Последние комментарии (ранобэ) (все, включая ответы на комментарии)

больше прекрасных демонических героинь нашему падшему извращенному герою гуманоиду-слуге

В аниме все действия представлены нес такой подачей, как тут, в ранобэ. Многие моменты в аниме обрезаны, но это не умиляет итогового выхода.

странно, почему ты выбрал именно Даркнесс, кхем, кхем

на произведения нужен такой нормальный адекватный коммент-разбор, без спойлеров

ну, во-первых, давай в следующий раз с пунктуацией, а во-вторых: напиши отзыв (это просьба, а не приказ)

я слышал как кто-то говорил, что где-то некто написал что ты прав )))

Вы что, он коллекционер, а не секс-эксплуататор.

когда-то (не так давно) они были никем, а сейчас они у всех на устах))

японисто кхм, расизмом попахивает.

Японцам не делать по японски? бред

Японцы должны делать японский бред!!!

поддержка и каблучество разные понятия

иметь гарем, и не пользоваться им. Какая растрата...хнык, хнык.

провести черту можно, но и различий существенных -много

эх, покой нам только снится.

ставя его ближе к топовым персам, его отдаляют от его грезы

Спасибо, уже бегу читать

Может вам лучше аниме адаптацию посмотреть?

концовочку выводить не всегда получается. Многие делают упор только на вступление, а после того как хайпанули, уже высирают все что можно.

нужно чтобы гг был эгоистом и не жалел никого?

мотивируем переводчиков стать лучше?! нет предела совершенству

это грустно, хехе... ДЛЯ НЕГО.

А нам даже лучше, минус гаремник, гг не будет слюной течь от каждой юбки.

Возможно чрезмерный бред?

Брат, у всех разные вкусы как в играх, так и в литературе. Некоторые говорят, что читать ранобэ - это деградировать, ведь они написаны тупыми азиатами, которые ничего в литературе не понимают. Некоторым нравиться смотреть как герой гриндит или постоянно дерется с новыми боссами. Нет смысла осуждать некоторые вещи в ранобэ если только они тебе одному не нравятся.

в 21 томе 74 глава

Ван Чжэн уже готов был сойти с ума. Он не чувствовал боли, но вкусовые ощущения остались при нем.

в 21 томе 100 глава

Также из-за прошедшей войны там, он сейчас почти не чувствовал боли, но в тоже время пропали все вкусовые ощущения.

в 74 главе остались вкусовые ощущения. а в 100 уже пропали. где правильно?

Книга забавная, читать можно. И всё было бы хорошо, если бы не пара нюансов...

Я понимаю что Исэ=идиот, но когда ему прямо говорят: "покажу грудь когда захочешь" и "я не против, если ты меня поцелуешь" - он же должен понять?! Не ну серьёзно! Он же повёрнутый на сиськах извращенец, а не глухой склеротик! Хотя бы первую фразу?!

Теперь вопрос к переводчикам - что за продвижение в королеву??? Для начала, фигура называется ферзь и в контексте звучит лучше. Видимо новые переводчики не сильно заморачивались, иногда впечатление как от Гугл-перевода.

Такое чувство что автора иногда, прямо во время написания, били по голове - такую дичь(не книга в целом, а местами) по другому не создать...

Значит будем молить Великого Бога Культивации, чтобы он нисполал к нам легендарного героя, что сможет прочесть сие писание

Боже , я не могу с вас 🤣🤣🤣🤣🤣

Это просто СУПЕР!!! Автору большое спасибо за такой прекрасный проект😀👍

К сожалению не каждый старейшина способен читать панеглифы.

