1
  1. Ранобэ
  2. Тяжелый Объект
  3. Heavy Object 8: Доминион на 70%

Часть 3. Сияющий взор богини. Бойня в Новой Каледонии

Глава 1

В теории идея существовала давно.

Например, противокорабельная ракета, выпущенная с подводной лодки или ракетного эсминца, будет лететь всего в нескольких метрах над поверхностью воды на скорости выше 5 махов. Их создавали для обхода орудий Гатлинга и других систем обороны, прободения обшивки вражеского судна у ватерлинии и для гарантированного его затопления.

Как и миражи, с помощью которых истребители уходили от противовоздушных лазеров, эти противокорабельные ракеты выступали главным врагом ранних Объектов.

Стали бояться, что если снабдить ракету ядерной боеголовкой, её не удастся остановить лазерами Объектов и спутниковыми перехватчиками на подлёте к крупному прибрежному городу.

В качестве одной из контрмер предлагали использовать мины или снаряды для создания огромных столбов воды, которые образуют достаточно толстые стены, чтобы сбить ракету. Для обычных людей жидкость могла казаться мягкой, но для чего-то летящего на скорости пять махов она становится невероятно твёрдой. Удар о такую стену в воздухе разорвёт ракету на куски.

В итоге признали, что определить нужный момент чрезвычайно трудно, и идею надолго забросили. Как только радарные технологии параллельной обработки позволили повысить эффективность противовоздушных лазеров, все забыли про идею с водой.

С течением времени про уникальную технологию позабыли.

На том и должно было закончиться.

Должно было.

— Агх, безнадёжно! Нам никак не победить!

Промокший Квенсер дрыгался, лёжа на спине на палубе гигантского корабля. Оффшорная девка по имени Мариэйдж Найткап сидела рядом, подобрав под себя ноги. Несмотря на южное полушарие, Новую Каледонию, они всё-таки дрожали, промокнув в ночном океане.

Ливень в какой-то миг прекратился, и о себе дал знать холодный воздух.

Мегалодайвера здесь не было.

Как только Новая модель по какой-то причине ушла, Квенсера и Мариэйдж забрали ховеркрафты Легитимного Королевства. Подобрали также и невиновных заключённых, распиханных по контейнерам. Всех их перевезли на замаскированный лайнер Алую Принцессу, флагман Флорейции.

Они как-то избежали смерти, но ещё ничего не закончилось.

Расслабиться не могли, пока не узнают, почему враг ушёл (точнее, не заметил их), и верхушка армии Легитимного Королевства приняла решение продолжить атаку. Новой встречи с Мегалодайвером избежать не удалось бы.

Нужно было за короткий перерыв сообразить, как его победить.

— З-забудем пока про Татами-щит, как он настолько точно засекал врага одним звуком?

— Что?

— Звуком ищут противника подлодки, но это работает только потому, что вода проводит звук лучше воздуха. А в воздухе многое быстрее звука, и Мегалодайверу нужно подстроиться под сверхзвуковой мир.

— Эта штука не уклоняется, когда засекает выстрелы других Объектов, — выплюнул Квенсер, всё ещё лёжа на палубе. — Она засекает мелкие шумы линз и пушек и предсказывает траекторию снарядов. Вот как она игнорирует ограничение скорости звука.

Ситуация изменилась бы, если бы оппонент сам по себе двигался бы быстрее звука, но Малыш Магнум такие скорости не развивал.

— Н-но! Повсюду взрывы! Активные сонары и директивные микрофоны бесполезны!

— В самую ни на есть точку! Он умеет отличать нужные звуковые волны от остальной гущи звуков. Не знаю, что за суперкомпьютер они поставили для мгновенного анализа, но он работает! Оторвать им уши будет сложно. Нам нужно найти способ победить его даже при обнаружении, но я не уверен, что это вообще возможно! Я уже всё перебрал!

К Квенсеру, который опять задёргался на палубе, подошла девушка — принцесса-элитница, носившая специальный облегающий костюм. Солдаты техобслуживания торопились, как могли, заменяя повреждённые детали Малыша Магнума, и принцесса мучилась от безделья.

— Квенсер, ты сказал, что я слабая?

— Не неси ерунды! Или ты из-за малого эфирного времени стала яндэрэ?!

— Ты точно сказал это. Тебе нужно что-то придумать, потому что я слабая. Если продолжишь, я не буду прикрывать тебя огнём.

— Да ну ты брось! В мире Объектов это же смертный приговор!

Квенсер отчаянно сел, но странный вес ограничил его движения. Парень обернулся и увидел, что Мариэйдж всё ещё обвивала его шею и прижималась к нему шикарными сиськами.

Квенсер почуял, как от принцессы исходит зловещее мерцание.

— И кто эта корова в овечьей шкуре? — поинтересовалась принцесса.

— В красном углу Мариэйдж Найткап! Я точно помню, как на брифинге всё детально объяснили!

— Я хочу знать, почему она прилипла к тебе, как сырный тост.

— Я бы тоже хотел! Что ты творишь?!

— Э...хе-хе-хе. Мне кажется, будто меня так и не спасли. И пока так не сделаю, не успокоюсь.

Мариэйдж, по сути, говорила: “Мне страшно, вдруг Мегалодайвер нападёт, если мы не совместим удары наших сердец. Знаю, я слишком много беспокоюсь, но всё равно хочу свести наши сердца вместе”. Однако аура принцессы пугала всё больше.

— Ах, и правда успокаивает.

— Квенсер, можешь идти воевать с двумя шарами жира.

— Стой! Постой, принцесса! Эта девка водит всех за нос! Она продажная до мозга костей! Я уже пал её жертвой в Доме Руж! Знаю, доверять ей — плохая идея!

— Но ты всё-таки забрал меня от того грубого тюремщика.

— ...

— Это чтобы найти слабости Мегалодайвера, ты, грязная шлюха! И мне в затылок дышали тюремщики и Объект. Ещё бы я не врезал старику по морде, выжить-то охота!

— Мой принцип — цепляться за самого сильного парня рядом.

— Тогда дуй к Мегалодайверу! Взорвём его вместе с тобой!

— ...

— Ой, да ладно. Если я уйду к Мегалодайверу, ты будешь жаловаться, но всё равно меня спасёшь.

— Чёрта с два! Не в этот раз! И как только всё закончится, я обязательно доложу верхам, что ты меня кинула. Надеюсь, ты готова по приколу загреметь в тюрьму!

— Фраза “как только всё закончится” выдаёт в тебе неуверенность. Значит, я тут в полной безопасности.

— .................................................Прошу прощения.

Если бы слова обладали теплом, то фраза, слетевшая с губ принцессы, выглядела бы как мерцающее пламя фосфора.

— Вы подозрительно хорошо ладите. А кто, по-твоему, поставил свою жизнь под удар, чтобы остановить Мегалодайвер?

— С-с-с-с-стой, принцесса! Хватит на меня лезть и трясти за воротник! У меня мозги в масло превратятся! Бгх! Убх. На мне наездница, а я даже не могу порадоваться!

— Слышьте, сейчас не время скакать верхом, — вмешался новый голос.

Голос принадлежал Хейвиа, который затащил Квенсера и Мариэйдж на палубу Алой Принцессы. Смотрел он сейчас скорее на левую сторону замаскированного лайнера, чем на Квенсера, Мариэйдж и принцессу.

— Несмешно. Рядом плывёт наш бронированный круизный лайнер. Хорошо это дело точно не закончится.

— ”Наш”? В смысле, семьи Винчелл?

Квенсер выглянул, пытаясь отодрать от себя Мариэйдж.

В океане на замену Мегалодайверу пришёл новый величавый силуэт.

Гигантское судно поражало так же, как (внешне) идеальная и роскошная Алая Принцесса.

— Это Летний Отпуск. — Хейвиа радостью не блистал. — Значит, они на борту.

Расстояние между кораблями составляло всего метров пять.

Летний Отпуск радостно назывался и выглядел, как роскошный круизный лайнер, но имел гигантские пушки и орудия Гатлинга для ближнего боя, натыканные тут и там. В отличие от замаскированного лайнера, данный корабль не собирался прятать оружие, и грузового отсека для оружия тоже не было.

Водонепроницаемые двери на боковой палубе открылись, и ровным рядом вышел экипаж.

Все они выглядели одинаково.

— Почему одни горничные?

— Я промолчу.

— Почему ты изо всех сил прячешь от меня в глаза? Только не говори, что у тебя в семье какие-то тёрки.

Пока Хейвиа всячески уходил от ответа, их собственная герметичная дверь открылась, и на палубу в сопровождении нескольких телохранителей вышла Флорейция.

Все горничные поклонились, но Флорейция никак их не поприветствовала.

— Личные солдаты семьи Винчелл? Что тут делают гражданские телохранители?

Ответила самая старшая (судя по росту и размеру бюста) горничная с повязкой на глазу. Форма горничной ей не шла.

(Не может быть! Я думал, их разрешают носить только грубым сержантам со шрамами!)

— Майор. Мы отправились в туристический круиз и случайно узнали, что ваше подразделение прошло через тяжёлый бой. Приношу извинения за визит без приглашения, но мы решили протянуть вам руку помощи.

Хейвиа затрясся, и его губы посинели, прям как когда его бросили в бассейн.

— Т-так это из-за вас Мегалодайвер отступил? Но как?! Да вы угораете. Вы же не наняли новый Объект?!

Горничная прищурила единственный глаз, глядя на парня, как на жука-навозника, и низко простонала:

— Вы-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы такой фантазёр. Поражаюсь, как вы до сих пор живы. И вообще, даже аристократ не может сам владеть Объектом.

— Что за тон?! Никакая горничная не должна так говорить!

Игнорируя крики Хейвиа, Флорейция всунула длинную, узкую кисэру обратно в рот.

— Я бы тоже хотела получить объяснение.

— Конечно, майор. — Выражение лица и тон голоса горничной моментально вернулись в норму. — Рассматриваемый Объект часто посылает зашифрованные сообщения другому подразделению, и мы его атаковали. Похоже, то подразделение отвечает за поддержку и снабжение. На одну только подготовку к техобслуживанию пятидесятиметровой машины уходит довольно много времени.

Вымокший Квенсер поднял взгляд от внезапного осознания.

— Я понял. Мегалодайвер попал под лаву из вулкана, и несколько его водозаборников запечатало. Элитник вряд ли почистился бы сам, вот и захотел как можно быстрее провести техобслуживание. Так они вернули бы Мегалодайверу возможность погружаться.

Враг решил спасти своё подразделение, несмотря на неподтверждённую смерть Мариэйдж Найткап.

Они потратили целых три дня и все доступные материалы, чтобы возвести кустарную базу техобслуживания, потому было немудрено запаниковать при вероятности нападения.

Они позволили Квенсеру и Мариэйдж избежать расправы.

Хейвиа вздохнул.

— Значит, можно пока расслабиться? Без линии снабжения и возможности уйти под воду Мегалодайвер больше не...

— Вы-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы...

Даже не дослушав её, Хейвиа закрыл лицо руками и зарыдал.

Горничная с повязкой продолжила как ни в чём не бывало:

— Наша бомбардировка и наземная атака уничтожила где-то 70% подразделения, но нам пришлось уйти, как только на горизонте замаячил Объект. Они, по-видимому, могут начать техобслуживание, как только он прибудет на базу. Нам нужно напасть до её завершения.

— Ясно.

— Майор, не сочтите за высокомерие, но мы можем предоставить кое-какие документы, полученные в ходе атаки. Бумаги и фотографии с их базы бесполезны в руках гражданских вроде нас.

— Вы беспокоились за наследника семьи Винчелл?

— Нам нет дела до этого навозника. Мы лишь выполняем свой гражданский долг.

Горничная с повязкой вербально смешала Хейвиа с грязью и улыбнулась.

Юный аристократ уже давно извивался на палубе, но Флорейция только лишь выпустила длинную струйку сладковатого дыма.

— Я бы хотела поблагодарить за кооперацию, но не могу принять от вас сведения. Мы имеем дело с засекреченной информацией и не можем взваливать ответственность на плечи гражданских.

— Почему бы не смотреть на это как на донесение населения или конфискацию документов в ходе неофициальной миссии? Если информация идёт в одном направлении, вам не нужно бояться об утечке секретной информации гражданским.

— Неподобающе так обходиться с теми, кто спас нас.

Флорейция ухмыльнулась, и горничная с повязкой показала тень улыбки.

Сереброволосая сисястая майор указала длинной, узкой кисэру на Квенсера.

— Квенсер и… Мариэйдж Найткап? Вы двое отправитесь на их судно как гражданские. Разговоры между гражданскими не касаются солдат вроде меня.

То, что их расценили как пару, спровоцировало принцессу, но Флорейция не волновалась.

(О нет. Принцесса злится! Наверное, она жаждет веселья, а лайнер для неё как парк аттракционов!)

Квенсер вполне себе заметил её состояние, но полностью ошибся в его трактовке.

— Хе… хе-хе-хе. Есть идея, Флорейция. Позвольте принцессе пойти с нами втроём в… Горячо! О-ой! Вы тыкнули меня кисэру, да?!

— Ты тупой? Элитному пилоту необходимо проходить настройку и тесты наравне с проверкой функций Малыша Магнума. И когда ей развлекаться? Ну?

— Жжёт, жжёт, жжёт, жжёт☆

Пока Квенсер корчился около своего пышногрудого командира, принцесса оставалась совершенно бесстрастной, и только сверкающие звуковые эффекты кружились вокруг её головы, как у идола Информационного Альянса.

Далее Флорейция указала кисэру на Хейвиа.

— Хейвиа, навести свой дом. Даю тебе отлучку, иди на бронированный лайнер семьи Винчелл.

— Нет! Я не дамся армии репетиторов-садистов!

Несмотря на пронзительные протесты Хейвиа, горничные окатили его холодными взглядами.

Получив приказ, Квенсер, всё ещё мокрый, поднялся с палубы.

— И всё же, почему горничные?

— Объясню потом, помолчи.

Глава 2

Квенсер, Мариэйдж и Хейвиа пересели с замаскированного лайнера Легитимного Королевства “Алая Принцесса” на бронированный лайнер семьи Винчелл “Летний Отпуск”.

С судна на судно они переправились по ненадёжному кустарному мосту, сделанном из обычной лестницы. Кромешно чёрное море внизу без надобности наполняло сердца страхом.

Квенсер почесал свои влажные светлые волосы.

— Привет, я Квенсер Барботаж.

— Я-я Мариэйдж Найткап.

Горничная с повязкой производила суровое первое впечатление, но ответила мягко и с улыбкой.

— Добро пожаловать, ребята. Я Карен И. Винчелл. Прошу, чувствуйте себя во время этого короткого визита как дома.

Как только девушка увидела Хейвиа позади парочки, она в открытую цокнула и закричала через перила:

— А вы-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы должны научиться представляться до того, как спросили.

— Мне надо представляться?! Как ты уже знаешь, я твой хозяин, великий Хейвиа Винчелл!

— А? — Мариэйдж скосила голову набок. — У горничной и солдата одна фамилия Винчелл?

Как только она указала на это, Квенсер понял, что члену семьи аристократов странно носить форму горничной.

Но Хейвиа пожал плечами.

— В моей семье обычай давать фамилию Винчелл прислуге или поварам, которые особенно отличились на службе. Их принимают в семью, но они не имеют прав в Легитимном Королевстве, где всё определяют кровные линии. Они не могут наследовать главенство в семье. Это просто звание или знак почёта. Кстати, И. в её имени значит Имитация.

Карен И. Винчелл проигнорировала навозника и блистательно улыбнулась.

— В семье Винчелл есть обычай даровать фамилию слугам, которые отличаются по службе. Их принимают в семью, но они не имеют прав в Легитимном Королевстве, где всё решают кровные линии. Я прекрасно понимаю своё положение горничной. О, кстати, И. в моём имени означает Имитация.

— Я только что это объяснил! Да что с тобой?! У тебя сифон в ушах, который фильтрует все мои слова?!

— Летний Отпуск — один из семи бронированных круизных судов семьи Винчелл. Похож на тот замаскированный крейсер, но два судна разбираются с пиратами по-разному: военный крейсер сделали похожим на круизное судно, а наш круизный крейсер оснастили оружием. Вместо того, чтобы привлекать к себе пиратов, мы запугиваем их, чтобы держались подальше.

— А теперь ты меня игнорируешь?! — крикнул Хейвиа.

Тема разговора тронула сердце Квенсера-механика, и у него засверкали глаза.

— Здоровенный ствол у вас, сколько сантиметров?

— 50. У кораблей Островной державы пушки по 46, так что у нас на кораблях самые увесистые. До Объектов, конечно, не дотягивает.

— Они такие здоровые и тяжеленные на вид. Как вы с ними управляетесь?

— Это круизный корабль, приходится мириться с высоким центром тяжести. Однако у судна уникальная структура дна, и оно устойчивее, чем средний тяжёлый крейсер.

— А-а детальнее! Как это работает?! Фуф-фуф!!!

— Вся внешняя обшивка покрыта небольшими сотовыми воздушными ячейками. В дополнение к плавучим функциям, они снижают эффективность химических боеголовок, которые используют эффект Мунро, или распылители металла.

— Защита воздухом?! Ч-чёрт. Так корабль устойчивый благодаря чёткому соблюдению принципов заполнения воздухом? Вы не пошли по пути Объектов, которые защищаются толстой бронёй! Н-но стойте. Если я переверну представление о том, что нельзя совместить два подхода, это породит новый тип Объектов.

Карен И. Винчелл немного скосила голову, а Мариэйдж Найткап отстранилась назад.

— Э-э-э, простите, мистер Барботаж. Вы так называемый гик?

— Н-нет! Может, я интересуюсь высокими технологиями, но только потому что хочу стать удалым и полезным членом общества! Знаешь, таким умником, какого соседка-красавица будет просить переустановить операционку!

— Понятно. Значит, вы гик, который не в курсе, что он гик.

Горничная пришла к странному заключению.

Квенсер запротестовал, типа она ничего не понимает, и губы Хейвиа сложились в тёмную улыбку. Его глаза взывали к Квенсеру, предлагая тому подыграть и сделать из себя объект для издевательств.

Квенсер знал, что общение с неудачниками ничем хорошим не кончится, потому начал гнуть свою линию в более позитивном ключе.

— Аристократы правда могут таким владеть? Я не только про оружие. Для обслуживания такой здоровенной штуки нужно больше сотни специалистов.

— Мы всего лишь горничные, обученные самообороне. Может, мы и получили несколько международных сертификатов, но то же самое может любой.

Хейвиа сделал колкий комментарий, чтобы насолить улыбчивой Карен.

— Не веди себя так, словно ты не чудище, способное разорвать медведя или тигра голыми руками.

— Что такое?

Карен зыркнула на парня, и тот завопил почти так же, как свистит кипящий чайник.

По рации заговорила Флорейция:

— Не всякий аристократ владеет бронированным крейсером. Один день его работы обходится в 200.000 евро. Семидневный круиз вокруг света стоит столько же, сколько новейший истребитель. Только если мы говорим не о семье Винчелл, Вандербилт или другой высшей знати, аристократы не смогут выйти в море на таком судне, даже если купят его.

— И у семьи Винчелл их семь? А? Но почему горничные катаются на штуке, которая жрёт деньги как не в себя?

