1
  1. Ранобэ
  2. Тяжелый Объект
  3. Heavy Object

Часть 3. Война муравьёв с кузнечиком. Битва с Военной державой Океании


Глава 1

Военная держава Океании дислоцировалась в землях, известными своими кенгуру и коалами. В эпоху, когда это государство называлось Австралией, большинство городов располагалось у береговой линии, а центральные районы были засушливыми территориями с потрескавшейся почвой, какие можно было увидеть в каком-нибудь вестерне. Даже если место не было резко выраженной пустыней, сухая и твёрдая почва годилась только для подлесья, и выращивание на ней культур или постройка современных зданий представлялось сложной задачей.

Но современная пора привнесла значительные перемены.

Была разработана искусственная почвас высокой способностью удерживать воду, а с помощью генетически улучшенных сортов растений удалось поддерживать зелёные насаждения в городах даже в таком жёстком климате. Используя этот и другие методы, был осуществлён крупномасштабный план по улучшению среды обитания Океании. С улучшенной почвой ранее пустующие территории стали способны давать огромное количество зерна, а люди, живущие за счёт этого зерна, построили огромные города и соединили их магистралями. Поглощая ресурсы, сокрытые в глубинах земли, экономика государства стала процветать, и её позиция в мире стала расти. Если бы и дальше всё шло по плану, ни у кого и в мыслях не было бы нападать на эту державу с помощью Объекта.

Однако не всё пошло по плану.

Племена, жившие в Океании с древних времён, увидели необходимость сохранить первоначальный вид своих земель. В своих религиозных верованиях они твердили о том, что естественное состояние земли ценно и благородно, какой бы пустошью она ни была. В итоге они не позволили покрыть землю улучшенной почвой и генетически модифицированными растениями. Племена не могли вынести мысли, что их земли «пожрали», только чтобы выкачивать из них деньги, и они начали устраивать мирные демонстрации в знак протеста. Военная держава потеряла голову от жажды прибыли, которую им сулило дальнейшее развитие земель, так что они ответили в действительно простой манере.

Они направили к ним Объект.

— Это известно как Лесное преобразование, начавшееся два года назад. И коалиционные силы вторглись туда, встав на защиту тех племён от тирании военной державы, — сказал Хейвиа, находясь на занесённой песком базе техобслуживания.

Стоя рядом с ним, Квенсер сказал:

— А? Это всё началось два года назад? Тогда почему нас вызвали сюда только сейчас?

— Откуда я знаю? Наверно, произошли какие-то события. Что-то, что требует быстрого решения.

Баланс сил в Океании был как на ладони. Зоны, что были подконтрольны военной державе, были покрыты зеленью, а зоны, контролируемые коалицией (и племенами, которые не желали поддерживать военную державу), были пустынны. Ещё они разделялись по поставленным целям, у одних это была жажда наживы за счёт пищевых ресурсов и древесины.

Объекты различных силовых групп располагались на базе техобслуживания сил коалиции на передовой. В обычной ситуации эти Объекты относились бы к противоборствующим сторонам, но в этот раз они выстроились бок обок.

Почва здесь была, разумеется, сухой. В соответствии с требованиями племён они уничтожили все виды растительности, каких не было в Океании с древних времён.

— Почему тут так чертовски жарко? Разве мы не морозили свои задницы на Аляске совсем недавно?

— Сезоны в южном полушарии проходят наоборот, олень. Но я думаю, что такая погода больше подходит для Санты в мини-юбке, — Квенсер огляделся вокруг, вытирая с лица смесь из пота и песка. — Сечёшь? В этот раз в нашем распоряжении имеется целая куча Объектов. Может, нам наконец-то не придётся самим рваться в бой.

— Не тупи. Ты забыл, как часто наши светлые ожидания рушились на корню? Я скорее рассматривал бы эту кучу союзников как нечто, что повышает риск очередной неприятной неожиданности.

— Силы коалиции выслали сюда бесчисленное количество Объектов, чтобы свергнуть здесь диктатуру, так? Но что насчёт белого флага? Война в наши дни основана на сражении между Объектами, а раз так, это нормально, атаковать Объектами базы, на которых есть только солдаты из плоти и крови?

— Это не ко мне. Наверно, это какое-то чрезвычайное исключение. Ты видел, с какими странами мы образовали коалицию? Я не могу поверить, что мы работали сообща с такими опасными союзниками в течение двух лет. Эта океаническая диктатура, должно быть, по-настоящему ненавистна всему мировому сообществу. ...Да и вообще, я не думаю, что жители Океании поднимут белый флаг. Они наделали довольно мерзкие вещи, так что вряд ли кто-то пустит их к себе, даже если они убегут из своей страны.

Слушая Хейвиа, Квенсер слегка навалился на ограждение из синтетического волокна, растянутое вокруг всей базы, и вставил в рот нечто похожее на огромный прямоугольный ластик.

— Хм, пайки такие же отвратительные, как и всегда. Это что-то.

— Да, но теперь на них есть слой песка, добавляющий вкуса.

— Я просто хочу оказаться дома.

— Наши большие шишки устраивают перестрелки, используя коммуникационные возможности своих портативных игровых консолей.

Пока они обменивались жалобами, они услышали скрежет в ограждении. Они развернулись и увидели местную девочку около десяти лет, схватившуюся за волокна ограждения и смотрящую на них.

— Что это такое? — спросила девочка, невинно указывая на Объекты коалиции, перемещающиеся по территории базы. Квенсер и Хейвиа замешкались с ответом. Однако девочка не обратила на это внимания и прижала к ограждению книжку с картинками. — Это они, правда? Добрые каменные монстры из этой сказки.

— А-ага, вот что они такое. Они делают убежище для белок и кенгуру на случай дождика, — Квенсер не мог пересилить себя и сказать ей, что это оружие массового уничтожения, и они какие угодно, но не хорошие. К его раздражению, Хейвиа взглянул на него так, словно хотел сказать: «Отлично сказано, Квенсер!».

Затем с территории базы выстрелили несколько полос белого дыма. Девочка указала в небо и спросила, что это.

Квенсер совершенно точно отказался ей говорить, что это испытание новых образцов метеорологических ракет сенсорного типа.

— Э-это ракеты... похожие вроде бы на космические шаттлы... я полагаю.

— Ух ты, я никогда их раньше не видела, — глаза девочки засияли от изумления, а Квенсер с Хейвиа отвели взгляд в сторону.

Вот тогда появилась Флорейция, их вышестоящий офицер.

— Эй, вы, два полудурка, хватит рассиживаться и трепаться возле ограждения. Будьте настороже.

Девочка по ту сторону ограждения среагировала быстрее, чем подчинённые Флорейции. Она испуганно отпрыгнула и унеслась прочь без оглядки. Квенсер и Хейвиа некоторое время смотрели на Флорейцию молча.

— ...Какая потеря.

— ...Ничего тут не поделаешь. Она может быть красивой, но она всё ещё строгий командир. Даже боец смешанного боя не сможет оставаться спокойным, если столкнётся с этой аурой.

— О, вы хотите увидеть мою хорошую сторону? Я могу ввести вас в курс дела с помощью своих каблуков. Но пока что просто скажу, держитесь подальше от ограждения. Это поле боя, помните?!

— С нами всё будет в порядке. Даже будучи на территории военной державы, я сильно сомневаюсь, что какой-то там снайпер додумается атаковать базу, битком набитую Объектами.

— Это не то, что я имела в виду. База находится под наблюдением видеокамер, — Флорейция выглядела разбитой, но несмотря на жару, она не расстегнула ни единой пуговицы на своей армейской униформе, что сдерживала её огромную грудь. — Тут собралось удивительное количество иностранных репортёров, которые заявляют, что хотят осветить тиранию военной державы. Однако они являются всего лишь избалованным отродьем из безопасных стран, которое никогда в жизни не видело войны, а что касательно остальных типов, я сильно сомневаюсь, что они репортёры.

— О, вы имеете в виду бывших наёмников, которые будучи ненужными после появления Объектов, стали военными проводниками?

— Что-то типа того, — согласилась Флорейция. — Проблема в том, что военные протоколы безопасности не позволяют нам пускать их на территорию, контролируемую военной державой, так что им нечем заняться. Неудивительно, что они развернули свои камеры в нашу сторону в надежде сделать снимок, который будет стоить сколько-нибудь денег. Если ты не хочешь, чтобы твоя тупая физиономия засветилась в каком-нибудь фельетоне у себя на родине, веди себя снаружи как подобает.

— ...Боже, ну и дела. А вы можете наложить запрет на фотографирование базы, сославшись на необходимые меры безопасности ради сохранения засекреченной информации об Объектах или чём-то ещё?

Флорейция подумала, что сейчас у неё заболит голова от подобных дилетантских предложений Квенсера.

— Для чего, по-вашему, тут коалиция? Наша родная страна может прекратить этот инфайтинг по своей собственной воле, если будет необходимость, но руководство хочет запечатлеть героев справедливости при параде. Если мы запретим фотографирование, то кандидаты, отчаянно бьющиеся за места в Совете далеко на родине, выйдут из себя. Советник Флайд и остальные сейчас все на нервах.

— Ты не слышал, Квенсер? Чего они только не делают для прессы. Они даже поднимали разговор о том, чтобы обклеивать броню Объектов изображениями крупных компаний или политических партий, которые готовы заплатить за это круглую сумму. Прямо как болиды Формулы-1.

— Чего? Они хотят получить фотографии базы, подвергнутой нападению, и солдат, перестрелянных в жилых комнатах? Они не понимают, что такое война, — дал такой комментарий Квенсер, какой был бы свойственен обычному солдату, но технически он являлся всего лишь полевым студентом. Его экспрессия всезнайки, которая появилась на его лице во время сетований, больше подходила бы миролюбивому гражданскому.

Насытившись этим разговором, Хейвиа сменил тему.

— Слушайте, а вы видали те корабли антивоенных группировок, что колесят по океану? На них установлены здоровенные плакаты с требованиями к коалиции прекратить вторжение, которое проводится с помощью неудержимых Объектов.

— Они просто кучка дураков, которые не знают, что происходит внутри военной державы, или же кучка самодовольных ублюдков, которые знают, но им всё равно. Разве нам надо обращать на них внимание? Вообще, я сделаю ставку на то, что как только они спросят нас, почему мы до сих пор не атаковали военную державу, торпеда этой державы потопит один из их кораблей.

С недовольным выражением лица заговорила Флорейция:

— Далеко на родине близятся выборы в Совет. Как я и сказала, советник Флайд и остальные сейчас на нервах, потому что они хотят быть уверенными в том, что не предстанут в дурном свете. Вполне возможно, что они планируют провести операцию, чтобы оказать помощь этой невежественной антивоенной группировке.

— Ох, да ладно? Мы проделали весь этот путь на поле боя, чтобы нянчиться с какими-то придурками? — пожаловались два парня.

Флорейция глянула в сторону солнца, которое начало утопать за горизонтом.

— Вы двое примете участие в миссии, которая начнётся на закате, так что вам следует подготовиться. Официальный брифинг состоится сегодня вечером, так что будьте уверены в том, что будете полностью собраны к этому времени.

— Постойте, «вы двое»? Флорейция, вы что ли собираетесь прохлаждаться в комнате с кондиционером и дожидаться результата? — спросил Хейвиа, покусывая губу. Флорейция пожала плечами и ответила:

— Вы бы больше хотели помочь нам здесь? Это не так-то просто, сдерживать третьесортных репортёров, которые возомнили себя полевыми операторами, полностью игнорируя протокол безопасности и проникая за линию фронта. Они принимают нас, солдат, за тур-гидов. Стоит лишь немного посягнуть на их свободу, как они начинают засыпать нас жалобами, словно мы гражданское бюро услуг. Хотите ли вы почувствовать себя настоящими пацифистами, когда другие люди плюют вам в лицо, а вы не можете ответить?

Квенсер и Хейвиа скривились, представив это.

Глава 2

Оборудование одного и того же класса на территории коалиционной базы техобслуживания сильно варьировалось в зависимости от того, какой стороне оно принадлежало. Элитница, которую другие называли принцессой, стояла в удалённой части базы, которая была составлена из огромных тяжеловозов.

Таких станций существовало здесь великое множество, и та, в которой сейчас находилась принцесса, вовсе не была настолько непомерно большой, чтобы вмещать в себя её личный Объект, Малыш Магнум. Она была в специальной станции, следующей сразу за той, где пребывал её Объект. Конкретно эта предназначалась для ухода за телом элитного пилота.

Пространство было настолько большим, что было трудно поверить в то, что оно находится внутри грузовика, и содержало в себе прозрачный полукружный купол с поперечником примерно десять метров. Элитница стояла в центре этого купола, и бесчисленные устройства и человеческие глаза наблюдали за ней снаружи купола. Эти люди были из медицинского отдела, следившего за здоровьем элитницы.

Пожилая леди, которая обычно занималась Объектами, сейчас была включена в состав медицинской команды и оперировала устройством, похожим на звукозаписывающую консоль, применяемую при озвучке аниме и фильмов.

— Ладно, давайте начнём. Вы закончили подготавливать инструментарий? — сказала старая леди. Её голос передавался отнюдь не по воздуху. Вместо этого оранжевые слова отображались на прозрачной стенке купола. Это потому что купол был звуконепроницаем. Девушка читала слова, которые пробегали словно на электронном табло. Когда на прозрачном и тонком мониторе перед её глазами забегала партитура, девушка надела специальные очки, предназначенные для пилотирования Объекта.

Она взяла длинную, тонкую серебряную флейту и ввела текст с помощью инфракрасных датчиков, встроенных в очки.

Настройка флейты завершена, написала она.

— Полагаю, что нет никаких проблем с показателями. В таком случае, запусти метроном. Можешь начинать своё выступление, когда пожелаешь.

Читая слова старой леди, принцесса легонько запустила бумажный самолётик, что был в её руке. Наблюдая за тем, как бумажный самолёт вырисовывает в воздухе элегантные пируэты, она поднесла серебряную флейту горизонтально ко рту.

Она подула в неё и задвигала белыми пальцами.

Послышался слабый шум, и кончик бумажного самолёта слегка наклонился. Он был изготовлен из специального материала, искажающегося от звуковых волн.

— Да, да, отлично. Сделай виток метрономом радиусом пять метров и с отметкой сто сорок сантиметров, завершая каждый виток за тридцать секунд.

Такое лишённое вкуса выступление слишком скучно.

Продолжая держать флейту у рта, принцесса не переставала двигать глазами, чтобы вести беседу. Ноты головокружительно пробегали по монитору, но в движениях её пальцев не было никакой нерешительности. Это в меньшей степени походило на движения музыканта, увлечённого музыкой, скорее это напоминало движения роботизированной руки, которая с высокой точностью спаивает элементы полупроводниковой платы.

— Приятно быть окружённой такими звуками?

Вы про точечные вибрации купола и звуки, которые я создаю? Если бы я была удовлетворена лишь этим, я бы стала себя ощущать паскудным оркестром.

Не было стандартного способа выверить тело элитника. И не было едва различимого стандартного набора для каждой нации. Идеальный метод разрабатывался индивидуально для каждого элитника. Для одного человека это было плавание в большом бассейне и прицеливание за минимальное время. Для другого это было решение каждой отдельной задачи в бланке для ответов, как при сдаче вступительных экзаменов в колледж. Для третьего это игра в шахматы против суперкомпьютера. А для кого-то типа принцессы — это окружение себя аккуратно модулируемым звуком.

— Ты недовольна инструментом? Для смены ритма ты всегда можешь попробовать электрогитару.

Моё дыхание будет смешано со звучанием, что скажется на настройках. Я использую флейту, потому что само дыхание вписано в музыку.

Другие звуки не должны накладываться на музыку. Она могла спокойно говорить, делая перерывы в игре, но настройка не может продолжаться во время таких перерывов.

Вот почему элитница испытывала такие неудобства, будучи вынужденной разговаривать с помощью глаз во время игры на флейте. В конечном счёте она достигла последней ноты, и данная стадия настройки была завершена. Принцесса убрала флейту ото рта, и бумажный самолётик, поддерживаемый в воздухе музыкой, медленно опустился на пол.

Принцесса подобрала метроном и приготовилась к следующей мелодии, но затем она внезапно огляделась. Сквозь прозрачный купол она увидела знакомого человека, вошедшего через большую дверь в грузовике. Это был Квенсер.

Его толкал вперёд его компаньон Хейвиа, и судя по его выражению лица он не понимал, почему вообще находится здесь. Глядя на них, принцесса молчаливо кивнула.

(Хейвиа может быть грубым, но он определённо внимателен к другим.)

Посреди медицинской группы только лишь старая леди, не относящаяся к медицинским работникам, заметила изменение в психическом состоянии принцессы. Появились оранжевые буквы: «Мы можем сделать небольшой перерыв?», и дверца звуконепроницаемого купола автоматически отворилась.

Квенсер вошёл внутрь, и принцесса задвигала глазами, отдавая команду куполу. Сразу после этого поляризация прозрачного купола изменилась, и его стенки стали белыми.

— Вах! — прокричал в изумлении Квенсер, озираясь по сторонам. Принцесса приблизилась к нему и спросила:

— Почему ты здесь сегодня?

— О, Хейвиа сказал, что мы типа должны заглянуть к тебе и напомнить, чтобы ты не искала нас, потому что мы оба отправляемся на миссию.

(За какую тупицу меня принимает этот человек?), обиделась принцесса.

Не обратив внимания на её реакцию, Квенсер глянул на серебряную флейту в её руке.

— Хех. Так это флейта? Я видел, как люди используют их в духовых оркестрах в безопасной стране, но я так и не мог понять, как именно они ими пользуются. Наверно, я бы не смог издать ни единого звука, если бы попробовал сыграть на такой.

— Это проще, чем кажется. Хочешь попробовать? — спросила элитница, и лицо Квенсера засветилось даже сильнее, чем она могла ожидать. Этого было достаточно, чтобы поднять принцессе настроение, но...

— Ты ведь держишь флейту боком? Эээ? Её надо держать справа или слева?

Прежде чем она смогла что-либо сказать, Квенсер поднёс флейту ко рту. Она собиралась хотя бы вытереть мундштук, прежде чем давать ему флейту, так что теперь она шокировано замерла на месте, глядя перед собой оцепенелым взглядом и с румянцем на лице. Однако вскоре она испытала ещё больший шок.

Тело девушки проходило настройку с помощью звука из музыкального инструмента, так что от одного единственного дурацкого звука по её позвоночнику пробежался поток странных ощущений.

— ?!..


Рот девушки беззвучно открывался и закрывался, пока она искривляла спину. Специальная команда отменила бы настраивающий эффект флейты, но она совсем забыла отдать эту команду.

В её взгляде появился мягкий, чарующий свет, который она пыталась сдерживать, её тело одеревенело, но Квенсер был туп, как и всегда.

Пытаясь аккуратно озвучить ряд «до рэ ми фа соль ля си до», он дышал абсолютно неправильно.

— А? Ноты не выходят так, как надо. Они искажены. И как мне тогда надо зажимать, чтобы выдать «до»?

С каждым трещащим звуком из флейты тело принцессы неестественным образом вздрагивало. Её белые щёки окрасились глянцевитым персиковым цветом, а в уголках её глаз показались слёзы. Её тонкие руки и ноги прижались к телу против её воли. Потирая бёдра друг о друга, девушка даже не понимала, почему ей самой хочется это делать.

