9
1
  1. Ранобэ
  2. Маг на полную ставку
  3. Том 1

Глава 1281. Опасность, скрывающаяся за пурпурной липой

Ван Хуа принял лесть Чжао Мань Яня, так как видел, что между ним и Чэн Ин были только дружеские отношения.

Если все завершится удачно с Чэн Ин, то это принесет большую выгоду Ван Хуа. Кто бы мог подумать, что у такой простой девушки непростые родственники. Ее отец был одним из самых богатых людей Шанхая, к тому же имел отношение к клану Чжао.

Но что Ван Хуа действительно не понимал, так это причины, по которым такая обеспеченная семья переехала сюда. Но ему нужно было ухватиться за этот шанс во что бы то ни стало!

- Какие отношения у того парня с твоей сестрой? – спросил Ван Хуа.

- Да никаких. Но моя сестренка в нем заинтересована,- ответил Чжао Мань Янь.

Чжао Мань Янь не врал. По крайней мере, Чэн Ин восхищалась Мо Фанем. И Чжао Мань Яню казалось, что Мо Фань очень нравился Чэн Ин. Если Мо Фань за ней погонится, она уж точно его не отвергнет…

Ван Хуа поднял брови от удивления, это не такие уж и хорошие новости!

***

Горы тянулись одна за другой, деревья уходили высоко в голубое небо. Картина была немного унылой, место это было безлюдным и заселенным монстрами. Но это место, в ста километрах от Яньтая, было особенным!

Следуя за Ван Дако через эти опасные места время от времени можно было увидеть диковинных птиц, они кричали, как будто предупреждая о чем-то среди ветвей высоких деревьев. Но кроме охотников, никто пока еще никто не встретился на пути отряда.

Хорошо еще, что горы были достаточно большие и леса было много. Чем дальше маги уходили, тем меньше на их пути встречались охотники.

- Мне это напоминает охотничий турнир, - сказал толстяк из отряда.

- Го Мучжуан, мы уже почти и забыли, что ты участвовал в охотничьем турнире. Но ты ведь быстро выбыл оттуда, если я не ошибаюсь? Из-за того, что потерял сознание от страха, не так ли? Ха-ха-ха! – сказал Ван Хуа.

Услышав слова Ван Хуа, все рассмеялись.

Го Мучжуан сразу покраснел и ответил: - Я хотя бы участвовал, а ты нет.

- Я же из магической ассоциации, с чего мне вдруг участвовать в охотничьем турнире.

- По сравнению с неотесанными охотниками, наша зарплата выше, работа у нас сложнее. Ты думаешь, что мы спим и видим, чтобы стать охотниками и участвовать в турнирах? – сказал Чэнь Биньбинь, который дружил с Ван Хуа.

Мо Фань тоже хотел участвовать в охотничьем турнире, но поехал в Сиань. После этого были международные соревнования, поэтому пришлось пропустить турнир.

Мо Фань и правда хотел поучаствовать в охотничьем турнире, показать свою силу.

А вот люди из магической ассоциации смотрят свысока на охотников.

Люди из магической ассоциации имеют огромную власть, своим положением, уровнем магии они обязаны ассоциации. Эти люди были госслужащими, и охотники были им не товарищами.

***

- Замолчите, - Ван Дако был серьезным, услышав его слова, все тут же прикрыли рты.

Он наклонился и взял из кустов светло-голубое шаровидное растение, похожее на заячий хвост и тщательно изучил его.

- Бледное растение, круглое, словно шар. Корень спиралевидный, это ведь одуванчик монгольский! - появившаяся сбоку Лин Лин тут же громко закричала.

Ван Дако вспылил, услышав слова Лин Лин, спросив: «Как такая маленькая девочка может знать, что такое одуванчик монгольский?»

Лин Лин отняла у Ван Дако одуванчик, дунула на него. В ту же секунду белый пух одуванчика разлетелся по воздуху, словно снег. А ветер унес пух вглубь леса.

- Следуя за ними, можно прийти к пурпурной липе! – сказала Лин Лин.

Ван Дако остолбенел. Он не думал, что эта тайна будет известна десятилетней девчонке!

Верно, это одуванчик. Между ним и одуванчиком монгольским почти не было никакой разницы. Но если окрас растения был светло – голубым, а корень спиралевидным, это означало, что такой одуванчик прорастал в местах, где растет амурская липа.

С другой стороны, из-за того, что пух одуванчиков и кора липы взаимно притягивались, даже когда не было ветра, стоило только подуть на одуванчик и его пух привел бы к пурпурной липе.