— Изначально его приготовили на подарок какой-то младшей сестре, но корабли ей надоели, и потому пришлось плавать на нём самим. Если машину долго не использовать, она сломается, потому семья закрывает глаза.

— Э-хе, — простонала Мариэйдж.

Но Квенсер прицепился кое к чему другому.

— Стой. Погоди, Хейвиа. Я верно услышал? У тебя есть младшая сестра? И не одна?! Их столько, что путаешься в них?! И в довершение, у тебя есть красивая горничная, которая как сводная старшая сестра?

Глядя, как его ужасный друг кивает, Квенсер поднёс ко рту рацию.

— Смерть мещанинам! Все, кто за, поднимите руки!!!

С соседнего корабля прилетел шквал воплей. Несмотря на полночь, одинокие солдаты были полны сил, которая накопилась в них после долгого ничегонеделанья.

— Реальность вообще не такая, как вы думаете! — сокрушался Хейвиа.

— Чего?! Ты про теорию, по которой младшие сёстры вообще ни о чём не мечтают?! Не позволю! У тебя от роскоши мозги усохли! Ты аристократ из какой эпохи, чтоб тебя?!

— Я настоящий аристократ из этой эпохи! Проблемы какие-то?!

Два придурка сцепились, но им помешала Карен И. Винчелл. Точнее, она зарядила изо всех сил пощёчину… нет, удар тыльной стороной ладони по щеке аристократа и отправила парня в полёт на несколько метров.

— Бгх! Бхгх!!!

— Ва-а-а-а-а-а-ам нужно прекратить хныкать, как свинья. Вы забыли правила хорошего тона?

Кровь оттекла и от лица Квенсера.

— Т-только по голове? Т-ты откинула его на несколько метров одним ударом по голове? Только по голове?!

— Не волнуйтесь. Навозного жука не убить ударом тапка.

Мариэйдж со слезами повисла на униформе Квенсера. Взгляд Карен говорил, что следующая атака убьёт Хейвиа, если они не сменят тему.

— К-короче! Мисс Карен, как я понимаю, вы часть отряда неуязвимых горничных, которые охраняют семью Винчелл?!

Отчего-то лицо высокой и собранной красавицы залилось румянцем, и девушка поёрзала, прежде чем отвести взгляд.

— Н-не люблю, когда так меня называют, мне стыдно.

(О, работает.)

Квенсер решил давить дальше.

— Тогда как тебя называть? Госпожой горничной можно назвать любую из сотни горничных на корабле.

— Я бы попала в категорию Молочных горничных.

— Что за сексуальное звание?!

— Вы куда смотрите и что представляете?!

Всё лицо Карен покраснело, как помидор, и девушка прикрыла руками грудь.

(Я точно на верном пути!)

Квенсер подал знак своему ужасному другу, но Хейвиа не увидел, лёжа навзничь на палубе.

Мариэйдж вцепилась в одежду Квенсера и прошептала:

— Э-э-э, разве молочная горничная — не горничная в деревне, которая доит коров и делает масло?

— Не в нашем случае, душка. — Хейвиа наконец поднялся шатко на ноги. — Она всамделишняя боевая деваха, которая отвечает за безопасность земельных участков Винчеллов навроде особняков и плантаций. Даже не думай о ней как о наивной горничной, которая доит коров.

Карен звучно цокнула, и Хейвиа впал в отчаяние.

— По обычаю наследника сразу после рождения отправляют в место с чистой водой и воздухом. Это означает, что она отвечала за кормление меня грудью, но ты не поверишь, чем оно обернулось! В её обязанности входила защита наследника от грязи и аллергии, но потом я понял, что эта горничная с повязкой норовит меня прикончить!

— Это было частью вашего продвинутого обучения.

— Ты про тот бред, что аристократ должен быть готов к попыткам отравления и всякому такому?! Представь, каково мне было!

Квенсер еле сдерживался, чтобы не завопить от зависти, но потом...

— Ещё я учила тебя противостоять техникам соблазнения женщин-шпионов и брачных аферисток, навозник.

— Я тебя в бетон закатаю и в океан выброшу! Сюда иди!

— Она не довела бы дело до конца! — закричал Хейвиа. — Я знал, что это ловушка, и она грозилась отрезать мне хозяйство, если бы я ей присунул!

Несмотря на протесты, Квенсер отмутузил его кулаками. И вкладывал в удары он сил побольше, чтобы как следует отдубасить Хейвиа, пускай обычно они роли распределяли иначе.

Карен И. Винчелл про между делом улыбнулась.

— Если вы закончили готовить навозника к казни, почему бы нам не перейти к делу? Благодаря нападению на подразделение снабжения и поддержки Мегалодайвера, мы получили информацию по Объекту Островной державы. Документы хранятся внутри судна, прошу сюда.

Глава 3

Горничная с повязкой по имени Карен И. Винчелл вела Квенсера и остальных по бронированному круизному судну под названием “Летний Отпуск”. Яркие огни, изгоняющие тьму и тени отовсюду, позволяли запросто забыть, что перевалило за полночь.

Внутреннее убранство не оставило у Квенсера сомнений, что он действительно попал на роскошный круизный лайнер. Судно решительно контрастировало с Алой Принцессой, служившей в первую очередь военным целям и соответственно заваленной и неудобной внутри.

— Вот теперь я жалею, что вымок, — простонал Квенсер.

Коридор устилал ковёр, и парень беспокоился за свои мокрые следы. Если с него потом спросят, он вовек не расплатится.

Ещё Квенсер немного беспокоился за свой пах, но решил, что вряд ли подхватил какую-нибудь тропическую болезнь, от которой содержимое трусов набухает и сочится жижей.

— У нас нет одежды для гостей, поскольку судно предназначено исключительно для горничных, — виновато объяснила Карен. — Имеются лишь банные халаты и форма горничных.

— Хе. Прости, юная леди, но я поклялся навсегда запереть легендарную Квинсет.

— Э-э-э?! Ты уже носил её раньше?!

Истеричный вопрос Мариэйдж навеял Квенсеру воспоминания.

— Дело было на культурном фестивале в моей школе. Договориться со всеми парнями голосовать за мейд-кафе было отличной идеей, но девки настолько взбесились, что пошли тактикой выжженной земли и заставили всех парней играть в бейсбол в одежде горничных.

— Эхех… — проскулила Мариэйдж, представляя адскую сцену.

Карен зачем-то изобразила указательными и большими пальцами прямоугольную рамку. Единственным глазом она направила свой мысленный видоискатель сначала в лицо Квенсера, потом на тело.

— Хм. Кстати, да, у тебя обворожительное лицо и стройное тело, тебе пойдёт. Хе. Но даже если мы дадим тебе форму горничной, у тебя не будет партнёра! Жук-короед в этой роли уничтожит всю прелесть!

— Нет… э-э-э?..

По спине Квенсера пробежали мурашки, и студент решил поменять тему.

— К-короче, мне нравится смотреть на одних только горничных, но разве это практично? Вдруг упадёте за борт.

— Не волнуйся. Униформа сделана так, чтобы быстро её снимать при падении за борт или попадании юбки в редукторы.

— ...

Квенсером резко овладело желание вытолкнуть девушку в океан, но, к счастью, они шли по внутреннему коридору. Само собой, парень оставил в секрете, что идея о быстро снимаемой форме горничных заполнила его до краёв неописуемыми чувствами.

Их путь лежал к нескольким танцевальным залам, занимающим много этажей. Огромное пианино и стол с закусками отодвинули к стене, а весь пол застелили простой голубой простынёй. Простынь покрывал ворох документов и обгорелых бесформенных кусков металла.

Картина как-то пугала и напоминала Квенсеру ряды мешков с телами после авиакатастрофы.

На самом деле каждый элемент здесь был окрашен красками смерти.

— Мы собрали сколько успели за пятнадцать минут, пока не появился Объект. Если то подразделение отвечало за снабжение и техобслуживание, как мы подозреваем, эти документы могут помочь вам понять, как работает Мегалодайвер и где у него слабые места.

— Точно поможет.

Взгляд Квенсера быстро переменился.

Большие машины, особенно Объекты, легко овладевали его вниманием.

— И где они вообще прятались?

— На захламлённом острове здесь, в Новой Каледонии. Его используют как кладбище танкеров, никто там не живёт. Где-то в тридцати километрах от тюрьмы.

— О, так там фабрика, где демонтируют старые, проржавевшие танкеры? Чтобы продавать на металлолом, да?

— Применяют грубые ацетиленовые горелки, и случайные взрывы там обычное дело. Никто из местных, кроме работающих там, не приближается к острову, а работникам ни к чему туда плавать, пока там нет нового танкера. Похоже, место для пряток неплохое.

Горничная с повязкой поклонилась и покинула танцевальный зал.

— А теперь, — сказал Квенсер, разминая шею. — Наверное, неправильно будет называть это горой сокровищ.

— Хватит облизывать губы. Так должны делать только сексуальные девки...

Но Квенсер не послушал. Единственная причина, по которой он продирался сквозь град пуль, заключалась в стремлении получить знания о действующих Объектах. Не говоря уже о том, что нынешний Объект был вторым поколением, которое разработала в секрете от всех Островная держава — легенда в области Объектостроения. Если бы этого оказалось недостаточно, чтобы взбудоражить Квенсера, ему лучше было бы валить обратно в безопасную страну и таращиться на классную доску.

— Это жаропрочный реактивный сплав. Эта опалённая штука — прозрачный рефлектор для лазерной пушки? А документы...

— Слышь, Квенсер! Объясняй план! Что мне тут искать?!

— Что угодно! Пока так! У-удивительно. Это схема тормозов для распределения веса?! В-в своей безопасной стране такое увидишь, только если пробраться в национальную исследовательскую лабораторию! А это… фух-фух!!!

— Извращенец! Я натравлю на тебя Чёрные униформы!

Мариэйдж захныкала и попросила двух оленей сосредоточиться, а то они уехали не в ту степь.

— Э-э-э… Мы же попадём в неприятности, если не найдём способ потопить Мегалодайвер? Разве нам не надо первым делом разобраться в Татами-щите, главной угрозе?

— О, точно! Кстати, а кто вообще эта очкастая сисяндра? Кажется, у неё одежда от воды просвечивает.

— Это Мариэйдж Найткап, её бросили в камеру. Но она продажная шкура, ты с ней не расслабляйся, а то плохо кончишь. Чем больше на неё давишь, тем проще она себя ведёт. Другими словами, она запросто станет твоей, но потом тебе же будет хуже.

— Звучит клёво!

Мариэйдж подпрыгнула, как маленький зверёк, и отодвинулась подальше от Хейвиа.

Карен И. Винчелл вернулась в танцевальный зал, как раз когда юный аристократ тяжело задышал, и потому отвесила ему хорошельний пинок в бок.

Раздался звук, словно взбивали подушку, и парень тут же признал поражение.

— Нфхх?!

— Вы-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы такой жуткий. Даже ваши стоны меня вымораживают.

Хейвиа свалился на пол, и Карен уставилась на него так, как будто смотрела на содержимое корзины для грязного белья. Девушка принесла серебряный поднос насколько аккуратно, что не издала никакого бряканья, и выставила чайный сервиз и несколько булочек на столик возле стены.

— Нашли полезную информацию?

— Стой. Может, это. Называется “Оружие для Нулевого водного давления”. Список оборудования для боя на поверхности, да? Татами-щит же подпадает под эту категорию?

— Но разве Татами-щит не просто стреляет обычными пушками по океану, чтобы создавать водные столбы?

— Ни один водный Объект не прибегал к подобной тактике раньше, но этот нейтрализует 100% атак. Думаю, нужно предположить, что он обладает уникальной системой наведения, специальным типом снарядов или другими секретами.

— Ясно. О, я приготовила цейлонский и ассамский чай. Вы не против? Молоко и лимон там. Если хотите яблочную кожуру, просто попросите.

— Пойдёт, пойдёт. Сейчас я хочу сосредоточиться на документах. Но… Что за символы? Уникальный язык Островной державы, да? Не алфавит, я даже не знаю, откуда начинать!

— Это их древняя система письма? — спросила Мариэйдж. — Слышала, её читаешь сверху вниз и сзади наперёд. Хотя мало что знаю про неё.

— Прошу, угощайтесь выпечкой и крекерами. Позвольте порекомендовать вам спред из хамсы и домашнего сыра.

— Гляньте на диаграммы, это… что? Похоже, оно что-то выталкивает в воду, но не похоже на снаряд.

Квенсер бурчал себе под нос, а потом резко вздохнул и замер.

Он совершенно позабыл о чём-то, потому схватил дрожащей рукой рацию.

— Ф-Флорейция! Я кое-что понял!

— Что такое? Ты что-то выяснил по Мегалодайверу?!

— На этом корабле нормальная еда, а не армейские пайки, которые как резина! Почему?!

— Эх. Это гражданское судно с оружием для обороны, нас не сковывает военный устав, — объяснила Карен. — Чтобы не забывать дни недели, работники едят рыбу по понедельникам и телятину по пятницам, а в остальные дни вольны есть, что пожелают.

— О-о-о-о-о-о-о-о!!!

Квенсер заорал так громко, что норовил расплакаться.

Его заставляли есть безвкусные ластики, чтобы поддерживать одинаковый боевой потенциал для всех миссий, потому нынешняя еда казалась настоящей роскошью даже по меркам аристократов, да ещё и чай с вкусняшками.

А вот Флорейция возмущалась.

— Не забывай, что зарплату тебе платят из налогов. И не увлекайся. Можешь напоминать себе о днях недели, готовя карри, а все прочие продукты добавляют мороки с поставками. В армии такое не выгорит.

— Нечестно! Вот прям раздули проблему, а сами тем временем обкуриваетесь и жрёте из минихолодильника!

Из-за неспособности читать символы Островной державы они встряли, но тут заговорила Карен И. Винчелл.

— Пока готовила здоровую пищу для семьи Винчелл, я полюбила кухню Островной державы и зелёный чай и немного выучила язык.

— Сомневаюсь, что эти термины бывают в поваренной книге.

У них не осталось выбора, и Квенсер подал Карен секретные документы.

— Ясно, ясно, — сказала она на удивление мило. — Похоже, это природные макромолекулы. После нагрева теплом реактора до шестидесяти или семидесяти градусов их выстреливают в море.

— Погоди-ка. Какая к чёрту макромолекула?

— Вы-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы-ы...

— Ладно! Я молчу! Продолжай!

Хейвиа расплакался, и Квенсер любезно объяснил:

— Хейвиа. Природная макромолекула — это обычный крахмал. Его добывают из картошки и других растений. Теперь понятно?

— Что?! Тогда почему просто не сказать крахмал?! Зачем надо так изгаляться и сбивать с толку? О, я понял. Ты помешана на деталях, да?

Карен схватила керамическую кружку с горячей водой и надавила дном на лоб Хейвиа. В отличие от термоса, кружка нагрелась и снаружи.

— Потому что так сказано на бумаге!

— Гя-я-я?! Ты мне клеймо ставишь?!

Между прочим, пятьдесят градусов — максимальная температура воды, с которой можно шутить, так что не пытайтесь повторить дома.

— Чёрт… чёрт! Что ты против меня имеешь?!

— Лично против вас я ничего не имею, но не могу держать себя в руках.

— Не говори это так беззаботно, стерва! Тебя бесит, что я на поле боя, да? Бесит, что человек, поладивший с членом семьи Вандербилт, пытается унаследовать главенство, да?! — выплюнул Хейвиа. — Но мне плевать на тебя! Неправильно, когда тобой движет ненависть вековой давности, особенно когда уже никто не помнит, с чего эта ненависть пошла. Я покончу с ней в моём поколении! Клянусь! И я не попрошу у тебя помощи, и без твоего одобрения обойдусь. Я решил, что сделаю это, даже если все меня кинут!

— Эх. Можете кипятиться, сколько влезет, но не забывайте, что у меня в руках кипяток.

— Гя-я-я-я?!

Мариэйдж проигнорировала комедийную сценку и задала вопрос.

— Зачем им высыпать в океан крахмал перед применением Татами-щита? И если нагреют его до шестидесяти градусов...

— При такой температуре крахмал превращается в липкую пасту, да? Я же правильно мыслю?

— Да. По-моему, они пытаются создать вещество, которое плотнее воды, — влезла Карен, не обращая внимания на извивающегося от боли Хейвиа. — Позор им за порчу пищи.

— Столбы воды достаточно высокие, чтобы закрыть весь Объект, как щитом, но неужели повышение вязкости воды крахмалом идёт на пользу?

— Что-то меня тут беспокоит, — пробурчал Квенсер.

Мариэйдж думала о том же.

— Я так понимаю, вода вокруг становится липкой, но сам Мегалодайвер охлаждает реактор и активирует пропульсию, забирая морскую воду, так? Но разве он сможет закачивать вязкую воду?

(И не только, ещё он использует водозаборники на верхушке, как мы увидели на дне. Как он работает на поверхности? Есть другой водозаборник на днище? Он всплывает для короткого сражения, потому что боится закачать песок со дна? Но тогда вообще нет смысла в загрязнении воды крахмалом. У него ещё какие-то системы?)

Квенсер не мог найти ответ, но загадка понемногу прояснялась.

— Флорейция.

— Если про еду, то это может подождать. А если попросишь отлучку, я закрою глаза на всю рыбу, которую ты наловишь.

— Я про Татами-щит… Точнее, про Водную вуаль. Такое официальное название? Короче, у меня несколько предположений по оборонной системе Мегалодайвера, свяжите меня с отделом электронной симуляции.

— Поделись деталями.

Квенсер поделился, и командирша на миг замолкла.

— Я, конечно, поручу отделу поработать над этим, но ещё хочу, чтобы ты тоже собирал информацию.

— Конечно. Мы просмотрим все документы и...

— Не так, — отрезала Флорейция. — Экстренное техобслуживание Мегалодайвера скоро завершится, у нас нет времени искать иголку в кипе бумаг. Полезную информацию можно отыскать разве что на кладбище танкеров, где они рыскают.

— То есть...

Квенсер почуял неладное, и Флорейция дала простой ответ:

— Ты обнаружил эту загадку, тебе её и решать.Тогда Квенсер ещё не знал, что через десять минут его отмутузят все десантники.

Глава 4

— Хуже не придумаешь, — бурчал Квенсер, переодеваясь в пустой комнате на Алой Принцессе.

Парень снял промокшую тюремную форму и надел привычную военную униформу, но душ принять не успел, и потому чувствовал себя паршиво.

— Вот честно, не надо было ничего говорить. Меньше знаешь, крепче спишь. Неужели все гении притягивают к себе неприятности?

После того как товарищи избили его, узнав детали срочной операции, двигался Квенсер как-то неуверенно.

Выйдя из комнаты, он встретил в коридоре того, кто двигался ещё неуверененнее.

(Хм?)

Это оказалась принцесса.

Все солдаты техобслуживания занимались заменой повреждённых бронепластин Малыша Магнума, и девочка попросту выжидала.

Продолжительные битвы её выматывали. Когда Квенсер не так давно разговаривал с ней, она пыталась выглядеть бодрой, только чтобы не беспокоить его.

Квенсер всё-таки забеспокоился и решил позвать её, но затем услышал что-то пугающее.

Она бормотала себе под нос.

— О-она спит?! Ходит во сне?!

Как вообще люди могут спать, когда мышцы напряжены настолько, чтобы поддерживать тело? Она ходила во сне или проснулась наполовину? Квенсер не совсем понимал, но не сомневался, что принцесса действительно ходит во сне.