Это , КРУТО!!!!! Хочу продолжение !!!! Ааа , всё время напряг и экшен , просто кайф после прочтения ( по правде говоря я думал , когда он бился и с королём ада бой будет пример лет 8-10 , а когда бой закончится он узнает что у него уже выросли дети от его жены , я бы так закончил последнюю эпическую битву , а то как-то бой быстро прошёл ( это только моё мнение )) Ну , автору большое спасибо !!😀👍

Да не читаю так,но знаю что есть те,кто читают)

Я про с корейского,с Китая механика только читаю

Скорее овощ это как раз между живым и не живым

Только наш человек может перевести с корейского на английский и потом с него на русский с помощью переводчика

Жду рецензии от Старших. Я думаю с помощью своих легендарных техник, они прольют свет на данные письмена

Нуууу...Я думал будет хуже судя по отзывам.Новелла вполне хорошоя если не считать концовки.Незнаю что у автора было в голеве когда он ее придумал.Вообщем где-то 6/10

По этой новелле должны сделать минимум манхву а лучше сразу аниме ладно с аниме я замечтался хотя бы манхву пожалуйста

Вопрос разве Сущность ветра не стала 34ми Небесами? Так почему атакуют только 33

Кто-нибудь! Найдите следы переводчиков этого ранобе! Вытащите их из китайского плена. Переводить это ранобе - худшая китайская пытка в истории человечества. Не дай бог вам попасть в плен китайцам. Они заставят вас переводить Пространственную ферму.

К сожалению, произведения судят в первую очередь по первым впечатлениям. Не спорю, они могут быть обманчивы, и то, что сначала не понравилось, то может понравится если распробовать, однако с Во Всеоружии ситуация несколько иная.

С самого начала дяденька-автор дает тебе в руки конфету. Утверждает, что она будет вкусной, очень-очень вкусной. Когда ты разворачиваешь обертку, ты видишь приятно выглядящую карамельку. Суешь её в рот, начинаешь пробовать... А снаружи она оказывается жженым сахаром. Ты сразу же выплёвываешь это карамельку, даже не доходя до других слоев этой конфеты, которые, возможно, окажутся вкусными. Но тебе без разницы, ведь ты попробовал карамельно-горькую часть, а то, что внутри не имеет уже ни малейшего смысла.

Это и есть Во Всеоружии. Снаружи это жженый сахар, очень невкусный. Мое имхо - читайте сколько вам влезет, мне такое не лезет, я предпочту почитать что-то более талатнливое.

Сначала хотел плюсануть

...но увидев второе предложение перехотелось

Тяжёлая новелла, которая заставляет твоё лицо фэйспамить добрую половину произведения, грустить над судьбой мира и радоваться победам.

Конечно, все знают марвеловских героев, но когда мы смотрим про них фильмы, то отключаем мозг из-за отсутствия связи с "действительностью". Если эти фильмы делят светлое и тёмное (хоть Мистерио и поднимает эту тему), разделяют по принципу "сверхлюди живут как бы в другой реальности от обычного люда" (хотя отношение мира к героям - главная тема цивил вар), то новелла построена по принципу "сверхчеловек не отличается от человека", они были случайно выбраны быть такими, разве что получают они силу в фиговой обстановке, как, к примеру, травля гг. Сверхлюди были помещены в похожую на нашу действительность, ведь мир к ним адаптировался, были созданы законы, неписанные правила, в итоге создался 'баланс'.

Теперь, спуская с небес на землю, нужно иметь терпение (как у меня) читать все эти моральные переживания Тейлор. С одной стороны, это заставляет меня уважать её, не каждый тинейджер не прогнётся по гнётом гнилого общества, с другой - надоедает.

Персонажи расписаны хорошо, но в какой-то момент автора заносит в тундру и героев/злодеев стало больше чем моих нервных клеток, многие упомянуты вскольз, нужны они лишь для массовки.

Есть неожиданные сюжетные повороты, как Убийство Александрии за одну главу. К таким вещам, как сделать из Сына злодея я сам не знаю как относиться (скорее отрицательно), он больше похож на стихийное бедствие, чем на злодея, а вся та ситуация притянута за длинные уши.

