1
1
  1. Ранобэ
  2. [18+] Чистая любовь и Жажда Мести
  3. Общая выкладка

Глава 234 - Кто?!

Когда две девочки из средней школы закончили танец...

Последовали аплодисменты... и танцовщицы поклонились.

Когда их друзья вышли на сцену, дарить им букеты...

Толстый мужчина средних лет внезапно появился рядом с "Его Превосходительством" Кудзуки...

И выкрикнул...

— Кудзуки Шигетаки-сан! Я бы хотел поговорить с тобой по поводу моей семьи!

Лысый, толстый мужчина носил костюм и очки с золотой оправой, пот стекал по его лбу.

Он дрожал... и я понял, что ситуация эта весьма сложная.

Или скорее, он выглядел так, словно был пьян.

— Что? Я никогда не ставил вас в невыгодное положение!... И сейчас я пришел с выгодным для вас предложением!

Мужчина с сильным акцентом громко пищит.

Его лицо переполнено решимостью, а глаза жаждой крови.

— Это будет выгодно вам, выгодно мне... это будет беспроигрышный вариант... понимаете? БЕСПРОИГРЫШНЫЙ!

Весь зал утих.

Все люди смотрели на "Его Превосходительство" на втором этаже.

Толстый мужчина среднего возраста попытался приблизиться к Кудзуки, но...

Но у "Его Превосходительства" есть слой юношей, которых он сам обучает.

Поэтому этот мужчина отчаянно говорит с ним, сидящим на первом ряду, через четыре ряда сидений.

— Кто это?

— С какого он дома?

— Так грубо говорить с Кудзуки-сама.

— Что всё это значит?

И наконец-то... люди зашептались.

"Его Превосходительство" скорчил недовольное лицо... он даже не посмотрел на пришедшего мужчину.

— Мичи... знаешь, кто это?

Спросил я Мичи, которая сейчас просматривала отцовские файлы по расследованию.

— Нет... даже я его не знаю.

Если Мичи не знает его... то кто же это?

— Хм... я знаю.

Ответила Юкино.

— Знаешь?

Почему она?

— Ага...

— Тогда... кто это?

Юкино с безразличием отвечает:

— Канеко Нобуо-сан.

Сказала она.

— Ох... неужели?

— Верно... Канеко Нобуо-сан

Канеко Нобуо...

Хм...

И правда, кто этот парень?

— Так кто такой Канеко-сан?

Спросил я.

— Служащий дедушки. Директор газетной компании... Канеко-сан.

Двоюродный дед Юкино, Морицуга Ширасаки, – глава их дома.

Короче говоря... этот мужчина служит семье Ширасаки.

— Если говорить о сотрудниках... дай посмотреть, хм-м, он где-то  двадцатый в общем ранге. Канеко-сан низкоранговый сотрудник.

— Низкоранговый?

— Он просто директор. У него нет титула, вроде исполнительного директора или управляющего директора.

— Тогда... каково его положение?

Я не понимаю иерархии их компании...

— Ну, он директор, так что чисто формально он в группе управления, но... изначально, Канеко-сан был репортером, он долго проработал в филиале региона Тюгоку. В прошлом году его наконец-то вызвали в главный офис и повысили до директора.

— Тюгоку... он был за границей*?

(П.п: Тюгоку так же можно прочитать, как Китай.)

Почему-то... мне не кажется что он работал интернационально.

— Не правильно... это в Хиросиме.

— Хиросиме?...

— Регион Тюгоку... он всегда был в Хиросиме.

Ох... так вот почему у него был акцент.

— Ты много о нём знаешь.

— Я запомнила его, поскольку на вечеринке он высмеивал отца.

Высмеивал Ширасаки Сусуке?

— Он был шефом с Тюготском филиале, так что что привык быть боссом, но... в главном офисе он был низкоранговым сотрудником, и ему не оставалось ничего, кроме как склонить голову. Не стоит думать, что он успешен, его сократили.