Будет не до смеха, если принцесса поранится прямо перед боем с Мегалодайвером.

В коридоре ей ничто не угрожало, но Квенсер решил оградить её от захода на лестницу и всякого такого.

Первым делом он подумал схватить её за плечи и потрясти.

(Постойте.)

Он резко остановился и медленно опустил взгляд ниже её лица.

Глаза остановились на груди, которая выглядела умеренной, но при этом размера ей хватало.

Если она спит, то любые с ней действия не будут засчитаны? Хе-хе-хе.

Квенсер услыхал шёпот чего-то по-настоящему тёмного, такого, что в Организации Веры принято всеми силами подавлять.

Его рука автоматом понеслась вперёд, и парень другой рукой схватил себя за запястье, чтобы остановить.

И началось перетягивание каната между одним человеком.

— Чёрт! Стой, правая рука. Если поддаться горячим эмоциям, в будущем они нашлют беду! Н-но я себя остановил в последнюю секунду, всё нормально. Я не трогал её, всё нормально! Если я чихну и прикоснусь к ней, виноват не буду! Будет несчастный случай, в котором никто не винова… апчхи!

С самого начала в парне кипел не конфликт ангела и демона, а поиск оправдания.

Движимая удобными аргументами правая рука набросилась на округлости принцессы, как змея на яйца.

Но...

— Мня-я-я...

— Что?! Она отбила мою руку?!

Не успел парень договорить, как телохранители из разведуправления предприняли решительные действия.

Ко времени, когда Квенсер заметил металлические звуки вокруг себя, в него смотрел десяток дул.

Студент издал проникновенный вопль, и его щеку продавил ствол карабина.

— Да где вы, черти, прятались?! Вы искажаете свет вокруг себя?!

Невзирая на внешнюю маскировку, внутри военного судна петляли сложные коридоры с толстыми выступающими трубами — много места для укрытий. Но этот студент не понимал.

— ...

— ...

— ...

Телохранители молчали.

Поскольку они оберегали молодую девушку, в телохранители отобрали одних девушек того же возраста или немного старше, чем принцесса. Их тела плотно облегала чёрная ночная униформа, и все они холодно глядели на врага женщин.

Очень даже возможно, что каждая из них относилась в кудэрэ.

Квенсер решил взглянуть на вещи позитивно.

В противном случае он бы зарыдал.

— Ладно, ладно, я понял, — сказал он, подняв руку. — Я больше ничего. Как ни гляди, принцесса в полной безопасности. Я пойду, уда… Ха-ха! Купились!

Квенсер развернулся и предпринял новую попытку сорвать запретный плод принцессы с близкого расстояния.

Однако миг спустя в рот злоумышленника вошёл карабин девушки-телохранителя.

— Мхмхмхмм. Мммхмхмхм. Ммхмххмхххххммммхмхмхм.

— ?..

Телохранителю стало жаль студента, угодившего в пренеприятнейшую ситуацию с точки зрения парня, и вытащила карабин из его рта.

И как только она его вытащила, Квенсер выпятил грудь, собрал волю в кулак и прокричал во всё горло:

— Да клал я на ваши сиськи болт!

— ?!

— И пока вы в ступоре, Ударник Квенсер Барботаж проскользнёт сквозь вашу линию обороны, как метеор!

Громыхнув, Квенсер обратился порывом ветра.

Далее произошли две трагедии.

Его уловка могла напугать их на миг, но всё же телохранители прошли основательный курс подготовки машин убийц. Они бы не проглядели студента, пытающегося проскользнуть мимо них, испуг только повысил бы их природную реакцию, и нерасторопный парубок не скрыл бы от них даже выставленной вперёд ноги.

А принцесса всё ещё слонялась во сне, и её ноги двигались без какого-либо учёта ситуации. Само собой, она не заметила, как Квенсер повалился перед ней.Оба фактора вместе привели к неприятному феномену: колено принцессы мощно заехало по паху Квенсеру, и к сожалению, его разум ещё не настолько эволюционировал, чтобы признать это наградой.

Глава 5

Принцесса, Флорейция и многие другие солдаты находились на борту замаскированного крейсера под названием “Алая Принцесса”. Пожилая дама из техобслуживания, бывшая среди них, глубоко вздохнула. Она изначально происходила из Островной державы.

— Про_ба_12… Проект двенадцати земных ветвей? — спросила Флорейция.

Пожилая леди недовольно кивнула.

— Я вспомнила про него, когда услышала, что их Мегалодайвер специализируется на погружении под воду.

— Двенадцать земных ветвей — это двенадцать первоначальных Объектов, созданных Островной державой и положивших конец ядерной эпохе?

Мягкие нотки в голосе Флорейции показывали, что она не могла относиться к пожилой даме как к подчинённой, несмотря на звание.

В конце концов, эта дама, как истинный ветеран, видела собственными глазами начало нынешней эпохи Объектов. Её опыт, достижения, навыки и знания находились на совершенно ином уровне.

— В итоге они не выстояли в быстро меняющемся мире и теперь все покоятся на дне океана. Но они до сих пор служат символом идеалов Островной державы.

— Говорите, этот подводный Объект имеет к ним отношение?

— Не могу отрицать такую вероятность. Необходима огромная энергия, чтобы столь внушительная масса держалась в толще воды. Обычно это возможно только при поддержке другого Объекта.

Идея об изначальных двенадцати Объектах привлекала даже Флорейцию, которая не была никак связана с Островной державой. Любой, кто получал от Объектов какую-либо выгоду, не мог оставаться в стороне от данной проблемы.

Раз так, сколь же мощное влияние те двенадцать Объектов оказывали на саму Островную державу?

Флорейция немного подумала и наконец заговорила:

— Что ж, проблем у меня с этим не будет, если этим дело и ограничится.

— Островная держава принадлежит Корпорациям Капиталистов, потому Легитимное Королевство останется в стороне.

Ответ получился именно такой, какой ожидали.

В личной жизни Флорейция хоть и восхищалась культурой Островной державы, но не хотела бы погибнуть от её руки.

— Меня одно беспокоит, — добавила она. — Это связано с тем, что сделала Мариэйдж Найткап в прошлом.

— О, вы про Приватный Банк? Тот Объект содержал главный сервер оффшорного банка, а там хранились секретные фонды со всего мира? Если подумать, Корпорации Капиталистов там тоже засветились, и теперь останки лежат на дне моря.

— Если они вытащат что-нибудь, не будет ещё хуже? Оборонная ЧВК, помимо их Объекта, почти полностью истреблена, но важные персоны со всего мира с радостью их защитят, если те контролируют данные с главного сервера. Я бы хотела этого избежать.

Однако теория оставалась лишь теорией. Никто даже не знал, способен ли Мегалодайвер поднять со дна затонувший Объект. Стояла ли за этим одна оборонная ЧВК или же кто-то ещё?

Многое скрывалось за завесой тайны, но в данный момент важным было одно.

— Этот противник слишком изворотливый, чтобы его игнорировать, — сказала Флорейция.

— Если мы потопим его, только “потому что можем”, тогда не называться нам поборниками справедливости.

Глава 6

— Что тут происходит? — ворчал Квенсер.

Резиновую военную лодку, пересекающую тёмный океан, занимал десяток человек. Чтобы оставаться максимально тихими, вместо судна с мощным двигателем использовали несколько одинаковых моторных лодок.

— Куда делась Мариэйдж? А горничные?! Я на секунду расслабился, и вот уже меня опять окружают грязные мужики!

— Все они гражданские, — недовольно ответил Хейвиа. — Мы не можем взять их на поле боя.

— Они могут пойти как гости! И где девушки-солдаты?!

— Они засели на соседней лодке, и лучше бы я поплыл с ними!

— Ля-ля-ля. Я гражданский студент, что ты там говорил про гражданских? Ля-ля-ля.

— Заткнись! — прогремели голоса. — Если бы ты не болтал лишнего, мы бы тут вообще не оказались!

Квенсер испытал по-настоящему редкостные ощущения, когда кулаки врезаются в него равномерно со всех направлений.

Они ещё не наткнулись на врага, а у него уже шла носом кровь. Жестокая жизнь.

Когда Квенсер засунул себе в ноздри самодельные тампоны, Хейвиа не поскупился на комментарий:

— Ну, с такими дикими горничными нужен глаз да глаз. Может, лучше пойти в бой, в самом-то деле.

— Чего ты так цапаешься с ней? Как по мне, жить с горничной здорово.

— Откуда я знаю? Может, ей не нравится, что наследник Винчеллов сошёлся с кем-то из Вандербилтов. — Парень принялся бесцельно проверять винтовку. — Ерунда да и только. Кого волнует гордость дворянина? Никто не помнит, с чего началась эта чёртовая традиция, но всё равно из поколения в поколение они хотят проливать кровь. Я покончу с этой враждой на своём веку. Если бы я не был готов к этому, я бы не пошёл воевать.

Чтобы скрывать своё присутствие, они не включали фонари. Вместо них солдат, управляющий рулём мотора, использовал инфракрасные очки. Квенсер и остальные видели только лишь неясный громадный силуэт острова, отсекающий чёрное море от фиолетового ночного неба.

Солдат позади дал инструкции:

— Все лодки, тормозите. Там прожектор, осторожнее.

Хейвиа нахмурился в темноте.

— Что? Прожектор?

— Инфракрасный, — сказал солдат. — Глянь через прицел, и всё прекрасно увидишь. Они прочёсывают океан активными датчиками.

Квенсер пожал плечами.

Звучало достаточно пугающе, но так же это значило, что они будут в порядке, пока не попадут в невидимый круг прожектора. Враг, по сути, подсказывал, как лучше избежать обнаружения.

Хейвиа почесал голову.

— Они угорают?

— За очевидной ловушкой может оказаться невидимая яма, будьте осторожны.

К счастью, остров отвели под утиль, где разбирали на части проржавевшие и разваливающиеся танкеры. Повсюду валялись куски ржавого металла, из-за которых контроль за островом значительно усложнялся.

Резиновая лодка Квенсера, Хейвиа и остальных солдат пряталась за завалами от инфракрасных прожекторов и медленно, но верно приближалась к берегу.

— Остров по форме как жареное яйцо с двумя желтками, — объяснил Хейвиа. — Достаточно маленький, чтобы пересечь его за час, и с двумя горами. Порт для демонтажа танкеров расположен на северной стороне, мы проникнем на южную сторону и проберёмся к порту через лес и гору.

— Инфракрасный прожектор на вершине желтка?

— Не вырубайте датчики. Если они ничего не заметят, у нас будет больше свободы в действиях.

Хейвиа сбавил тон и перешёл на едва слышимое вяканье.

— Худшая часть — это Объект. Мегалодайвер. Если датчики активированы на полную, нас тут же заметят. Тогда, в тюрьме, он засекал биение каждого сердца в отдельности, даже задержка дыхания не спасёт.

— Такого не будет, — с готовностью ответил Квенсер.

Хейвиа засомневался, потому студент пояснил:

— Это психологическая проблема, не технологическая. Хейвиа, мы работали на глубине 1500 метров, помнишь? О чём ты первым делом подумал, когда спасся оттуда и вернулся на корабль?

— Что? Я послал куда подальше водяной гроб, захотел прыгнуть в кровать королевских размеров и дрыхнуть три дня.

— То же относится к элитнику Мегалодайвера. Может, этот монстр и навалял принцессе под водой и на воде, но вышло у него далеко не идеально. Он отчаянно всплыл из-за лавы, провалил убийство Мариэйдж Найткап, а бронированный крейсер Карен разнёс больше половины подразделения снабжения.

— Так-то если подумать, вряд ли они сидели на заднице и глазели со стороны. Хотя урон они получили такой, что невольно задумаешься.

— Как только техобслуживание завершится, Мегалодайвер пойдёт обратно в море, значит, пока можно, человеку захочется подышать свежим воздухом.

— Наверное, но армия — это средство для массовых убийств. Личные чувства и удобства не учитывают.

— В нормальной армии нет. Но мы имеем дело с остатками тех, кто бежал с тонущей Амэ но Дарин. Организационная структура развалилась. Даже в нормальных армиях с элитными пилотами Объектов обходятся очень бережно, а тут к элитнику будут относиться как к королю. Всё-таки им придёт конец, если элитник их бросит.

— Стало быть, Мегалодайвер пуст?

— Не знаю, продлится это пять минут или час, зависит от элитника, но у нас есть шанс. Удача на нашей стороне.

Ближайшие к острову обломки танкера лежали в пятидесяти метрах от берега. Чтобы скрыться от инфракрасного прожектора, группа Квенсера привязала лодку за танкером и отправилась вплавь.

— Фух-фух… чёрт. Волны большие, а я тащу на себе столько одежды и тяжёлого снаряжения. Я-я не уверен, плыву я или тону.

— Если силёнок не хватает, можешь раздеться и плыть на спине остаток пути. Только ничего не выбрасывай.

Каким-то образом они добрались до южной стороны острова.

Информация, что здесь никто не живёт и порт для демонтажа танкеров расположен на северной стороне, подтвердилась. Сразу же за каменным побережьем простирался влажный тропический лес. Горы, которые называли “желтками” жареного яйца, в высоту достигали всего двухсот метров.

— Пошли, — сказал Хейвиа, поправляя хватку на винтовке. — Наша цель — обследовать Мегалодайвер и по возможности саботировать работу по удалению затвердевшей лавы. Если элитник в самом деле прохлаждается где-то снаружи, лучшего шанса у нас не будет.

Десантная команда разделилась на три группы и пошла различными путями: одна по часовой стрелке вокруг острова, другая против, а третья — к центру через гору.

Направления они выбрали в камень-ножницы-бумага, и Квенсеру с Хейвиа достался центральный путь.

За свою группу играл Квенсер, потому его избили опять.

— Далее никаких раций. Сами принимайте решения. Вернёмся в 3:30 или когда какой-нибудь олень нас запалит, и придётся делать ноги. Мы не будем ждать опоздавших, им придётся полагаться на себя. Теперь пошли!

По команде Хейвиа три группы разбрелись по соответствующим направлениям.

Группа Квенсера пошла через центральный лес, больше похожий на джунгли.

— Всё зависит от того, как ты к этому относишься, вот и давай думать о хорошем. В таком густом лесу нас будет труднее обнаружить.

— Думай, как хочешь, но тебе это не особо поможет, когда мы опять тебя отпинаем.

Но стоило им оказаться в джунглях, покрывающих низкую гору, как на глаза попалось нечто неожиданное.

— Что? Лес внезапно пропал.

На естественный ландшафт не походило.

Все деревья в зоне повалились и почернели — их сожгли. Кое-где до сих пор горел огонь.

— Это Летний Отпуск, — сокрушился Хейвиа. — Разве демонтажный порт не на северной стороне? Как надо стрелять, чтобы прилетело даже сюда? Малость они переборщили.

— Ну, 20% попаданий для артиллерии — это нормально.

Оглядевшись, солдаты заметили повсюду в джунглях воронки диаметром тридцать-пятьдесят метров. Группа пошла дальше, огибая ямы.

— Это параболический микрофон. Хотя он упал и теперь бесполезен.

— Похоже, горничные оказались полезны.

Шли они через горы, но к вершине не подступили бы. Там располагался инфракрасный прожектор, и его охраняли по крайней мере несколько часовых. Не было смысла устраивать с ними перестрелку и поднимать шум.

Группа обошла вершину, держась относительно низко, и заняла позицию, откуда открывался обзор на демонтажный порт.

— Вот она. Их база.

— Больше всего выделяется Объект. Используй он все датчики, нас бы уже нашли.

— Значит, элитник и правда отдыхает снаружи.

Они могли обойтись без биноклей.

Около порушенного бетонного берега в океане плавала пятидесятиметровая махина. Её окружали кустарные подмостки, сделанные из проводов и бамбука. Кое-где горели голубовато-белые огни — скорее всего, горелки для отслоения застывшей лавы.

В области порта возвели несколько простых сборных зданий и казарм, но большую их часть разорвало вместе с бетонным берегом в ходе бомбардировки Карен И. Винчелл и Летнего Отпуска.

— Они повсюду, — заныл Хейвиа, осматривая порт через прицел. — Если они столько народу поставили на охрану, у них, наверное, куча людей. Я не вижу, чтобы им трагически не хватало еды, или боеприпасов, или чего-то другого.

— Значит, кто-то их поддерживает?

— Кто его знает. Но для Островной державы у них много белых и чёрных. Куда делись Надэсико с длинными, прямыми, чёрными волосами?

— Оборонная ЧВК — вроде как сборная солянка из иностранных наёмников.

Квенсер решил посмотреть сам через бинокль, но потом замер.

Его взгляд сосредоточился на темноте, поглотившей порт.

— Хм? Там кроме Объекта ещё несколько судов. Это подлодки?

— Должно быть, они перевозят припасы и оборудование для техобслуживания. До того, как Островная держава заработала кучу денег на разработке месторождений на дне Тихого океана, она исследовала новые способы морского снабжения. Кажется, они назвали проект “Призрачным Флотом”. Мы поди видим его остатки.

— Ещё одно клёвое название проекта. Оборжёшься.

— Они потратили на него миллиарды евро, унылое название бы не дали, — указал Хейвиа. — Вроде их проект сильно повлиял на разработку Организацией Веры подводной базы. Идеи Островной державы прям по рукам пошли.

— Хейвиа, хочу кое-что прояснить. Этот Призрачный Флот ведь не снабжает оборонную ЧВК из Амэ но Дарин?

— Конечно нет. С кучей ресурсов по всему океану им не нужно заморачиваться с их переправкой на большие расстояния.

— Значит, кто-то призвал эти ненужные транспортные подлодки назад? Ты уверен, что остатки оборонной ЧВК, которые убежали с Амэ но Дарин, наши единственные враги здесь?

Многое беспокоило Квенсера, но время поджимало. Объект стоял на первом месте. Они могли хоть до посинения болтать о чём угодно, но после того, как Мегалодайвер затонет.

Они владели несколькими кусками информации:

Татами-щит, или Водная вуаль, повышал вязкость морской воды и создавал огромные водные столбы для отклонения вражеского огня. Повышение вязкости воды — это хорошо, но это повлияет на воду, которую Объект забирает для водной пропульсии, охлаждения реактора и добычи кислорода путём электролиза. Как эти нюансы сочетались?

Когда парни повстречали Мегалодайвер глубоко под водой, тот закачивал воду через водозаборник наверху, но после всплытия Объект продолжил задействовать системы, требующие морскую воду. У него был другой водозаборник на днище? Какое условие было необходимо для переключения?

Оборонная система Татами-щит изумляла своей точностью. Одного только распознавания звука не хватило бы для отслеживания сверхскоростных лазерных лучей, но каким образом она ориентировалась в гуще всевозможных шумов?

Невидимые системы были напрямую связаны с функциями Объекта. Если узнать, как именно, и вмешаться, можно буквально перекрыть врагу кислород.

— Где нам атаковать?

— Другие отряды идут по своим путям, лучше нам не светиться. Принесите сюда антенну-перехватчик. Давайте попробуем поймать любые беспроводные сети поблизости.

— А военное шифрование получится взломать?

— Тут как с элитником. Они не парятся с военной организацией, и поди нахватали гражданскую электронику, которую нашли, и слепили из неё передатчики. Несложно будет перехватить и проанализировать их сигналы.

