невероятной степени приручили Подземелье, вырезали гладкие, элегантные тропы и проходы, замечательно отстроенные лестницы с мягкой прочной подкладкой на камне, дабы сделать путь всех людей как можно более удобным и комфортным. Что мне показалось нелепым, так это что сами муравьи даже не пользовались этими проходами! У них имелись вертикальные туннели, по которым они могли путешествовать так же просто, как для меня или вас идти по ровной дороге!

Если какой-либо монстр и существовал на пути, я его не видела. Ни одного! Это было почти что скучно...

Пока мы шли, муравьи, патрулирующие туннели, становились больше и попадались чаще. Моя путеводительница задерживалась, чтобы обменяться 'словом' с каждым из них, и когда я спросила, что они обсуждают, она улыбнулась и объяснила, что среди Колонии и тех, кто живёт с ними, стало распространёно подбадривать друг друга для усердной работы и напоминать брать правильное количество перерывов.

Я рассмеялась и сказала, что наверняка трудно заставить муравья прекратить работать. Её выражение лица стало серьёзным, в бровях появилась нотка страха.

"Не особо," мягко ответила она.

  • Выдержка из Глава Девять в 'Путешествующая Толли в землях Колонии', выпущенной в Ежемесячном 'Вестник Пангеры'

----------------------------------------------------------------------------------------------------

Я удивлён, как долго потребовалось эмоциям времени, чтобы уйти из меня, пока мы шли обратно в Орпуль. Я не знаю, какого исхода я ожидал касательно Джима. Полагаю, в глубине души я всегда думал, что Колония найдёт его со временем, пока наша численность растёт, а мы становимся всё более способными, был лишь вопрос времени, прежде чем мы наложим на него свои коготки.

Не важно, насколько хорош он был в прошлом в том, чтобы прятаться, проскальзывая между туннелями и избегая каждой битвы, что вставала у него на пути, он никак не мог быть настолько скрытным, чтобы прятаться буквально от сотен тысяч разумных существ, жаждущих возмездия. И всё же он сумел меня удивить. Несмотря на всё, Колонии до этого момента не удавалось ничего о нём вынюхать, что, полагаю, показывает, насколько глубоко и отчаянно он прятался. Даже каким-то образом сумел спуститься сюда на третий слой, отчаянно опасное место для существа вроде него, учитывая, насколько открытая эта область Подземелья.

И причина очевидна.

Я оглянулся на массивного бронированного медведя, идущего рядом со мной. Изначально странная привязанность Джима к Саре была тем, что заставила его предать Колонию, так что мне не стоит особо удивляться, что он последовал за ней сюда вниз, надеясь выйти с ней на связь. Я не знаю, как он нас нашёл, пока мы бродили отдельно от Колонии, однако он очевидно увидел возможность и решил рискнуть, обратившись к ней. Полагаю, глупый поступок, однако это показывает глубину его помешанности.

Когда мы наконец вернулись обратно к городу, мы поднялись на лифте в молчании, пока каждый из нас размышлял о только что произошедших событиях. Мои друзья не тревожат меня, вероятно ощущая глубину моего беспокойства.

Я постоянно наблюдаю за Генийантой с помощью конструкции разума, следя за изменениями, что происходят в её уже большей фигуре, и ожидая, чтобы увидеть, готова ли она очнуться, однако ко времени, как лифт вернулся к плато, она оставалась в коме.

[Отнесите её куда-нибудь в безопасное и тихое место] дал я указание Тини и Кринис, [и присмотрите за ней. Когда она проснётся, убедитесь, что там имеется доступная еда, и свяжитесь со мной до того, как она куда-то убежит. Я хочу проверить её прежде чем она начнёт безумно бегать по округе]

[Да, Хозяин]

Всё ещё держа Генийанту в своём обхвате, Тини кивнул и начал брести в сторону всё ещё отстраиваемого растущего улья в центре города, а я наблюдал, как они уходят, прежде чем обернулся к Саре.

[Давай поговорим]

Она долгое время смотрела на меня, прежде чем сесть с пум и закинуть голову назад, чтобы уставиться на находящийся гораздо выше потолок.

[Я правда даже не знаю, что вообще хочу сказать] призналась она.

Я ничего не ответил.