Так вот каково его положение.

 

— Тогда... что же он делает здесь?

— Откуда мне знать?

Ну да...

Хоть она и знает о распределении полномочий в семье Ширасаки...

Но похоже не интересно все, что происходит все семьи.

— Возможно, он пришел для переговоров с Кудзуки-сама.

Сказала Мичи.

— Но.... у Канеко-сан не должно быть такого авторитета...

 

Буркнула Юкино.

 

— Если все так и будет продолжаться... то Кудзуки-сама вступит в прямой конфликт с мистером Ширасаки Морицугу, наверное он почувствовал опасность в таком положении дел. Думаю он сближается с Кудзуки-сама, чтобы спасти себя.

— Это каким образом?

— Ну... например, у него может есть некая конфиденциальная информация относительно мистера Широсаки Морицугу, которую он хочет передать Кудзуки-сама... в обмен, желая заполучить его расположение.

Короче говоря... он предатель?

Группу Ширасаки Морицугу приперли загнали в угол?

— Понимаете... я хочу поговорить с вами любой ценой! Эй, пяти минут будет достаточно! Нет, просто двух минут. Да даже тридцать секунд, вы выслушаете меня?

Взволнованный мужчина кричит на "Его Превосходительство".

— Но... Кудзуки-сама не слушает его.

Сказала Мичи.

— Инофрмация, которую может предложить кто-то, когда даже нет в совете директоров не особо ценна... этот предательство может быть спланировано Ширасаки Морицугой.

Заслать предателя с предложением?

Значит у него ложная информация...

— Во-первых... Кудзуки-сама ненавидит такое грубое поведение.

"Его Превосходительство" Кудзуки... проигнорировал мужчину и жестом просигнализировал охранникам.

Его жест разрезал воздух.

Он словно говорит: "Вышвырните его".

Секи-сан, женщина охранница, поднялась и подошла к Канеки-сан.

Её движения были грациозными и элегантными.

Её губы растянулись в спокойной улыбке...

Если бы Мичи не сказала, что она – охранница... я бы думал что она его секретарь или супер красивая компаньон.

Она очень красиво улыбается.

— Мне очень жаль, но если вы хотите поговорить, то я выслушаю вас оттуда.

— Это не так работает!... Я не хочу говорить с тобой, мне нужно, чтобы мы с Кудзуки Шигетакой были наедине! Сестренка, прошу, позволь мне!

Истерически закричал Канеко-сан.

И...

Его поза вдруг стала странной.

— Ух!

— Божечки, что случилось?

Секи-сан улыбается.

У Канеко Нобуо вдруг пошла пена изо рта и он потерял сознание.

— Божечки, какой ужас!...Первая помощь, нам нужна помощь!

Охранники в форме службы безопасности Кудзкуи уже появились.

Они тут же забрали Канеко Нобуо.

— Какой сюрприз! Он выглядел слишком возбужденным... должно быть перепил... верно?

Смотря за тем, как мужчину уволакивают из театра... Секи-сан оправдывается.

— Мичи, только что...

— Да... Секи-сан только что в мгновение ока ударила его трижды.

Объяснила Мичи.

Под наблюдением толпы.

Секи-сан вырубила Канеко Нобуо и никто этого даже не заметил.

— Секи-сан самая элегантная среди людей службы безопасности Кудзуки. Она отвлекла внимание людей своим правым кулаком, а левым ударила по трем жизненно важным точкам его тела...

Страшно....

Секи-сан и правда страшная.

Когда Канеко Нобуо вынесли из зала, "Его Превосходительство" Кудзуки поднялся:

— Прошу всех меня простить. Со мной такое часто случается. Прошу, не волнуйтесь...

Спокойным голосом говорит "Его Превосходительство".

А затем он посмотрел на девчонок, которые были на сцене во время этого инцидента.

— Непростительно, что танцорам помешал странный, Санака Кана-сан. Охата Марино-сан. Но я хорошенько запомнил ваш танец. И он был хорош. ВЫ должны усердно тренироваться...!