Бормоча, Квенсер установил металлический цилиндр сорока сантиметров в длину и десять в ширину на трипод — не ракетницу или другое оружие. Как и параболическая антенна, эта ловила слабые сигналы.

В Хейвиа закрались сомнения.

— Я слышал, этот хлам сварганили прямо перед нашей отправкой. Ты уверен, что он работает, студент?

— Это куда безопаснее, чем лезть на вражью базу. Просто оставь это мне. Я мог бы перехватить беспроводную сеть хоть разрезанной бутылкой и алюминиевой фольгой. По конструкции это куда проще параболического микрофона.

— Откуда ты знаешь столько трюков?

— Популярная штука из моей школы в безопасной стране. Яндэрэ так ловят емейлы людей, которых выбрали в качестве бойфрендов. Тут не требуются специальные знания, как при взломе, потому таким способом часто перехватывают передачу данных по Wi-Fi и Bluetooth.

— Вот честно, ты задрот.

— Как будто что-то плохое. Девушки, увлечённые наукой, попадаются реже обычных, но в моей школе все девушки были такими. Классом старше, классом младше, вообще все.

— Если ты стольких знаешь, познакомь с кем-нибудь! Армия девок в очках и белых халатах — просто моя мечта!

— Если хочешь. Они не умеют защищаться, но быстро делают выводы. Если надеешься немного поразвлечься, сам не заметишь, как тебя укусят. Ты будешь мечтать о девушке с ножом, когда на тебя наставят самодельный рейлган или термобарическую бомбу. Не забывай, что точные науки бывают острыми.

Квенсер соединил тонким кабелем свой хендхелд и низ цилиндра и осторожно завращал верх трипода. Парень направлял открытый конец цилиндра в сторону целевого компьютера в нескольких сотнях метров. Ящик быстро стал заполняться новыми письмами — разной перепиской и докладами, летающими по пристани.

Хейвиа скривился ещё сильнее, чем раньше.

— Жуть. Может, мне стоит поставить бесплатную шифровалку на телефон.

— У них всегда есть уязвимости. Что важнее, я перехватил несколько писем, которые уже можно прочесть.

Квенсер открыл письма, но не сорвал тут же джекпот. Охранники высылали обычные доклады, работники просили поменяться сменами, даже попадались тупые шутки и розыгрыши.

— Что это? Прогноз погоды на мир, морские течения и… даже продовольственная обеспеченность Островной державы. Как это связано с Мегалодайвером?

— Вряд ли они скачивали прогноз погоды и карту морских течений для будущих боёв. Иначе им хватило бы Новой Каледонии. Обошлись бы без другой стороны земного шара.

— Островная держава — часть Корпораций Капиталистов. Они же не приторговывают зерновыми фьючерсами на поле боя?

Хейвиа с недоверием глядел на мобильник.

— Это точно нормально?

— Слабая дисциплина показывает, как низко они пали. Они столько шутят, чтобы отвлечься от проблем. Ладно, гляди сюда.

Квенсер сосредоточился больше на адресе, чем содержании письма.

Хейвиа растерялся, потому студент объяснил:

— Переписывается много разных групп, но большая их часть шлёт письма на один адрес. Они запрашивают инструкции и… что? Некто по имени Итирэй Сикон в центре всего этого.

— Итирэй?.. Что это?

— Не знаю. Наверное, уникальный термин Островной державы. Поди надо знать буддизм или синтоизм, чтобы понять.

В любом случае стало очевидным, что Итирэй Сикон стоял в центре инцидента.

Оборонная ЧВК была марионеткой и рабочим муравьём, который спрашивал приказы через почту, но беспроводная сеть на острове имела ограничения, потому Итирэй Сикон командовал прямо на месте.

Хейвиа осмотрел через оптический прицел разные участки порта.

— Этот Итирэй Сикон — их центровая фигура, да?

— Скорее всего. Они используют какой-то мутный термин Островной державы как кодовое имя для управления кучкой иностранных наёмников. Они прям гордятся своим наследием, только как-то странно. Думается мне, это человек из Островной державы, который несёт за всё ответственность. Тогда и старые подлодки можно объяснить.

— В письмах не говорят, где он? Если он из Островной державы, значит, он низкорослый и черноволосый?

— Необязательно. Изменения в рационе породили кучу высокорослых школьников, и я слышал, они красят волосы во всевозможные цвета, даже цветом кожи отличаются. Важно то, что нам нужна информация по тому человеку. Нужно отыскать слабость в Мегалодайвере, который построил Итирэй Сикон.

— А не проще ли всего поймать этого Итирэй Сикона и заставить говорить?

— Мы спалимся.

Они болтали, перебирая горы писем на хендхелде.

Попалось несколько писем про Объект, но ни в одном не упоминались секреты.

Напротив, парни раздобыли кое-какую неприятную информацию по техобслуживанию.

— Ого. Дело дрянь.

— Что это?

— Они закончат удаление лавы раньше, чем мы думали. Минут через двадцать.

— Мы только начали! Если армагеддон начнётся так скоро, у принцессы не будет и шанса, и нас порешат!

— Да, и потому нам нужно как-то помешать их работе, — сказал Квенсер и потянулся к рюкзаку.

Когда он вытащил пластиковый заряд Топор и электронный взрыватель, у его напарника задёргались глаза.

— Постой. Ты что задумал?

— Они удаляют остывшую лаву высокотемпературными ацетиленовыми горелками, значит, под Объектом около порушенного берега должен быть большой бак. Давай взорвём его так, словно это случайность.

— Ты понимаешь, насколько это будет заметно?! Мы должны собирать информацию, а не убивать их! У них Объект, нас разнесут на куски!

— Карен и другие горничные обстреляли всю зону, помнишь? Там наверняка образовались трещины и щели. Если взорвётся газовый бак, о злом умысле не подумают.

Если ацетиленовые горелки потухнут, не получится удалить остывшую лаву. Появится дополнительное время на поиск уязвимого места у Мегалодайвера.

Квенсер положил хендхелд на траву.

— Хейвиа, смотри за этим и антенной.

— Серьёзно? Ты серьёзно идёшь?! Даже если нам придётся разбираться только с Итирэй Сиконом и остатками оборонной ЧВК, это всё равно банда врагов. Если они заметят что-то странное, отправят элитника на Мегалодайвер. Хотя бы пятку твою увидят, и приехали. Но ты всё равно идёшь?!

— Если ничего не сделаем, Мегалодайвер вернётся в океан. Как только он сможет нырнуть и атаковать поверхность, он победит принцессу, потопит флот и оставит нас с носом. Не волнуйся. Газовый бак на берегу. Если подплыву к нему по тёмному океану, всё получится. Я не буду прижиматься к стенам, как ниндзя или кто там.

— Как ни крути, про тебя точно снимут фильм. Тебе незачем рисковать своей жизнью! А! Стой, олень!

Хейвиа упорно пытался остановить его, но Квенсер проигнорировал и медленно приблизился к порту со взрывчаткой в руке.

Глава 7

Оставшийся один Хейвиа начал завидовать.

Он оставил хендхелд и самодельную цилиндрическую антенну, установленную рядом. Хейвиа хватало и датчиков на прицеле штурмовой винтовки, чтобы следить за прогрессом Квенсера.

— О чёрт. Я тебя вижу. Я вижу тебя, олень. Ты как на ладони! Светлые волосы в тёмном океане как белое пятно! Если они на тебя посветят, ты мертвец.

В нескольких сотнях метров Квенсер плыл вдоль побережья и медленно приближался к нужному месту, держа над водой только голову.

Хейвиа не увидел никого именно на берегу, но много людей расхаживало по помосткам вокруг Объекта. Если они ни с того ни с сего посветят на океан, всё будет кончено.

Квенсеру оставалось метров тридцать до ацетиленового бака.

(Неужели я ничего не могу сделать, чёрт. Если побегу за ним, ничем не помогу.)

Хейвиа ругнулся в сердцах, но ничего больше не мог.

Он сдался и глянул на хендхелд Квенсера на земле. Продолжали поступать новые письма. Экран заполонили иконки “не прочитано”, и чтение всех сообщений конкретно измотало бы.

Решив чем-то заняться, Хейвиа открыл несколько писем.

— !

Он оторопел.

Схватил винтовку снова, бросил хендхелд с цилиндрической антенной и соскользнул по склону перед ним. Переместился к точке, откуда смог бы заглянуть через окно внутрь одной из казарм.

Так он отреагировал на увиденное письмо.

(Элитник отдыхает в обычной хибаре жилищного комплекса Б? Если информация достоверна, я быстро со всем покончу! Если застрелю элитника, никто не сможет управлять Мегалодайвером!)

Запретив радиопереговоры, чтобы враг их не засёк, они сделали себе же хуже. Если бы Хейвиа поделился информацией с другими отрядами, они смогли бы напасть на элитника с разных углов.

Хейвиа быстро определил местоположение комплекса Б.

Лишь в одной казарме горел свет.

(Я сделаю, что могу.)

Парень лёг на скос и заглянул в окно Комплекса Б через прицел штурмовой винтовки.

Квенсер вскоре взорвёт ацетиленовый бак, и Хейвиа хотел воспользоваться моментом.

При взрыве человек непроизвольно сожмётся. Молния и огнестрельные выстрелы вели к похожей реакции. Существовала опасность, что цель резко поменяет позицию, но в данное время лучшего способа подстрелить её, не подвергая союзников опасности, не было.

(Мой единственный выбор — это найти с помощью датчиков места возможного укрытия. К счастью, укрыться там можно только за старыми стенами казармы. Даже если элитник уйдёт от окна, от пуль не спрячется.)

Вырабатывая общий план, Хейвиа снял датчики с дула, похожие на штык, воткнул в землю упавшую ветку и привязал к ней датчики леской из набора для выживания. Роль наводчика пришлось поручить машинам.

(Там два этажа, на каком из них элитник? Он точно где-то в здании.)

Парень смотрел то в одно окно, то в другое, и потом остановился.

Из окна на втором этаже пошёл свет, и парень увидел внутри женский силуэт.

(Элитник!)

Указательный палец прыгнул на спусковой крючок, но потом парень вспомнил, что не прицепил глушитель. Хейвиа не знал, где его союзники прятались и собирали данные, потому хотел по возможности избежать шума.

(Если выстрелю одновременно со взрывом ацетилена, меня не услышат. Быстрее, Квенсер! Она вот-вот уйдёт от окна!)

Элитником Мегалодайвера оказалась высокая азиатка — женщина с длинными, лоснящимися чёрными волосами, но впечатление она производила скорее шустрого человека, чем соблазнительного. По специальному костюму, покрывающему каждый дюйм её тела, шли характерные красные линии. Дизайн разрабатывали ещё до того, как страна утратила своё название.

(Азиатская женщина. Она из Островной державы? Может, она и есть Итирэй Сикон?)

Девушка поражала красотой, но всё закончится, если Хейвиа выстрелит.

Им больше не придётся выискивать уязвимости Мегалодайвера. Не боясь обнаружения, они смогут сообщить Флорейции по рации о гибели элитника, и Малыш Магнум принцессы позаботится об остальных.

Хейвиа хотел тотчас же выстрелить.

Хотел выстрелить и освободиться от ужасного груза.

Должен был на полную задействовать силу рационального мышления, чтобы задавить свои животные инстинкты.

В противном случае он подвергнет союзников опасности. Когда перед глазами маячит прекрасная возможность, нужно избежать любых импульсивных желаний.

Потому Хейвиа решил подождать, но затем, не отводя взгляд от прицела, прищурился.

Азиатка в окне внезапно расстегнула спецкостюм.

— Э!

Он простонал, как старый мастер боевых искусств.

Парень присмотрелся и заметил в комнате корзину со стиральной машиной.

Тем временем черноволосая элитница разделась догола. Не подозревая, что тренированный солдат умело подглядывал за ней, она зашла в душевую кабину.

Шторы на окне вообще не задёргивали.

Слухи об уникальной культуре Островной державы в плане горячих источников с клубами пара теперь походили на правду.

Хейвиа ничего не мог оттуда услышать, но девушка явно что-то напевала.

— Н-наверное, подожду немного. Могу убить её в любой момент! Если выстрелю сейчас, подвергну друзей опасности!!!

Его мотивация за полминуты изменилась на 500 процентов, и глаза налились кровью.

Но когда Хейвиа подумал рационально, понял, что образ голой элитницы не останется в памяти чистым. Скоро пуля снесёт ей голову, потому в памяти останется не красивое тело, а кровавые ошмётки. Тем более что снайперу придётся увидеть эту картину во всей красе, с многократным зумом.

Ситуация становилась всё невыносимее.

Лёжа на земле, Хейвиа сдержал слёзы и почти повесил нос.

— А-а-а… Поле боя меня уже не радует.

По идее снайпер всегда работал вместе с наводчиком как по техническим причинам, так и для уменьшения чувства вины при выстреле. Отсутствие надоедливого студента работало против Хейвиа.

Парень без задней мысли отвёл взгляд от прицела, но затем вспомнил о задании и решил вернуться к делу.

Но мимолётная ошибка пришлась кстати: в тот миг, когда Хейвиа посмотрел в сторону от прицела, кое-что попалось на глаза.

(Что там?)

Хейвиа увёл оптический прицел чуть в сторону от элитницы, принимающей душ на втором этаже, и внимательно пригляделся.

Наружу выходила азиатка в бело-красном специальном костюме и ела клёцки на палочке.

— Два элитника?

Хейвиа пробежался прицелом по всему демонтажному порту и заметил ещё женщин в спецкостюмах, которые явно отличались от обычных солдат. При быстром подсчёте Хейвиа насчитал больше пяти, и наверняка их окажется ещё больше, если проверить внутри казарм.

Один Объект подразумевал одного элитного пилота.

Такой был стандарт.

Объект строили для элитного пилота, а элитного пилота тренировали для Объекта, но не существовало такого понятия, как “универсальность”, когда речь шла об управлении строгим набором действий мощнейшим оружием.

Хейвиа ни разу не слышал, чтобы один Объект пилотировало несколько человек.

Но как тогда объяснить увиденное?

Что всё это значило?

(Чудная эта Островная держава, неужели она разработала Объект, который могут пилотировать разные люди, прошедшие одинаковую тренировку?)

Идея пугала, но очень походила на правду.

(Нет, Квенсер сказал, Мегалодайвер пуст. Вот почему он не засёк нас своими выпендрёжными звуковыми датчиками. Мы решили, что элитник проветривается после долгих часов на морском дне, но если у них больше одного элитника, они могли бы просто поменяться.)

Раз так...

(Они всего лишь двойники?! Надо полагать, настоящий пилот Объекта из них только одна!)

Была лишь одна.

Если её убить, песенка Итирэй Сикона и оборонной ЧВК будет спета. Хороший повод подготовить двойников, что обеспечит защиту как от врага, так и от паникующих союзников, да и в заложники пилота взять не получится.

Оставался один вопрос.

(Кто настоящая?)

До одури простой вопрос.

(Та, из душа в Комплексе Б, — настоящая? Или одна из тех, кто разгуливает в округе? Чёрт. Если они и союзников дурят, то их переписке тоже нельзя доверять. Одно только остаётся, всех перестрелять!)

Хейвиа и прочие солдаты Легитимного Королевства разделились на несколько групп и следили за портом, но без радиосвязи пристрелить одновременно всех элитников будет сложно.

Если Хейвиа не отличит настоящего от подделки, возможность будет упущена.

(Или мне просто подождать?)

Хейвиа на грани паники заставил себя успокоиться.

(Ладно, настоящая элитница рано или поздно пойдёт в Объект. Наверное, лучше будет тогда её и застрелить. Дерьмо! Квенсер со своим ацетиленовым баком как кость в горле. Быстрее будет дать им закончить с лавой и позволить элитнику залезть в Объект!)

Пока Хейвиа думал, обстановка резко переменилась.

Побережье пропало в ослепительной вспышке света. Квенсер подорвал ацетиленовый бак Топором.

На миг тьма ночи обратилась белым днём.

Взрыв походил на световую гранату, усиленный в несколько раз.

Суета поднимется сильнее, чем при потревоженном улье, но на этом дело не закончится.

Настоящая проблема ожидала впереди.

Хейвиа услышал звук бьющегося стекла.

Он поглядел вверх и увидел небольшое отверстие в окне на втором этаже Комплекса Б. Выглядело так, словно кто-то ткнул стекло кончиком зонта, и стекло изнутри вымазалось в крови.

Хейвиа ничего не делал.

Выстрел произвёл кто-то из союзников, укрывшихся где-то в порту.

(Ну и мудак! Мы не знаем, настоящий это или нет!)

Ситуация зашла слишком далеко.

Кровь, покрывшая подсвеченное окно, снаружи заметят все. И якобы случайный взрыв бака уже не будет выглядеть случайным.

Хейвиа включил рацию и закричал в неё.

— Отступаем! Чёрт вас дери! Если это не настоящий, Мегалодайвер скоро придёт в движение!

Больше не было смысла прятаться.

Хейвиа быстро поднялся и помчался вверх по склону, чтобы поскорее укрыться за деревьями.

По пути он схватил хендхелд и цилиндрическую антенну Квенсера и спрятал их в высоких кустах.

Далее Хейвиа осмотрел побережье через прицел.

Квенсер плыл вдоль берега, высунув из воды одну голову, но взрыв ацетилена разогнал темноту.

Неожиданная ситуация заставила врага сосредоточиться на всём вокруг, а не только на взорвавшемся баке.

В конце концов они Квенсера найдут.

(Дерьмо! Лучше бы тебе, засранцу, благодарить Хейвиа, суперумного, красивого, богатого и спортивного аристократа! Я разорву миф о том, что хорошие люди притягивают беды!)

Стиснув зубы и собрав волю в кулак, Хейвиа прицелился по группе солдат, стоявших около побережья.

Первый выстрел попал прямо в одного из них, и далее Хейвиа открыл огонь по остальным солдатам, в панике разбежавшимся в стороны.

Парень сомневался, что попал по ним, но хотел только лишь отвлечь внимание от берега.

Этим Хейвиа спасёт нерасторопного Квенсера.

Ему ответили продолжительным огнём.

Их разделяли несколько сотен метров. Если его пули достигали врага, то и его самого пули достигнут.

— Чёрт! Дело дрянь!

Хейвиа пригнулся, и пули попали рядом. Оставалось как можно быстрее делать ноги.

Парень услышал несколько звуков, напоминающих откупоривание шампанского.

— Эти твари пустили в ход мортиры?!

Взрывчатка пролетела по высокой дуге и упала с ночного неба.Мощные взрывы выдрали деревья из земли и бросили их в воздух. Безопасное и чистое поле боя кануло в лету, и покрытый песком и грязью Хейвиа изо всех сил бежал через гору.

Глава 8

Двигаясь вдоль берега с одной головой над водой, Квенсер ужаснулся потревоженному улью на суше.

(Ч-что?! Почему они стреляют? Кто-то напортачил?!)

Выстрел, который убил прекрасную (возможно) элитницу, произвели одновременно со взрывом бака ацетилена, потому парень не услышал его. Подозрение у него пало на беспорядочную стрельбу с горы. Говоря иначе, он подозревал Хейвиа, который, на самом-то деле, рискнул своей жизнью, чтобы дать ему уйти. Квенсер поблагодарил бы его, если бы хватило мозгов для полного анализа обстановки.

В любом случае если враг обнаружил их, нужно было покинуть остров как можно быстрее.