— До рэ ми... фа? Это «фа»? ...А? — наконец, Квенсер заметил, что что-то идёт не так. Принцесса покраснела ещё сильнее из-за конфликта между облегчением и смущением от того, что он наконец заметил. — С-с тобой всё в порядке? Тебе нужно в туалет? — спросил Квенсер с тревожным выражением, глядя ей в лицо.

Сразу же после этого девушка сделала такое, что обычно никогда не делала. Она врезала представителю рода людского своим маленьким кулачком.

Глава 3

Солнце начало уходить за горизонт.

Квенсер стоял посреди диких земель, окрашенных оранжевым, и тогда к нему обратился Хейвиа.

— Если подумать, чем именно мы будем тут заниматься?

— Разве это не то, что мы должны были уяснить во время брифинга?

— Я уверен, что высокопоставленные представители многочисленных участников коалиции планируют присвоить всю славу именно своим Объектам. Не кажется ли тебе, что они будут спорить о том, кто именно добьёт врага?

— Мы можем только помолиться о том, чтобы они смогли без проволочек поделить шкуру неубитого медведя.

Пройдя чуть вперёд, Квенсер вытащил сложенную карту. Это была карта военной державы Океании. Когда Хейвиа увидел старомодную карту, на его лице появилось неподдельное раздражение.

— Какого чёрта ты творишь? Ты потерял свой хендхелд?

— Если сдохнет батарея, или он забьётся песком, то станет бесполезным. Если ты не уяснишь, когда стоит использовать цифровые средства, а когда аналоговые, то не успеешь оглянуться, как помрёшь, — говоря это, Квенсер разложил маленькую карту и принялся её изучать на манер новостной газеты в поезде, набитом людьми. — Если судить по словам работников техобслуживания Объекта принцессы, наш план состоит в том, чтобы напасть на секретную базу военной державы Океании и уничтожить тамошний Объект.

Хейвиа поглядывал на карту через плечо Квенсера, который продолжал идти и говорить.

— Согласно информации руководства, нынешний технический уровень военной державы Океании довольно низкий. Он где-то на той отметке, при которой мы не можем с уверенностью сказать, способны ли они сами построить Объект или нет. Команда по электронной симуляции воссоздало приблизительный вариант того, что было сюда привезено или построено на месте, и в итоге у них вышло то, что они называют Поколением 0.5. В общем, их технический уровень настолько низок, что они не могут наделить свои Объекты даже базовой функциональностью, так что это просто кусок металлолома. Особенно грубо сделана у них броня. Анализ показывает, что даже обычного ядерного заряда будет достаточно для их уничтожения.

— Тогда это должно оказаться простым делом. У нас есть силы коалиции, которые предоставили нам больше двадцати Объектов, рассредоточив их по Океании. Объекты — это синонимы войны, так что мы можем сокрушить Океанию лишь числом, правильно?

— Вообще-то, они говорят, что это не так-то просто, — Квенсер показал разложенную карту Хейвиа. На ней были отмечены красные кружки. — Военная держава Океании прекрасно осведомлена о том, что их драгоценные Объекты будут мгновенно уничтожены при лобовой атаке, так что они скрыли местоположения своих баз. Вот почему мы не можем просто так взять и атаковать их, даже имея в наличии целую кучу Объектов.

— Ааа? Но я думал, что операция начнётся на закате. Это означает, что мы знаем местоположение секретной базы, так?

— У нас есть вероятный кандидат, — Квенсер указал на один из красных кружков. — Похоже, что у наших океанических друзей есть поддельные конструкторские базы, чтобы заставить наших аналитиков попотеть. Мы несколько раз атаковали базы, выглядящие как настоящие, но в итоге они оказывались полностью пустыми. В этот раз они поговаривают о проведении более тщательного исследования, но они до сих пор не знают точно, настоящая это база или же нет.

— Объекты охрененно огромные. Они не могут определить где они с помощью спутников?

— Это сработало против нас. Руководство здорово приободрилось, когда была обнаружена пятидесятиметровая конструкция. К ней выслали огромные силы, и в итоге нашли лишь огромную топливную цистерну, обвешанную декорациями. Из того, что я слышал, ответственные за разведку со спутников разрыдались от унижения.

— Вот так непрямая атака, — ответил Хейвиа.

Военная держава рассредоточила пустые топливные цистерны по всей Океании, потому что им было известно про слежку со спутников. Очевидно, они попытались сказать: «Глядите, как много у нас Объектов. Буахаха!»

Разумеется, силы коалиции не были настолько тупыми, чтобы повестись на эти пустышки, но им всё равно пришлось действовать крайне осторожно при приближении к очередной базе, на которой в любой момент может показаться настоящий Объект. Из-за этого понапрасну подрывалась мораль солдат, а также быстро расходовались средства налогоплательщиков. По причине всего этого руководство хотело закончить эту войну как можно быстрее.

— Так значит, это вполне может обернуться очередной учебной стрельбой по «уткам»?

— Худшая сторона этого состоит в том, что кажущаяся подделка может подорвать тебя на месте, — больше не нуждаясь в ней, Квенсер сложил карту до ещё меньших размеров и отправил в задний карман.

Хейвиа огляделся по сторонам и сказал:

— Кстати говоря, в этот раз мы работаем вместе с коалиционными силами? Значит, будут Объекты помимо того, что у принцессы. Надеюсь, не получится так, что мы будет работать бок-о-бок с государством, против которого мы сражались на Аляске или Гибралтаре. Я предпочту отказаться от союзника, который может выстрелить мне в спину из личных побуждений.

— Ты уверен, что хочешь спросить об этом? Тебе точно не понравится ответ. Я ответил то же самое команде техобслуживания Объекта принцессы. Это только слух, но... — прежде чем Квенсер успел договорить, перед ними проехало гигантское здание.

Если точнее, это был Объект. Пятидесятиметровая конструкция, проползшая мимо, подняла за собой облако песка, словно песчаная буря, но у Квенсера и Хейвиа были более важные вещи для беспокойства.

Флаг, изображённый на броне Объекты, чуть ли не довёл Хейвиа до сердечного приступа.

— Гяяяяя?! Да ты шутишь что ли?! Это Информационный Альянс!

— Ага, я недавно об этом услышал. Похоже, нам предстоит работать вместе с этими психами.

Должно быть, устройства Объекта по сбору информации подхватили их голоса, поскольку пятидесятиметровая туша замедлилась, и из внешних динамиков послышался женский голос.

— Боже, боже. Неужели это боевые псы Легитимного королевства? Похоже, мы будем работать вместе. Охохо.

Нагнетатели воздуха Объекта, поддерживающие его в воздухе, выдули ещё больше песка, заставив Квенсера и Хейвиа закашлять.

— Проклятье. Вот почему они не должны позволять незрелым людям пилотировать Объекты! Неужели нам нужно отправляться на эту миссию вместе с такими людьми?

— Это всё равно лучше, чем иметь дело с Корпорациями капиталистов или Организацией Веры, так что тебе лучше прекратить жаловаться.

Однажды один язвительный журналист сравнил современную карту мира с витражным стеклом. Некогда разделённый между многочисленными нациями мир теперь был раскрашен всего лишь несколькими «цветами», которые указывали на доминирующую группировку.

Одна из таких группировок настаивала на том, что точность информации определяет добро и зло, а также пыталась создать информационную сеть, окутывающую весь мир. Другая представляла собой собрание капиталистических мегакорпораций, члены которых считали, что количество денег на банковском счету определяет место человека в мире и его права. Третья являлась королевством, в котором собрались различные культуры, желающие восстановить старую систему, при которой легитимность наследия и чести человека определяет его социальный статус.

Нехватка еды и энергии, рост численности населения и многие другие факторы были выставлены главными причинами, приведшими к формированию современной картины мира, но похоже, что главной причиной стал полный крах с последующим раздроблением Организации Объединённых Наций в первой половине XXI века. Отделившиеся части ООН продолжали гнуть свою линию и в конце концов привели к образованию нескольких новых альянсов.

Мировой баланс сил не позволил одному континенту долго оставаться закрашенным всего одним цветом. Напротив, государства одной области могли беспрепятственно присоединяться к любой группировке, какой пожелают, в результате чего баланс сил вышел за рамки географических границ. Воистину, из-за этого карта мира стала походить на витражное стекло. Ещё это привело к тому, что очень часто соседствующие страны становились врагами, и мелкомасштабные войны стали довольно обыденным явлением в новом мире.

Однако всё это стало нормой к моменту рождения Квенсера, так что он непонимающе склонял голову набок, когда старшие возмущались, до сыта натерпевшись всего этого.

— Однако в этой операции будут использованы два Объекта, так что я сильно сомневаюсь, что могут понадобиться солдаты из плоти и крови типа вас. Охохо, — сказал пилот Объекта.

— Раз так, мы можем отправиться в свои постели?

Глава 4

После брифинга, на котором разразился конфликт между высокопоставленными представителями коалиций, которые хотели, чтобы именно их Объекты забрали себе всю славу, Квенсер и другие солдаты типа него покинули здание, чуть не померев со скуки.

Солнце полностью скрылось, и небо обволокла тьма. Самое время для начала операции.

— О, боже. Почему целевое место находится в двух километрах к юго-западу отсюда? Два километра! Руководство что ли не может подкинуть нам парочку грузовиков?! — выпалил Квенсер, не подумав.

Хейвиа мотнул головой сказал:

— Вообще-то, они это сделали, но это единственный способ для транспортировки подразделений Информационного альянса с их тяжёлыми силовыми костюмами. Гляди, покрышки вот-вот готовы лопнуть.

— У них есть моторы и волокнистые пружины для повышения их силы, так что это скорее они должны идти пешком. И вообще, на кой они нужны в битве Объект против Объекта?

— Это разведывательное подразделение, оснащённое сверхпроизводительными скоростными камерами. Они анализируют микросдвиги главных пушек и линз вражеского Объекта и передают эти сведения своему Объекту, чтобы тот мог эффективнее маневрировать и обороняться. По крайней мере, в бою от них будет куда больше проку, чем от нас. Хотя они станут первоочередной мишенью для врага из-за своего назойливого присутствия.

Однако не только пехотинцы были раздражены таким распределением. Огромные Объекты, способные выдать скорость на уровне поезда с индукторным двигателем, были вынуждены плестись вместе с пехотинцами. Они время от времени совершали мелкие движения, напоминая людей, нетерпеливо топчущихся на месте в ожидании кого-то.

Два Объекта располагались с противоположных флангов подразделения пехотинцев. Первым был Объект принцессы из армии Легитимного королевства. Другой Объект был под управлением элитника Информационного альянса, с которым Квенсер и Хейвиа пересеклись чуть ранее.

Два Объекта, должно быть, использовали разные формы пропульсии, потому что грохочущий звук, напоминающий грозовую тучу, исходил лишь от Объекта принцессы.

Чтобы отвлечь свои мысли от чувства раздражения и из-за причудливого ощущения единства, сплотившего их вместе (хотя команда была скидана в самый последний момент), Квенсер решил заговорить с Объектом Информационного альянса.

Вполне возможно, что сделал он это ещё из любопытства, поскольку в обычной ситуации он не смог бы приблизиться (под страхом быть разорванным на куски) к этому Объекту.

— Слушай, это правда, что армия Информационного альянса разрабатывает Объект в форме человека?

— Охохо. Очевидно, это гнусная ложь. Может, это и возможно технически, но его центр тяжести будет слишком высоко, так что его будет слишком просто повалить.

— Ну и дела. Стало быть, слухи о том, что ваши Объекты оснащены точками отбора энергии тоже фарс?

— Вот это правда. Прямо как в доменной печи, реактор Объекта будет работать более эффективно, если будет функционировать двадцать четыре часа в день и семь дней в неделю вместо постоянного включения и выключения. В связи с этим в нашем распоряжении будет лишняя энергия, которая может быть распределена по базе, пока Объект находится в режиме ожидания. Охохо.

— Вы длительно путешествуете по земле, используя пропульсию нагнетателей воздуха, в которых работает чисто воздушное давление, а не статическое электричество. Когда вы включите их на полную силу, выходная мощность может оказаться такой, что все солдаты вокруг будут сдуты.

— Во время перемещения вместе с пехотинцами нагнетатели воздуха работают в мягком режиме, только чтобы немного снизить вес, так что одних гусениц достаточно для продвижения Объекта вперёд. Благодаря этому воздух дует в стороны не слишком сильно, и солдаты могут спокойно идти рядом.

— Хех. Вот значит как в Информационном альянсе сегодня делают.

— Мне нравится твой восхищённый взгляд. Ох, и чтобы добиться от нагнетателей воздуха максимальной эффективности, мы снизили вес Объекта благодаря изготовлению некоторых элементов брони из углеволокна и арамида. Охохо.

— Кстати говоря, я уже вымотался, пока шёл, ты меня не подбросишь?

— Охохо. Такой малый вес не вызовет проблем, так что милости прошу.

Квенсер ухватился за уретановую часть сверху нагнетателей воздуха, и тут его едва слышимо окликнул Хейвиа.

(Эй, это не очень хорошая идея, Квенсер!)

(Чего? Ты имеешь в виду то, что подразделения Информационного альянса настороженно смотрят на меня, боясь какой-нибудь утечки информации?)

(Э, ну, тот факт, что они на самом деле рассматривают твоё лицо в оптическом прицеле, это действительно является проблемой, но ещё большая проблема состоит в том, что у нашей принцессы по какой-то причине резко ухудшилось настроение!)

(Чё?..)

Полностью взобравшись на уретановый материал нагнетателей воздуха, Квенсер озадаченно глянул на второй Объект. Объект принцессы двигался так, словно тряс головой.

— Да без разницы, — сказала она.

— Гваааа?! Тряска Объекта приводит к тому, что репеллент и повышенное воздушное давление раздувает во все стороны песок! — закричал Хейвиа на земле, и солдаты, всё ещё держащие строй, принялись кашлять. Квенсер избежал таких проблем, поднявшись на несколько метров над землёй. — Квенсер! Если хочешь предотвратить большие проблемы, иди и ухватись за Объект принцессы!

— Но разве её Объект использует не статическое электричество и лазеры для пропульсии? Лазерные лучи отражаются от металлических пластин как ненормальные и разогревают воздух до взрывных температур. Я думаю, что приближаться к нему — довольно опасная затея.

— Кхе, кхе! А-ага, ну, этот песочный ад тоже довольно опасен!

И тогда заговорила элитница Информационного альянса.

— Такая непреднамеренная внимательность и непринуждённая доброта так важны для укрепления веры друг в друга в солдатской среде. Охохо. Полагаю, что неотёсанная элитница Легитимного королевства просто не может этого понять.

— Я сказала, что мне всё равно... Ты насмехаешься надо мной? — ответила принцесса.

— Прошу, Квенсер! Спускайся!!! Не надо и дальше провоцировать принцессу и другую элитницу!!! Если так пойдёт дальше, мы все подохнем, оказавшись между двумя дерущимися Объектами!

— ?

Квенсер вроде бы слышал крик снизу, но у него не было ни малейшего желания спускаться и идти на своих двоих, таская на себе весь этот вес. Он улёгся на уретановой панели, пытаясь устроиться поудобнее до самого прибытия на место.

Глава 5

Было очень просто определить, какую часть Океании кто контролирует. Земли, контролируемые военной державой, были покрыты лесами, а зоны пустыни находились под контролем сил коалиции.

Квенсер с остальными находились в зелёном лесу. Изначально они шли по потрескавшейся, высушенной земле, но после некоей черты земля оказалась покрыта травой. А затем довольно быстро показался густой лес. Состояние почвы кардинально переменилось в зависимости от того, использовался ли на конкретной территории искусственный грунт, обладающий высокой способностью удерживать воду. Ничего удивительного, что племена, любившие местную естественную среду в течение тысячелетий, смотрят на все эти заморские растения как на осквернение святыни.

Квенсер слез с уретановой поверхности Объекта и огляделся вокруг.

— Вот теперь-то до поля боя рукой подать. Хотя я полагаю, что мы всего лишь лениво посидим в сторонке и предоставим действовать настоящим звёздам этого шоу.

— ...По мне, лучше бы ты свалил прямо сейчас, — пробормотал Хейвиа. Квенсеру это было невдомёк, но Хейвиа пережил ужасные часы своей жизни, будучи меж двух нервничающих Объектов, пока Квенсер отлёживался на одном из них.

Хейвиа тоже огляделся и сказал:

— Сечёшь, это в самом деле грёбаный лес. Они улучшили генетику ради выращивания зелёных насаждений, так? Не могу поверить, что изначально здесь была пустыня.

— Не тупи. Даже если они ускорили их рост, они не смогли бы вырастить деревья с такими большими стволами. Более мелкие деревья другое дело, но вот конкретно эти своими размерами похожи на столетние деревья, их, наверно, повыдирали из других мест и привезли сюда.

Затем заговорила принцесса через внешние динамики Объекта.

— Мы выдвигаемся. Будьте осторожны и не попадите под шальную пулю или тепловое излучение.

— Спасибо за беспокойство, но не означает ли это, что мы полностью бесполезны?

— Охохо. Можете подождать тут и повыполнять десятиминутные упражнения для мозга, или ещё что-нибудь.

Затем два гигантских Объекта резко устремились в глубины леса. Квенсер и другие услышали лишь грохочущий звук грозовой тучи, издаваемый Объектом принцессы.

Эти гигантские машины, главные тела которых превышали пятьдесят метров в диаметре, рванули вперёд на скорости двести-триста км/ч. Искусственно выращенные большие деревья прогибались под их гигантской массой словно тростинки. Прошло немного времени, и сквозь лес был проложен расчищенный путь.

Их целью было скопление прямоугольных бетонных зданий посреди густого леса. На вражеской станции завыл сигнал тревоги, когда эти передовые орудия резни приблизились к ней.

Квенсер достал бинокль, и Хейвиа с раздражением в голосе обратился к нему.

— Бьюсь об заклад, это очередная подстава. Если бы Объект Океании был в самом деле здесь, он бы наследил в лесу. Ты видел, как Объект принцессы повалил все эти огромные деревья?

— Нет, я наблюдал за Объектом Информационного альянса, — ответил Квенсер, настраивая приближение бинокля. — Если бы он атаковал нас, у меня не было бы времени спокойно его проанализировать, но сейчас другая обстановка. Это отличный шанс изучить его. Я могу заниматься тем, что буду зрительно похищать информацию об их технологиях.

— Чего, ты настолько спятил от сексуального прикида какой-то иностранки? Ну же, если ты и дальше будешь не сводить с неё глаз, наша принцесса тебя замочит.

— Что ты имеешь в виду, не сводить с неё глаз?

Пока они говорили, завязалась битва между Объектами коалиции и обычными солдатами военной базы сил Океании. На первый взгляд вражеского Объекта Поколения 0.5 тут не было.

Неизбежный результат сражения был ясен как день. Взрывные лучи света покрыли поле боя, разрывая ночное небо. Людей сжигали заживо из скорострельной световой пушки.

Это была мощная лучевая пушка, постоянно стреляющая с экстремально короткими интервалами. Главное тридцатиметровое орудие Объекта Информационного альянса состояло из пяти огромных скоростных лучевых пушек, собранных вместе на манер пулемёта Гатлинга. Некоторые люди удивлялись необходимости придавать этому оружия вид пулемёта Гатлинга, когда оно стреляет светом, а не металлическими пулями, но лучевые пушки могут повредить свои же дула и другие элементы, если интервалы между выстрелами будут слишком короткими. К тому же, в них используются усилители, которые мгновенно увеличивают и выпускают электрическую энергию, так что была необходимость переключать стволы на короткие промежутки времени, чтобы снизить на них нагрузку.

По идее, Объект Информационного альянса мог использовать одновременно все пять пушек без ограничений.

