1
1
  1. Ранобэ
  2. Неужели искать встречи в подземелье — неправильно?
  3. Том 4

Послесловие переводчика

Всем добра, для вас снова пишет Kristonel.

Обычно я стараюсь держаться очень сдержано и быть вежливым, но четвёртый том перевода принёс мне множество открытий, так что меня слегка эмоционально штормит. Заранее прошу прощения. Итак:

Неужели автор данмачи — девушка? Факт, который никогда не приходил ко мне в голову. Честно говоря, я даже никогда об этом не задумывался. В основном потому, что абстрактный образ автора приходит мне в голову только когда я перевожу послесловия. И когда я узнал мне стало немного стыдно. Разумеется, пол автора никак не влияет ни на содержание истории, ни на моё к ней отношение, просто открывать в себе зачатки сексиста это не слишком приятно. Да и перед автором захотелось извинится (не важно что она никогда не узнает об этих извинениях, а даже если и узнает, не поймёт за что я вообще извиняюсь). И нет, дело не в том что я плохой переводчик просто когда речь идёт о себе в английском языке не разобрать пол... ну правда... пощадите...

Неужели выкладываться на руре — сложно? Забегая вперёд скажу что нет, но начну с чуть более глобального события. Глава нашей команды, Tiki, отправился на годик в места не столь отдалённые. В армию, топтать сапоги. Благо люди, готовые помогать мне с работой нашлись быстро. За иллюстрации теперь отвечает заместитель главы Zerriz, а вычитку проводит моя хорошая знакомая Белколис. Прошу встретить бурными овациями. Не стесняйтесь что соседи по комнате/родственники вас неправильно поймут, хлопать не стыдно. Однако Тики, помимо прочего, выкладывал главы на Руру и теперь эта обязанность легла на мои плечи. Разумеется, первый блин всегда выходит комом и техподдержка Руры уже убедилась, что я не слишком умный. Впрочем, речь не об этом. Я открыл для себя, что выкладывание глав это процесс требующий отдельного внимания и я трачу на него немалое количество времени (может, дело в опыте, конечно). В этом есть и положительная сторона, я лишний раз просматриваю главу и нахожу мелкие оплошности, которые хотел бы исправить. Так что перевод от этого только выигрывает.

В общем-то я уже накатал огромную простыню текста, которую не всем захочется читать, прошу прощения. Благодарю вас, уважаемые читатели за то, что вы всё это прочли.

Заходите в группу AkaiYuhiMun team вконтакте, наверняка вы найдёте для себя что-нибудь интересное.

В нашем чатике в дискорде есть специальная комната по данмачи, где я иногда отчитываюсь о ходе работ над очередным томом и можно лично у меня узнать кто лучшая девушка в тайтле (Гестия, разумеется). Получить туда доступ можно набрав команду "t!sar get Забытый в подземелье" в нашем канале для команд ботам (#bot-check).

Ну и не забывайте поддерживать меня материально, если вам нравиться то, что я делаю.

Вы очень поможете мне подписавшись на мой Патреон: https://www.patreon.com/Kristonel

А также снабдить меня всем необходимым для чаепития по этим кошелёчкам:

Qiwi: +79237177586

WMR: R532697894558

ЯД: 410012644267696