Квенсер спешил, но при этом двигался осторожно, чтобы не плескаться, и его рация поймала передачу.

— Дерьмо! Нас поимели. Спасибо оленю-снайперу, теперь к Мегалодайверу телохранители ведут нескольких элитников. Если мы не свалим отсюда, этот монстр набросится на нас!

— Нескольких? Снайперу?! Я не врубаюсь! Что ты наделал, Хейвиа?!

— Я не стрелял, олень! А, чёрт. Они не колеблются. Значит, погибшая в душе — ненастоящая!

Поднявшаяся суета говорила о том, что попытка выдать взрыв бака ацетилена за случайность провалилась.

Вряд ли теперь получится собрать ещё какую-то информацию.

Всё, чего они добились, это не дали удалить лаву с Мегалодайвера до конца. Значит, он не сможет погрузиться и будет вести бой с Малышом Магнумом на поверхности.

(Но Малыш Магнум не сможет нанести ему урон из-за Водной вуали, чёрт!)

— Хейвиа! Что говорит мой хендхелд? Он автоматически воровал их сигналы, может, утянул что-нибудь полезное?!

— В этой штуке сотни писем! Её саму я забрал, но надо подождать, пока всё уляжется, потом туда глядеть. По мне палят из мортир! Ого, едва пронесло!

Канал связи заполнился статическими помехами и вырубился.

Как понял Квенсер, Хейвиа и остальные бросили разведывательную миссию и начали стрелять по элитнику снаружи Объекта. И вот что из этого вышло. Хотел бы студент научить бестолковых вояк, что тише едешь — дальше будешь.

В любом случае ему следовало выбраться из океана, залезть на гору и добраться до точки встречи на противоположной части острова. Если Хейвиа и остальные, кто ушёл раньше, решат бросить его и уплывут на резиновых лодках, он будет скитаться по острову, как неприкаянный.

(Эти трусы такое очень даже могут.)

С этой мыслью Квенсер медленно плыл вдоль побережья и постепенно приближался к суше.

Не проплыв и метра, парень услышал звук прямо над головой.

Задрав голову, Квенсер увидел кого-то, глядящего на него с края берега. Само собой, глядел через прицел карабина.

— Уф?! — простонал Квенсер.

Квенсер ясно увидел, как мужчина без предупреждения дёрнул указательным пальцем.

Мигом позже раздалось несколько приглушённых выстрелов.

Но совершил их не солдат, целившийся в Квенсера. У его оружия отсутствовал глушитель.

После того как солдат потерял равеовесие у свалился в океан, к побережью прибежал, пригибаясь к земле, кто-то другой.

То оказалась женщина-солдат в униформе Легитимного Королевства, вооружённая штурмовой винтовкой с прицепленным под стволом гранатомётом. Даже без учёта глушителя на конце, ствол её винтовки выглядел длиннее, чем у остальных солдат.

— Поторопимся! А то не выживешь!

— С-спасибо.

Девушка отчего-то увела взгляд.

— Прости. Не могу принять благодарности. Как раз я и ступила и выстрелила.

— ...

Квенсер нашёл ещё одну замечательную причину выжить: время наказания. Теперь он не мог позволить себе тут умереть.

Он ухватился за предложенную руку, забрался на побережье и побежал на остров.

Как только они приблизились к порту, послышались множественные шаги, и парочка прижалась к стене склада неподалёку.

Мимо прошло как минимум двенадцать солдат, и носили они смесь обычной униформы и специальных костюмов элитных пилотов.

— Ч-что это было?!

— Тсс. Похоже, у них есть элитники-двойники. Целые кучи двойников.

— Наверное, потому-то они такие мерзкие вблизи. Выглядят как дешёвые подделки.

Основание низкой горы было не так далеко. Уже чувствовался аромат густой зелени в солёном морском воздухе. Как только враги прекратят носиться как угорелые, парочка сможет забежать в лес и спрятаться там.

Но неприятный звук разрушил их планы.

Звук доносился со склада, к которому они прижимались.

— Что это? Как будто металл трётся о металл.

— А?

— Дерьмо. Всё очень плохо! По моему сигналу ломай окно. И я закину гранату!

— Ты хочешь устроить тут заваруху?!

— Звуки за стеной — это силовые костюмы надевают. Как думаешь, за кем они первым делом погонятся?!

Девушка-солдат больше не задавала вопросов.

Она разбила окно прикладом винтовки, и Квенсер приподнялся, чтобы закинуть внутрь заряд Топора с электрическим взрывателем.

— Бежим!

Как только они отошли от стены, им в спины уткнулись несколько взглядов.

Но прежде чем вражеские солдаты навели на убегающих карабины, Квенсер нажал кнопку на рации.

Ужасный взрыв раскидал все четыре огромные стены склада, как карточный домик.

Неожиданная ударная волна отбросила солдат на берегу на землю.

Квенсер был готов, но даже его чуть не сбило с ног. Девушка-солдат схватила его за руку, и они убежали к ближайшему лесу.

Им вслед полетели пули, но дрожащие солдаты в их нынешнем состоянии не могли точно целиться.

— Мы не можем пойти самым очевидным и коротким путём, — предупредила девушка-солдат. — Мы наткнёмся на врага!

— Если потратим слишком много времени, Хейвиа и остальные уплывут!

— Я обо всём позабочусь. Давай за мной!

Они бежали сквозь деревья. Про между делом студент вставил электрический взрыватель в глиноподобную бомбу, чтобы взорвать её через рацию, и выбросил в заросли.

Девушка-солдат его раскритиковала.

— Если расставишь ловушки, они нас по ним выследят. Это как идти через лес и разбрасывать хлебные крошки!

— Уверен, у них есть опытные ищейки и разведчики, которые нас в любом случае выследят! Следы на грязи, примятая трава, сломанные ветки. Мы всё равно наследим, лучше уж наставить ловушки по пути!

Они продолжали продвигаться через влажный и горячий лес. Внезапно раздался звук ломающихся веток впереди; приближалось нечто более крупное, чем человек.

— Дерьмо! Они вычислили наш маршрут. У них на горе инфракрасный прожектор, поди охранники помогают им по рации. Нас отрезали!

— Стой… Что это?!

— Силовой костюм. Прячься!

Квенсер тут же схватил девушку за руку, притянул к себе и прыгнул за крупное, поросшее мхом дерево, похожее на дом фей.

Спустя мгновение последовала атака.

Началось со зловещего, мерцающего пламени, напоминающего блуждающий огонёк.

Затем в их сторону распылили смесь из окислителя и напалма.

Темноту ночи стёрло грандиозное пламя, с гулом разлетевшееся по тёплому, влажному лесу на тридцать метров. Убийственное пламя не потухнет, даже если залить его водой или засыпать песком.

Мир окрасился оранжевым.

— Огнемёт! — прохрипела девушка-солдат в объятиях Квенсера.

Прямая полоса огня пронеслась в пяти метрах от них, потом что пустили её в неправильном направлении, но Квенсер всё равно почувствовал жгучую боль, несмотря на толстую военную униформу. По ощущениям походило на тяжёлые солнечные ожоги.

— Мы против него ничего не сделаем. Они могут залить огнём всё вокруг, а моя винтовка не пробьёт его броню. Бросим ему вызов и сгорим заживо!

— Мы не можем идти в обход. Нас поймают солдаты из порта, — сказал Квенсер, вытирая пот с лица. — Метай гранату по моему сигналу.

— Противопехотная граната не пробьёт броню!

— Ударим не по силовому костюму.

Квенсер указал на ноги человекоподобного бронированного орудия, выпускающего блуждающие огоньки.

— Взорви землю. Почва тут влажная, мы на горном склоне, а у силового костюма плохо с равновесием. Если вырвешь землю у него из-под ног, он завалится.

Объясняя задумку, Квенсер потянулся к рюкзаку и вытащил пластид.

— Потом я подойду к нему и прицеплю это. У нас только один шанс! Погнали!

Далее последовал полный кавардак.

Граната запустила в воздух большую массу грязи. Квенсер пробежал сквозь облако земляной пыли, не обращая внимания на скрежет силового костюма, и забросил пластид на спинную часть металлического панциря, упавшего лицом вниз. Нажав кнопку, Квенсер услыхал взрыв, и парня отбросило на несколько метров. Когда Квенсер понял, что поторопился со взрывом, во рту уже чувствовался вкус железа.

Мгновение спустя бак на спине силового костюма взорвался, и Квенсера едва не зажарило.

— Уа-а-а?!

Девушка-солдат, чьё имя Квенсер не знал, помогла ему подняться на ноги, и вдвоём они помчались на всех парусах. Деревья вокруг них тряслись, и беглецы не знали, дует ли это ночной ветер или приближается враг.

Вскоре их носы учуяли солёный ветер.

Как только ситуационные напарники вышли из леса, воздух заполнился сухими звуками выстрелов.

Но доносились они впереди, а не за спинами.

Девушка-солдат ухватила Квенсера за руку и остановилась.

— Они взяли нас в клещи?!

— Нет, это Хейвиа и остальные. Они ждут нас!

На шероховатом берегу лежало несколько резиновых лодок. Изначально их спрятали за танкером, значит, сюда их пригнали только что.

Хейвиа закричал, целясь из штурмовой винтовки за спину Квенсера и выслеживая датчиками кого-то незримого.

— Шевелитесь! Они прямо за вами!

Враги и союзники стреляли из наплечных ракетниц.

От ударных волн, бьющих в спины, Квенсер и девушка-солдат несколько раз чуть не повалились на землю.

После того как товарищи затащили парочку на лодки, все резиновые шлюпки отправились в тёмный океан.

Но расслабляться было рано.

Внезапно гора в центре острова вспыхнула, словно мгновенно расплавилась. В глаза ударил ослепляющий свет, и силуэт горы обвалился.

— Объект! — крикнул Квенсер.

— За танкер! Быстрее прячемся! Вырубайте моторы!

Как только резиновые лодки заплыли за ржавый танкер, гора полностью пропала.

На сетчатке Квенсера остался оранжевый послеобраз. Отзвук лазерной пушки, ударившей по диагонали в воду, походил на шипение воды на горячей сковороде.

— Чёрт, — сокрушался Хейвиа. — Их вынудили запустить Мегалодайвер.

— Но на нём ещё лава. Они не закончили её удалять.

— Какая разница? Они поди решили прихлопнуть назойливых мух. Им не надо для этого погружаться под воду.

Теперь, когда гигантская машина заработала, Квенсеру и остальным будет сложно вернуться к флоту. Океан принадлежал Мегалодайверу. Объект вне всяких сомнений вычислит и потопит каждую резиновую лодку до того, как она уплывёт.

И даже если они вернутся к флоту, враг обладал достаточной огневой мощью, чтобы взорвать и сам флот. Возвращение назад никак не скажется на ситуации.

— Что делать? Вот правда! Что нам делать?!

— Оставаться в океане незачем. Давайте внутрь ржавого танкера. Та штука слышит настолько хорошо, что может различать биение сердца, потому лучше всего будет укрыться в металлическом ящике.

Ржавый танкер, за которым прятался десант, прохудился, и через одну из дыр солдаты залезли в тёмные руины, лишённые освещения. Не желая лезть в воду, солдаты забрались на случайную лестницу и заняли центральный коридор.

— Наш единственный шанс — это отвесить пинка Малышу Магнуму принцессы, — сказал Квенсер.

— Ты уже видел, какой от этого толк! Она ничего не может поделать с дурацким Татами-щитом!

— Мы искали, как его пробить, помнишь? Если сведём вместе всю собранную информацию, может, отыщем что-нибудь.

Как только Мегалодайвер обогнёт периметр острова, он нацелится на флот в море. Нужно было сообщить принцессе и Флорейции про уязвимость в Мегалодайвере, прежде чем он нападёт. Солдаты могли разве что поспособствовать тому, чтобы вражеский Объект проиграл их Объекту.

Хейвиа отдал Квенсеру его хендхелд.

— У нас ворох данных. Ты тоже видел. Среди писем карта мировой погоды, карта морских течений и файлы по пищевой промышленности Островной державы. На поиск сведений о Мегалодайвере уйдёт вечность.

Затем они услышали шелест.

Направив фонари в сторону звука, солдаты увидели другой отряд, раскладывающий по ржавому полу бумагу. Ко всеобщему удивлению, последние пробрались в здание и украли бумажные отчёты, а не перехватывали сообщения на расстоянии.

— Проект двенадцати земных ветвей? Зачем им данные по дюжине первых Объектов?

— Из того, что я слышал, одна только ветвь Крысы положила конец ядерной эпохе. Когда один единственный Объект наносит такой удар, все, наверное, перепугались от мысли, что в запасе таких ещё одиннадцать. Потом, конечно, всю дюжину в ходе переполоха потопили.

Остальные воспроизвели звуковые файлы с записью разговоров солдат оборонной ЧВК и разложили фотографии карт со стен, сделанные со сверхдальнего расстояния.

Кшшш Спасать...

— Реактивировать… кшшш!!!

Кшш… Контрольная вышка… кшшшш!

Квенсер настойчиво копался в своём хендхелде и открывал сотни или даже тысячи писем.

— Что? Похоже, не такой уж тут и хаос.

— Ты о чём?

— Разговоры. Я думал, они все на посторонние темы, но есть несколько общих: погода, морские течения и еда.

— Ты серьёзно?

— Да, но я не могу сказать наверняка, потому что не просмотрел все письма.

Одно точно, большинство писем содержало запросы наёмников оборонной ЧВК приказов у некоего индивида по имени Итирэй Сикон, кто нанял их.

Потому-то казалось странным думать, что в письмах болтали о пустяках.

— Погоди-ка.

Квенсер взглянул на изображение, предоставленное солдатом. На дистанционную фотографию карты, висящей на стене.

— Хейвиа.

— Чего?

— Первые двенадцать Объектов, созданные для Проекта двенадцати земных ветвей, все затонули, да?

— Ага, а что?

— По-моему, на этой мировой карте отметили двенадцать мест.

Все собрались вокруг, и недавняя девушка-солдат нахмурилась.

— Что? Это даже не близко к тем точкам, которые я видела в учебниках истории. Все они теперь на дне океана, но встретили свой конец они в других местах.

— Тогда эта карта — полный бред?

— Нет, — отрезал Квенсер. — Помнишь аудиофайлы со словом “спасать”?

— Ты же не серьёзно?

— Их специализация — океан. Точнее, дно океана. — Квенсер осторожно подбирал слова. — Скорее всего, оборонная ЧВК… нет, Итирэй Сикон, кто у них в качестве мозгового центра, потратил кучу времени на спасение первых Объектов. Затем их переместили в точки на этой карте.

— Но зачем?!

— Я догадываюсь, но догадка у меня немного притянутая.

Глава 9

Квенсер говорил внутри покрытого красно-коричневой ржавчиной танкера.

— Мегалодайвер, наверное, не просто оружие сам по себе. Он всего лишь мозг или контрольная вышка.

— То есть этот монстр ещё может отрастить руки и ноги?

— Он унаследовал возможности первых двенадцати Объектов из Проекта двенадцати земных ветвей.

— Так ты говоришь, те штуки починили и в тайне разбросали по всему миру? — Хейвиа говорил со скепсисом. — Не сработает. То первые поколения. Может, они легендарные, но ценности в них не больше, чем в оригинальном солёном рамене. Передовое второе поколение уничтожит их минут за десять. Будет опасно, если вся дюжина атакует разом, но они разбросаны по миру. Потому и шанса у них нет.

— Я не про то. Помни, только Мегалодайвер умеет погружаться. Допустим, они отремонтировали первую дюжину, их не удалось бы разместить на дне океана.

— Тогда что? Их как-то перерабатывают? Только не говори, что из них вытащили двенадцать реакторов, чтобы построить ещё двенадцать Мегалодайверов.

— Это возможно, но я сомневаюсь, что у Итирэй Сикон хватило бы ресурсов. И они не смогли бы избежать утечек информации. Всё-таки для завершения первого Мегалодайвера им пришлось пожертвовать Амэ но Дарин.

— Постой. Тогда что ты пытаешься сказать?

— Хейвиа, ты сам только что ответил.

Квенсер выдержал секундную паузу, прекрасно понимая, насколько натянутая у него догадка.

— Наверное, им нужны одни реакторы. Если они сняли их с двенадцати спасённых Объектов, им оставалось только добавить им оболочку, чтобы выдерживать водное давление на большой глубине. Сомневаюсь, что им вообще понадобилось бы делать из них Объекты.

— Что? Но тогда они не будут оружием! Нет смысла раскидывать их по всем океанам мира!

— Смысл есть, — поправил Квенсер, терпя головную боль. — Смотри. Это прикреплённый файл из письма про морские течения.

— И?

— А теперь смотри на карту мира на стене. Куда перенесли двенадцать реакторов?

— А, — сказала девушка-солдат. — Они в точках, где сходится много течений.

— Да. Тёплые и холодные течения смешиваются. И что если они разместили там реакторы умышленно? — Квенсер ткнул в экран своего хендхелда. — Хейвиа, ты вообще слышал про повышение температуры океана из-за глобального потепления? Слышал, что из-за этого бывает больше тайфунов, ураганов и других погодных бедствий? Слышал, насколько сильно это искажает весты, которые определяют погоду по всему миру?

— Стой… Не может быть...

— JPlevelMHD-реакторы вырабатывают невероятно много тепла. Всё-таки энергии они дают столько, чтобы двигать двухсоткилотонную груду металла на скорости более 500 км\ч. Что если засунешь их на дно океана и дашь без ограничений испускать жар? И что если поставишь их в места схождения горячих и холодных потоков, которые чувствительны к изменениям и способны сильно повлиять на погоду?

Квенсер уже почти перешёл на стон.

— Оружие, контролирующее мировую погоду, — определился с термином Квенсер.

— Если как-то его называть, так будет лучше всего. Свободно увеличивая или понижая температуру океана по всему миру, эта гигантская система может косвенно контролировать сезонные ветры и весты и, таким образом, менять погодные условия в любом регионе мира. Они могут превратить голую пустыню в тропический лес или самый плодородный регион в ледовое поле. Если они закончили настройку, и всё работает...

Одних только двенадцати реакторов Объектов не хватит.

Например, электромагнитные сигналы не очень хорошо проходят через воду. Даже если поднять на поверхность буёк с проводной антенной, сигнал не дойдёт до противоположной стороны земного шара. Для связи Мегалодайвера и антенных буйков двенадцати реакторов понадобится крупномасштабная спутниковая система.

И как будут отслеживать мировую погоду в реальном времени и точно контролировать реакторы? Насколько сильный эффект будет оказан на мировые финансы и экономику? Для достаточно детального наблюдения понадобится информационная инфраструктура.

Все приготовления сделали заранее, в тайне.

План медленно затрагивал весь мир, пока тот погряз в войне.

— Стой, стой, стой, стой! Всё это просто домыслы. Говоришь, Итирэй Сикон пытается превратить Землю в пустынную планету силой погоды?! Разрушения будут слишком большие для оружия! Какой им толк от него?!

— Производство еды. Если проще: самодостаточность.

Квенсер глубоко выдохнул и продолжил:

— В письмах тоже говорили про самодостаточность. Похоже, продовольственная самодостаточность Островной державы около 30%. Если торговля остановится, две трети из них умрут от голода. Ресурсы, которые они разработали на дне океана, обеспечили их топливом, но не едой. Несложно догадаться, что Итирэй Сикон… нет, Островная держава попытается что-то с этим сделать.