Голубовато-белые полосы энергии рассекали ночное небо, а бетонные здания разлетались на части одно за другим. Металлолом, что взмыл в воздух словно при извержении вулкана, был практически весь расплавлен у краёв. Солдаты Океании пытались вести ответный огонь, атакуя с помощью танков и ракетных грузовиков, но Объект не уделял им внимания. Металлолома, сыплющегося с небес, было достаточно, чтобы разнести даже бронированные грузовики.

Кстати говоря, Объект принцессы вовсе не любовался видами. Он применил свою манёвренность, чтобы отрезать путь к отступлению убегающим танкам, и выстреливал по ним из своих семи рукоподобных главных орудий. Главные стволы принцессы могли менять в себе оборудование на манер микроскопа, в котором меняются линзы. Вращением внутренности ствола принцесса могла атаковать с помощью луча лазера, низкостабильной плазмой, койлганом и кучей всего прочего. Вот почему её объект был известен как Составная модель.

Взрывы, лучи света и рокочущие звуки разнеслись по полю боя, не было слышно никаких криков. Скорее всего, крики ужаса и страха раздавались, но звук разрушения, производимый Объектами, заглушал их. Как на неё ни посмотри, эта сцена ошеломляла.

Это был адский вид, способный навсегда изменить мировоззрение человека, который после этого ни за что не захочет выступить против такого чудовища.

— Ого. Полагаю, это именно то, что заслужили жители Океании, которые игнорировали любые угрозы и продолжали делать всё, что им хотелось. Но я немного сочувствую им, потому что понимаю, каково это, не иметь возможности поднять белый флаг.

— Теперь ясно, почему принцесса предупреждала нас. Слушай, Квенсер, можешь рассказать принцип работы огромного пулемёта Гатлинга? Было бы клёво оснастить такой штукой Объект принцессы.

— Э? Мне больше интересно, что у него снизу, — сказал Квенсер, убирая глаза от бинокля и указывая в сторону Объекта Информационного альянса. — Я всё думал, почему он использует и нагнетатели воздуха, и гусеницы. И я думаю, что понял. Нагнетание воздуха — это основной способ пропульсии, но помимо этого используются гусеницы для отталкивания от земли, что даёт возможность совершить мгновенный рывок. Собственно говоря, эти штуки больше похожи на цепные пилы, чем на гусеницы.

— Тогда что произойдёт, если мы добавим что-нибудь подобное к Объекту принцессы?

— Она сможет значительно прибавить в скорости. Типа так: вжууууух!

Пока Квенсер и Хейвиа вели свой тупой диалог, битва стала подходить к концу. Враг был истреблён, и ни один союзник не был ни убит, ни даже ранен.

Это было что-то типа идеального применения Объектов, от которого руководство весело хлопает в ладоши. Нет другого более приемлемого результата для тех, кто сражается вместе с Объектом.

Затем по радио послышались голоса элитников.

— Вот мы и закончили.

— Охохо. Я провела сканирование, но оставайтесь начеку, тут всё ещё могут быть мины и вражеские войска, ожидающие в засаде. Вот что значит по-настоящему беспокоиться за других, ты, неотёсанная элитница Легитимного королевства.

Глядя на два Объекта, препирающиеся между собой, солдаты зашептали типа «Будьте осторожны, тут ещё опасно» и «Давайте подождём ещё немного».

Однако военные действия не являются чем-то, от чего солдаты могут так просто отказаться.

Квенсер и остальные пошли вперёд к полю боя по пути из поваленных деревьев, оставленном Объектами. Они чувствовали себя в безопасности, посчитав, что любые ловушки были обезврежены огромными Объектами, проехавшими здесь. Разумеется, это не гарантировало их безопасность, тем не менее, они чувствовали себя спокойнее.

Когда они достигли нужного места, принцесса заговорила через внешние динамики.

— Похоже, это очередная пустышка. Здесь нет оборудования, необходимого для функционирования базы, и Объекта Океании тут тоже нет.

— Мы прочешем местность для уверенности, но тут просто нет достаточного места, чтобы спрятать нечто настолько большое, — ответил Квенсер, осматриваясь вокруг.

Территория не была просто так выжжена. Здания были снесены, асфальт выдран, и в самой земле во многих местах были широкие разломы. Деревья, сталь и всё прочее было сожжено дочерна и потеряло свои изначальные формы. Уровень разрушения был таким, какого не удалось бы добиться даже подрывом нефтехимического комплекса.

Это было проще ядерного оружия, гораздо мощнее ядерного оружия, безопаснее ядерного оружия, и позволяло уничтожать цель с гораздо большей точностью, чем ядерное оружие.

Вражеские солдаты были разорваны на такие мелкие куски мяса, что было сложно сказать, где же именно их тела.

— Уэээ, — простонал Хейвиа. — Я рад, что мы закончили болтать о наших армейских пайках до прихода сюда. Я слышал, что у солдат Информационного альянса есть ароматные присыпки, которыми они могут покрывать свои пайки. Можешь выбрать карри, сыр или что-нибудь другое по своему вкусу.

— У меня такое чувство, что на некоторое время их ароматизаторы жареного мяса упадут в популярности, — Квенсер взглянул на два Объекта. — Кстати, а чем мы теперь будем заниматься, когда вы завершили битву так просто? Мы покинем это место сразу после того, как прочешем территорию и удостоверимся, что тут нет никакой подземной станции техобслуживания Объектов?

— Охохо. Я сомневаюсь, что поблизости есть оружие достаточного масштаба, чтобы быть способным повредить Объект, но не мог бы ты оставаться настороже? — ответила элитница Информационного альянса.

— ?

— Я всего лишь хочу немного отдохнуть после всего сделанного в прошедшей битве, охохо.

— Ясно. Повышенная сила тяжести от инерции измотала тебя?

Конструкция специальных костюмов сильно варьировалась от элитника к элитнику, но были между ними и общие моменты, они были устойчивы к давлению, как костюмы лётчиков. Объекты не перемещаются со сверхзвуковой скоростью, как истребители, но они обладают экстремальной массой. Чтобы упростить понимание, можно представить металлический шар на цепи. Чем интенсивнее тянуть цепь, тем быстрее полетит шар, и тем тяжелее он будет за счёт центробежной силы.

Квенсер заметил, что и Объект Информационного альянса, и Объект принцессы полностью замерли на какое-то время.

— Охохо. Если бы мне пришлось сражаться и дальше, я бы сражалась, но оставаться на нервах, когда вокруг уже не осталось врагов, это глупо. И да, костюмы элитников очень узкие в ногах.

— О, вот именно. Когда ты несёшься на огромной скорости, тебе ограничивают кровоснабжение ног для гарантии того, что кровь должным образом будет циркулировать в голове. ...Из-за этого твои ноги немеют?

— После скоростных битв, требующей высокой концентрации, я пылаю жаром, так что первым делом стоит дать волю ногам и напшикать на них охлаждающий аэрозоль. Охохо.

— Ясно... — сказал Квенсер в смутном восхищении, но потом застыл на месте.

(Погодите... Если принцесса тоже охлаждает свои ноги, не означает ли это, что прямо сейчас она снимает с себя свой специальный костюм за этими плотными стенками?)

Продолжая стоять как вкопанный, Квенсер погрузился в пучину мыслей, словно философ.


Когда он это сделал, Малыш Магнум Легитимного королевства наставил свои главные стволы на него.

— Тебе не стоит думать о подобных вещах, — сказала принцесса.

— Гяяяяя!!! Не многовато ли огневой мощи для шутки?! И это элитница Информационного альянса заговорила об этом, не я!!!

Будучи втянутой обратно в дискуссию, элитница, о которой идёт речь, заговорила через динамики.

— Хе. Охохо. Похоже, мне нужно скорее сорвать с себя этот леотардовый* костюм и охладить своё великолепное, фапабельное тело!!!

— П-правда?! Я не знал, что одно предложение может содержать такое количество завораживающих слов! Я знаю, что костюм нашей принцессы сделан по последнему слову, но почему Информационный альянс заходит так далеко?!

— Это была просьба дизайнера. Охохо.

— ?!.. Я вовсе не хочу переходить на другую сторону, но вот если бы та фактическая оккупация...

— Хватит тупить, Квенсер! Хватит с искрами из глаз восхищаться этой заведомо поддельной информацией! Если бы это действительно был леотардовый костюм, он не смог бы сдавливать ноги для сопротивления давлению!

— О, ты догадался. Как жаль. Охохо. Он на самом деле покрывает мои ноги, но в нём есть куча прорезей в различных местах, так что я могу спокойно напустить охлаждающий аэрозоль внутрь. ...И эти прорези есть на гораздо более пикантных местах, чем у школьных костюмов для плавания.

— Эй, Хейвиа, а вот это может быть правдой?!

— Квенсер! Если ты продолжишь западать на всё, что она говорит, то закончится тем, что ты не на шутку выбесишь нашу принцессу!

После полученной от Хейвиа плюхи в морду Квенсер пришёл в чувства.

(Разве мы не должны были просто установить контроль над вражеской базой? Почему моя башка оказалась забитой мыслями о стеснительности невинной девушки и сексапильности специальных костюмов?)

— Нам нужно продолжить выполнение миссии, — сказал Квенсер, стараясь мотивировать себя.

— Раз так, для вас осталась кое-какая работёнка, охохо, — заявила элитница Информационного альянса. — Охохо. К нам обратились с просьбой местные племена. Поскольку все эти генетически модифицированные растения противоестественны, они хотят, чтобы мы их сожгли.

— О, правильно. Мы должны изменить цвет этой территории на наш, — ответил Квенсер.

Принцесса затем проговорила отчего-то оправдывающимся тоном.

— Если бы мы хотели, мы могли бы моментально сжечь их всех с помощью Объектов, но...

С помощью пушек, работающих на низкостабильной плазме и энергии реактора Объекта, можно выжечь всё на поверхности земли, а также в её глубинах. Вот только для племён Океании земля — это святость, так что они не хотели вредить ей больше, чем было необходимо.

— Немного разрушения и немного сдержанности, да? Как по мне, звучит словно супергерой из американских комиксов.

— Кажись, Агентство защиты культуры выступает против такого названия. Они твердят, что их стоит называть комиксами Капиталистических корпораций, поскольку государства под названием «Америка» больше не существует.

— Вот потому их все и ненавидят, потому что они занимаются всяким бесполезным дерьмом.

Пока Квенсер и Хейвиа предавались спорам, мерцающие огни заполыхали во многих местах ночного леса. Подразделения Информационного альянса в силовой броне активировали свои огнемёты, готовясь устроить пожар.

— Эй, у нас нет ни силовых костюмов, ни вообще ничего. А мы сами не угодим в огонь?

— Это всё равно безопаснее, чем дефолиант*.

Внезапно из рации Квенсера послышался шум в сопровождении сообщения от союзников. Послушав немного, он вырубил рацию и повернулся к Хейвиа.

— Есть небольшая работа, с которой мы должны разобраться. Нам нужно проверить эту местность на наличие деревень, прежде чем всё тут сожжём.

— Они что ли не могут задействовать БПЛА или что-нибудь типа того?

— А вообще, это нормально, сжигать дома деревенских жителей?

— Свяжись с Флорейцией по рации и поговори с ней об этом. Видимо, коалиционные силы хотят впоследствии перенести их на другое место. И поскольку эти племена были в добровольно-принудительном порядке перевезены сюда, они не будут особо возражать, если сжечь их дома и вернуть им их привычный жизненный уклад.

Они жаловались, но при этом были рады, что могут сделать хоть что-то, прежде чем покинут это место. В итоге солдаты Легитимного королевства и Информационного альянса принялись прочёсывать местность, попутно стараясь не наступить на мину или ловушку.

— Согласно нашей карте, эта зона представляет собой трёхкилометровый квадрат. Если мы найдём старую избушку или что-то такое, нам нужно будет постучаться в неё и проверить внутри.

— Война на удивление скучная. Что ж, полагаю, это лучше, чем если бы она была чересчур захватывающей.

Квенсер и Хейвиа пошли вместе, болтая на темы, типа как же глупо они будут себя чувствовать, если наступят на мину, но тут они внезапно остановились.

Лес в этом месте резко обрывался.

Они стояли на небольшом холме высотой семь или восемь метров. Из-за ливней или чего-то ещё передняя его часть обвалилась, так что он немного походил на утёс. И у основания этого утёса располагалась маленькая деревня со всего лишь двадцатью домами.

И если бы дело было только в этом, они бы просто спустились бы туда и подали сигнал к эвакуации.

Проблема заключалась в том, что военный грузовик заблокировал вход в деревню. В деревню заявились солдаты Океании.

Квенсер и Хейвиа уже посчитали, что бой окончен, но теперь были вынуждены нервно припасть к земле. Квенсер взглянул в свой бинокль, а Хейвиа в оптический прицел винтовки.

(...Проклятье. Почему такие потрясающие вещи постоянно случаются именно с нами?!), жаловался Квенсер шёпотом. (Принцесса и другая элитница только что вели рядом бой, неужели они не слышали ничего отсюда?!)

(Откуда я знаю? Может, это подкрепление. Они могли передать своему руководству нынешнее местоположение наших Объектов и остановиться здесь на пути назад), мимоходом ответил Хейвиа. (Так что нам теперь делать? Будет довольно болезненно, пытаться разобраться с этим самим, так что как насчёт того, чтобы вызвать сюда Объекты?)

(Нет, постой. Они несомненно заметят, если что-то настолько большое приблизится к этому месту. Они могут взять деревенских жителей в заложники. И подумай о характеристиках Объектов. У принцессы могут быть противопехотные лазеры, но вот у Объекта Информационного альянса есть только гигантский, скоростной, световой пулемёт Гатлинга. Им можно разве что разнести всю деревню.)

Из того, что они видели с вершины холма, солдаты Океании не собирались стрелять в деревенских или устраивать в деревне пожар. Когда они присмотрелись лучше, они увидели старика, являвшегося судя по всему главой деревни, который передавал деньги мужчине в военной униформе.

(Это плата за месяц или типа того? Выглядит так, будто для них это в порядке вещей.)

Согласно карте, данная местность, в которой они сейчас пребывали, находилась у самой границы между территориями Океании и коалиционных сил. Деревня, похоже, была создана для осуществления разгрузки и погрузки грузовиков, проходящих по границе, и для проверки самих грузов.

Хейвиа провёл общую оценку вражеских сил через оптический прицел.

(Их примерно двадцать. Каждый из них вооружён старомодным автоматом с подствольным гранатомётом. Поскольку виднеется только один грузовик, вряд ли есть другие, каких мы не видим. Что будем делать?)

(Ты о чём? Мы тут мало что можем.)

(Ага, полагаю так. Идти в атаку с численным перевесом врагов десять к одному довольно тупо.)

Квенсер и Хейвиа обменялись взглядами и почувствовали себя изнеможённо.

Если враги соберут всех деревенских в центре деревни, начнут расстреливать мужчин и насиловать женщин, у них не останется выбора, кроме как сражаться, но не было похоже, что вещи будут развиваться по такому наихудшем сценарию. Получив свою обычную плату и вещи, солдаты Океании, скорее всего, покинут деревню. Квенсеру и Хейвиа стоит только лишь подождать, чтобы затем подать сигнал к эвакуации.

Если они начнут бой в деревне, они только увеличат число возможных жертв. Да к тому же Квенсер был боевым инженером и имел при себе только взрывчатку. Единственным их практичным оружием были винтовка и пистолет Хейвиа. Когда не было реальной нужды развязывать бой, никто из них не хотел начинать перестрелку в явно невыгодном положении.

Однако...

(Эй, постой, там что-то не так), сказал Квенсер, смотря в свой бинокль. Солдаты Океании, что только что лениво стояли на месте, внезапно засуетились. Они ухватились за винтовки, свисающие с плеч, и начали искать врага с напряжёнными лицами. Одновременно с этим женщины с детьми забежали в дома.

(Что случилось?)

(Гляди, Квенсер. Вон там!)

Хейвиа указал на просторную область в деревне. Там кто-то свалился на землю. Это был мужчина в военной униформе Океании. Из центра его груди хлестала кровь. Похоже, он умер мгновенно.

(Как по мне, это не солнечный удар.)

(Так... что? Хейвиа, ты что ли ненароком застрелил его, пока смотрел в оптический прицел?)

(Ты совсем тупой?! Ты правда считаешь, что у этой винтовки есть такой изумительный глушитель, что ты не услышишь звук выстрела, развалившись рядом со мной?! Да и упал он в не в том направлении, как если бы в него стрелял я!)

Квенсер посмотрел в противоположном от того направления, откуда упал мужчина. И увидел он...

(Это граница с территорией коалиции... Он был застрелен с другой стороны? Кто-то целенаправленно бросил «камень» из-за пределов их территории?)

Внезапно из рации Квенсера раздались короткие шумы. Он подумал, что кто-то выходит на связь, но это было не так. Короткие всплески шумов продолжили прерывисто раздаваться.

(Всплеск шумов с интервалом в 0.8 секунды... Я думаю, что это вызвано снайперскими прицелами! В них используются лазерные лучи и электромагнитные волны для лучшего прицеливания!)

(А? Никакое добротное военное устройство не будет так очевидно транслировать сигнал, предупреждающий всех о присутствии снайпера. Неужели некий придурок использует какое-то говно, претендуя на место в добровольческой армии или типа того?), озлобленно сказал Хейвиа, но затем на его лице появилась кислая мина. Затем он схватился за винтовку и застонал. (Вот дерьмище. Дело плохо, дело плохо, дело плохо.)

В дополнение к оптическому прицелу его винтовка была оснащена инфракрасными и ультрафиолетовыми датчиками, а также микрофоном для поиска врага. Поскольку в его ухе был наушник, он мог слышать переговоры между деревенскими жителями и солдатами Океании с помощью микрофона.

Его винтовка была наставлена на одного солдата и старика, который, видимо, был главой деревни.

(Что? Почему дело плохо?)

(Я не уверен, что мне охота тратить время на должное объяснение, так что я просто передам их слова. «Будь ты проклят, ты одурачил нас!» «Нет, вы ошибаетесь. Мы бы никогда не сделали ничего подобного.» «Замолчи. Мы порешим вас всех и сожжём деревню дотла!»)

(Я думаю, что «дело плохо» было слабо сказано!) сказал шокированный Квенсер.

Хейвиа затем повернулся к нему, чтобы поинтересоваться его мнением. (И что нам делать?)

(Если мы позовём Объекты, они, наверное, уже перестреляют всех в деревне до их появления.)

(Так что нам делать?!)

(Ну, мы не знаем, где прячется этот снайпер, и правда ли солдаты Океании устроят ненужную резню, если мы ничего не предпримем.) Квенсер воткнул электрические взрыватели в заряды Топора, выданные персонально ему. (У нас нет выбора, кроме как сделать это!!!)

Насытившись досыта этой ситуацией, парочка кивнула друг другу и сдвинулась с места.

Квенсер принялся кидать с холма заряды, в которые воткнул взрыватели. Они приземлились чуть вдали от деревни, но Квенсер всё равно послал сигнал детонации. Череда взрывов заставила солдат Океании неистово забежать за дома в укрытие.

На самом деле это был всего лишь студент, разбрасывающийся взрывчаткой, но они, наверно, подумали, что это всё что угодно от миномёта до танка. Продолжительные выстрелы добавили им ненужной тревоги.

Затем Хейвиа принялся совершать один выстрел за другим.