Этот факт могли знать только ученые, либо те, кто исследовал это растение. Сначала Ван Дако хотел прочитать лекцию стоящей перед ним молодежью и проучить охотников, безнадежно пытающихся найти пурпурную липу, но Лин Лин и сама рассказала все как на духу!

Если даже и десятилетняя девчонка знает об этом, Ван Дако ничего не оставалось, как молча подать знак следовать за ним.

***

Как и следовало ожидать, бледно – голубой пух привел всех к пурпурной липе. Можно было увидеть, что в пышном лесу стоит прекрасная липа, которая выделялась среди остальных деревьев. Ветви, переплетающиеся под солнечным светом, излучали пурпурные лучи. А листья дерева были словно живыми, в свете солнца они казались очень прекрасными!

- Это и есть пурпурная липа, очень красивая! – радостно сказала Чэн Ин.

- Около тысячи листьев и почти нет никакой разницы между обычными листьями и листьями магического венца. Как мы сможем отыскать их? – спросила одна девушка – маг.

- Люди думают, что можно просто пойти и отыскать нужный тебе лист. Но сделать это непросто. И чем больше ты разбираешься в особенностях липы, тем больше знаешь, какой лист является листом магического венца. Такие листья растут на особых ветках. Эти ветки не выделяют специального масла, - Лин Лин указала на пурпурную липу, ветви которой плотно переплетались друг с другом.

- Листья магического венца каждой пурпурной липы совершенно разные.

Выражение лица Ван Дако изменилось, но он не вмешался в разговор.

- А еще на ветвях этой липы около тысячи листьев, - сказал Мо Фань.

- Нужно подуть на одуванчик и пух от него опустится на листья магического венца, - сказала Лин Лин, указывая на светло-голубые шапки одуванчиков.

Согласно с тем, как объясняла Лин Лин, Го Мучжуан тайком подошел к липе, подув перед этим на пух одуванчика.

Когда парень сорвал лист, липа тут же засветилась пурпурным светом и издала шелестящий звук.

Го Мучжуан тут же отошел в сторону, запыхавшись, он вернулся к остальным.

- Командир, мне показалось, что кто-то на меня посмотрел, - сказал Го Мучжуан.

- Пурпурная липа охраняет монстров, населяющих эту долину. После того, как вы сорвете листья магического венца, это не сильно отразится на силе липы. Плоды липы как раз таки и охраняют существ. Но если вы сорвете лист с дерева, на котором нет плодов, это грозит большой опасностью, - сказал Ван Дако.

- Ох, ну и напугался же я. Наш путь ведь не должен быть очень опасным? – спросил Го Мучжуан.

Ван Дако помотал головой: - Пурпурная липа – это приют для монстров. И не все из них белые и пушистые. Некоторые монстры очень агрессивные. И, если ты подойдешь слишком близко к липе и сорвешь листок, они могут наброситься на тебя и убить!

А? – по Го Мучжуану катился холодный пот.

- Если ты боишься, то в следующий раз я пойду собирать, - сказал Ван Хуа с надменным видом.

- Да, Ван Хуа посильнее. Если встретится с опасностью, то тут же справится с этим. Но не забывайте, что не надо излишне расточать магические силы. И не надо входить в пределы липы. Иначе у нас будут большие проблемы, - наставлял Ван Дако.

- Но ведь чем больше людей, тем больше сил? – сказал Чэнь Биньбиня.

Ван Дако вытаращил на него глаза, серьезно сказав: - Лучше запомни то, что я сказал!

- Да… хорошо… - выражение лица Чэнь Биньбиня изменилось, он и не понял, почему Ван Дако накричал на него.

Тон у Ван Дако был строгим, но Мо Фань не сдержался и переглянулся с Лин Лин.

Лин Лин только хотела что-то сказать, как из леса внезапно донесся крик.

Резкий звук отозвался эхом в лесу, что вызвало холодную дрожь у людей. Почему такой опытный маг истошно кричал?

- Подойдите сюда! – на лице Ван Дако был ужас.

Остальные быстро двинулись в сторону мага, почувствовав густой запах крови.

- По-видимому, здесь есть еще что-то, кроме липы, - сказала Лин Лин.

- Разве сбор листьев не должен быть безопасным? – спросил Мо Фань.

- Хоть листья магического венца это и не такой уж важный предмет, но если дилетант возьмется за это дело, то это повлечет за собой трагедию. Не нужно пренебрегать страшной силой, которую влечет за собой пурпурная липа. Чтобы справиться с ней, вам придется поднапрячься! – сказала Лин Лин.