Девушка-солдат нахмурилась.

— Они могут превратить вражескую державу в пустыню, а дружественную — в плодородную землю. Или могут угрожать другим, чтобы никто не препятствовал импорту продовольствия. В этом их план?

— Вероятно. Если только Итирэй Сикон не хочет, чтобы все голодали, он будет бороться за наращивание пищевого производства.

— Н-но… — Хейвиа сдержанно улыбнулся. — Они просто закинули отработанные реакторы в мировой океан. Это не передовые Объекты, давайте просто доложим о них нашей сисястой командирше. Она эти реакторы и взорвёт.

— Может, ты и прав. Сомневаюсь, что Итирэй Сикон хотел бы, чтобы все узнали, где находятся реакторы. — Затем Квенсер стал отвергать идею. — Но вы забыли? Океания дестабилизировала прототип реактора, чтобы сделать из него гигантскую бомбу. Что если то же самое хотят сделать с чувствительными зонами, где сходятся вместе разные течения?

— Это искорёжит очертание дна и почти навсегда изменит течения, — ответила девушка-солдат. — Уникальный баланс течений разрушится, и начнётся эпоха пустынь.

— Именно. Заостряя внимание на возможном мировом голоде, они могут держать любые Объекты на расстоянии. Ни одна мировая держава не сможет действовать по своему усмотрению. Ни Легитимное Королевство, ни Информационный Альянс, ни Корпорации Капиталистов, ни Организация Веры. Они будут следить друг за другом и перетягивать одеяло на себя.

— Ты шутишь. Они уже прострелили нам ахиллесову пяту!

— Если система завершена, — добавил Квенсер. — Если завершена, думаю, они уже выдвинули какие-то угрозы. Что-то типа, не подводить Объекты ближе чем на сто километров к Мегалодайверу. Раз мы ничего такого не получили, значит, Итирэй Сикон ещё не закончил с подготовкой.

Всё указывало на то, что это их последний шанс.

Если оружие контроля мировой погоды, возведённое вокруг Мегалодайвера, закончено, каждая мировая держава… нет, каждый человек, кому нужна еда, склонится перед Итирэй Сиконом.

Это выходило за рамки доминирования на 70% планеты, покрытых океаном.

Враг хотел поставить мат всей планете.

— Как так? Дело зашло намного дальше нашего подразделения! Если мы не потопим Мегалодайвера здесь, он высушит 6-7 миллиардов людей! Настанет новая эпоха, когда всё человечество станет рабами и вынужденно натянет на себя ошейник, лишь бы вымолить еду!

Если это было правдой, задумка окажется умопомрачительно прибыльной.

Но у Квенсера возникло предчувствие, что контроль мировой погоды служил скорее средством, а не целью.

О чём думал Итирэй Сикон, развязывая бой с целым миром?

Глава 10

Тем временем во флоте Легитимного Королевства, ожидающего в пятидесяти километрах от демонтажного острова-кладбища танкеров, пожилая дама из техобслуживания кое-что заметила.

Она вытащила хендхелд и увидела запрос на чат, мигающий на экране.

Передача шла откуда-то извне, игнорируя военную сеть.

От увиденного адреса у женщины закружилась голова.

Данный набор букв и цифр не должен был существовать.

Точнее, сам адрес ещё мог существовать, но его владелец давно покинул мир живых.

— Кто это?

На её вопрос ответили текстом на экране.

И ответ пришёл быстрее, чем успел бы ответить человек.

— Ты должна знать, кто я.

— Человек, которого я знаю, даже по грубым оценкам умер более двадцати лет назад.

— Возможно. Но если выводимые слова такие же, то и я тот же человек.

— Неужели правда… Неужели это ты?

— Как только речь пошла об Островной державе, разве тебе в голову не приходило, что моё имя может иметь отношение к этому инциденту?

Пожилая дама тяжело вздохнула.

Как упоминали ранее, она происходила из Островной державы Корпораций Капиталистов, и после некоторых неприятностей она вместе с дочерью и зятем убежала в Легитимное Королевство.

Благодаря широким знаниям Объектов, её ждал тёплый приём, по сравнению с остальными беглецами.

Однако...

— Я подумала, что это странно, — сказала она. — Я владела секретной информацией по Объектам, но смогла легко убежать. А ведь ждала, что меня по пути ликвидируют.

— ”Просто так получилось” не ответ. Все опасные люди были слишком заняты срочными делами, потому-то ты благополучно пересекла национальные границы и не схлопотала пулю.

— Ямато.

— Что такое?

— Как давно ты существуешь?

— По крайней мере с тех пор, как умер мой оригинал.

— Когда ты начал планировать это?

— По крайней мере с тех пор, как был создан.

Женщина угнетённо охнула.

Она пошатнулась так, словно добрая половина её жизни оказалась бессмысленной.

— Ты ИИ?

— Зависит от твоего определения ИИ, но я не такой великий, как ты, вероятно, думаешь. Я… нет, пятеро людей, включая меня, которые интегрированы в Итирэй Сикон, не более чем предикативный поисковый движок. Хотя признаю, Информационный Альянс в силу узкого мышления начал конструировать стратегический ИИ, увидев меня краем глаза.

Неуклонный дух, дикая душа, гармоничная душа, дивная душа и счастливая душа.

Один дух и четыре души формировали Итирэй Сикон.

Термин хорошо знали в Островной державе, и им объясняли пять начал человеческого естества. Понятия четырёх душ создали уже очень давно, но намного позже их свели вместе для объяснения работы человеческого разума. Эти пять элементов не всегда находятся в стабильном состоянии, и ни один из них нельзя исключить, даже если какой-то другой займёт главенствующую роль.

— Чем предикативный поисковый движок отличается от ИИ?

— Я не осознаю себя, как в научной фантастике. Я лишь отвечаю на твои вопросы с учётом обстоятельств, сводя вместе цепочки текста и выдавая ожидаемый ответ. Как подразумевает термин Итирэй Сикон, поиск ответа довольно сложен, и порой формируется несколько ответов.

— Другими словами, ты попросту даёшь ответ, к которому собеседник рано или поздно пришёл бы сам? Процесс ускоряется, но в него не привносится ничего нового?

— Подходящая трактовка. Ты всегда была мудрой и объясняла вещи, не обременяя себя формальными категориями.

Несмотря на содержание объяснения, оно звучало как разговор между двумя людьми.

Если только не обращать внимание на то, как собеседник иногда предсказывал вопросы пожилой дамы и давал на них ответы заранее.

А что до ответов...

— Программа сама по себе — ничего особенного, — сказала она.

— Нет, я так не думаю.

— Но знание человека, записанное в базе данных, представлено в виде разговора с настоящим собеседником. Там пробел как минимум в двадцать или тридцать лет, но он совсем незаметен. Должно быть, ты записывал информацию, которая позволила тебе молниеносно и безукоризненно предсказать мои слова в подобной ситуации через двадцать лет в будущем.

— Именно так, — только и сказал мужчина.

Кто-нибудь назвал бы его эспером.

Даже если собрать данные со всего мира, подвергнуть их специальному анализу и разложить по полочкам в информационном массиве, не получится столь точно предсказать будущее индивида или мира. Очарованный тенью Итирэй Сикона, Информационный Альянс предпринял попытку, но та привела всего лишь к появлению незаконченного стратегического ИИ. Другими словами, он… нет. Пять человек, заключённых в Итирэй Сикон, использовали возможности человеческого мозга и достигли того, чего не достигнуть компьютерной сетью мирового масштаба.

Его действительно можно было назвать предикативным поисковым движком.

Но кто обеспечивал ввод и вывод сигналов?

Что если человеческий мозг, стимулируемый текстом программы, выдавал заранее заготовленные ответы и принимал эти мысли за свои собственные?

Настоящий фарс.

Театр одного актёра.

(Но кто из нас под контролем?)

Или без разницы?

Они действовали по составленному кем-то сценарию?

Некогда рядом с ней стоял подлинный гений, а теперь она говорила с его отблеском.

— Ямато.

— Что такое?

— Всё в пределах твоих ожиданий?

— План подразумевал гибкость. Подобие того, как пять различных элементов сосуществуют друг с другом и перенимают общие функции. Признаю, случались некие аномальные события, но автоматическая корректировка их учла. Всё ведёт к единственному результату. Таков изначальный план.

— Какова твоя цель? У тебя даже нет воли живых существ, какой тебе вообще прок?

— Корректный ответ будет заключаться в том, что я не понимаю концепцию “желания”. Во-первых, с технической стороны я не думаю. Я просто возникаю в системе связей между вопросом и ответом.

— Позволь изменить вопрос. Какова была цель Ямато, который создал тебя?

— Это просто.

Он не колебался с ответом.

Все текстовые ответы появлялись без какой-либо задержки.

— Очень просто. Амэ но Удзумэ, или Мегалодайвер, как вы его знаете, и оружие для контроля глобальной погоды Аматэрасу, которое использует двенадцать оригинальных Объектов, — не более чем хитроумное последнее средство. Настоящая цель предельно проста. Человечество рождается с этой целью, и никто не в силах ей противиться.

— Дай мне уже ответ.

— Я хочу победить.

Простая фраза ввела пожилую даму в ступор.

Но программа не отвешивала шуток.

Она только предсказывала и выдавала желаемую информацию.

— Наша Островная держава в прошлом одержала великую победу. Разработка Объектов позволила нам полностью уничтожить ядерную эпоху. Но долго это не продлилось. Нас проглотили склоки международного сообщества, секретная информация шла по рукам, как истории, которые туристы привозят с собой из путешествия, и всюду вылезли Объекты-подражания. Ухмыляющиеся политики украли нашу победу и разделили, как пирог. Теперь ты видишь ответ?

— Бесить меня через десятки лет в будущем — тоже твой план? Я просто попросила ответить.

— Мы потеряли голову, Аями.

Программа показывала эмоции того, кто некогда существовал.

— Мы потеряли голову от победы. Наша великая победа перевернула мир, и мы захотели вернуть его себе. Такова истина, скрытая за этим конфликтом. Никакой конкретики в плане выгоды и возможных потерь. Вот и всё. Мы хотели одержать победу над всем миром.

Порой люди вкладывают все силы в битву, которая на первый взгляд казалась бессмысленной.

Получишь ли идеальный балл в простом школьном конкурсе?

Займёшь ли первое место в спортивном фестивале?

Проплывёшь ли бассейн от одного края до другого?

Первопричина крылась в числах и рангах, но изменение позиции в них не оказывает на жизнь никакого влияния. Как бы то ни было, люди сломя голову преследуют бессмысленные ценности. Что ими движет?

Желание победить.

Простое желание победить.

Данный мотив присутствовал в людях… нет, во всех живых существах с момента их рождения.

Просто, но настолько, что невозможно прийти к компромиссу. Если непосредственной причиной была жажда выгоды или ненависть, то был шанс прийти к миру посредством переговоров или убеждения. Однако ничего нельзя противопоставить столь примитивному желанию. Если враг попросту хочет победить, что можно положить на другую чашу весов?

Пожилая дама обратилась к призраку того, кто когда-то шёл по жизни рядом с ней.

— Ты безумен.

— Скорее всего.

— Ты начал кровавую войну ради того же, ради чего участвуют в спортивной гонке. Скольких ты намерен убить?

— Прежде чем я поставлю на колени весь мир, нужна демонстрация системы Аматэрасу. Полагаю, два миллиарда человек умрут во время великого голода, вызванного искусственными изменениями в погоде. Но через десятилетие население вырастет на два с половиной миллиарда. К тому времени Легитимное Королевство, Информационный Альянс, Корпорации Капиталистов, Организация Веры и… что ж, каждая мировая держава сгинет в хаосе.

Ничем не отличалось от конца ядерной эпохи и коллапса ООН.

Повторение прошлого станет победой Итирэй Сикона над всем миром.

— Предлагаешь сидеть смирно и позволить этому случиться?

— Я уже предвидел твой вопрос.

Программа предикативного поискового движка ответила через фиксированное время.

Всё шло из базы данных, собранной по меньшей мере двадцать лет назад.

— Поступай как знаешь. Я слукавлю, если скажу, что мне неинтересно, как мир, в котором ты живёшь, может превзойти мой мозг. Послушай, Аями. Битва — не более чем игра с нулевой суммой, которая определяет, кто вкусит победу. Я явился сюда, дабы сорвать это сладкое яблоко. Но если ты намерена помешать мне, то тебя уже завлёк его аромат. Никто не может помешать победе. Вопрос лишь в том, кому она достанется.

— Ямато.

— Аями, пытаться найти ко мне подход с точки зрения добра и зла или прибыли и потерь бессмысленно. Эти концепции слишком примитивны. Они ни к чему не ведут. Если желаешь одолеть меня, ты должна уяснить суть этого сражения. Ты должна желать победы. Ты просто должна хотеть победить. Таково правило номер 1.

Связь на этом прервалась.

Если он смог без труда найти незаметный путь к военной линии связи, он мог запросто удалить и записи журнала. А раз не удалил, значит, умышленно оставил полезные данные.

Мегалодайвер и первые двенадцать Объектов.

Боевая система контроля мировой погоды под названием Аматэрасу.

Демонстрация.

Великий голод, вызванный искусственными переменами в погоде, который приведёт к двум миллиардам смертей.

Коллапс всех мировых держав.

Один только оставленный текст обладал несравненной ценностью для анализа.

Но сперва...

— Тот, кто по-настоящему хочет победить, не будет оставлять такую очевидную подсказку, — выплюнула пожилая дама.

Она обратилась к отголоскам того, кто когда-то шёл рядом с ней.

Она обратилась к осколку единственного человека, которого любила.

— Как по мне, ты пытаешься кому-то это яблоко передать. Не можешь прийти к окончательному решению, потому передал всё жене? О чём ты думаешь, плакса?

Глава 11

Они знали козырь Итирэй Сикона.

С помощью двенадцати реакторов и Мегалодайвера будет установлен полный контроль над системой морских течений и температуры мирового океана, что позволит создать оружие контроля мировой погоды. Столь пугающий козырь позволял свободно управлять пищевым снабжением всех держав и провозгласить себя королём мира.

В данный момент вырисовывалась одна крупная проблема.

— Мы ничего не сможем, если не найдём слабое место у Мегалодайвера, — завыл Хейвиа внутри ржавого танкера. — Может, он ещё не может погружаться, но этому монстру нормально и на поверхности! Его Татами-щит отклоняет любую атаку! И что мы с ним сделаем?!

— Технически щит известен как Водная вуаль, и в ней несколько важных аспектов. Помнишь их, Хейвиа?

Татами-щит, или Водная вуаль, повышал вязкость воды и затем создавал гигантские водные столбы для искажения вражеских выстрелов. Повышение вязкости воды казалось логичным, но это повлияет на забор морской воды для водной пропульсии, охлаждения реактора и получения кислорода путём электролиза. Как все нюансы могли быть учтены разом?

Когда парни встретили Мегалодайвер на дне моря, тот, предположительно, использовал водозаборник сверху, но продолжил использовать системы, требующие морскую воду, даже после всплытия. У него был ещё один водозаборник снизу? Какие выполнялись условия для переключения?

Оборонная система Татами-щит поражала точностью. Одной лишь ориентации по звуку не хватило бы для борьбы со сверхскоростными лазерными пушками. Тогда как Мегалодайвер столь точно оценивал обстановку, где так много шума?

Из-за последнего возникнет много проблем в ходе боя на поверхности, потому требовалась некая система фильтрации. Раскрытие системы позволило бы вбить клин в непробиваемую оборонную систему Мегалодайвера.

Квенсер всем всё объяснил, но этого было недостаточно, чтобы родить неожиданную новую идею.

Требовалось по-настоящему потрудиться.

Оставалось сопоставить данные, добытые на кладбище танкеров, и поискать новые возможности.

— У нас есть сведения по трубам или насосам? — спросил Хейвиа, перебирая бумажные документы на ржавом полу. — Он постоянно забирает морскую воду, когда ведёт бой на поверхности, значит, у него водозаборник на днище. Если только у него нет нелепой системы забора воды прямо из влажного воздуха. Где они, чёрт? Где эти данные?!

— Слышь, а это? Кажется, у труб для морской воды около реактора есть У-образный селектор. Может, там несколько водозаборных систем.

— Пока он на дне океана, система в режиме ожидания, но почему? Квенсер, помнишь, как мы ныряли в тяжёлых батискафах?

— Мы покрыли верхний водозаборник лавой из подводного вулкана.

— Если у него больше одной водозаборной системы, Объект мог продолжать миссию, но он без колебаний всплыл. А ведь бой с принцессой на поверхности означал определённый риск.

— Должно быть, в противном случае риск ещё больше, — сказал Квенсер. — У него несколько водозаборников, но если их по чистой случайности все заткнут, Объект станет холодной могилой на дне океана. Вот почему он действовал быстро… Что-то там такое есть на нижнем водозаборнике. Ахиллесова пята, которую он хочет скрыть.

— Вот оно!

Истеричный возглас принадлежал девушке-солдату, которая спасла Квенсера на острове.

— Оно же? Называется “Бамбуковая труба”. Во время боя на поверхности Объект выставляет водозаборник на пять метров прямо вниз. Вот как забирается морская вода для водной пропульсии, охлаждения реактора и электролиза!

— Пять метров, — простонал Квенсер.

Он показал остальным экран своего хендхелда.

— Я тоже что-то нашёл. Слой морской воды повышенной вязкости для Татами-щита, или Водной вуали, достигает двух метров вокруг Мегалодайвера. Значит, система простая. Объект закачивает свежую морскую воду через толстую трубу снизу.

Это позволяло использовать морскую воду для охлаждения реактора и других нужд и одновременно задействовать защитную Водную вуаль.

Хейвиа схватил рацию.

— Нужно доложить. Надо бы сисястой командирше и принцессе знать про Бамбуковую трубу. Приблуда выступает из толстой онионной брони. Морская вода будет мешать, но Малыш Магнум вполне может погнуть её.

Внезапно ржавый танкер с неистовой силой зашатался.

Сквозь открытую водонепроницаемую дверь внутрь проник ослепительный свет. Квенсер сидел на буром полу, но силы удара хватило, чтобы едва не повалить парня. Всё тело покрылось неприятной испариной.

— Лазерная пушка. — Студент поднялся на ноги и прокричал остальным: — Мегалодайвер атакует! Нужно выбираться!

— Что? Стой, что происходит? Он засёк наши пульсы?

— Будь так, он выстрелил бы прямо по нам. Наверное, нас нашли солдаты Итирэй Сикона. Они атакуют по координатам, потому не целятся напрямую. Они уничтожают танкер целиком, и начали с носа! Его нашпиговывают сбоку!

Все повернулись к хвосту корабля, и голос подал Хейвиа на грани слёз:

— И смысл бежать? Куда нам идти?! Если Объект целится по нам, мы ничего не сделаем!

— Я сказал, они не целятся по нам! Солдаты Итирэй Сикона осматривают танкер снаружи, а пушки Объекта настолько мощные, что превратят любые трупы в пепел! Значит, враг никак не узнает, что мы выжили, если переживём атаку! Если выдержим обстрел, можем потом опять уйти в тень!

У них оставался шанс, и хватало одного понимания этого.

Все побежали к задней части танкера и побросали документы, разбросанные на полу. Квенсер засунул хендхелд в карман и миновал ржавую водонепроницаемую дверь.