Пытаясь укрыться от неведомого врага, солдаты Океании спрятались в неправильном направлении. Хейвиа отчётливо видел их дрожащие от страха задницы и с лёгкостью снимал их одного за другим. В такой волнительной перестрелке Квенсер и Хейвиа безнадёжно уступали числом, но их тактика внезапности была абсолютно односторонняя.

(Эй, я не смогу перестрелять их всех в одиночку!!!)

(Как только ты устранишь определённое их число, разве они не отбросят всю свою гордость и не сбегут в лес? Как по мне, они не выглядят настолько благородными, чтобы сражаться до последнего человека.)

(Эй, мистер Полевой студент. Они не собираются убегать. Похоже, что они планируют сражаться до самого конца!)

(Проклятье, это тот снайпер! Он снова по ним стреляет! Он целится так, чтобы отрезать им путь к отступлению, так что они не смогут убежать, хотя хотят этого!)

Чем дольше затянется битва, тем выше шансы того, что непричастный к войне житель деревни попадёт под перекрёстный огонь. Квенсеру и Хейвиа не было нужды добиваться абсолютной победы, так что им было всё равно, если солдаты Океании убегут в лес, но загадочный снайпер, похоже, не желал такого исхода.

И тут решительный человек, бывший, вероятно, командиром, взглянул на холм. Он жестом отдал приказ, и все они приготовили свои винтовки.

(Вот дерьмо! Они догадались, где мы находимся!)

Квенсер и Хейвиа неистово задвигались назад. Спустя миг в их сторону обрушился град пуль. Поскольку они вели огонь с осыпавшегося холма, тот выступил для них щитом.

(К счастью мы уже достаточно далеко, и эти дешёвые старомодные ракетницы не достанут нас.)

(Совсем скоро они должны будут отправить войска в обход и зайти к нам с фланга. Слушай, Квенсер, ты можешь заложить парочку зарядов, чтобы отрезать им пути подхода, прежде чем они появятся здесь?)

Однако до того, как они успели что-то сделать, кто-то схватил их за плечи и потянул назад. Они лихорадочно прокрутились на месте и увидели пехотинцев Информационного альянса.

(Я не уверен насчёт ситуации здесь, но мы поможем. Мы можем выслать наши подразделения в силовых костюмах и покончить с этим меньше, чем за пять минут.)

(Пять минут, хм? Неплохо, но уже слишком поздно.)

Хейвиа указал подбородком на подножие холма. Там, в деревне, на земле лежало множество тел людей, втянутых в перестрелку. И не все они принадлежали солдатам Океании. Некоторые из них были деревенскими жителями, застреленными отчаявшимися солдатами.

А ещё было разбросано большое количество детских игрушек, кто-то столкнул их на землю, пока спешил удрать. Посреди этих игрушек, заляпанных песком, грязью и кровью, была единственная книжка с картинками. Они были на приличном расстоянии от деревни, но обложка этой книжки была отчётливо видна в оптическом прицеле.

Название книги было «Добрые каменные монстры». Та же самая книга, какую они видели у местной девочки, бродившей по ту сторону ограждения вокруг базы техобслуживания.

Хейвиа прикусил язык и кинул винтовку на землю.

(Ладно, я понял. Это хренова война. Невинных женщин и детей убивают без веской на то причины. ...Действуйте. Идите и убейте всех этих проклятых океанических выродков.)

Мужчина из Информационного альянса молча кивнул и отдал приказ подразделению в силовых костюмах. Не обращая внимания на ливень пуль, они спрыгнули с обвалившегося холма.

— Эй, я нашёл его, — сказал Квенсер, опуская бинокль и указывая пальцем. Указывал он не на деревню. Он указывал на границу между землями сил Океании и коалиции. — Я нашёл того снайпера. Гляди, он ни из сил Океании, ни из коалиционных войск. Это один из тех репортёров. Он переключился со своей камеры на винтовку. Это объясняет, почему он не использует надлежащий оптический прицел. Он начал бой, чтобы удовлетворить свои личные мотивы. Может, он один из тех наёмников, подавшихся в операторы, о которых говорила Флорейция.

— Ладно, — сказал Хейвиа, подбирая с земли винтовку. Затем он повернулся к мужчине из Информационного альянса. — Мы позаботимся о снайпере. Я не успокоюсь, пока не врежу ему несколько раз.

Глава 6

Вернувшись на базу техобслуживания, Квенсер и Хейвиа молчаливо навалились спинами на стену коридора. Флорейция обратилась к двум своим подчинённым.

— Я проверила доклад, и похоже, что хозяином той книжки была не та девочка, за которую вы боялись.

Квенсер и Хейвиа помолчали ещё немного. Наконец, Квенсер открыл рот и сказал:

— Вы думаете, этого достаточно, чтобы мы почувствовали облегчение?

— Я знаю, что как солдаты, мы не можем называть себя невинными, но это не тот тип войны, в которой мы хотим участвовать.

— Ясно, — пробормотала Флорейция, после чего схватилась за ближайшую дверную ручку и без стука вошла внутрь.

Она вздохнула, размышляя о предстоящей неприятной работе.

Она была внутри маленькой комнаты.

У неё были длинные серебристые волосы с оттенком голубого, длинная заколка для волос, напоминающая японскую канзаси, и она втягивала в себя серый дым из японской кисэру. Она взяла снизу ноутбук и планшет и положила их на стол. Обычно она использовала устройство, похожее на ручку, чтобы отдавать приказы с помощью компьютера удалённым подразделениям, но сейчас монитор был закрыт.

Флорейция посмотрела прямо перед собой.

Напротив её маленького стола располагалось привинченное к полу кресло, на котором сидел человек с прикованными к подлокотникам руками. Это был репортёр.

Квенсер и Хейвиа поделились с ней своей догадкой, что это мог быть бывший наёмник, но Флорейция с ними не согласилась. У наёмника, пожелавшего оказаться на поле боя без прикрытия собственного Объекта, был брутальный взгляд. Скорее всего, даже более брутальный, чем у настоящего солдата.

Вполне вероятно, что это богатенький сынок, прибывший извне Океании и воображающий, будто он культурный человек.

— ...Мистер Севакс, да? Вы создали нам некоторые проблемы. Вы осознаёте, что находитесь в армейской комнате для допросов и что вы совершили действия, послужившие основанием для этого?

— Снимите с меня наручники, — быстро сказал Севакс, перебив Флорейцию. — Я не обязан говорить при отсутствии адвоката, но я пойду вам на уступку. Это несомненное нарушение прав человека. У вас нет прав лишать меня свободы. Сейчас же снимите наручники.

— …


— Что, вы что ли разозлились из-за снайпинга? Вы, солдаты, такие никчёмные. Вы пытаетесь сказать, что я убийца, потому что не являюсь частью армии? Наёмники отправляются из безопасных стран в другие области с разгоревшимся конфликтом, где даже не развёрнуты Объекты, типа Океании, и устраняют нескольких вражеских солдат, после чего спокойно возвращаются домой. Вы утверждаете, что они тоже преступники? — ухмылялся Севакс так, словно его права были абсолютны, и никто не смел даже тронуть его пальцем. — Я делал только то, что позабыли вы. Разве это не ваша работа — угощать пулями тех уродов Океании. Я всего лишь сделал это за вас и теперь имею право сослаться на это в публичном заявлении. Говоря прямо, вы не выполняете свою работу на фундаментальном уровне, но при этом выходите из себя, когда кто-то убивает нескольких солдат Океании. Вы действительно думаете, что с таким отношением сможете покончить с их тиранией?

Флорейция сгримасничала, испытывая на себе презрительный взгляд Севакса. Тот приметил изменение в выражении лица солдата.

— Из-за Объектов такие дураки, как вы, позабыли, что значит быть солдатами. Я собираюсь написать о вас, когда вернусь в свою страну. Я расскажу всем, как вы позабыли, что такое сражаться, и как вы паникуете от малейшей капли крови. Я ещё не говорю про неспособность рационально мыслить и то, как вы нелегально заковали честного и усердного репортёра.

Флорейция медленно положила длинную, узкую кисеру на стол. Сразу после этого раздался громкий звук.

Она схватила Севакса за плечи, подняла репортёра вместе с креслом и с силой запустила его в стену*.

— Гаааааахх?!

От удара спинка кресла разлетелась на куски, и тело Севакса запрокинулось назад. Однако тонкие руки Флорейции не позволили ему свалиться на пол. Она прижала его к стене и приблизила к нему лицо.

— Четверо, — сказала Флорейция медленным, холодным голосом, какого раньше за ней не водилось. — Если бы ты просто убил вражеских солдат, мы бы похвалили тебя. Однако было четверо. Четверо непричастных жителей деревни были убиты из-за твоих непредусмотрительных действий. В ином случае эти люди не погибли бы. И один из них умер от твоей пули, а не пули солдат Океании.

— Кгхе. Но благодаря этому вы приняли решение атаковать их! Мы не можем закрыть глаза даже на мельчайшее зло! То, что я сделал, не было неправильным! Если я напишу на это статью, люди по всему миру возмутятся иррациональностью войны, и антивоенные настроения будут распространяться с новой силой. Эта эпоха, когда мы полагаемся на солдат, которые только и делают, что пожирают наши налоги, подойдёт к концу, дурачьё!

— О, вон как?

Флорейция оттащила Севакса от стены и отбросила в сторону. Центробежная сила её броска впечатала его спину в маленький столик.

Севакс закашлял, а Флорейция продолжила говорить.

— Тогда позволь кое-что сказать тебе. Оказывается, те солдаты Океании были в деревне не ради получения регулярной выплаты. Их визит был внеплановым. Даже если бы ты не открыл огонь из снайперской винтовки, они бы следовали приказам сверху и начали бы систематически атаковать деревни!

— Т-тогда...

— А поступают они так из-за действий таких горе-репортёров, как ты! Из-за интервенции коалиции Военная держава Океании считает, что международное сообщество с лёгкостью их прижмёт. Чтобы просто показать свою силу, они придумали нелепый план значительно увеличить площадь лесонасаждений и уничтожить жителей деревни! Они используют своих собственных людей в переговорах, заявляя, будто смерти этих людей лежат на нашей совести, поскольку мы не последовали их приказам и прислали Объекты коалиции. Почему по-твоему мы не подпускаем никаких репортёров или операторов к границам Океании? Потому что мы раскрыли их план! У них некому быть свидетелем резни и некому потом передать это миру, и поэтому они не начали эту бессмысленную расправу раньше! Однако твои бездумные действия дали столь необходимый им толчок!!! — сказала Флорейция, больше сожалея о собственной глупости, чем о глупости Севакса. — Что, по-твоему, теперь будут делать солдаты Океании, когда их товарищей убили? Они попытаются показать международному сообществу, как они переживают это вопиющее бесчестие. Они, несомненно, попытаются увеличить масштабы этой расправы, чтобы её не приписывали им! Они будут искать «убийцу». Они произвольно выберут «подозрительно выглядящую» племенную деревню, пошлют туда войска и будут истреблять там всех, пока не будут удовлетворены! Ты слышишь это?! Пока не будут удовлетворены!!!

От услышанного тело Севакса оцепенело.

— Н-но я журналист Легитимного королевства. Я постарался вести огонь по солдатам Океании с территории коалиции. Почему они нацелились на деревни Океании? Это чушь собачья. Даже эта военная держава не будет предпринимать никаких действий, не имея при этом дока...

— Ты правда думаешь, что они мыслят подобным образом?!

Флорейция наконец сжала кулак и ударила Севакса в живот.

Севакс не смог удержаться от рвоты и заблевал пол. Флорейция схватила его за волосы и заговорила, выплёскивая на него взрывной гнев.

— Для них жизни деревенских жителей не более чем жизни насекомых! Раз они думают именно так, они будут убивать их независимо от того, есть у них доказательства или нет. Вот почему я сказала, что они будут расправляться с ними, пока не будут удовлетворены! Они будут нападать на деревни, столь ненавистные им из-за смертей их сослуживцев! Ты думаешь, что попытки навязать надлежащие законы прокатят в этой стране? Как много невинных жизней будет потеряно благодаря твоим пиар-ходам, которые не служат ничему, кроме твоей собственной гордости.

Было не совсем ясно, понял ли он наконец, что же он натворил, или же это была цепь реакций, запущенная опустошением его желудка, но из глаз Севакса побежали слёзы.

— Если начистоту, я бы пожелала передать тебя в руки недалёких лидеров сил Океании, но, к сожалению, Легитимное королевство превосходно соблюдает права человека. Я не могу просто так передать тебя им, — Флорейция отпустила его волосы и вроде бы вернула своё спокойствие, когда заговорила вновь. — Ты понимаешь? Мы едва смогли осторожно сохранить баланс этой битвы, а твои действия обратили её в затянувшийся, полномасштабный бой, о каких мы не можем думать без содрогания.

Глава 7

Когда выводимый на мониторе допрос, проводимый Флорейцией, подошёл к концу, Квенсер и Хейвиа одновременно отвели от монитора глаза. Они покинули маленькую комнату для наблюдения, заполненную записывающим и аналитическим персоналом, и заговорили между собой, как только оказались одни в коридоре.

— Слушай, Квенсер. Как ты думаешь, сколько потребуется времени солдатам Океании, чтобы начать «искать убийцу»?

— Если оценка команды по электронному симулированию верна, Объект военной державы относится к Поколению 0.5. Это слишком низкий технический уровень для оснащения Объектов всем необходимым функционалом, — Квенсер осторожно подбирал слова. — Реактор Объекта схож с ядерным или с доменной печью в том смысле, что гораздо эффективнее постоянно поддерживать его активность вместо того, чтобы включать и выключать. Однако Поколение 0.5 слишком слабое. Если реактор будет работать длительное время, его внутренние детали могут расплавиться. Таким образом, его реактор обычно выключен. Если мы вычислим необходимое время для разгона реактора до определённого уровня, чтобы позволить Объекту перемещаться...

— Это может означать, что у нас где-то от четырёх до пяти часов, — сказал Хейвиа, проверяя время на своих армейских наручных часах.

Квенсер кивнул и сказал:

— Согласно данным Флорейции, они намеревались устроить расправу над деревенскими жителями под объективами камер репортёров, чтобы показать миру свою силу. Теперь, когда эта их затея провалилась, войска Океании должны совершить нечто ещё более шокирующее, чтобы остальные позабыли о предыдущей неудаче. Раз так, не будет ли для них самым очевидным решением атаковать деревни с помощью Объекта?

Ему могло быть дано нелестное название Поколения 0.5, но это всё равно был Объект. Передовые Объекты Легитимного королевства или Информационного альянса могут легко разобраться с ним, но у беззащитных деревень нет и шанса.

Если так пойдёт дальше, они просто порешат всех, чтобы добиться «очевидной трагедии», какую они хотели.

— Это плохо. Если мы не отыщем их Объект раньше времени, дела будут очень, очень плохи.

— Но как мы вообще найдём его? Спутники проверяют эти земли в течение месяцев, но до сих пор не отыскали его. Как мы вдвоём сможем найти его и уничтожить за какие-то четыре часа?

— Просто найти его будет достаточно. У нас здесь больше двадцати Объектов коалиции. Если мы сможем указать им местоположение Поколения 0.5, они смогут сфокусировать на нём свою огневую мощь и просто разнести его в пух и прах.

— В смысле?

— В смысле мы должны придумать как найти эту штуку. Мы можем что-нибудь придумать, если взглянем на карту с ещё большей высоты, чем у спутников.

Как раз, когда парочка собралась начать, кто-то их потревожил. Это была Флорейция, которая только что вышла из комнаты для допросов.

— Если честно, я бы с радостью позволила вам сделать это, но я не могу. Таков приказ руководства.

— ?

— Если наши океанические друзья устроят для нас шоу с участием их Объекта и вывезут его из бетонных зданий, тогда у нас будет шанс. Руководство хочет просто наблюдать со спутников и ждать, когда их Объект покажется на одной из их баз. Если они заметят разведывательную вылазку, эта редкая возможность будет упущена, и мы и дальше будет бесплодно выискивать следы на земле.

— Так вы говорите, чтобы мы просто позволим им атаковать какую-нибудь маленькую деревню? Я знаю, вам известно, каково это, быть на прицеле у Объекта, когда у тебя нет собственного!

— Как только мы заметим, что он покидает базу, мы сможем перехватить его до того, как он начнёт атаку! Мы не позволим ни одному человеку стать жертвой!

— Но наверняка солдаты Океании понимают, что мы следим за ними! Что вы будете делать, если мы радостно понесёмся к Объекту, замеченному спутниками, и обнаружим топливную цистерну на гусеницах?! А тем временем настоящий будет беспощадно сравнивать с землёй деревню, потом смешается с другой топливной цистерной и укроется на другой базе!!! Если так и будет, нам придётся всё начинать сначала! Вы просто позволите ему атаковать одну деревню за другой, пока мы его не поймаем? Может, это поздно говорить после того, как мы атаковали те войска Океании с помощью Объектов, но мы не можем позволить Объекту напасть на безоружных гражданских!!! — прокричал Хейвиа, далеко отойдя от формальностей, какие должен выказывать своему вышестоящему офицеру.

Скорее всего, Флорейция разделяла его опасения, но что-то не позволяло ей согласиться со взглядами Квенсера и Хейвиа. Это что-то было военным уставом.

— Я бы могла послать хотя бы вас двоих, но я не могу нарушить этот приказ, — горестно сказала Флорейция.

Увидев её выражение лица, Квенсер и Хейвиа погрузились в молчание.

— И не пытайтесь проникнуть в армейскую базу данных. Чтобы предотвратить утечку секретной информации о наших Объектах к другим участникам коалиции, были усилены меры безопасности. Если вы попытаетесь получить доступ к данным, которые не соответствуют вашим приказам, вас могут отдать под трибунал быстрее, чем успеете что-то узнать.

— Тогда что же нам делать? — Хейвиа до сих пор отказывался сдаться, но Флорейция развернулась к ним спиной.

— Мне нужно сделать кое-какие приготовления для гарантии того, что мы сможем отправиться в путь как можно скорее, как только появятся координаты Объекта со спутников, — сказала она перед тем, как уйти.

Оставшись одни, Квенсер и Хейвиа переглянулись.

— Слушай, Квенсер, что нам теперь делать-то? У тебя есть специальный доступ к базе данных Объектов со времён Аляски, так? Ты можешь использовать его, чтобы получить доступ к базе и при этом не быть обнаруженным?

— Если бы у меня были такие навыки, я бы взломал их базу ещё до того, как мне предоставили доступ к ней. Это невозможно. В такой ситуации мы никак не сможем поискать в базе данных информацию по Объекту Поколения 0.5.

Затем Квенсер засунул руку в задний карман и вытащил сложенную карту. Хейвиа удивился, но Квенсер только лишь ткнул в карту и сказал:

— Думаю, это тот самый случай, когда аналоговые средства — наш лучший выбор.

Глава 8

Квенсер и Хейвиа вышли из здания и обогнули его. Они уселись на сухую, твёрдую почву и развернули карту.

— Океания огромна, — простонал Хейвиа. Квенсер кивнул и добавил:

— Что ж, она достаточно велика, чтобы в ней поместилась почти вся Западная Европа. Неспроста её называют континентом.

— И как же мы найдём один Объект на такой огромной территории?

— На поиски могут уйти годы, но похоже, что они наметили общие области, в которых он может таиться, — договорив, Квенсер нарисовал красной ручкой большой круг с одной стороны карты. Этот круг был Северной Океанией. — Они думают, что он находится в северных землях, где-то между регионом Кимберли и пустыней Танами.

— Значит, где-то тут?