"Его Превосходительство" по памяти назвал их имена.

Велики Кудзуки-сама назвал их имена лично... на лицах девочек расцвели улыбки.

— Я желаю увидеть ваш танец, каким он будет в следующем году... так что прошу, продолжайте заниматься.

— Да, большое Вам спасибо...!

Девочки со сцены поблагодарили "Его Превосходительство".

И в этот момент... весь зал зааплодировал.

"Его превосходительство" тоже похлопал.

Хоть толпа и хлопала из-за речи Кудзуки-сама.

Но раз он сам начал хлопать, то теперь эти аплодисменты были похвалой для танцовщиц.

Вышел рабочий сцены и указал девочкам, чтобы те ушли.

Они ещё раз поклонились аудитории и покинули сцену.

Симпозиум продолжился...

Как будто Набуо Канеко и не появлялся.

— Ответственному за сегодняшнюю охрану, директору Ямаоке будет урезана зарплата, так же он должен будет сделать письменно извинение.

К нам подошла Нэи-сан и села рядом.

— Проникновение Мисс Корделии и белого Виолы сильно потрясло систему безопасности.

Сказала Мичи.

Короче говоря... они были слишком озабочены принятием контр мер против Виолы...

Что пропустили кого-то принадлежащего семье Ширасаки?

— Возможно, они решили проверять в первую очередь иностранцев или людей из Американской торгово ассоциации и посольства. Но, они все равно должны проверять людей на принадлежность к дому Ширасаки...!

Они проглядели Канеко-сан.

— Возможно, они не проверяли тех, кто ниже члена совета газетной компании? В любо случае, они должны убедиться, что люди связанные с семьей Ширасаки сегодня здесь не появятся!

Засмеялась Нэи-сан.

 

Ну.... Канеко Нобуо могли не проверить.

— Это большая ошибка.

Холодно произнесла Мичи.

— Ну, не говори так... даже если охрана будет крайне серьезна, от подобного никто не застрахован...

Ага...  если ты напряжен, то совершаешь много ошибок.

Думая что такое просто не произойдет... ты немного расслабишься и все это превратиться в неожиданную ситуацию.

 

— То, что случаются такие ошибки даже помогает.  Серьезные вещи будут происходить сегодня ночью.

Говорит Нэи-сан.

— Вы говорите о том, что Виола не будет атаковать пока мы в театре?

— Это обещала Мисс Корделия!

Но...

— Ей, вообще, можно верить?

— Точно нет... она управляет Цезарио Виолой.

— Значит...

— Йо-тян, говорю же тебе, что мы в порядке. И они, и мы пока что только готовимся!

Готовимся?

— Внимательно рассматриваем людей... даже главных гостей и охранников Кудзуки. Вполне вероятно, что шпион из дома Ширасаки или кто-то, кто работает на Виолу внедрился к нам.

Что это значит?

— Но... пока что не время поднимать головы. Нужно подождать, пока ситуация не накалится до предела.

Нэи-сан и другие уже рассчитали то, что произойдет.

— Осматривайтесь, заметите что-нибудь странное... докладывайте Мару-тян. И... никуда не выходите одни. Даже в туалет, ходите вместе. Ми-тян, позаботься о них.

— Определенно.

Мичи кивает на слова Нэи-сан.

— Всё... Мару-тян и Сэнсэй велели передать только это!

Минахо-сан и Марго-сан раздают такие инструкции.

Они обе уже проверяют обстановку на предмет внедрившихся врагов.

Они могут быть здесь.

— Странные люди... как вон те двое?

Юкино спокойно указывает на мужчину у заднего выхода.

— Юкино, ты...

— Ну, я видела его на вечеринке у дяди.

В тот же миг... два охранника направились к парням, на которых указала Юкино.

Двух мужчин уводят во мгновение ока.

Хм?

Кто за нами наблюдает?