По всему танкеру пронеслись новые вспышки света.

От взрывов за спинами глаза болели, как от сварки.

Высокотемпературные лазеры проделывали в ржавом танкере огромные дыры, начиная от носа.

— Ты серьёзно?! Да он зацепит нас!

— Не смотри назад! Если зацепит, мы покойники! Беги, беги, беги!

И тут девушка-солдат, бежавшая впереди Квенсера, остановилась.

— Ты что?! — крикнул парень.

— Дверь проржавела!

— Квенсер, лазеры всё ближе. Что будем делать?!

— Чёрт побери!

Квенсер ругнулся и вытащил из рюкзака взрывчатку. Задача нарисовалась простая, но найдётся ли время, чтобы отойти на безопасное расстояние и взорвать бомбу.

Так или иначе, Квенсер побежал догонять группу впереди, но затем случилось нечто неожиданное.

Красно-коричневый коридор внезапно пропал, и парень рухнул прямо вниз.

— Уа-а-а?!

— Все, прыгайте! Так быстрее, чем выламывать дверь!

Увидев, как его коллеги без опаски прыгают вниз, Квенсер лихорадочно откатился в сторону. Если бы он прогадал с таймингом, то грязный мужик раздавил бы его насмерть, как пресс.

— Вставай, олень! Или ждёшь с моря погоды, Квенсер?!

— А ты не хочешь поблагодарить?!

Мощные лазеры вновь сотрясли танкер, потому парни прекратили склоки и побежали к корме.

— Слышь, а по рации можем говорить?! Надо доложить принцессе и Флорейции!

— Пытаюсь, но не могу пробиться! Мы внутри гигантской консервы, сигнал не проходит!

Весь корабль издал оглушительный скрип.

— Дрянь, — отметил бегущий Хейвиа.

Миг спустя танкер развалился надвое, прям как Титаник.

Танкер бросили на произвол в море, и эрозия убила все стандарты безопасности. Из-за дыр, наделанных лазером, судно потеряло равновесие и наклонилось на камнях, как качели.

Если бы корпус сохранил прочность, судно бы закачалось вперёд-назад подобно весам.

Это стало бы проблемой для бегущих внутри людей, но вышло иначе.

Танкер не выдержал собственного веса и раскололся в середине.

Прямо на глазах по судну пошли трещины.

— Что за чёрт?! Какого чёрта?!

— Прыгайте! Лазеры бьют ближе!

Трещины увеличивались, и зазубренные края напоминали пасть огромного зверя.

— Там три метра!

— И что? Мой сосед-барахольщик навалил у себя пятиметровую гору мусора! Быстрее!

— Чёрт, ты ещё хуже моей монстрогорничной!

Квенсер разбежался и бросил вызов гравитации.

Он почувствовал невесомость, напортачил с приземлением и кубарем прокатился по бурому полу.

Задняя часть танкера затряслась и повалилась набок.

— Что? Я услышал шум из рации. Она поймала слабый сигнал, но почему?!

— Консервная банка раскололась. Но не назвал бы это хорошими новостями, беги дальше и докладывай по рации!

Всё новые и новые ослепительные вспышки света озаряли коридор.

Объект основательно прожёг переднюю половину, которая завалилась первой. Атака шла непрерывно и беспощадно. Если бы беглецы остались там, их бы точно залило оранжевым расплавленным металлом.

Выжив, группа Квенсера побежала дальше к корме.

Через какую-то пару минут лазеры переключатся на заднюю половину и начнут плавить зазубренные края.

Времени не было.

— Снизу у Мегалодайвера есть водозаборник под названием “Бамбуковая труба”! Она уходит на пять метров вниз и связана со всеми главными функциями сукина сына! В общем, придумайте стратегию про...

— Ну вы вообще! — прокричала девушка-солдат впереди. — Ещё дверь! Проржавела!

— Есть другой путь?!

— А похоже?!

Квенсер прикрепил пластид с электрическим взрывателем на груду ржавчины, которой стала дверь.

(Если все двери следуют единому стандарту, тогда толщина этой три сантиметра, и ещё по штырю сверху, снизу, слева и справа. Но металл проржавел настолько, что можно смело игнорировать их.)

— Держитесь хотя бы в десяти метрах!

— А у нас они есть? — засомневалась девушка-солдат.

Квенсер глянул ей за спину и увидел, что лазеры Мегалодайвера уже разнесли коридор чуть ли не в шаговой доступности. Металл светился оранжевым и тёк, как лава.

Чтобы пройти дальше, нужно было уничтожить дверь, но солдат убьёт собственная бомба, если не отойдут на безопасное расстояние.

Их загнали в угол.

Квенсер запаниковал, но другие солдаты принялись прыгать на месте по чьему-то сигналу. Поначалу Квенсер не понял, но затем сообразил.

Выходило так же, как он сделал раньше.

Массы нескольких десятков падающих человек хватило, чтобы проломить ржавый пол.

С треском солдаты провалились в большую дыру, и Квенсер с Хейвиа вскоре последовали за ними.

Но...

— Дерьмо, — изводился Хейвиа.

Коридор, который должен был идти вперёд, блокировала герметичная дверь, полностью сросшаяся из-за ржавчины со стенами. При беглом взгляде стало очевидно, что через дверь не пробраться обычным способом.

Прямо за солдатами виднелась открытая дыра, куда лился оранжевый поток металла сверху, словно водопад.

— Что делать, Квенсер? Попробовать опять пробить пол?

— Мы уже на дне. Ниже некуда!

Бомбы не годились.

Двое особенно крупных мужчин изо всех сил схватились за ржавую дверь.

— Поддаётся. Совсем чуть-чуть, но мы справимся!

Оранжевый водопад позади пропал из-за лазеров Мегалодайвера.

— Чёрт!

— Ещё, ещё. Пожалуйста! — поддержал Квенсер, и двое здоровяков отошли от двери и вновь навалились на неё в унисон.

Открыв со звуком ломающихся штырей дверь, они повалились в проём.

— Открыто! Быстрее!

Его приглашения никто не ждал.

Несколько десятков солдат ломанулись к двери, стараясь пройти через неё первыми.

Но затем они вновь остановились.

— Да вы издеваетесь.

Коридор оказался заблокирован, но не другой герметичной дверью. Теперь путь закрывала заслонка, опускающаяся во время пожара на корабле. Танкер больше не использовали, но когда-то на нём перевозили жидкое горючее, включая тяжёлое. Пожарная дверь превышала по толщине двери, нужные для удерживания воды. Стальная дверь служила средством для сдерживания как обычного огня, жара и дыма, так и взрывов.

Квенсер провёл пальцами по пожарной двери и затем прижал к ней кулак.

— Я её не взорву своими бомбами! И даже если попытаюсь, взрыв пойдёт на нас! Ничего не выйдет, если не просверлим в двери дыру и не заложим взрывчатку внутрь.

— Тогда что делать? Нам не пробиться через пол! Ты же не такой тупой, чтобы предлагать нам идти назад, а?!

По ним вдарил яркий, как от сварки, свет, и коридор позади расплавился.

Ударило намного ближе, чем беглецы думали.

— Пора молиться?

Все прижались спинами к толстой пожарной двери.

А тем временем лазерный обстрел медленно, но верно разрывал коридор, по которому солдаты прошли. Вскоре дойдёт и до них.

— Всё, конец?!

Хейвиа повысил голос, и Квенсер изо всех сил зажмурился.

Пока он ждал последнего мига, его дыхание звучало удивительно громко в ушах.

Прошла секунда, затем две, три.

Когда счёт дошёл до тридцати, в Квенсера закралось сомнение.

Студент медленно открыл глаза.

— Что? Больше не стреляют.

— И не похоже, что стреляют куда-то ещё. Танкер не трясётся. Атака прекратилась.

— Но почему?

Так просто они расслабиться не могли.

Их выживание казалось какой-то ошибкой.

Как если бы их привязали к электрическому стулу, до которого ток не доходит из-за неисправной проводки. И приговорённые не признавали своё выживание, потому что провод в любой момент могли соединить.

— У него какие-то проблемы?

— Хер знает.

— Он нашёл более важную цель?

— Забил на нас и убьёт потом?

Воздух заполонила неприятная тишина, и никто, как бы ни напрягал голову, не мог дать ответ.

Из мёртвой точки их вывела рация Хейвиа.

— Через...

Качество передачи оставляло желать лучшего.

Пускай корабль изрешетили, отряд всё же находился на днище танкера, покрытого толстой оболочкой.

Так или иначе, Хейвиа моментально узнал искажённый голос.

— Вы слышите меня, господин Хейвиа Винчелл?

— Карен? — спросил Хейвиа оторопело.

Учитывая ситуацию и время, на ум пришёл вполне конкретный вариант.

Квенсер предположил, что Мегалодайвер нашёл более приоритетную цель.

— Постой. Ты какого чёрта вытворяешь? Почему такая вежливая?! Отвечай, Карен!

Глава 12

Летний Отпуск, бронированный круизный корабль, принадлежащий семье Винчелл из Легитимного Королевства, прежде всего был роскошным круизным кораблём, несмотря на кучу оружия, и мостик располагался на носу.

На мостике Карен И. Винчелл получала доклад.

— Согласно данным с проводного змея, инфильтрационный отряд, включающий господина Хейвиа Винчелла, попал в западню внутри заброшенного танкера на востоке от острова.

Проводной змей был именно змеем.

На него поставили камеру и соединили кабелем, чтобы проверять ход боя с точки обзора выше корабля.

Земля была круглой, потому имела горизонт. Пять километров составляли примерный лимит обзора, но дальность пушек корабля составляла почти сорок километров, а кое-какие многоступенчатые ракеты преодолевали даже сотню километров.

Более широкий обзор требовался для лучшего применения такой дальнобойности.

Для этого годились радар, спутники или разведывательные самолёты.

По сравнению с радаром, который лишь засекал “точку света”, информация с камеры обладала гибкостью. Спутники были удобными, но получили такое широкое распространение, что их стали постоянно взламывать или сбивать ещё до того, как те войдут в зону боевых действий. Управляемые разведывательные самолёты слабо подходили для поля боя с активным Объектом и его противовоздушными лазерами.

Проводного змея изготавливали из материалов, доступных даже для гражданских, и в случае уничтожения одного экземпляра быстро собирали новый. Пускай примитивные, они довольно хорошо работали в связке с радаром.

— Мегалодайвер атакует танкер. Судя по всему, он уничтожает судно целиком, но много времени это не займёт.

— Принято. Команда Б, продолжать наблюдение. Команда А, вы определили их местоположение?

— Определили.

— Вы правда на это готовы? — спросила горничная возле Карен.

— ...

Их бронированный круизный корабль произвёл крупномасштабную бомбардировку острова, куда затем проникла группа Хейвиа, но на их огонь не отвечали не потому, что Карен и горничные демонстрировали огромное преимущество по огневой мощи.

Они были загадочной силой без очевидной принадлежности к какой-то армии, но обладали слишком большой огневой мощью, чтобы зваться гражданскими.

Если потопить бронированный круизный корабль в ходе контратаки, будет неясно, как это повлияет на положение дел. Потопление судна могло настроить всех против агрессора. Вот почему враг колебался и вот почему атака круизного корабля увенчалась успехом.

Но ситуация изменилась.

Мегалодайвер служил врагу козырной картой. Ценностью он обладал большей, чем сменное оборудование и персонал поддержки. Если судно войдёт в зону боевых действий, чтобы спасти группу Хейвиа, Объект непременно нападёт.

На войне обычно били в самое слабое место.

Несмотря на пятидесятиметровые пушки, корабль оставался всего лишь круизным судном, которому приделали оружие. Он набрал слишком много лишнего жира, если сравнивать с настоящими боевыми кораблями, изначально спроектированными для боя.

К тому же шла эпоха Объектов.

Если монструозное оружие нацелится прямо на них, судьба их ждала очевидная.

Карен слегка вздохнула и поправила микрофон от прибора связи.

— Приготовиться к бою. Летний Отпуск покидает 37-й мобильный батальон техобслуживания в свободное плавание. Все, кроме оборонного персонала 1-го класса, немедленно покиньте судно. Спасательных шлюпок должно хватить, и Легитимное Королевство скоро вас спасёт.

— Никто не уйдёт. Как и ты.

Ответ раздался спустя секунду.

Карен И. Винчелл почесала щёку и переключилась на внешнюю передачу.

— Господин Винчелл. Вы меня слышите, господин Хейвиа Винчелл?

— Мы отправимся в путь и отвлечём внимание Мегалодайвера. Мы также обстреляем вражеских солдат, которые наблюдают за танкером. Пожалуйста, уходите, пока они сбиты с толку.

— Отвлечёте внимание? — вздохнул Квенсер.

Было ясно как день, что с ними произойдёт, если они полезут на Объект.

— Не глупите! — прокричал Хейвиа. — Вот не надо глупить! Вам это зачем? Я проблемный ребёнок, и все родственники против моего главенства в семье! Уверен, из кучи моих братьев и сестёр вы найдёте, кому прислуживать. Вы должны желать мне смерти в бою за то, что я сошёлся с Вандербилтами, которых моя семья ненавидит до одури! Так?!

Квенсер потихоньку врубался.

Хейвиа тоже понимал, но отказывался принимать решение Карен и горничных отдать свои жизни.

— У нас нет права голоса, но мы глубоко тронуты вашим намерением разрушить старые традиции и предотвратить дальнейшее кровопролитие, — продолжила Карен. — Все наши оскорбительные замечания — плод нашего слабого духа, который жаждет обезопасить своё положение. У нас нет вашей отваги, чтобы выдержать гнев вашей семьи, потому мы помогли им бросить в вас камень, дабы защитить себя. Теперь мы хотели бы извиниться.

— Не говори так! Можешь и дальше оскорблять меня!

Флорейция сказала, что единственный день работы большого круизного судна обходится в двести тысяч евро.

Не могло такое случайно выйти, что они пересеклись с батальоном.

Может, они оказались поблизости по чистой случайности, но они точно чем-то руководствовались, когда изменили маршрут и встретили батальон. Услышав о поражении в бою, имеющем отношение к Островной державе и Амэ но Дарин, они пришли помочь Хейвиа.

Рискнули жизнями.

Даже будучи полностью экипированными, гражданские оставались гражданскими.

Они понимали, чем бы для них закончилось участие в настоящей войне, но всё равно поступили по-своему.

— Несправедливо, что вы из семьи Винчелл. И мы не позволим вам сгинуть.

— Слышь, стой! Ты!

У Квенсера вдруг возник вопрос.

Как Летний Отпуск остановил бомбардировку Мегалодайвера?

Пятидесятиметровые пушки и разные ракеты внушали страх, но против них выступал Объект. Обычно никому бы и в голову не пришло угрожать таким арсеналом орудию, которое не одолеть даже атомной бомбой.

Что-то не сходилось.

Карен И. Винчелл и горничные о чём-то догадались.

(О чём?)

Квенсер вытащил хендхелд. Если прошёл радиосигнал, то пройдут и данные, потому студент запросил всю информацию по сражению в округе Новая Каледония.

— За долгие годы службы семье Винчелл я не церемонилась и временами строила из себя учителя, но...

Летний Отпуск выстрелил уже несколько раз.

И сделал это без оглядки на Легитимное Королевство, потому отдел разведки и информации пребывал в хаосе. Корабль выстрелил почти на тридцать километров на юго-восток. Там располагался пустой океан, и выстрелы даже не поцарапали Мегалодайвер или остров.

Однако атака заставила Мегалодайвер поменять планы.

(Не может быть…)

Квенсер повозился в хендхелде и вызвал данные об инциденте, о котором сам недавно докладывал.

(Камертонные торпеды? Те штуки, которые помогают Мегалодайверу искать звуки?!)

Пульс подскочил, и парень почувствовал, как его поле зрения сужается в одну точку.

Вокруг Мегалодайвера витало три главных вопроса, но теперь на ум пришёл последний из них.

Татами-щит поражал своей точностью. Одного лишь распознавания звуков не хватило бы для борьбы со сверхскоростными лазерными лучами. Тогда как Объект точно ориентировался в пространстве, где столько шумов?

Квенсер отвесил самому себе пинок.

Разговор подходил к концу.

Горничные готовились к последнему деянию.

Нужно было успеть раньше.

— Рождённые смиренными, мы стали фундаментом для вашего будущего, где вы поведёте семью Винчелл в светлое завтра. Этот факт приносит мне, Карен И. Винчелл, и остальным нам несказанную радость. Конец связи.

С губ Хейвиа сорвался безудержный крик.

Женщина на том конце наверняка улыбалась.

Карен И. Винчелл закончила передачу с мостика.

Спустя мгновение подчинённый доложил:

— Подтверждено попадание! Похоже, возымело эффект. Мегалодайвер изменил курс и направился к нам!

Теперь уже не пойти назад.

Но они и не собирались.

Отбросив в сторону зачатки сожалений, Карен сменила пластинку в голове.

— Принято. Все, приготовиться к бою! Далее игнорировать все сообщения Легитимного Королевства. Приготовить главные орудия. Наша цель — внести на поле боя столько неразберихи, чтобы дать господину Хейвиа и его подразделению уйти. Целиться по южному берегу острова.

Они не могли победить.

Тигр вырвался на волю, и всякий, кто окажется перед ним, будет пожран.

Оставалось только увидеть, какой смысл жертва заложит в последние мгновения своей жизни.

— Пожалуйста, выживите, господин Хейвиа.

Долгая ночь близилась к завершению.

Каждый уголок обширного океана вспыхнул оранжевым.

Глава 13

— Хейвиа.

Квенсер позвал его на дне разваливающегося танкера, но знатный парень не ответил.

— Хейвиа, слушай!

— Заткнись! Чего тебе теперь?! Ты ещё хочешь что-то сделать после всего говна, Квенсер?!

— Я хочу не допустить этого.

Хейвиа замолк, и Квенсер продолжил.

— Я знаю, что задумала Карен с остальными, и знаю, почему Мегалодайвер замешкался и решил первым делом потопить их вместо нас! Что будешь делать, Хейвиа? Я знаю ахиллесову пяту этого ублюдка, но неправильная атака Карен уничтожит наш шанс на выживание, который она сама нам кое-как и урвала. И что же ты сделаешь?! Ты готов идти дальше, даже если этим растопчешь их чувства?!

— Превосходно, — тихо простонал Хейвиа. — Слезоточивые истории — не мой стиль. Я поимею всех и вся и потом буду смеяться.

Квенсер протянул руку, и Хейвиа Винчелл, ухватившись за неё, поднялся на ноги.

— Сперва пожарная дверь прямо перед нами. Надо что-то с ней сделать и выбраться на палубу. Времени у нас нет. Надо перегрызть ахиллесову пяту Мегалодайвера до того, как он порешит горничных.

Пожарную дверь сделали толстой, потому что танкер предназначался для перевозки тяжёлого топлива и тому подобного.

Простого взрыва на поверхности двери не хватит. Сила взрыва пойдёт по пути наименьшего сопротивления и ударит по людям.

Быстрее всего будет просверлить дыры в двери и забить их взрывчаткой.

Однако...

— Слышь, — сказал один из крепышей, недавно выбивших герметичную дверь. — Установи бомбу на дверь, и мы навалим перед ней рюкзаки заместо мешков с песком. Если как следует навалимся на них, ударная волна не достанет до нас.

— Это да, но вы вообще понимаете что предлагаете? Взрыв переломает вам руки!