Даже сократив область поиска, оставшаяся территория превышала площадь Хонсю, одного японского острова, какие принадлежат Корпорации капиталистов. Это не та площадь, какую они могут прочесать пешком.

— Два года назад, когда было завершено Поколение 0.5, океаниане* устроили парад где-то там. После этого он укрылся посреди множества мобильных топливных цистерн на гусеницах, рассредоточенных по всей территории, и спрятался на одной из баз. Однако мы до сих пор не знаем, на какой именно.

— Так вот почему силы коалиции рыскают по округе и уничтожают эти базы, зная при этом, что, скорее всего, это пустышки. Если они продолжат уничтожать базы одну за другой, в конце концов они наткнутся на настоящую.

— Если честно, они могут найти этот Объект, даже ничего не предпринимая, но кто знает, сколько деревень при этом попадёт под обстрел.

— Ага, мы больше не можем и дальше оставить всё на их усмотрение.

— Но вот тут-то и проблема. Поддельных баз больше сотни, а топливных цистерн выкатили на поверхность больше сорока. Руководство никак не сможет определить, с которыми из них нужно сразу уладить.

— Может ли это быть база, настолько секретная, что даже руководство не знает о ней?

— Это не то чтобы невозможно, но я сомневаюсь в этом. Укрывать от спутников здание, достаточно большое для содержания в нём Объекта, это не очень простая задача. И даже если они спрятали его под землёй, им понадобились бы вентиляционные трубы и большой вход для выгрузки его наружу.

— Значит, скорее всего, он спрятан в одном из зданий, которые известны руководству? — пробурчал Хейвиа.

Квенсер уставился в область на карте, которую он пометил.

— Если бы только был какой-то признак, по которому можно определить настоящую.

— Ты имеешь в виду техническое оборудование, которое постоянно доставляется к базе? В таком случае, не будут ли под большим подозрением базы, к которым ведут широкие дороги?

— К базе, которую мы только что атаковали, вела ложная дорога.

— Но не у каждой из них имеется дорога, достаточно широкая для проезда пятидесятиметрового Объекта. Даже недавняя база, окружённая лесом, не имела признаков недавних перемещений Объекта по ней.

— Похоже, что базы с достаточно широкими для Объекта проездами были атакованы первыми. Все они уже уничтожены. Вот почему нам было приказано напасть на базу, которая совсем не походила на настоящую.

— Но что ещё стоит рассмотреть? Если уничтожение всех подозрительных объектов не помогает, то остаётся уничтожать все наименее подозрительные объекты один за другим? — легкомысленно сказал Хейвиа.

Скорее всего, руководство пришло к такому же выводу.

Однако...

— Что если мы перевернём всё вверх ногами?

— Чё? — спросил Хейвиа с дурацким выражением лица.

— Поколение 0.5 видели два года назад, когда оно было только окончено. Всё это время с тех пор он был где-то спрятан. А не могли они за это время вырастить деревья и траву, чтобы скрыть его следы?

— Зачем им это делать? Если они так окружат базу, он оставит очевидный след, когда вновь покинет её. Таким образом они буквально пометят для нас расположение этой базы.

— Эта база будет отмечена спутниками в любом случае, так что все поломанные деревья не будут играть роли. После своей атаки он может затаиться посреди кучи топливных цистерн, а потом двинуться к другой базе. Разумеется, для нас это будет означать, что мы будем перебирать возможные вариации с самого начала.

— Это значит, что наиболее подозрительными являются базы с плотными заграждениями вокруг них. Базы, что выглядят наиболее заброшенными и которые будут сразу же списаны руководством со счетов, наиболее подозрительны.

— Баз, быстрее всего покрывшихся за эти два года лесами, три штуки, тут, тут и тут. Похоже, руководство сразу решило, что это давно брошенные базы-пустышки, отданные на растерзание леса.

— Остаются две проблемы, — сказал Хейвиа, уставившись в обведённую красным область на карте. — Во-первых, расстояние между базами всё ещё слишком велико, хоть мы и сократили их число до трёх. Мы не сможем так просто проверить их все. Если наткнёмся на пустышку, потеряем уйму времени. — Он подсветил карту маленьким фонариком. — Во-вторых, даже база-пустышка будет наполнена солдатами. Даже если нам удастся разобраться с ними, они смогут связаться с настоящей базой. И тогда они разбросают повсюду ещё больше топливных цистерн, а Поколение 0.5 опять скроется. Атака на деревни будет немного отложена.

— И в-третьих, мы не можем заручиться поддержкой армии или наших Объектов.

— Ты уверен насчёт этого? Хоть нам и приказали не делать этого, наверняка хотя бы Флорейция вышлет принцессу, если мы сможем определить местоположение Поко...

Внезапно на базе техобслуживания сил коалиции зазвучал сигнал тревоги. Сильное завывание сирены разлетелось по ночному небу. Все лампы на базе загорелись, словно начался ночной бейсбольный матч.

— Что происходит? Мы ещё не покинули базу!

— Нет, олень. Объектам было приказано покинуть базу. Неужели руководство узнало, где находится Поколение 0.5?!

Квенсер сложил карту и огляделся вокруг. Из зданий повалило большое количество солдат. Также он увидел принцессу, бегущую к зоне техобслуживания. Сервисные работники, занимающиеся Объектом, открыли гигантские створки.

Квенсер схватил одного спешащего солдата, чтобы расспросить его.

— Что происходит?! Мы нашли Объект океаниан?

— Да! Я наконец-то вернусь домой! Финальный босс ожидает нас на краю Большой Песчаной пустыни*! Объекты коалиции направляются туда на полной скорости, но мы должны поспешить туда на военных грузовиках. Кто успеет, займёт места в грузовиках с хорошей подвеской, так что вам следует поспешить. Если промедлите слишком долго, потом спина отвалится.

— Большая Песчаная пустыня? — беспомощно пробормотал Квенсер, глядя на убегающего солдата.

— Эй, это не одно из тех трёх мест, которые мы предсказали, — сказал Хейвиа, осознав ту же самую вещь.

— Как странно. На каком таком основании руководство убедилось, что Поколение 0.5 там?

В этот раз Хейвиа остановил пробегающего мимо солдата. Он был в комнатной униформе и был, судя по всему, анализатором Объектов, прямо как Хейвиа.

Спустя недолгий разговор, Хейвиа вернулся.

— Как я и думал, это пришло со спутника. Когда был запущен реактор Объекта, просочился слабый энергетический сигнал. По-видимому, его и поймал спутник.

— Но океаниане способны обманывать наши спутники! Если бы у нас был метод для удобного его распознавания, они не смогли бы нас всё это время дурачить с помощью топливных цистерн!

— Как раз из-за такого горького опыта руководство приготовило новый тип метеорологического оружия. Это новое оружие наконец-то было пущено в дело. Это что-то типа дипольных ракет, использованных на Аляске. Оно разбрасывает особые частицы на большой высоте, временно превращающие огромные облака сами по себе в гигантские датчики. Когда спутники используют эти сенсорные облака для обследования поверхности, они способны уловить слабый сигнал Объекта. Мы даже не можем точно сказать, что их Объект испускает тот же сигнал, что прототип, и что частицы всегда будут смешиваться с облаками, на что влияет направление ветра, плотность облаков и другие факторы, так что это большая удача, что мы смогли засечь его.

— Но, — сказал Квенсер, будучи не до конца удовлетворённым. — Хоть и так, разве реактор Поколения 0.5 не был остановлен?

— Они должны были увеличивать частоту его оборотов по чуть-чуть во время активации, и в какой-то момент должен был быть достигнут уровень, когда сигнал смог зафиксироваться спутником.

— В самом деле? — спросил Квенсер, нахмурившись.

Эта военная держава понастроила кучу баз-пустышек по всей Океании и использовала топливные цистерны на гусеницах, чтобы сбить с толку спутники, а раз так, будут ли они с такой лёгкостью раскрывать свои координаты? Больше походило на то, что они просили двадцатку разбросанных по континенту Объектов сконцентрировать огонь в одной точке.

Подумав немного, Квенсер поднял голову. Он казался встревоженным.

— Нет, это же прототип реактора!

— Чего?

— Имея дело с прототипом, никто не сможет заручиться, что реактор будет работать правильно или что он не взорвётся ни с того ни с сего. Никто не будет оснащать таким свой Объект! Обычно создают второй, более безопасный реактор на основе первого и оборудуют им Объект. У Океании наверняка тоже есть прототип. Они пытаются скрыть местоположение настоящего с помощью запуска прототипа в тот самый момент, когда мы точно ищем признаки запуска их Объекта!!!

— Ты что ли малость перебрал информации? Сенсорные облака — это экспериментальное оружие, которое ещё не было официально запущено в производство. Как океаниане могут обмануть орудие, спецификации которого им вообще не известны?!

— Если бы это был первый раз, когда применились эти прототипы, то ты прав. Однако прошло уже два года с тех пор, как коалиционные силы закрепились здесь, в Океании. Эта игрушка могла тестироваться тут несколько раз. Если так, армия Океании могла собирать данные о неудачных экспериментах и пытаться разобраться, что же это могло быть. Есть риск того, что это ловушка!!!

— Да ты шутишь что ли?! Принцесса и остальные уже собираются покинуть базу!!!

Если Квенсер был прав, принцесса с остальными направятся к базе-пустышке. И пока их внимание будет отвлечено, Поколение 0.5 сил Океании будет крушить деревни поблизости.

Военные Океании знали, что они не в состоянии выиграть в прямой стычке с Объектами коалиции. Вот почему они использовали племена, которые выступали против их политики, в качестве заложников, демонстрируя чересчур агрессивный стиль дипломатии. Они заявляли, что ещё больше аборигенов будет убито, если коалиционные силы немедленно не покинут эти земли.

Квенсер и другие понимали, что более ожесточённая расправа во имя сохранения леса не заставит Объекты числом больше двадцати уйти, но несмотря на это многие люди были сожжены заживо.

Если принцесса с остальными продолжат в таком духе, их нелепый план осуществится.

— Проклятье!!!

Квенсер и Хейвиа бешено обогнули здание и попытались заблокировать Объектам выезд. Однако Объекты были слишком быстрыми. Объекты Легитимного королевства и Информационного альянса неслись по земле быстрее, чем сверхскоростной пассажирский экспресс. Они пролетели мимо Квенсера и Хейвиа до того, как те приблизились к ним, и покинули зону базы. Остался лишь громоподобный звук, издаваемый Объектом принцессы.

— Дерьмо! Мы можем связаться с ними по радио?!

— Были отправлены оба Объекта, так что они следуют официальному приказу. Причём от высоко уполномоченных лиц. Наших личных переговоров не хватит для того, чтобы вернуть их. Они несомненно будут наказаны, если сделают так!

Квенсер неистово перебирал мысли, глядя на солдат в грузовиках, покидающих базу один за другим. Глядя на него, Хейвиа произнёс:

— И что нам делать? Вполне возможно, что их Объект находится в Большой Песчаной пустыне, как говорит руководство, но...

— Вот оно! — ответил Квенсер. — Если это прототип реактора, то это их козырная карта, какую они ни разу не применили за все два года с момента постройки их Объекта. Они скрывали его даже тогда, когда их солдат безжалостно истребляли на базах-пустышках. Почему они столь неожиданно задействовали его теперь? Почему они так отчаянно захотели обдурить нас? Да потому, что они добивались того, чтобы все наши передовые Объекты покинули это место. Поколение 0.5 должно быть где-то рядом! Они поняли, что мы совсем скоро отыщем их, если они ничего не предпримут!

На лице Хейвиа появилось шокированное выражение.

— Тогда, станция, где укрыто Поколение 0.5, находится...

— Скорее всего, она расположена близко к тем трём местам, которые мы рассматривали. Но это ничего не доказывает. Нам нужны данные, свидетельствующие о выделении энергии из запущенного реактора.

Парочка оглянулась на ближайшее здание. Если бы они смогли подключиться к базе данных, они бы могли моментально это проверить. Однако база данных, содержащая информацию о конструкции Объектов и боевой стратегии, была наиболее щекотливой вещью в военном деле. Если они нарушат приказы и проникнут в неё, не будет ничего удивительного, если их пристрелят даже без разбирательства.

— В любом случае, если просто сидеть и ничего не делать, это ничем нам не поможет. Информация, которая нам необходима, находится в одном из этих зданий, так что хотя бы давай зайдём внутрь. Нам нужно придумать какой-то способ, чтобы просмотреть информацию из базы...

— Слушай, Квенсер. А среди старых руководителей нет таких, которые не признают цифровую технику?

— ?

— Если у кого-нибудь из них был распечатанный доклад с брифинга, то информация, нужная нам, могла остаться на клочке бумаги. Раз так, то нам не придётся даже прикасаться к базе данных.

Итак, Квенсер и Хейвиа направились к большому объекту, где проходил брифинг. Большинство солдат уже отправились в Большую Песчаную пустыню, так что внутри практически никого не осталось.

Однако, заглянув в приоткрытую дверь, ведущую в комнату для брифингов, они увидели такое, что заставило их простонать.

(Почему именно Флорейция до сих пор здесь?!)

(Она может казаться весьма пышной со своими здоровенными сиськами и всё такое, но она довольно серьёзно относится к работе.)

Ещё раз бросив взгляд на свою пышногрудую офицершу, возившуюся с ноутбуком, Квенсер отошёл назад от двери. Даже если документы находились в комнате, они не могли их просмотреть, пока Флорейция там. Если они совершат какое-нибудь подозрительное действие, она вполне может арестовать их по какому-нибудь самочинному основанию.

(Нет какого-нибудь способа просмотреть распечатки доклада, не попавшись на глаза Флорейции?)

(Что если мы тут немного пошумим, чтобы выманить эту помешанную на Японии тёлку из комнаты?)

(Если мы сделаем это, нас точно отдадут под трибунал после того, как всё закончится.)

Пока парочка только и делала, что стояла и пыталась допереть, что делать, они услышали слабый стук. Они развернулись и услышали мужской голос.

— Я всё знаю, — голос пришёл со стороны двери комнаты для допросов. Репортёр по имени Севакс заговорил с ними.

(Что за чёрт? Почему комната для допросов не звукоизолирована? Он может слышать всё, что говорят военные в этой комнате!)

(Это место спроектировано исключительно для техобслуживания Объектов. Наверно, они даже не предполагали, что сюда будут доставляться пленные. Судя по всему, они сколотили эту комнату из подручных материалов.

— Я всё знаю!!!

Что-то вдарило по стене ещё сильнее, чем до этого. Квенсер и Хейвиа забеспокоились, что Флорейция в другой комнате может это услышать, но Севакс продолжил говорить.

— Я слышал отсюда то, что они говорили. Воротилы, видимо, разделились во мнении, где именно скрывается Поколение 0.5. Полагаю, что у них было двое кандидатов, но в итоге они выбрали источник наиболее сильного сигнала. Это была Большая Песчаная пустыня.

Квенсер и Хейвиа переглянулись.

(Что нам делать, Квенсер? Нам выслушать его? Он мог просто выдумать всё это.)

(Если судить по его недавним действиям, он может быть ужасным человеком, но я сомневаюсь, что он сделал бы что-то, что послужило бы на благо Океании. Давай послушаем, что он скажет.)

Собравшись с мыслями, Квенсер заговорил в закрытую дверь.

— Где расположена другая локация?!

— Что-то под названием пустыня Танами, — должно быть, Севакс реально хотел рассказать это, поскольку ответил без колебания. — Кто-то из воротил отнёсся к этому скептически, но сигнал из пустыни Танами был слишком слаб, а сигнал из Большой Песчаной пустыни гораздо больше походил на сигнал Объекта, так что они забили на другой.

— Как мы и думали, — простонал Квенсер.

В пустыне Танами располагалась база, которую Квенсер и Хейвиа посчитали наиболее подозрительной. Если Поколение 0.5 было активировано там, оно сможет атаковать близлежащие деревни или даже саму базу техобслуживания.

— Дело плохо. Потребуется некоторое время на то, чтобы принцесса с остальными достигли Большой Песчаной пустыни и вернулась назад.

— Это значит, что мы сами должны что-то сделать. Мы угодили обратно в наш привычный ад!

Квенсер проверил карту, и Хейвиа заметил, что им понадобится транспорт. Однако их перебил вновь заговоривший Севакс.

— Погодите. Возьмите меня с собой.

— Ааа? Чёрта с два! Мы не можем взять гражданских на поле боя. И у нас нет времени, чтобы помогать тебе с побегом.

— Нет, не в этом дело. Я хочу исправить свои ошибки. Это я втянул всех нас в эту ситуацию, так? — в голосе Севакса чувствовалось некое нетерпение. Он говорил совершенно по-другому по сравнению с тем моментом, когда они впервые притащили его на базу. — Все видеоматериалы, которые нам показывают, содержат только крупную съёмку двух сражающихся Объектов, так что мы никогда не видели, что происходит с местным населением. Вот почему мы относились к войне как к чему-то, о чём не стоит волноваться. Я пришёл сюда, потому что не мог с этим смириться. Но я ошибался. Вы построили свою стратегию благодаря своей проницательности экспертов, а я всё испортил своими дилетантскими идеями. Я думал, что устранение солдат Океании улучшит ситуацию для племён, но я лишь обрёк невинных людей на жестокую смерть. И ещё, ещё больше людей будет убито! Я не могу закрыть на это глаза! Всяко есть что-то, что я могу сделать, чтобы загладить свои просчёты!

Квенсер и Хейвиа быстро переглянулись.

— Ты ведь умеешь пользоваться снайперской винтовкой?

— Д-да. У меня нет опыта военных, но я отправляюсь на стрельбище по выходным.

— Пока ты можешь подстрелить кого-нибудь, этого достаточно. Мы приготовим кое-что для тебя. Мы по-любому не сможем взять тебя с собой, если будешь безоружным.

— Я понимаю. Спасибо. Огромное вам спасибо! Я буду ждать! Прошу, позвольте сражаться вместе с вами! — по голосу, доносившемуся с той стороны закрытой двери, показалось, что Севакс зарыдал.

Квенсер немного отошёл от двери комнаты для допросов и прошептал Хейвиа.

(Слушай, пошли отыщем грузовик. Лучше всего будет не втягивать его в бой.)

(У меня было ощущение, что так оно и получится.)

Хейвиа последовал примеру, повернувшись спиной к комнате для допросов.

Когда они направились к выходу, Квенсер сказал:

— Если мы возьмём его с собой, он может решить, что чудесная смерть на поле боя — это единственная тропа, оставшаяся для него. Он меня бесит, но я всё равно буду плохо спать по ночам, если он помрёт прямо у меня на глазах. К тому же, у нас будет куча неприятностей, если мы приведём на поле боя репортёра, и он там скопытится.

— Хорошо сказано, герой. Но давай подумаем о том, как самим не подохнуть. Вообще, снова проснуться так же важно, как и пойти спать.

Парочка покинула здание. Хейвиа куда-то удрал, а когда вернулся, был уже за рулём армейского внедорожника. Квенсер забрался на пассажирское сиденье, и Хейвиа зажал газ.

Когда они покинули зону базы, Квенсер задал вопрос своему компаньону.

— Эй, а у тебя вообще есть права? Ты моего возраста, так что не слишком ли ты молод?

— В Легитимном королевстве ты можешь получить специальные армейские права. Хотя они позволяют тебе водить только на поле боя. Вот что, когда же мы изобретём что-то круче этих четырёхколёсных штук? Мало что изменилось с того момента, когда автомобили впервые появились на Земле.