Значит кто-то знает, что женщина в черно-желтом платье это Ширасаки Юкино?

— Хозяин, выше...

Говорит Мичи... я смотрю на второй этаж.

Позади Кудзуки-сама стоит Шеф Танидзава и смотрит на нас

Он улыбается и смотрит на меня.

Да ну?

Так я и думал.

Он использует нас для того, чтобы поймать врага.

— Юкино... если заметишь, что-то странное, не тыкай больше на них пальцем.

Говорю я.

— А, почему?

— Если ты продолжишь, то враг заметит. Как тебе вероятность того, что все узнают кто ты такая?

Юкино...

— А-ага...

Нехотя согласилась она.

◇ ◇ ◇

По расписанию, выступление девочек со средней школы кончается танцем трио.

И вот... выходит сегодняшний организатор, глава школы Компеки.

— Почему она выходит поздороваться только сейчас? Разве не лучше делать это в начале?

Спрашиваю я у Мичи...

— В самом начале, гости еще не готовы.

— Что ты имеешь ввиду?

— Многие не смотрят выступление сначала, кто-то опаздывает. Большинство приходит тогда, когда танцует кто-то из их знакомых.

Ага... всё не как в обычных представлениях.

— После приветствия... все танцовщицы будут выступать по одной . Они все студенты, признанные самой главой театра...

Кстати говоря... зал на удивление полон.

— Конечно, все девушки из известных семей...

...Ага

Фактически сейчас начнется соревновательное выступление девушек из известных семей, которые достигли брачного возраста.

Так же это время для элитных молодых джентельменов - последователей "Его превосходительства" Куздзуки в поиске себе кандидаток в жены.

Атмосфера в зале отличная от той, которая витала бы на тех же школьных выступлениях.

 

— И в этом году наш класс дает выступление. Все благодаря вашей поддержке. Спасибо вам!

Глава Японского танца стиля Компеки.. Компеки Надешико-сэнсэй довольно небольшая леди.

Стройная... с прямой осанкой.

Она очень элегантная.

— Также, в следующем году школе Компеки исполняется сто лет. То, что наша школа достигла таких успехов сделало бы основателя очень счастливым. Мы продолжим наше развитие... и сделаем так, чтобы наследие Японского танца просуществовала следующие 200 и 300 лет..!

Приветственная речь закончилась спустя пару минут.

Раздались аплодисменты... и началась вторая часть выступлений.

И первым выступает...

— Канако-сан, она красива...

Бубнит Мегу.

— Ух, потрясающе красива.

Мана?

Канако-сан, с кем мы говорили в лоби недавно...

Ее танец столь зрелый и обворожительный.

Ага... навыки тех, кто выступал в первой половине не сравнимы с ее.

Но... Канако-сан очень секси.

Сколько ей лет?

Когда я видел ее в лобби и гримерке, мне показалось, что она старшеклассница, но...

Она говорила с Мисудзу уважительно, похоже, ей столько же, сколько и мне.

...Вскоре.

Ее танец завершается.

Раздается гром аплодисметов.

Ох... как и раньше, есть парень, что с букетом выходит на сцену.

Это..

А?

Отец Канако-сан.... актер Хорагучи Фумия?

Он пришел на выступление дочери?

Ох... как и ожидалось от актера, он очень красив.

Длинные ноги... его рост достигает 180см.

Приняв букет.... Канако-сан целует отца в щеку.

И затем аплодисменты продолжились вновь.

— Потрясающе... когда отец приходит на твои выступления.

Говорит Мана.

А ее отец в австралийском Аду.

 

— Если у тебя будут выступления... Я обязательно приду на них и возьму с собой букет.

— Онии-тян, правда?

— Да... Обещаю

У Маны нет никого кроме меня.

Я должен делать все для нее, являясь ее "Семьей".

— Онии-тян, я люблю тебя.

Шепчет она мне на ухо.

И... девушки выступали одна за другой.

Ум, это были великолепные танцы, соответствующие ученицам главы.