[Джим много лет был моим товарищем. Лет, Энтони. Я доверяла ему. Он был моим другом. Я не могу просто взять и... я имею ввиду... я знаю, то, что он сделал, было ужасно, просто я...]

Я не мог не вздохнуть от её бормотания.

[Я понимаю. Мне понятно, от чего ты отталкиваешься. Джим был твоей единственной связью с жизнью, которую ты оставила позади, единственный, кто действительно понимал, какого это, переродиться монстром в этом мире. Не так уж просто превратить его в злодея в своей голове, со всей общей накопленной историей между вами. Не говоря уж что ты не помнишь худшие из событий, так как по своей сути ты буйствовала в то время]

Я подошёл к неподвижному медведю и погладил его по спине одной ногой.

[Но ты должна понять что для нас нет пути назад после того, что он сделал. Потому что из-за него сотни, если не тысячи из выводка умерло. Беспомощные личинки, яйца, которые не сумели вылупиться. Это никогда не будет прощено. Колония будет выслеживать его, даже если это потребует сотню лет]

Я позволил этому заявлению зависнуть в воздухе.

[Тебе будет непросто] продолжил я, [я полностью понимаю. Если ты можешь это принять, то конечно же мы будем рады, чтобы ты осталась с нами, ты теперь часть семьи. Будешь ты сражаться или нет, будешь ты делать вклад или нет, среди нас у тебя всегда будет место. Тебе ничего не надо нам доказывать, никогда снова. Если же хочешь попытаться спасти его? Возможно нашим путям стоит разойтись]

[Он сделал это из-за меня] прошептала она, [мы все это знает. Каким образом это не моя вина?]

Я покачал головой.

[Он сделал это ради себя. Никогда не позволяй этой мысли сбить тебя с толку, он возможно и думал, что делал это ради тебя, однако это было ради него самого. У него имеется странное и искажённое мнение того, что будет в лучших твоих интересах, окрашенное ревностью и необходимостью обладать. Если бы у него представилась возможность, он бы отчаянно пытался убедить тебя, что лишь хотел помочь тебе, однако в реальности он просто хотел заполучить тебя только лишь для себя. И, думаю, ты это знаешь]

В последний раз погладив её массивную мохнатую спину, я развернулся и оставил её со своими мыслями. Жалко, что всё для неё так усложнилось, эмоциональная привязанность, укрепляемая годами, из-за, если говорить прямо, общего заключения. Для меня же? Для Колонии? Всё очень просто.

[Тихоня! Тащи сюда свою жопу!]

[Что такое жопу?]

[Неважно! Есть кое-какой крупный разговор]

Не нуждающаяся в повторении могучая разведчица на впечатляющей скорости примчала ко мне. Она явно не пропускала день ног, под чем я подразумеваю день, посвящённый мутации ног.

[Мы видели червяка Джима на севере. Мы пытались преследовать его, однако он убежал в секцию слоя около большого города. Путь охранял каармодо и он остановил нас, однако позволил пройти червяку]

Когда я назвал имя предателя, то мог почувствовать, как напряглась моя сестра, холодная ярость расцветала в её сердце. Она медленно кивнула, переваривая сказанное мною.

[Что ты хочешь, чтобы мы делали?] Спросила она.

Что бы я не сказал, они сразу же этим займутся. Если бы я потребовал разрушения того города, то они совершили бы это. Я погрузился в медитацию в попытке утихомирить свои эмоции.

[Мы не можем спешить] сказал я, мой мысленный голос внезапно стал спокойным, [я лишь недавно просил Колонию отступить и обезопасить свои позиции, я не буду всё портить чрезмерными усилиями. Мы долгое время не будем готовы к конфронтации с каармодо. Прямо сейчас нам нужна информация. Я хочу карту всей секции Подземелья, я хочу знать, с каким количеством демонов и ящериц мы имеем дело. И, самое важное, я хочу, чтобы края нашей территории были под надзором на случай, если этот червь приползёт обратно. Всё ясно?]

[Будет сделано, Старейший]


Платные главы Хризалиды можно приобрести на странице перевода на рулейте или на Бусти (где можно также просто поддержать перевод данного произведения): .>>> https://boosty.to/yrpotria <<<.

Группа VK: https://vk.com/yrpotria

Discord-канал: https://discord.gg/NdDYmpZUQT