— Все передовые технологии используются в Объектах. Зачем им лишний раз напрягаться, чтобы развить прочую военную технику. Прогресс идёт неустанно, но я слышал, что темп развития цивилизации замедлился. Вещи типа пистолетов или танков явно могли быть усовершенствованы на три поколения с момента появления Объектов, но на деле этого не произошло. ...Вообще-то, раз ты ничего такого не знаешь, можешь ли ты водить машину? Погоди, а у этой модели есть подушка безопасности у пассажирского места?

— Ох, заткнись. У армейских машин нет этих шаров, которые выпускаются при малейшей тряске. Гляди, мы движемся вперёд. Разве это тебе не доказывает, что я умею водить? — знатный наследничек грубо вёл внедорожник вперёд, крутя баранку руля таким образом, что любой нормальный инструктор по вождению наорал бы на него. — Слушай, герой. У тебя есть взрывчатка? Это Поколение 0.5 всё ещё Объект, так что нас ожидает привычная схватка не на жизнь, а на смерть.

— У меня есть обычный комплект Топоров и электронных взрывателей. Но я сомневаюсь, что мы сможем вынести его, просто прицепив бомбы к его броне.

— Ох, верно, верно. Что мы будет делать с принцессой и прототипом реактора? Если они задействовали свою самую ценную пустышку, они точно устроили там некую ловушку.

— Ты прав. Может совсем поплохеть. Ты можешь связаться с ними по радио в машине? У меня есть моя собственная рация, но я хочу настроить её на отправку сигнала детонации к электронным взрывателям. Я могу нормально получать сигнал, но я не хотел бы запутаться в частотах передач. Все слоты для записанных частот заполнены частотами для детонации.

— Одну секунду. Я настрою частоту.

Крутя баранку руля одной рукой, другой рукой Хейвиа схватил маленький проводной микрофон, похожий на те, что используют таксисты. Используя коллективно используемую частоту, которую точно поймают коалиционные силы, он начал говорить.

— Эмм, проверка, проверка. Меня кто-нибудь слышит? Я предупреждаю всех вас, прилежные солдаты Легитимного королевства. Прошу прощения за то, что разочаровываю вас, но то, за чем вы сейчас гонитесь, скорее всего, подделка. Настоящий находится в пустыне Танами.

Странный шум послышался из динамиков радио. Квенсер проигнорировал его, наклонился ближе к микрофону и заговорил в него.

— Скорее всего, в Большой Песчаной пустыне находится прототип Реактора, а не Объект. К тому же, высока вероятность того, что на пути вас ожидает ловушка крупного масштаба. Они даже могут планировать разогнать свой реактор до критических значений, чтобы уничтожить ближайшие Объекты с помощью взрыва.

Несмотря на то, что слушало их великое множество людей, никакого ответа не последовало. Должно быть, они пытались определить, насколько правдоподобна эта информация.

Наконец, заговорила элитница Информационного альянса, словно она была представителем всех остальных.

— У вас есть какие-нибудь неопровержимые доказательства? Охохо.

— Нет, — незамедлительно ответил Квенсер. — У нас не было времени на проверку. Мы получили сведения об этом от одного человека, но мы не можем ему полностью доверять.

— Тогда...

— Вот почему мы советуем вам уничтожить обе цели. Что мы знаем наверняка, признаки выработки реактором энергии были замечены в двух точках. У Океании есть только один Объект, так что одна из них должна быть настоящим Объектом, а другая подделкой. Но что мы потеряем, если уничтожим обе?

— Мы чувствуем, что более замаскированная база в пустыне Танами является более подозрительной, чем очевидный вариант в Большой Песчаной пустыне, — добавил Хейвиа.

После затянувшегося молчания их союзников Квенсер заговорил вновь.

— Как я сказал раньше, мы полагаем, что на базе в Большой Песчаной пустыне расположен прототип реактора, который послужил в качестве ловушки. Ради безопасности, даже Объекты не должны беспечно приближаться к нему. Оставайтесь хотя бы в десяти километрах от станции и уничтожьте её с помощью главных орудий. Это не такая уж скоростная цель, так что я уверен, принцесса сможет остановиться и аккуратно прицелиться.

— Охохо. Я немного раздражена тем, что вы не ожидаете ничего от меня, — сказала элитница Информационного альянса.

Квенсер раздражённо ответил:

— Твоя главная пушка — это скоростной лучевой пулемёт Гатлинга? Он может быть всесокрушающим на близких дистанциях, но он не может быть точно нацелен, когда речь идёт об удалённых объектах, разве нет? Это работа для нашей принцессы.

— ...Я постараюсь изо всех сил, — вмешалась принцесса Легитимного королевства.

Услышав это, Хейвиа прошептал Квенсеру:

(Наша принцесса наконец-то получила свою награду. Я бы сказал, что ты как следует постарался ради этого.)

— ?

Квенсер выглядел озадаченно, но у него не было времени на обдумывание того, что же имел в виду Хейвиа. Было кое-что ещё, что он должен был ясно изложить.

— Мы полагаем, что Объект на самом деле находится в западной части пустыни Танами. Это всего в пяти километрах от нашей базы, и по-видимому, тот слабый сигнал реактора шёл именно оттуда.

— В общем, если вам будет нечем заняться в Большой Песчаной пустыне, мы надеемся, что вы будете достаточно любезными и протянете нам руку помощи.

Внезапно из радио послышался другой голос. Это была Флорейция. Похоже, что её радиопередатчик не работал до этого должным образом, потому что вместе с голосом послышалось потрескивание от её манипуляций с настройками.

— Погодите-ка секунду. То есть вы направляетесь в пустыню Танами?! — сказала она.

— О, так вы опять сейчас заговорите про трибунал? Давайте договоримся. Если получится так, что Объект окажется в Большой Песчаной пустыне, вы можете бросить нас в гауптвахту, но если он в пустыне Танами, вы должны будете сделать для нас кое-что, что бы мы ни попросили. Кстати говоря, я всегда хотел, чтобы красивая женщина делала для меня различные штуки подошвами своих ног! — сказал Хейвиа.

Шокированный Квенсер проорал:

— Стой, ты что ли в самом деле просишь это?! О, тогда я предпочту красивую женщину, которая делает для меня различные штуки своими подмышками!

— Че-чего?.. Не заключайте подобных пари без моего согласия, и вы по крайней мере можете потребовать что-нибудь более реалистичное! — закричала Флорейция.

— Мы только начали! Есть ещё ноздри и задняя сторона ушей!!! — прокричала парочка в унисон.

— Зачем заявлять такое, когда вы прекрасно знаете, что я никогда не сделаю ничего подобного?!

Последнее завывание Флорейции привело Квенсера и Хейвиа в чувство. С чего они так странно перевозбудились, направляясь на битву с Объектом?

— Настоящая проблема здесь в том, что мы станем больше, чем героями, если разберёмся с Поколением 0.5 своими собственными силами. Может, мы получим ещё одну медаль. Вообще-то, мы можем даже продвинуться выше Флорейции, если будем продолжать в том же духе.

— Нет, Хейвиа. Что бы ни случилось, мы всё ещё нарушаем свои приказы. У нас даже могут отобрать предыдущие медали.

— Нет, полудурки! После всего, что ты сделал, я не позволю тебе закончить свою карьеру так! — пока парни подшучивали, Флорейция по-настоящему разозлилась. — Поколение 0.5 всё ещё Объект. Если он на самом деле в пустыне Танами, вы будете сражаться с ним сами! Вы не понимаете этого? Хотя бы подождите появления одного нашего Объекта!

Квенсер и Хейвиа замолчали, услышав от своего руководящего офицера такие неожиданно тёплые слова. На короткое время они серьёзно задумались о её словах. Однако не остановили внедорожник.

Квенсер и Хейвиа оба заговорили в радио.

— Но мы должны пойти. Если мы промешкаемся, Поколение 0.5 может начать двигаться. Если в итоге жители деревни будут уничтожены, потому что нас одурачила Океания, то репутация коалиционных сил будет убита в хлам. Вас даже могут разжаловать.

Флорейция стала что-то кричать, но Хейвиа вырубил радио. Тишина продолжалась некоторое время, но потом наконец подал голос Хейвиа.

— Различные штуки с помощью подмышек? Хм.

— Я бы сказал, что это более нормально, чем подошвы ног.

(Хм, мне интересно, а что если принцесса согласится предоставить тебе свои подмышки?)

— ?

Парочка истребителей Объектов болтала, а внедорожник продолжал движение вперёд.

Глава 9

Пустыня Танами только называлась пустыней.

Территория, распростёршаяся перед глазами Квенсера и Хейвиа, была огромным тропическим лесом, словно на Амазонке. Здесь было относительно немного животных на всю биомассу, потому что количество растений было искусственно увеличено в короткие сроки. Потребовалось бы ещё какое-то время, чтобы животные обжили их.

— Лучше отсюда пойти пешком, — сказал Хейвиа, останавливая внедорожник у опушки. Потом он схватил сзади винтовку и портативную противотанковую ракетницу. — Я предпочёл бы не заявлять о нашем присутствии звуками двигателя. Здесь по-любому есть солдаты, окажись это базой-пустышкой, и тем более они здесь будут, если это настоящая база.

— К тому же, если машину уничтожат, нам придётся возвращаться на базу пешком.

— Ха-ха, ага, это было бы неприятно. ...Это действительно будет очень неприятно. Давай спрячем её.

Двое парней принялись маскировать автомобиль с помощью опавших ветвей деревьев и прочей листвой. Закончив с этим, Квенсер отступил назад и взглянул на него.

— А мы вообще сможем отыскать его по пути назад?

— Если мы оставим его слишком открытым, вражеские солдаты могут его заметить. Пошли уже. Что бы мы ни сделали, мы не будем чувствовать себя спокойно.

Итак, Квенсер и Хейвиа ступили в густой лес на своих двоих.

В эти дни и в эту эпоху это было исключительной редкостью, но люди продолжают сражаться «старыми» методами на поле боя, на котором Объекты являются редкими гостями. В таких случаях противопехотные мины и прочие ловушки — обычное дело. Квенсер и Хейвиа углублялись в лес, будучи предельно настороже.

— Если подумать, я слышал о том, что лидер Океании исчез вместе с Объектом.

— Ага, как и пилот-элитник. В противном случае Океания уже давно была бы освобождена. Сколько, по-твоему, раз мы атаковали их столицу на Объектах?

— Разве это не хуже, чем атаковать маленькие деревни?

— В столице позволено жить исключительно военным и тем, кто получает выгоду от действий этих военных. Когда военный режим пришёл к власти, они присвоили дома обычных горожан, а бывших хозяев выкинули на улицу. Нет ничего плохого в том, чтобы подорвать оставшихся там людей.

— Тссс. Гляди туда. Разве это не база техобслуживания Объекта?

Квенсер и Хейвиа прекратили идти вперёд и пригнулись. Они укрылись в высокой траве, растущей на голой земле, и стали оттуда глазеть на станцию, о которой шла речь.

Это было гигантское прямоугольное здание из бетона. Оно было достаточно большим, чтобы уместить в себе пятидесятиметровый Объект. Более мелкие здание были понатыканы вокруг. Это были или дополнительные станции, либо гарнизоны для солдат.

Квенсер взглянул на свои армейские наручные часы.

— Ладно, у нас должны быть в наличии ещё пара часов, прежде чем их реактор запустится. Поколение 0.5 ещё не должно быть способно двигаться. Я не знаю, как много солдат расположено здесь, но попасть сюда до того, как Объект начал двигаться, это большое облегчение.

— Эй, тебе ничто не кажется странным? — спросил Хейвиа.

Когда Квенсер сосредоточил все свои ощущения, он почувствовал слабую вибрацию под ногами. Она медленно усиливалась, пока окружающие деревья и трава не начали отчётливо трястись.

— Это плохо! Я уверен, что реактор уже разогнан!

— Давай надеяться на лучшее. Быть может, устаревший реактор окажется в критическом состоянии после их попытки перезапустить его спустя такой длительный период простоя.

— Если произойдёт именно это, он взорвётся и убьёт и нас. Что ж, я невольно ожидаю худшего. Может, они применяют секретное оружие, способное за более короткий срок активировать реактор? — ответил Квенсер.

Сразу же после его слов послышался громкий гулкий звук. Передняя стена гигантского здания техобслуживания была на деле здоровенной створкой. И сейчас она поднималась.

В то же время наружу повалил белый пар.

Огромная туша выползла из здания техобслуживания, скрывая свои очертания в клубах дыма.

— ...Что ж, ситуация точно становится критической, — пробурчал Квенсер. Даже будучи за пятьсот метров от него, Квенсер мог прочувствовать жар, исходящий от Объекта.

К главному сферическому телу были прикреплены многочисленные конструкции. Снизу у него было устройство пропульсии в форме буквы Х, а сзади сферы были закреплены гигантские, похожие на здания, образования, которые напоминали крылья. Очевидно, он не мог летать. Скорее всего, они применялись для выделения излишков энергии, создаваемых реактором, контроль над которым давался им с большим трудом, учитывая низкий уровень их технического развития.

Единичная главная пушка была присоединена слева от сферы.


Длиной она была несколько десятков метров и была зафиксирована многочисленными стальными тросами, что делало её похожей на подвесной мост. По-видимому, она могла прекрасно обходиться и без них, но был риск того, что пушка могла повредить сама себя своим весом, будучи в горизонтальном положении длительный период времени. Это была дешёвая контрмера, какую никогда бы не задействовали для нормального Объекта.

В обмен на стабильность, закрепление главной пушки таким способом почти полностью лишало её способности двигаться независимо. Ради мельчайшей корректировки прицеливания двигаться будет вынужден весь Объект.

Подобная недоработанная конструкция рушила образ Объекта как сверхсовременного умного оружия, а вместо этого создавала образ примитивного, варварского орудия. Но даже оно не позволит умереть с миром. От его присутствия по их спинам пробежал холодок.

С приличного расстояния Квенсер смотрел на Объект Поколения 0.5, который показался посреди странных клубов горячего пара.

— Скорее всего, они используют электрический ускоритель для принудительного разогрева реактора. У Объекта Информационного альянса были электрические отводы, помнишь? А тут наоборот. Я полагаю, это что-то типа зажигания бензинового двигателя. Подавая внутрь большое количество электрической энергии извне, они активируют внутренние лазерные излучатели или что-нибудь ещё. Это позволяет им воздействовать на реактор... но они потерпели неудачу. На станции техобслуживания произошёл небольшой взрыв.

Объект Информационного альянса с его высоким техническим уровнем мог продолжать работать в таком состоянии. Однако над Объектом Океании нависла угроза расплавления внутренних деталей в случае слишком продолжительной работы реактора. Заставлять реактор работать сверх своих обычных функциональных возможностей — это попросту безрассудство.

— Рабочие техобслуживания, должно быть, напрочь истреблены. Вообще говоря, наверно как раз поэтому мы не видим никаких солдат в округе. Они могли все вместе выстроиться на церемонию вывода Объекта, а тот разом их всех взорвал.

Хейвиа применил вспомогательную функцию своей винтовки, чтобы проверить местность на любой шум, но он не засёк ни одного человеческого голоса.

Квенсер, Хейвиа и Объект Поколения 0.5 были единственными в окрестностях.

Если они смогут уничтожить его, война в Океании, в сущности, закончится.

Глава 10

К счастью Квенсер и Хейвиа не были настолько тупорылыми, чтобы понестись прямо на Объект.

Поколение 0.5 ещё не заметило их, так что выход на открытое место будет равносилен самоубийству.

(Давай подберёмся к нему поближе, пока он нас не видит. Если в здании техобслуживания прогремел небольшой взрыв, область вокруг затвора может быть повреждённой. Если мы отыщем повреждённую часть, мы поди сможем что-нибудь сделать.)

(Всё нормально, если мы будем возиться с ним на тихом ходу, но что если он рванёт на полной скорости крушить деревни во имя «спасения леса»? Я не знаю, насколько быстрым может быть Поколение 0.5, но я уверен, что достаточно быстрым, чтобы мы не угнались за ним на своих двоих.)

(Его реактор был активирован впервые за прошедшие два года. Я уверен, что их элитник для верности выполнит сперва несколько упражнений, чтобы заново ознакомиться с управлением. Он не рванёт куда глаза глядят прямо сейчас.)

Внезапно Объект в пятистах метрах от них слегка задвигался. Семьдесят странных дополнительных пушек, малые и большие, задвигались отдельно друг от друга, как будто это было какое-то упражнение на разогрев.

Наконец, все стволы Объекта застыли на месте, и задвигалось главное тело, нацеливая главное орудие. Казалось, что всё внимание пилота-элитника приковано к этим упражнениям. И потом главный ствол выстрелил, словно намереваясь выкосить всё по отвесной линии.

Объект Океании использовал койлган крупного калибра. Стальные патроны проходят через гигантскую катушку, состоящую из проводящих ток проводов. Для запуска снарядов используется сила магнетизма.

Этот главный ствол изрыгал патроны один за другим с минимальными интервалами, как осмолочная машина.

Бесчисленные снаряды пролетали справа налево, словно из пулемёта, срезая толстые деревья по горизонтальной линии.

Квенсер и Хейвиа прижались к земле. Линия смертоносных снарядов прошла прямо над их головами, и густой лес разлетелся в щепки вокруг них.

(Дерьмо! Он заметил нас?!)

(Нет, для этого он слишком неразборчив в мишенях. Наверно, это ещё одно его «упражнение на разогрев». Он вовсе нас не заметил!)

В любом случае, было слишком опасно приближаться к Объекту напрямую. Квенсер и Хейвиа стали медленно красться по большому дуговому маршруту.

(Этот подлесок скрывает нас куда лучше, чем я думал.)

(А ещё он прекрасно может укрыть противопехотные мины и другие ловушки, так что не расслабляйся.)

Подлесок шелестел и раскачивался вокруг них, но устраивая масштабные и шумные разрушения, Объект Поколения 0.5 совсем не замечал такие мелкие изменения.

(Он действительно выглядит как старая модель. У него нет ни одного искусного механизма, как, например, скорострельный лучевой пулемёт в стиле орудия Гатлинга у Объекта Информационного альянса. От одного взгляда кажется, что дула его койлгана расплавятся при затяжной стрельбе.)

(Что ж, старая модель или нет, он всё ещё слишком крут, чтобы мы с ним справились.)

(Как, по-твоему, он целится?)

(Скорее всего, там стандартная камера. Согласно моей догадке, камера установлена на каждую пушку, чтобы их можно было нацеливать. Если бы в них использовался ультразвук, чтобы выискивать наш пульс, этот подлесок совершенно не укрыл бы нас.)

(В смысле?)

(Стандартный камуфляж работает. Живее, давай вымажем нашу одежду в грязи. Даже это должно помочь нам укрыться.)

Однако они не смогли нормально остановиться и приготовиться. Снаряды из койлгана продолжали пролетать рядом. В основном, они смогли лишь время от времени переваливаться на спину, чтобы извалять её в грязи, пока крались вперёд.

В итоге они смогли приблизиться к Поколению 0.5 лишь на триста метров. Они приближались по спирали, в центре которой был Объект, так что всего они прокрались гораздо большее расстояние. Заняв позицию сзади Объекта, они наконец ушли из-под обстрела койлгана.

(Ладно, теперь мы можем спокойно найти в нём слабое место.)

(Эй, мы уже почти проникли на территорию базы.)

Вероятно, из-за того, что он был впервые активирован за последние два года, Объект полностью сфокусировался на проверке систем. Это было ясно после его недавнего пристрела.

Квенсер прокрался немного вперёд и взглянул на Объект через бинокль.