Девушки подростки... Они все очень красивы.

— Тут нет никого, кому за 20?

Спросил я Мичи.

— Достигнув двадцати лет... ты уже не ходишь на детские занятия, но выступаешь на сборах.

Танцевальные выступления для взрослых студентов?

— Это очаровательно в некотором смысле.

— Что такого очаровательного?

Спрашиваю я Мичи.

— Костюмы для выступлений другие... на взрослых выступлениях ты можешь одеть лишь то, что выберет мастер.

Ох, ясно...

Средства, затрачиваемые на соревнования и симпозиум разительно отличаются.

Ага, все здесь леди из богатых семей.

Просмотр выступления танцевального класса традиционных танцев вызывает у меня улыбку...

Но вот выступление взрослых дам пугающе.

— Мисудзу... с самого рождения её повседневная жизнь проходила именно так.

Пробубнил я

— Да. Мисудзу-сама очень любит танцевать...!

 

Но...

Если Мисудзу будет со мной, её изгонят из семьи Кудзуки....

И похоже ей придется покинуть школу Компеки.

"Его Превосходительство" Кудзуки имеет здесь слишком много влияния.

Более того, судя по тому, что я слышал... похоже что все это стоит немалых денег...

Смогу ли я зарабатывать столько?

В какой-то степени, Мисудзу сможет продолжить жить своей обычной жизнью без проблем.

 

— Что-то случилось, Йоши-кун?

Мэгу посмотрела на меня.

— Нет... ничего.

Пожалуй хватит от этом думать...

Я посмотрел на второй этаж.

Жених Мисудзу... выбранный "Его Превосходительством".

Шиба Такахико...

Он смотрит на сцену, пока с радостью общается с парнем рядом с ним.

Ага... похоже он серьезный малый.

Хорошая семья, красивое лицо... высокий, возможно, ещё и эрудированный.

Это высококлассный парень, с которым мне не сравниться.

Он... тем не менее, мне нужно отобрать у него права на брак с Мисудзу себе.

И не важно, какие методы придется пустить в ход...

Если мы сможем поговорить, то...

— Йоши-кун... уже скоро выход Мисудзу.

А?...

— Да. Йошико-сан, Рурико-сама и Мисудзу-сама... они будут танцевать в таком порядке.

Пока я думал о разном...

Наступил черед танца Мисудзу...

Интересно...

Почему-то... сердце забилось чаще.

— Я с нетерпением жду выступления... Онии-тян.

Улыбнулась Мана.

Я...

Вместо нетерпеливого ожидания...

Я скорее молюсь за то, чтобы танец Мисудзу прошел в безопасности и без проблем.

Ага...

Я хочу чтобы она в полной мере отдалась танцу и ни о чем не сожалела.

— Ха-а...

Вздохнул я...

— Что-то не так?

— Хм-м... почему-то, я переживаю.

Мисудзу... а ты сейчас нервничаешь?

Ты же не будешь бояться всей этой публики, да?

Кстати говоря... зал уже практически заполнен.

Посмотреть на её танец пришло так много народу...

Будь на её месте я, я был бы ужасно напуган.

С тобой всё будет в порядке... Мисудзу?

— Что случилось... беспокоишься?

Спросила Мана.

— Ну... скоро выступление Мисудзу...

— Онии-тян, тебе не о чем волноваться, верно*

— Но....

— Все в порядке, не глупи.

Даже Юкино насмехается надо мной .

Но...

— Ведь Господин любит Мисудзу-сама от чистого сердца.

Сказала Мичи.

— Не стоит волноваться, Господин.

Мии прикоснулась к моему затылку.

— Прошу, сделайте глубокий вдох...

Я глубоко вздохнул и выдохнул во все легкие, как Мичи и сказала мне.

— Всё в порядке.

Сказала Мичи.

— Это Господин Мисудзу.

Моя Мисудзу.

— Мисудзу и правда стала сильнее.