Мир расписан хорошо, но за дополнительной инфой о том, как автор заделал сюжетные дыры, нужно бороздить просторы интернета.

Не смотря на все тараканы Тейлор и её детскую инфантильность, она - самый 'герой' в этом мире (за исключением Доктора , готова спуститься в ад из-за того самого 'геройского приступа'.

Выше я описал нюансы того, что заинтересованный ранобэлюб может принять во внимание и сделать вывод - читать или нет.

Рекомендую ли я читать это? Да

Печально. Начало истории интересное.

600 глав за плечами. На мой взгляд каждая арка восхитительна. Напишу коротко, хоть я и очень придирчив, но это ранобе заслуживает вход в топ 30 всех произведений. Следовательно чтение будет приятным.

Не проигравший за все 2694 главы, китайский стандарт

Ты даже не представляешь как это странно читать, когда человек так пишет - по начитается китайщины

на фикбуке и самиздате несколько было

слишком маленькое произведение, всего 67 а.л.... но коменты положительные надо глянуть.слишком маленькое произведение, всего 67 а.л.... но коменты положительные надо глянуть.

А где фанфики взял?

Книжка интересная, система культивации и всё остальное, фишка с братьями тоже зашла. Но нереально бесило, что гг тугодум в любовном плане. Думал как душу свою заимеет, всё поймет, думал в этом и есть задумка автора, но нет, я ошибался. 952 глава, а он как был дэбилом, так и остался. Ладно, хоть сюжет необычный и интересный, ждем проду.

В описании? Некоторое такое проделывают в названии.

Это доп история, маг кончился на арка со Святым городом, так что автор мог устать писать и у него перерыв

Так и не смог дочитать.

Да у большинства такое, но не настолько.... Очевидно.

Спойлеры? В описании? А я думал это касается всех произведений про культиваторов...

Или оно не про культиваторов?

Не трогай Канну, это очень опасно...

Я читал это произведение и до сих пор не вдупляю, как я смог за раз дойти до 160-х глав. Оно вроде бы и интересное, но при этом до жути скучное. Его можно читать только ради редких милых моментов и, только если заинтересовало, ради развития сюжета, потому что движется по нему чтиво ОЧЕНЬ медленно.

Все, теперь можно дальше читать и гнить в ожидании развития сюжета

Да там терпимо было все, ровно до того момента, как я понял, что у меня уже голова идет кругом, от такого перевода...

Живым? Если овощ = живой, то вообще без проблем, я живее всех живых

хорошая, рекомендую для чтения на досуге.

К третьему тому появляется очень много опечаток в переводе( ̄ー ̄)

Спасибо. Уже какой раз мелькает перед глазами и сегодня подумал всё же почитать. Слава богу знаком с несколькими людьми кидающими обзор почти каждой ранобешки с оценкой стоит или нет. Почти никогда не ошибались и я рад, что сэкономил себе пару часов жизни. В общем благодарю мил человек.

Почти все культиваторщины у китайцев построены вокруг темы «герой находит вундервафлю». Некоторые вундервафли совсем читерные, некоторые в меру. Ну а в этой новелле герой становится сильнее всех в своем клане (и детей и стариков) глав так за пятьдесят. Чудеса да и только.

Читать вообще можно, но новелла пресная до ужаса. Е Чэн становится сильнее, бьет рожи врагам и все такое в духе культиваторщин. Но делает он это совсем без искры.

Удивило, кстати, что автор написал о том, что после потери способностей весь клан поддерживал героя, и только небольшая фракция издевалась. Обычно либо весь клан хороший, либо весь клан прям говно собачье. А тут как-то более реалистично что ли. Это приятно разнообразит мир культиваторов, конечно, но делает сюжет еще преснее.

До 250 главы перевод нормальный а потом...... Это полный ппц много ляпов редактор паходу ушел в отпуск..

Жаль конечно, что второе произведение автора никто не переводит, даже на английском нету перевода.