Если реактор Объекта был принудительно разогнан с помощью внешнего источника питания, то у него где-то должен быть штепсель. И если он привёл к мелкому взрыву, то от реактора к штепселю должна была появиться трещина.

(Вон оно?)

Квенсер пробежался взглядом по всему корпусу и остановился на одной точке. Сзади, на правой стороне сферического главного тела, он увидел нечто похожее на сломанный люк. Силовой кабель толщиной более пятидесяти сантиметров болтался с оторванным концом.

Похоже, что с помощью этого электрический ускоритель соединялся напрямую с реактором. Обычно провод перерезался многочисленными толстыми шпангоутами, так что он мог выдержать любую атаку.

(Или подобная уязвимость как раз выдавала в нём Поколение 0.5, которое вроде бы может быть уничтожено ядерным зарядом?)

Как раз когда Квенсер подумал об этом, раздался оглушительный электронный шум. Он шёл не от сенсоров Поколения 0.5. Он случайно задел один из охранных инфракрасных лазеров, окружающих базу техобслуживания.

— Вот дерь...

У Объекта Поколения 0.5 не было времени на разворот всего своего увесистого тела. Задние пушки из семидесяти его орудий, нацепленных по всему его главному телу, сделали мелкую подстройку и нацелились в парней.

Однако им повезло. Прямо перед завершением наводки орудий на цель часть колёс Поколения 0.5 угодила в мелкую трясину. Пятидесятиметровый Объект не собирался тонуть в таком маленьком водоёме, но благодаря этому время, оставшееся у Квенсера и Хейвиа, увеличилось от нескольких секунд до примерно десяти.

— Хейвиа! Дай мне ту ракетницу! — прокричал Квенсер, вырывая из рук Хейвиа портативную противотанковую ракетницу и размещая её у себя на плече.

Целился он не в Объект. Стоит сказать, что студент типа Квенсера не знает, как правильно использовать наводку ракетницы. Он всего лишь дёрнул за спусковой крючок, отправляя ракету в полёт к грязевому болотцу прямо перед Объектом. Ракета угодила в центр болотца и взорвалась, разбрасывая грязь во все стороны. Со звуками брызг одна сторона брони Объекта оказалась раскрашена в цвет грязи.

Сразу после этого Поколение 0.5 задвигал своими пушками, несмотря на то, что их камеры были покрыты грязью.

— Дерьмо!

Квенсер отбросил пустую ракетницу в сторону. Вместо того, чтобы прятаться в укрытие, Квенсер и Хейвиа зачесали так быстро, как могли. Как только они отбежали, их недавняя позиция разлетелась на тысячу осколков с ужасающим звуком попадания снарядов. Парочку подхватило взрывной волной и пронесло несколько метров по воздуху. Они прокатились по земле, поднялись на ноги и продолжили бег. Больше они не бежали по направлению к Поколению 0.5. Они думали сейчас исключительно о выживании и неслись к станции техобслуживания, которая могла стать для них укрытием.

Поколение 0.5 наконец принялся медленно разворачиваться, чтобы открыть по ним огонь из пушек, не заляпанных грязью. Однако он потерял их из виду к тому моменту, когда развернулся. Орудия, оснащённые камерами, зыркали по всем направлениям, выискивая их.

Навалившись спиной на стену станции техобслуживания, Квенсер сказал:

— Проклятье, я так рад, что эта штука настолько допотопная. У стандартного Объекта было бы гораздо больше всевозможных сенсоров для выслеживания нас.

— Уверен, что даже такой кусок хлама имеет дворники, ведь так? Я ни разу не слышал, чтобы заплаканный элитник поднимал белый флаг из-за небольшого количества грязи.

Квенсер опустил взгляд на заряд Топора в своей руке. Затем высунул лишь голову из-за стены станции техобслуживания и уставился на толстый кабель, свисающий к земле с брони Объекта.

(Это несомненно уязвимое место, но ты правда считаешь, что я смогу приблизиться к нему и присоединить заряд?)

(Если ты раскачался до такого, что твои мышцы могут отражать снаряды, то вполне можешь.)

— Проклятье, — ругнулся Квенсер.

У него был общий план. Он знал, в чём заключается его слабость. У него было необходимое снаряжение. Однако он всё равно не мог победить Объект. Гигантская машина — это не что-то, что можно победить с помощью такого малого. Его всесокрушающая огневая мощь была непреодолимым барьером на пути к победе.

Квенсер сжал рацию в руке. Это было средство для детонации зарядов Топора, но её можно было использовать и с другой целью. Он мог связаться со своими союзниками.

(Эй, всё будет нормально, если я выйду на связь рядом с этой штукой?)

(Я уверен, что Поколение 0.5 сразу же засечёт это, но я сомневаюсь, что он сможет точно определить, где мы. Настоящая проблема в том, смогут ли принцесса и элитница Информационного альянса прибыть сюда в скором времени. Большая Песчаная пустыня довольно далеко отсюда.)

(Значит, мы будем вынуждены бегать от него, пока они не появятся?)

(Зато это лучше любой диеты. Только проблема в том, что ты успеешь сто раз подохнуть, прежде чем сбросишь хоть один фунт.)

Несмотря на слова Хейвиа, Квенсер всё равно нажал на переключатель рации.

Объект Поколения 0.5 не был противником, какой может быть повержен стандартными методами.

Глава 11

Похожий на громыхание тёмной грозовой тучи шум от перемещения Объекта, использующего статическое электричество, заполнил ночную Океанию.

Достигнув места рядом с Большой Песчаной пустыней, Объекты Легитимного королевства и Информационного альянса остановились.

Принцесса проверила увеличенное изображение своей цели.

План Океании по искусственному выращиванию зелени только начался на этой территории, так что большинство здешних земель представляли собой практически пустоши и песчаные дюны. В их центре собрались бетонные конструкции. Это походило на здоровенную станцию снабжения, сосредоточенную вокруг заправочной станции, что тянулась вдоль длинной предлинной пустынной дороги. Фактически, это место было официально зарегистрировано именно под таким статусом. Однако выглядящие заброшенными здания совершенно точно были военными сооружениями Океании.

Элитница, которую её союзники называли «принцессой», нацелилась на сооружение из своего главного орудия. Она была в десяти-тринадцати километрах от своей цели, следуя инструкциям, полученным от товарищей.

Разразившись громким шумом, низкостабильная плазменная пушка выстрелила прямым лучом света. Луч пронзил главное здание, вызвав череду светло-голубых взрывов. На таком расстоянии она не смогла бы пробить броню высокотехнологичного Объекта, потому что убойная мощь плазмы падает со временем в связи с рассеиванием, но этого было более чем достаточно, чтобы разрушить жалкое бетонное здание или низкотехнологичный Объект.

После того, как она выстрелила несколько раз по одному зданию, раздался ещё больший взрыв. Взорвался прототип реактора.

Размеры взрыва были меньше, чем она ожидала. Его радиус оказался всего триста метров, так что даже попытки изменить ход работы реактора, чтобы он дошёл до критического состояния, провалились. Маленький взрыв во всей красе показывал, насколько низок уровень технического развития Океании.

Принцесса получила сообщение от связиста Легитимного королевства.

— Согласно донесению отдела по работе со спутниками, среди обломков базы не замечено ничего, что можно было бы расценить как функционирующий Объект. Возможно, это была пустышка с прототипом реактора, но нам приказано проверить станцию для гарантии.

— Но это ведь ваша работа, не моя? — ответила принцесса.

— Охохо. Они попросили нас ожидать здесь на тот случай, если вражеский Объект вырвется из-под обломков. Типа мы должны выполнять функцию их личной лейб-гвардии.

Принцессе показалось, что это пустая трата времени. И вот тогда она получила передачу от совсем неожиданного человека.

— Кшшш... Это Квенсер. Мы подтвердили, что Объект военной державы Океании находится в пустыне Танами! Как и предсказывал отдел по электронному симулированию, его технические характеристики находятся всего лишь на уровне Поколения 0.5. С нашими передовыми Объектами будет достаточно одного выстрела из главного орудия, чтобы покончить с ним! Запрашиваем подкрепление! Нам неважно от кого! Просто вышлете к нам Объект с гигантской пушкой.

— Кто первый сюда доберётся, тот и победил! Если вы не поторопитесь, мы заберём всю славу себе!!! — вмешался голос Хейвиа.

Она услышала, как некоторые солдаты забормотали что-то о своём неверии в то, что Объект на самом деле находится в пустыне Танами. Принцесса принялась разворачивать свой Объект, но затем пришла другая передача.

— Нет, никакого подкрепления в пустыню Танами. Это прямой приказ.

Принцесса застыла на месте.

(Чей это голос?)

Судя по используемой частоте, это кто-то из армии Легитимного королевства, но...

— Повторяю, сообщение из пустыни Танами — это ловушка. Никто не должен следовать ему. Квенсер и Хейвиа отправились туда своевольно и, судя по всему, что-то перепутали.

(Погодите, этот голос...)

Она распознала его как голос, принадлежащий советнику Флайду.

Советники управляли Легитимным королевством, а он считался тем, кто собрал вместе эти коалиционные силы и отправил их в Океанию ради собственной предвыборной кампании. Однако этот факт сказал принцессе ещё кое-что.

— Как вы можете судить исходя из наших данных, Объект Океании на самом деле находится в Большой Песчаной пустыне. Прототип реактора и сам Объект находились в одной и той же станции. Океаниане испугались нашей атаки и в спешке увели Объект прочь, оставив один прототип реактора. Настоящий Объект всё ещё находится где-то в Большой Песчаной пустыне. Мы не можем позволить ему уйти. Если мы сейчас отправимся в пустыню Танами, Объект Поколения 0.5 снова скроется, — пока солдаты слушали в замешательстве, советник Флайд продолжал. — Квенсер и Хейвиа знают это, но они испугались сражаться с Объектом, так что они умышленно пытаются отнять у нас время на базе-пустышке в пустыне Танами. Скоро они будут арестованы, но Объект Поколения 0.5 в Большой Песчаной пустыне на первом месте. Не позволяйте словам Квенсера и Хейвиа сбить вас столку.

Была ли база в пустыне Танами пустышкой или нет, можно было с лёгкостью определить с помощью спутников. Пока Объект перемещается медленно, его легко спутать с бензиновыми цистернами, но если Квенсер и Хейвиа схлестнулись с ним не на жизнь, а на смерть, тот будет двигаться куда быстрее. Даже более медленный Объект Поколения 0.5 не может быть спутан с бензиновой цистерной на гусеницах.

(Что-то тут нечисто...)

Принцесса закончила разворачивать Объект по направлению к пустыне Танами. Следуя своим приказам, солдаты попытались преследовать её, чтобы остановить, но обычная огневая мощь не могла ничего сделать Объекту.

Принцесса игнорировала их и двигалась вперёд, но затем её Объект внезапно остановился.

Только у одной вещи в округе было достаточной огневой мощи, чтобы остановить её.

— Охохо. Разве тебе не полагается следовать приказам своих вышестоящих офицеров?

— Ты...

Принцесса смотрела посредством своих сенсоров на то, как элитница Информационного альянса наставила на неё свой скорострельный лучевой пулемёт Гатлинга. Солдаты, должно быть, подумали, что сейчас произойдёт прямое столкновение двух Объектов, потому они нарушили строй и разбежались кто куда.

— Элитный пилот возможного вражеского Объекта не имеет право действовать по своему усмотрению. Это относится не только к Информационному альянсу. Это касается любой армии, в которой есть Объект. Охохо. Твои действия могут привести к большому кровопролитию. Я не могу закрыть глаза на то, что элитник не подчиняется приказам.

— Советник Флайд управляет Легитимным королевством. Тебе нет нужды делать то, что он говорит.

— Охохо. Может, это и правда... — элитница Информационного альянса не показывала никаких признаков движения огромного гатлинг-гана. Принцесса сдвинула свои главные орудия в форме рук.

Они целились из своих главных орудий в реакторы друг друга.

Жуткое грохотание чёрной грозовой тучи сотрясло округу, вырвавшись из-под днища Объекта принцессы.

— ...Но мне было приказано записывать наши совместные действия, чтобы изучить технологии Легитимного королевства. В обычных условиях это было бы сделано во время нашего сражения на одной стороне, но раз ты хочешь драться, я только за. Охохо.

Глава 12

Лицо Квенсера побледнело, когда он получил не предвещающее ничего хорошего сообщение.

— Стойте, стойте, стойте. Что происходит?! В каком смысле мы что-то перепутали?! Как мы могли перепутать, когда Объект находится прямо перед нами?!

— Советник Флайд? Хм. Я припоминаю, что он привык работать в военной индустрии и занимает важную позицию, связанную с Объектами. Он работает со всеми инстанциями, ответственными за улучшение талантов наших элитников.

Парочка нахмурилась, пытаясь представить причину его вмешательства. И затем ответ пришёл к ним по радио.

— Вы двое разрушили наши ожидания, — сказал советник Флайд.

— ?

Квенсер и Хейвиа переглянулись. Они совсем не ожидали, что он свяжется напрямую с ними.

— Этот канал связи установлен только с вами двумя, не оправдавшими наши ожидания.

— Ваши ожидания? Мы сделали что-то, что снизило ваши шансы быть переизбранным?

— Отправка коалиционных сил в Океанию ведь тоже была частью вашего плана? — добавил Хейвиа. — Вы говорите, что мы разрушим у людей представление о войне, если по телеку покажут наши заляпанные в грязи мордасы?

— Довольно пререкаться. Вы двое действовали слишком хорошо. Если бы вы были хоть немного некомпетентны, — ответил советник Флайд ровным голосом. Его тон был такой, словно он сейчас читал заранее приготовленный текст. — Солдаты из плоти и крови, уничтожающие Объект, это замечательная история, дающая надежду тем, кому её не хватает. Однако беззаботные жители безопасных стран не единственные, кому даётся эта надежда. Вы понимаете, что многочисленные повстанцы и террористы стали вести себя более активно по всему миру в последнее время?

— …

— Этот ад на Океании был создан вами двумя, — сказал советник Флайд. Двое парней слушали слова мужчины, который будто бы был им врагом. — Это правда, что коалиционные силы — включая силы Легитимного королевства — последние два года сделали не очень много, но война должна была закончиться месяц тому назад, когда сюда были доставлены многочисленные Объекты. Это было справедливо для того времени, когда вы сражались с Объектами на Аляске. Современные войны довольно просты. Победитель и проигравший могут быть запросто определены количеством и качеством имеющихся на их стороне Объектов. Если у тебя есть Объект, а у твоего врага три, ты заключаешь, что борьба ничего тебе не принесёт. Таким образом, ты в спешке сдаёшься, чтобы свести потери к минимуму. Война была устроена так замечательно, что проигравший имел возможность моментально сдаться.

Вот во что должна была вылиться война в Океании.

Военная держава Океании обладает одним Объектом Поколения 0.5, в то время как у коалиционных сил в наличии двадцать передовых Объектов. В обычных условиях, после того, как по всему континенту было бы рассредоточено такое количество Объектов, Океания сразу же подняла бы белый флаг. Благодаря этому война быстро бы подошла к концу.

Как факт, именно это и делала Океания до недавнего времени. Всё, что они могли сделать, это держать в строжайшей тайне местонахождение своего драгоценного Объекта Поколения 0.5. Однако вместо запланированного они начали проворачивать военные стратегии, используя своё единственное Поколение 0.5. Они даже использовали прототип реактора в качестве ловушки.

— Да, всё это благодаря потрясающим результатам ваших действий, — в его тоне чувствовалось презрение. — Война вышла за рамки битвы Объекта против Объекта. Люди из плоти и крови способны уничтожить Объект. Доказанное вами на Аляске обратилось надеждой для повстанцев, террористов и диктаторов старого образца. Эта надежда украла у них единственный шанс поднять белый флаг. Это привело к тому, что война затянулась гораздо дольше, чем мы могли ожидать. Успех моей кампании был омрачён расходами на войну. Нам это не нужно. Разве это такой сюрприз, что некто хочет исправить эту девиацию в восприятии людьми войны?

— Так вы хотите, чтобы мы тут погибли?

— В особенности, вы хотите, чтобы мы были убиты Объектом, ведь так? Если новости раструбят, что герои, уничтожившие Объект, были убиты другим Объектом, отряды солдат из плоти и крови сдадутся, посчитав, что наши предыдущие победы были счастливой случайностью.

— Война требует определённого понимания фундаментальных основ, когда требуется с умом и в кратчайшие сроки покончить с возникшей проблемой. Никто не хочет затягивать конфликт на поле боя. Всё, что вы сделали, это удлинили войну и увеличили число жертв, — голос советника Флайда не дрожал. — Изначально план состоял в том, чтобы рассорить силы коалиции на базе и загнать вас в бой между двумя передовыми Объектами. Но похоже, что вы оказали нам услугу и нашли Объект Океании по своей воле. Мы бы предпочли не повредить наши драгоценные Объекты, так что не будем мешать океанианам сыграть роль козлов отпущения.

На поверхности аргументы советника Флайда могли быть справедливыми. Воистину, могло быть и так, что Квенсер и Хейвиа ответственны за удлинение войны в Океании. Может, это было лучшее решение, оставить бой исключительно Объектам и позволить солдатам и гражданским из плоти и крови выполнять второстепенные роли.

Однако...

— Если вы позволите океанианам нас здесь убить, их Объект двинется дальше и атакует ближайшие деревни. Как вы можете мириться с этим?! — прокричал Квенсер.

— Мы отслеживаем Поколение 0.5 с помощью спутников. Это будет последнее кровопролитие для океаниан. А далее мы покончим с ним с помощью одного из Объектов коалиции.

Услышав то, с какой лёгкостью мужчина сказал это, Квенсер получил необходимые ему доказательства. Советник не думал ни о мире, ни о справедливости.

— Вы двое должны осознать, насколько опасными вы стали, что ради вашего уничтожения потребовался план, допускающий настолько большую жертву. Если бы дело было исключительно между Объектами, война могла бы идти гладко. Идя таким путём, удалось бы избежать ненужного вреда. Ваша целеустремлённость противоречит такому укладу.

(Именно так, гнида.)

Это правда, что победитель и проигравший в такой концепции войны определяется только Объектами. Однако это вовсе не касается сохранения жизни остальных солдат. Квенсер и остальные были почти полностью истреблены, когда их Объект на Аляске потерпел поражение. В проливе Гибралтар все их базы были уничтожены всего лишь из-за того, что их принцесса немного задержалась. На поле боя нет такого хорошего правила, согласно которому оставшиеся солдаты не будут тронуты только потому, что их Объект потерян.

Квенсер суммировал свои мысли касательно аргументов советника Флайда в своём следующем высказывании:

— Только человек, который никогда не терпел поражений, мог высказать такой аргумент.

— Вы хотите защитить только свои интересы, — сказал Хейвиа. — Вы просто хотите обустроить мир, в котором государства с наибольшим числом Объектов удерживают всю власть. Страны, у которых нет Объектов, и обычные солдаты, которых Объекты выбирают в качестве мишеней, осознали, что с этим миром что-то не так. Они осознали, что Объекты — всего лишь оружие, применяемое для убийств стольких людей, сколько возможно.

Идея того, что сражение закончится, даже не начавшись, в корню неверна. Это живые человеческие существа похватали свои стволы и развязали бой. Какими хилыми они ни были бы, они продолжали сражаться изо всех своих сил.

Было неправильно говорить, что они проиграли ещё до того, как началась битва. Мироздание не настолько скучно, что не допускает случайностей и маловероятных побед.

Советник Флайд был одним из тех, кто вкладывает огромные деньги в разработку Объектов и кто получает ещё больше денег, когда эти Объекты побеждают. Его аргументации были всего лишь заявлением человека, который желает во что бы то ни стало сохранить свою высокую позицию в мире.

— Говорите, что пожелаете, — сказал советник Флайд тоном человека, в руках которого находилось множество Объектов, и который чувствовал себя неприкосновенным. — В любом случае, вы там умрёте. Мы будем наблюдать за Поколением 0.5 и за проведением его атаки, а потом полностью уничтожим его с помощью Объекта коалиции. И война пойдёт по ранее намеченному плану, вскоре окончившись. Это покажет, как передовой Объект захватывает всё на своём пути.

— Ясно. Тогда, давайте заключим пари, — Квенсер и Хейвиа оба заговорили в радио, бросая вызов лидеру Легитимного королевства. — Если мы проиграем Поколению 0.5, вы получите что хотите.

— Но если победим мы, вам придёт конец, — Квенсер вырубил радио и прикусил язык. — Дерьмо, это значит, мы не получим подкрепление! Тут кучи Объектов по всей Океании, но ни один из них не придёт!

— Слушай, Квенсер. А что насчёт принцессы?

— Она может прийти, если попросим, но тогда все остальные коалиционные силы станут её врагами. К тому же, не будет ничего удивительного, если советник Флайд оснастил её Объект неким предохранителем, чтобы не допустить подобного.

— Тогда, полагаю, мы должны сделать это сами.

— Ага, давай проживём хотя бы столько, чтобы зарядить этому чёртову советнику плюху!

Скрываясь за зданием, парочка попыталась наметить план действий. Они не были настолько покорными солдатами, чтобы помереть здесь, как хотел их главнокомандующий.

Глава 13

Однако ни Квенсер, ни Хейвиа не были уберсолдатами, чтобы рвануть прямо на Объект, как герои комиксов.

(Я буду чувствовать себя полным дураком, если нас подстрелят при попытке приблизиться к нему. Хейвиа, давай срежем путь через здание и подберёмся ближе к Поколению 0.5.)

(Можешь подбираться так близко, как тебе угодно, но как ты намереваешься подорвать его?)

Квенсер и Хейвиа пошли вдоль задней стены, чтобы Объект не заметил их. Они наконец нашли задний вход, и он оказался открытым. Дверь вообще была выбита наружу. Должно быть, из-за взрыва внутри здания.

Они вошли и обнаружили просторное, широкое помещение. Они были внутри станции техобслуживания Объекта. Всё необходимое для проведения техобслуживания гигантского Объекта было здесь, но всё было искривлено. Подъёмники валялись на земле, а роторы размером больше промышленных холодильников обесцветились из-за сильного жара. Трупы лежали тут и там. Примерно сорок человек в военной и рабочей униформах были практически полностью сожжены.

Ноги Квенсера почти примёрзли к полу, когда он вошёл, но у него не было иного выбора, кроме как идти дальше. Если он повернёт назад, Объект Поколения 0.5 может наделать ещё больше угрюмых трупов.

(Что ты выискиваешь тут, Квенсер? Пошли. Или тебя интересуют эти отвратительные тела?)

(Нет, я просто смотрю, что из себя представляет станция техобслуживания Поколения 0.5, так что...)

(Так что ты ищешь запасной главный ствол или типа того? Даже если мы найдём один, нам потребуется для него источник питания. Если бы подходящий прототип реактора валялся где-нибудь неподалёку, мы бы смогли это провернуть, но...)

(Нет, мне просто интересно, а вдруг чертежи Объекта лежат где-нибудь тут. Мы могли бы отыскать в нём уязвимое место, если отыщем их.)

Парочка разделилась и принялась обшаривать станцию техобслуживания.

Когда они прокрались на вражескую базу на Аляске, то наткнулись на горы электропродуцирующих турбин, которые оказались слабым местом Водомерки. Схожим образом они могли обнаружить особое уязвимое место Поколения 0.5, если осмотрят его запасные части или чертежи.

(Эй, а чем занимается Объект? Он случаем не отправится крушить ближайшие деревни, потеряв наш след?)

(Разумеется, нет. Я думаю, он очищает грязь со своих камер. Похоже, он даст ей засохнуть, а потом оттолкнёт налипшую грязь с помощью отрицательного электрического разряда. Полагаю, что это та же технология, что используется в масках, отталкивающих пыльцу.

Хейвиа высунул голову сквозь огромный открытый затвор, через который выехал Объект. Передовой Объект вполне мог обнаружить скрывающихся в здании людей своими сенсорами, но у Поколения 0.5, по-видимому, не было такого функционала.

Скорее всего, океаниане хотели заполучить свой Объект как можно скорее для демонстрации своей силы мировому сообществу, а его высокая функциональность в условиях настоящей войны была на втором плане.

(Эй, как думаешь, не эта ли штука взорвалась?), спросил Квенсер.

Хейвиа прекратил выглядывать наружу и увидел Квенсера, указывающего на кучу больших баллоноподобных объектов, выставленных у стены. Баллоны были соединены друг с другом толстыми кабелями.

(Что это за штуки? Батареи?)

(Полагаю, это могут быть накопительные конденсаторы. Возможно, это внешний источник питания, использованный для вмешательства в работу реактора. Они использовали дизельные генераторы чтобы накопить энергию, усилить её и послать в Объект.)

Один из баллонов взорвался изнутри. Взрыв накрыл каждый уголок и щель в закрытой станции техобслуживания. Людям, оставшимся внутри, было некуда бежать.

Однако...

(Слушай, это значит, что взорвался этот усилитель, а не Объект. Если так, Объект может быть вообще не повреждён!)

(Если подумать, от взрыва, произошедшего в центре Объекта его толстая броня выгнулась бы наружу. Ну, мы знали, что его не так-то просто уничтожить, так что давай поищем чертежи в компьютере станции.)

(Проклятье, надеюсь, что взрыв не уничтожил компьютер.)

Они осмотрели помещение, но не смогли сразу приметить компьютер. Но они заметили большой компьютер на проходе второго яруса, что шёл по внешней стене. Чтобы добраться до него, им пришлось вскарабкаться по лестнице, что была почти полностью уничтожена взрывом. К великой удаче компьютер располагался в зоне, не доступной обзору Поколения 0.5.

(Этот LCD-дисплей расплавился. Он бесполезен.)

(Вон рабочий монитор. Прицепи кабель.)

Сам компьютер был вроде бы в рабочем состоянии, и техническая информация об Объекте Поколения 0.5 сразу же высветилась на мониторе, как только тот был подключен.

Потом Квенсер нахмурился.

(А? Какая странная раскладка клавиатуры. Это ведь не шифр?)

(Бее. Они используют не ту ОС, что у нас. Я думаю, это старая ОС Информационного альянса.)

Квенсер испытывал некоторые трудности, оперируя компьютером, но он достаточно приловчился, когда уяснил главные отличия. Клавиатура немного обесцветилась от жара, но работала сносно.

(Слушай, Квенсер. Мы ведь метились в ноги и подобное, имея дело с Водомеркой на Аляске и Триядром в Гибралтаре. Может, стоит попробовать снова?)

(Судя по тому, что я вижу, Поколение 0.5 использует стальные колёса, как поезд. Структура достаточно проста, чтобы в ней не было явных изъянов.)

(Колёса? Так он вообще не использует нагнетатели воздуха? Это в самом деле может поддерживать гигантский Объект? Хоть эти стальные колёса огромные, разве они не могут деформироваться, или там вал полетит?), спросил Хейвиа.

(Для распределения веса Поколение 0.5 имеет где-то пятьсот колёс. Это как те пыточные кресла, покрытые шипами. Если спокойно сядешь в него, твой вес перераспределится таким образом, что тебя не проткнёт.)

(Ага, но ведь никто добровольно не стал это проверять? Я думал, это просто городская легенда.)

(Это был просто пример. Я не говорю, что ты должен попробовать это сделать. Я без понятия, что с тобой будет, если попробуешь.)

Теоретически, если уничтожить две трети стальных колёс, остальные будут смяты под весом Объекта. Однако солдаты из плоти и крови не способны провернуть подобное.

(Мы, наверно, могли бы расплавить броню с помощью ядерного заряда, но у нас нет его под рукой.)

(Хоть это всего лишь Поколение 0.5, это самоубийство — пытаться атаковать его в лоб. Мы должны найти в броне дыру, чтобы направить атаку туда. О?..)

Руки Квенсера внезапно остановились на клавиатуре. На экране отображалась внутренняя работа устройства, которое быстро активировало реактор с помощью внешней подачи энергии. Это была новая техника, какая ещё не была разработана даже Легитимным королевством, но нормальный Объект поддерживает постоянную работу своего реактора, так что в этом не было нужды.)

(Вот оно. Из-за использования этого все эти океаниане были тут убиты своим полоумным лидером.)

(Слушай, его первоочередная задача — это запуск реактора с помощью внешней батареи, но похоже, что он выпускает излишки энергии, чтобы обезопасить реактор. К нему приспособлено устройство, испускающее электрическую энергию.)

(Именно это могло выйти из строя. Увеличивать число оборотов — это одно, но вот это требует слишком сложного контроля.)

(В смысле?)

(В смысле контроль над реактором может быть вновь потерян, если будет подано высокое напряжение в его штепсель), говорил Квенсер, отходя от компьютера. Он взглянул ниже прохода второго яруса и на баллоноподобные конденсаторы.

Внезапно стена прямо перед парнями взорвалась от потока огня. Похоже, постарался койлган Поколения 0.5. Дыры в стене появлялись справа налево... прямо по направлению к Квенсеру и Хейвиа. Угол входа снарядов был каким-то странным. Объект, должно быть, медленно обогнул здание, продолжая свою разминку.

— Пригнись, Квенсер!

— Олень, нас прибьёт кусками стены! Прыгай вниз!

Двое перепрыгнули перила и сиганули вниз, на первый этаж. В следующий момент стена на втором ярусе разорвалась по горизонтальной линии. От компьютера разлетелись искры, и тот взорвался.

— Дерьмо! Полагаю, мы больше ничего не сможем там посмотреть!

— Мы можем попробовать только то, что знаем! Давай прихватим те конденсаторы и бежим!

Однако у них не было на это времени. С полностью взорванной стеной на втором ярусе вся станция техобслуживания немного накренилась. Но Поколение 0.5, похоже, не был удовлетворён малой кровью. Он выстрелил по зданию ещё несколько раз.

Рейлганы, лазерные пушки, койлганы, скорострельные световые пушки. Все типы орудий были наставлены на станцию техобслуживания, чтобы за пару мгновений превратить её в швейцарский сыр. Квенсер и Хейвиа не могли сдвинуться с места. Если они поднимут головы, их тут же отхватит гигантский снаряд.

К счастью, ни один выстрел не попал прямо в них. Но они слышали гулкий рёв.

Стены были полностью уничтожены, и крышу было нечему поддерживать. Гигантский потолок начал обрушиваться, сокрушая последние остатки стен. Они падали прямо на Квенсера и Хейвиа, которые оставались внутри.

— Да вы издеваетесь что ли?!

У них не было времени даже на то, чтобы просто подумать о спасении от обломков. Со страшным рокотом сознание Квенсера беспощадно унесло прочь.

Глава 14

Квенсер уже на полном серьёзе подумал, что его сердце остановилось, но, очевидно, это было не так.

(Проклятье! Эй, Квенсер, просыпайся!)

(Что? Нас не раздавило?)

(Крыша поддерживалась множеством колонн, как в спортзале, и мы умудрились попасть в промежуток между ними.)

Крыша разломилась достаточно, чтобы они могли выползти наружу. Но они не были настолько тупыми, чтобы выходить, не подумав. Элитник, пилотирующий Поколение 0.5, по крайней мере мог подумать, что они мертвы. Пока он думает так, он не будет продолжать свои атаки. Сейчас был единственный шанс подготовить контратаку.

(Но что именно мы собираемся делать?)

(То, что он думает о нас как о мёртвых, это круто, но он отправится крушить ближайшие деревни, если так пойдёт дальше!)

(Ты видел его огневую мощь. Мы не можем встретиться с ним лицом к лицу. Единственный способ уничтожить его реактор — это посредством штепселя.)

ты видел его огневую мощь?! У нас нет времени на то, чтобы подойти к нему и присобачить силовой кабель, как будто мы работаем на станции зарядки электромобилей! Как мы вообще подберёмся к нему ближе?)

(Нам просто нужно подать туда электричество, не приближаясь к нему. Пошли.)

Квенсер высунул голову из пробоины в крыше. Он увидел огромную тушу Объекта в тёмной ночи. Его семьдесят странных орудий делали слабые движения, но было непохоже, что искали они их.

(Он продолжает выполнять свои упражнения на разогрев перед тем, как отправиться атаковать те деревни? Будь он проклят.)

(Возможно, реактор немного барахлит, будучи активированным впервые за два года. Вперёд.)

(Эй, ты так и не сказал мне про свой план.)

Квенсер поднялся в пробоину в крыше и прополз вдоль неё. Он хотел двигаться быстрее, но это вызвало бы куда больше шума. Если Объект сейчас их заметит, всё будет кончено.

К счастью, камеры были главными сенсорами Объекта. Они плохо воспринимали звук. Факт в том, что камеры в количестве семьдесят штук были проблемой, но они могли оставаться незамеченными элитником, скрываясь в ночной темноте.

В конце концов Квенсер достиг того, что раньше было стеной станции техобслуживания. Там были выстроены большие баллонообразные конденсаторы. Большая их часть была раздавлена обломками крыши, но некоторые работали.

Хейвиа вскоре подполз к Квенсеру и прошептал.

(Ты серьёзно планируешь взять этот кабель и побежать с ним к Поколению 0.5? Ты сдохнешь!!!)

(Мой план не такой. Слушай, тут есть вода поблизости? Сгодится даже цистерна или пожарный гидрант. Мне нужно столько воды, чтобы создать на земле бассейн!)

(Ты вообще о чём гово... стой, ты имеешь в виду?!..)

(Вот именно. Оторванный кабель, присоединённый к его штепселю, тащится по земле. Если мы создадим большую лужу и пустим через неё ток, он пройдёт по этому кабелю и ударит в реактор Поколения 0.5!!!)

Вдруг они услышали звук, исходящий от главного орудия Объекта.

— Он нас засёк!!!

— Квенсер, вон там! Там цистерна с водой!

Должно быть, он хотел покончить с ними с помощью главных орудий, поскольку Поколение 0.5 поворачивался на ходу.

Тем временем Квенсер воткнул электронный взрыватель в заряд Топора и метнул его так сильно, как мог, в направлении, куда указывал Хейвиа. А там располагалась ржавая цистерна с водой. Вместо того, чтобы располагаться на крыше здания, она была закреплена на собственной стальной башенке.

Как раз в тот момент, когда бомба должна была удариться о цистерну, Квенсер отправил сигнал детонации. Со страшным грохотом цистерна разорвалась, и стальная башня рухнула вниз.

Однако...

— Она пустая!!! Это что ли часть декораций для базы-пустышки?!

— !

Тем временем Поколение 0.5 закончил разворачиваться в их сторону. Со слегка скрипучим звуком главный койлган завершил последнее прицеливание.

Они были обречены.

В тот же момент стальная башня врезалась в землю. Башня сама по себе была лишь плутовством для обмана спутников, но сила удара о поверхность изрыла землю под ней. Пыль взмыла в воздух, и грязь полетела над головами Квенсера и Хейвиа.

Но это было ещё не всё. Должно быть, она задела водопроводную трубу под землёй. Столб воды поднялся над землёй. Это вряд ли была обычная водопроводная труба. Вода поднялась на несколько десятков метров в воздух и обратилась дождём, заливая всю местность.

(Это промышленная водонапорная линия? Они используют машинное устройство, что задействует воду для шлифовки деталей Объекта?)

В самом-то деле, Квенсера не особо заботило, для чего они это использовали.

Огромное количество воды заструилось на землю, соединив кабель, свисающий с тела Поколения 0.5, с большими конденсаторами в обрушившемся здании.

— Бегиииииии!!! — заорал Квенсер, разворачиваясь в сторону от Объекта и побежав. Хейвиа следовал прямо за ним. Они вовсе не убегали от койлгана Поколения 0.5. Это не то, от чего можно убежать на своих двоих.

Они убегали от быстро нарастающего потока воды. И потом получилась открытая дорожка между Объектом и рухнувшим зданием.

Сразу после этого они услышали сильный взрыв. Вначале Квенсер подумал, что земля взорвалась в яркой вспышке. Однако произошло не это. Массивное количество электрической энергии, хранившейся в больших конденсаторах, прошло сквозь воду на поверхности. Мгновенно она преодолела расстояние в двести метров по земле и достигла Поколения 0.5.

Целью был силовой кабель, волочащийся по земле. Двадцать или тридцать процентов высокого напряжения проникло в Объект и принудительно активировало лазерные эмиттеры, разогревающие реактор.

Главное тело Объекта вспучилось изнутри. Но у Квенсера не было времени на то, чтобы любоваться этим.

Хейвиа потянул его к земле и закрыл руками оба глаза.

— Олень!!! Ты ослепнешь!!!

За миг до того, как Квенсер усёк, что имел в виду Хейвиа, он услышал страшный грохот. В тот же момент яркий свет ударил в его сетчатки несмотря на то, что его глаза были прикрыты руками Хейвиа. Его зрение и сознание заполнились одним лишь чистым белым светом. Интенсивная боль пронзила его уши и проникла в центр головы. Затем ему показалось, что он ощущает диффузное кровотечение. Он не знал, где именно ранен, но он должен был истекать кровью.

Он не имел понятия, сколько понадобится времени для восстановления его зрения. Было возможно и такое, что он несколько раз потеряет сознание, прежде чем это произойдёт. Он даже не был уверен, что оно вообще восстановится.

— Квенсер! Открой глаза, Квенсер! — тряс его Хейвиа, и Квенсер наконец открыл глаза. Он мог нечётко видеть лицо Хейвиа.

— Поколение 0.5? Что случилось с ним?..

— Взгляни, — сказал Хейвиа, указывая подбородком.

Квенсер глянул туда и увидел Объект, разорванный изнутри. Сферическое тело развернулось вовне, словно раскрывшийся цветок, а его семьдесят странноватых стволов разлетелись в разные стороны и утыкали землю. Из-за взрыва реактора огромный водоём исчез. Вся вода испарилась. Поднимавшаяся вода из разорванного промышленного водопровода остановилась. Возможно, разорванная часть трубы расплавилась и снова запечаталась.

Не было вопросов касательно судьбы незадачливого лидера, пилотирующего Объект. Даже если бы он использовал механизм катапультирования, он бы был зажарен в воздухе, пока спускался на парашюте.

— Всё закончилось.

— Ага. Это не вопрос одного Объекта или двух. Война в Океании теперь закончена.

Парочка некоторое время сидела безучастно, но потом наконец поднялась на ноги. Затем, не кто-то один, а вместе, они произнесли:

— А теперь давай что-нибудь сделаем с этим чёртовым советником.

  1. Леотард — это цельное гимнастическое трико с полностью открытыми ногами. Первоначально-трико акробата или танцовщика, позже перешло к спортсменам др. видов.
  2. Дефолиант — химическое вещество, предназначенное для уничтожения листвы деревьев во время уборки территорий.
  3. То ли это неточность перевода с японского, то ли моя ошибка, но кресло привинчено к полу. Как она выдрала его своими руками, для меня является загадкой (прим. пер.).
  4. Считайте, что это слово из будущего (прим. пер.).
  5. Большая Песчаная пустыня — находится на северо-западе Австралии.