— Мы прекрасно понимаем.

Двое солдат засмеялись, похрустев плечами и повращав предплечьями.

— Слышь, знать, ты попрёшь на Объект, чтобы спасти прислугу своей семьи? Тогда тебе нельзя терять тут время. Думай о своей работе.

— Простите.

— Познакомь потом с кем-нибудь. Для легитимника групповое свидание с одними горничными — прямо рай на земле.

— Сучьи отроки, катитесь в ад.

Они быстро осуществили план.

Приглушённый взрыв вытолкнул ржавую дверь вперёд.

Проходя мимо солдат, стиснувших зубы и кривляющихся от боли, Квенсер попросил:

— Кто-нибудь, помогите им. Приклад карабина примотайте как шину.

— Кх… Захлопни хлебало и вали! Наши спасуны ждут! Если хоть одна горничная умрёт, мы тебе припомним!

Побуждённые к действиям, Квенсер и Хейвиа побежали вперёд.

Они поднялись наверх по ближайшей лестнице.

— Что конкретно будем делать, Квенсер?!

— У тебя же есть наплечная ракетница? Применим её!

Стоило Квенсеру крикнуть, как его нога проломила металлическую лестницу. Хейвиа схватил его за руку и помог восстановить равновесие.

— Карен и другие горничные палят из здоровенных пушек Летнего Отпуска по пустому океану. Там камертонные торпеды. Помнишь их, Хейвиа? Мы видели их, когда подходили в батискафах к Мегалодайверу.

— Это роботы, похожие на рыб с прицепленными П-образными камертонами? Они неплохо так работают глазами и ушами для Мегалодайвера, он же врага ищет по звуку.

— Точно. Они выстрелили в пятидесяти километрах от Мегалодайвера. Не знаю, три их или четыре, но Объект всегда держит вокруг себя несколько камертонных торпед. Они засекают малейшие звуки со всех направлений и точно определяют местоположение и движение противника по мелким изменениям длин волн. Объект может предсказывать момент выстрела по мелким шумам стволов или линз.

— И Карен уничтожила одну из них...

— Тигру в глаз попал жук. Вот почему зверь развернулся.

Парни продолжали лезть вверх.

Со скрипом открылась последняя герметичная дверь.

Ночь уже заканчивалась, и океан горел рассветным пламенем.

— Быстрее! Мы вышли наружу, теперь высок риск, что он заметит наш пульс. Стреляй из ракетницы, пока он не поджарил нас лазерами. Надо нам растоптать ещё один их глаз и ухо!

— Принято!

Когда над головой что-то просвистело, Хейвиа снял с плеча большую трубу, висевшую на ремне.

Спустя миг берег острова взорвался с неистовой силой. Ландшафт разорвало, и образовалась новая бухта.

— Корабельная пушка?! Чёрт, Карен. Ты ещё прикрываешь нас?!

— Можем жаловаться потом. Проверяй северо-северо-запад на пять километров. Там должен плавать металл в одном ритме с Мегалодайвером. Используй датчики!

Квенсер перевалился через перила на палубе и проверил океан датчиками в бинокле.

Хейвиа поместил ракетницу на плечо и уставился в оптический прицел.

— Где она? Не вижу. Где?!

— Должна быть там!.. Нашёл. В 4,5 километрах на северо-северо-запад! Целься!

Узкий бинокль показывал большой У-образный кусок металла, торчащий из оранжевого океана. Торпеды теперь плавали не под водой, а как буйки.

— Тоже нашёл. Мне просто по ним выстрелить, да?!

— Нет, этого не хватит.

Услышав Квенсера, Хейвиа оторопело оторвался от прицела.

— Что?

— Карен и горничные взорвали одну из них, но Мегалодайвер оклемался. Если просто взорвём её, Объект задействует другую ближайшую. Сколько их ни взрывай, толку мало.

— Тогда что нам делать?!

— У меня идея. Отключи датчики наведения и выстрели ракетой куда-нибудь в трёх-пяти метрах перед камертонной торпедой.

— Так её не уничтожить.

— А нам и не надо. Быстрее!

Согласившись, Хейвиа снова взвёл ракетницу. Проверил датчиками местоположение камертонной торпеды и затем специально отключил их. Теперь ракета лишилась наведения и полетела бы по прямой.

— Не вини меня, если всё пойдёт наперекосяк! — прокричал Хейвиа и нажал на пуск.

За боеприпасом потянулся след дыма, и ракета шлёпнулась в океан именно там, где парни хотели.

Взрыв поднял в воздух мощный столб воды.

— Сработало. Погнали!

— Куда?!

— На резиновую лодку!

Квенсер пробежался по палубе и отыскал резиновую лодку, которую они же и спрятали. Студент без колебаний спрыгнул вниз через перила, и Хейвиа пошёл следом.

— Хейвиа, займись мотором лодки. Доставь нас к камертонной торпеде!

— Ладно, но объясни мне всё!

Военная резиновая лодка понеслась по оранжевому океану.

Мегалодайвер не стрелял по ним из лазеров, несмотря на то, что вроде как мог точно засечь их по биению сердца.

— Он использует высококачественные микрофоны, суперкомпьютеры и резонанс с окружающими камертонными торпедами для быстрого и точного поиска врага по звуковой подписи даже посреди взрывов. Но это означает, что он не может работать на полную, если в любом элементе возникают неполадки. Проще всего их вызвать у торпед. Одна из них перевернулась из-за взрыва и не работает нормально.

— И потому мы в безопасности? Но зачем мы плывём к ней? Не говоря уже о том, что мы её не подорвали.

— Как я сказал, если её просто уничтожить, ей на замену выпустят новую. Мы так не уничтожим их идеальное соотношение. Вот где просчиталась Карен и вот почему нам пришлось искать другие пути.

Резиновая лодка скорее прыгала по поверхности океана, а не плыла. Походило на бросок плоской гальки в воду, и сложно было не улететь за борт.

— И что мы будем с ней делать? Будем крушить их, пока у Мегалодайвера запасы не кончатся?

— Может сработать, но у нас нет времени. Вот почему мы пойдём противоположным путём.

— Что?

— Нам просто нужно нарушить их идеальное соотношение. Если не можем уменьшить их число, его надо увеличить.

Прямо под ними пронёсся звук пузырения.

Он исходил от рыбоподобного робота, плывущего прямо у поверхности.

— Что это было?!

— Мегалодайвер почуял проблему в системе и отправил новую камертонную торпеду. Как раз как я хотел!

Вскоре лодка достигла желаемого участка моря.

— Хейвиа, найди перевернутую торпеду. Она уже может тонуть после того, как Мегалодайвер отослал сигнал выключения. Нужно вытащить её!

Договорив, Квенсер нырнул в океан.

Требовался недюжий навык, чтобы свободно плавать под водой, и проблем добавляло тяжёлое снаряжение. Вернуться на поверхность было непросто.

Как и ожидалось, старая камертонная торпеда начала тонуть.

Если бы её уничтожили, Мегалодайвер наверняка бы нажал на кнопку полного выключения.

Но в случае функционирования наполовину элитник колебался, не зная, заработает торпеда или нет.

Объект обладал ограниченным количеством оных.

Квенсер не знал, сколько их осталось в запасе, но сомневался, что их спишут без лишних раздумий.

Парень обхватил гигантского робота-рыбу.

Тот был большой, но состоял из лёгких материалов, таких как армированный пластик. Удерживаясь на нём, Квенсер скинул лишнее снаряжение.

Люди обладали естественной плавучестью, и Квенсер быстро вернулся на поверхность, в чём помог и Хейвиа.

— Бхааах?!

— Слышь, Квенсер. А что мы с этим будем делать?!

— Прицепим к лодке, — быстро ответил студент. — Мегалодайвер уже выслал новую, а мы вернули старую назад. Теперь у него идеальная пропорция плюс один. Баланс пошёл к чёрту, теперь у него должна упасть точность звуковой поисковой системы!

— Правда настолько просто?!

— Дело не в количестве. Системы дают сбой в непредвиденных ситуациях. Наверное, Объект может управляться с тысячами поддельных камертонных торпед, но я сомневаюсь, что он предвидел ситуацию, когда сам отсылает полностью идентичную модель. Только если элитница не пытается совершить самоубийство, она не приняла бы такое решение. В общем, эта элитница сейчас понятия не имеет, что за проблема у неё возникла.

Хейвиа отцепил ремни от ракетницы и винтовки и прицепил ими камертонную торпеду к тросу на внешней стороне резиновой лодки, а Квенсер тем временем сделал вывод:

— Начинается настоящий бой. Давай ударим по его слабому месту — Бамбуковой трубе.

Глава 14

Флорейция держалась за голову на мостике Алой Принцессы — судна, которое служило ей флагманом.

Квенсер, Хейвиа и остальные пока так и не принесли ничего полезного с разведывательной миссии.

В довершение всего на их спасение отправился Летний Отпуск.

Согласно неподтверждённой информации пожилой дамы из техобслуживания, организация под названием Итирэй Сикон использовала Мегалодайвер и двенадцать реакторов для контроля температуры мировых морских течений и таким образом манипулировала погодой на планетарном уровне. Оружие для контроля мировой погоды, по-видимому, носило название Аматэрасу.

Всё разваливалось на части, и не осталось другого выбора, кроме как отправить Малыш Магнум.

Флорейция не могла прикинуть их шансы на победу, и ей стало очень интересно, что произойдёт в случае поражения.

Горничные даже в базовом варианте не представляли себе суть нисходящих команд и командного штаба, который давал постоянное понимание боевой ситуации. Полковник и генерал-майор, изображающий золовку, почти наверняка скоро завалят жалобами.

Но затем пришла передача от Квенсера и Хейвиа.

— Вы слышите меня, Флорейция?! Слышите?!

— Я вас всех поубиваю!

— Слава богу. Слышь, Хейвиа. Всё в порядке!

Флорейция не согласилась бы с его оценкой, но времени спорить не было.

— Что произошло? — спросила она. — Донесений настолько мало, что верхушка рвёт и мечет!

— Мегалодайвер использует фиксированное количество камертонных торпед для точного акустического поиска, и мы уничтожили это идеальное число! Враг теперь потерял зрение и слух. Малыш Магнум точно попадёт по нему из главных пушек! Прошу, покончите с ним, пока он не опомнился и не выстрелил по нам и нашей дополнительной торпеде!

— В каком смысле он потерял зрение и слух?

Флорейция говорила сердито и глядела на экраны, отображающие кучки танцующих точек света.

— Мегалодайвер прекрасно себя чувствует в бою против принцессы! Почему-то он не применяет Татами-щит, но всё прочее работает. Слепым он мне не кажется!

— Э? А должен. В смысле?

— Вы когда это приноровились заваливать меня вопросами?! Идите и убедитесь сами!

Глава 15

Резиновая лодка неслась по оранжевому океану.

— Странно. Лодка идёт рывками. Мы как будто в болоте.

— Из-за Татами-щита. Он использует природные макромолекулы для повышения вязкости воды.

— Ну блин. Мотор не перегорит, а?

Они приближались к Мегалодайверу.

Летний Отпуск находился в том же участке океана. Заднюю часть корабля сильно повредили, но он ещё не тонул и даже уверенно держался.

Там присутствовал и Малыш Магнум.

Объект принцессы встал на пути Мегалодайвера, и парочка оказалась втянута в интенсивное сражение.

Квенсер и Хейвиа не расслаблялись, потому что шальной выстрел мог запросто потопить Летний Отпуск.

К тому же...

— Слышь, что это? Он так раньше не делал!

— Вот какие финальные боссы в Островной державе, — заныл Хейвиа, глядя на опасность впереди. — Сколько у него ещё форм, чёрт?!

Мегалодайвер прыгнул.

Ужасающая пропульсия обеспечивалась выстреливанием воды из сопел под ультравысоким давленией. Объект выпускал из гигантских сопел сзади огромные массы морской воды, подобные крыльям ангела, и временами подлетал на несколько сот метров вверх, выстреливая из водомётов вниз.

Из-за огромной массы во время приземления Объект погружался в океан и вскоре всплывал обратно, пробивая поверхность. Он также двигался во всех направлениях на сверхскорости и трясся вверх и вниз. Даже с большого расстояния было очевидно, что Мегалодайвер играл с принцессой, которая обороняла Летний Отпуск. Принцесса повторяла непредсказуемые действия, чтобы в неё сложнее было попасть.

— Я слышал об игрушках, в которых водомёты бьют прямо вниз, и персонаж взлетает. Наверное, тут точно так же, только размах побольше.

Мощи хватало, чтобы мгновенно поднять двухсоткилотонную массу. Если человек из плоти и крови приблизится, то превратится в фарш. Его даже не разорвёт, а просто раздавит. В самом деле не лучший способ умереть.

— Мы знаем, как он движется, но как он поспевает за принцессой?! Эта камертонная торпеда должна была лишить его зрения и слуха!

— Мы конкретно ошиблись? Нет, не может быть. Если бы он не пострадал, то не проглядел бы цели вроде нас. Он бы засёк с такого расстояния стук наших сердец и мотор лодки. Скрыться бы они уж точно не смогли.

— Тогда как он ведёт бой?!

— Его аналитические системы могут смутно различить шум чего-то такого большого, как Малыш Магнум или Летний Отпуск. Враги могут прикинуть их примерное местоположение. — Квенсер сглотнул, отвечая. — Это вопрос навыка элитницы. Она умудряется читать движения принцессы на основе неясных данных. Наша принцесса уворачивается от лазерных пушек и рейлганов не тогда, когда видит, куда они выстрелили. Она засекает мелкие звуки и движения прицельных линз и пушек, чтобы предсказывать направление выстрела. Эта элитница делает точно так же, считывает движения Малыша Магнума и определяет примерную локацию.

— Слышь, постой. То есть Мегалодайвер — это девочка-самурай, которая дерётся даже с завязанными глазами?!

— Технически, это не то же самое, что с завязанными глазами. Больше похоже на фехтование в толстых очках, позаимствованных у робкой ботанички с косами.

— Да какая разница! Мы рвём жопы, и всё без толку!

Главные пушки принцессы представляли угрозу даже для Мегалодайвера, но она не могла оборонять Летний Отпуск вечно.

Вот тогда на щёку Квенсера упала капля воды.

Поначалу парень решил, что на него попали брызги от Мегалодайвера, который выпускал морскую воду с огромной силой в ходе скоростного боя, но он ошибся.

Ни с того ни с сего полило как из ведра, хотя на оранжевом небе виднелись только тоненькие облачка.

— Дерьмо! Чего теперь?!

— Простой резкий ливень? Нет...

Дождь лил с силой как минимум пятнадцать миллиметров в час и постепенно менял положение дел.

Проще говоря, у принцессы сбился прицел.

— ИК, УФ, радар. Все её каналы для прицеливания слабеют в дождь. Что это? Как будто сама природа на стороне Мегалодайвера.

— Погода… на его стороне? Погоди-ка! То есть...

Искажённый голос из рации перебил Хейвиа.

Говорила Флорейция.

— Похоже, организация под названием Итирэй Сикон применяет Аматэрасу. Верхушка армии, по-видимому, не уведомлена, что оружие для контроля мировой погоды хотят протестировать на эффективность. Если демонстрация окажется успешной и верхушка потеряет терпение, нам поставят мат! Начнётся эпоха, в которой каждому придётся кланяться мятежному государству. Делайте что угодно, но поддержите принцессу!

— Мы и так! Чёрт… Неужели Итирэй Сикон уже играет в бога?!

Дождь создаст много шума, который негативно скажется на акустических датчиках Мегалодайвера, но враг поставил в больший приоритет вред противнику, чем собственная работоспособность. С самого начала и до конца он думал только о победе.

— Теперь мы ничего не можем! Мы спёрли камертонную торпеду, и вся зона наполнена шумом от дождя, но Объект всё равно метко атакует принцессу. Даже представить не могу, что может сработать!

— Возились с торпедой мы не напрасно. Объект прекратил использовать Водную вуаль, главную нашу проблему. Она у него не работает, потому что требует невероятной точности. Вот почему его движения стали шире, — сказал Квенсер. — Может, он и может заметить крупные цели вроде боевых кораблей и Объектов, но он игнорирует цели размером с человека. И мы знаем его слабость: Бамбуковая трубка на днище. Даже мы сможем по ней ударить.

— Если это спасёт Карен и остальных, то ладно. Что именно нам надо сделать?

— Всё просто. Бамбуковая труба — это здоровенная помпа, которая закачивает несколько тонн воды в секунду. Уходит вниз она… думаю, метров на пять. Если бросим что-то в воду там, Объект засосёт это как гигантский вакуумный пылесос.

— Не знаю, насколько Бамбуковая труба толстая, но пробка нам нужна здоровенная.

— Хватит и пластиковой пластины, или чехла и чего ещё.

— Давай спросим горничных. Они на круизном корабле. Там, наверное, 3500 кроватей, можно попросить их выкинуть в море все простыни и одеяла.

— Слышьте! — позвал Хейвиа, махая руками Летнему Отпуску.

К несчастью, в тот миг их зацепил взрыв от двух Объектов.

В океан попал металлический снаряд от койлгана принцессы, и огромная волна чуть не перевернула резиновую лодку. Квенсер каким-то образом удержался в лодке, держась за край, но Хейвиа замахал руками в воздухе и вывалился.

— Хейвиа?!

Тем временем на мостике Летнего Отпуска получили сообщение:

— Мы обнаружили, как оказалось, господина Хейвиа Винчелла. Он в двухстах метрах по левому борту.

— Вот честно. Зачем мы рискуем жизнями, если он сюда заявился?

Горничная рядом с Карен не стала комментировать заявление, сорвавшееся с губ начальницы.

Выражение лица Карен давало понять, что никакой пользы неуместные замечания не принесут.

Напротив, она молча достала бинокль.

(Ага, ага. Вот уж правда, господин Хейвиа.)

Карен подошла к окну по левому борту и посмотрела наружу через бинокль.

Если коротко, у неё ёкнуло сердце. Да настолько мощно, что у Карен всё расплылось перед глазами и застелило яркими цветами, будто растущими из земли.

(Это неэффективно, нелогично, идёт против здравого смысла. Но вы добры к нам именно потому, что не потеряли в обществе аристократов дерзкую непосредственность.)

И затем она увидела своего господина Хейвиа Винчелла...

— А.

Из липкого океана возник некий монстр.

Морское чудовище, покрытое таким плотным слоем липкой жидкости, что нельзя было различить ни очертания тела, ни количество пальцев.

Когда Карен увидала монстра с расставленными руками, рождённого в морской пучине, она вспомнила старый фильм ужасов, который нанёс ей в детстве сильную душевную травму.

Розовые очки моментально слетели с её глаз.

По мозгам заехало так, что девушка оторопела ещё сильнее, чем раньше.

— А-а-а-а-а-а-а-а! Слизистый монстр!

Квенсер услышал стрельбу из тяжёлого пулемёта и заорал в рацию, дёрнувшись назад от столбиков воды, улетающих вверх.

— Прекратить огонь! Повторяю, прекратить огонь! Остановите пулемётные башни! Вы что творите?! Это не раса рабов из мифов про Ктулху!

— Буль буль буль...

Хейвиа всплыл на поверхность, чтобы дышать, но всё его тело облепила морская вода, вязкость которой повысилась от макромолекул. Вокруг рта и носа образовались большие пузыри, и парень походил на какого-то жуткого кремообразного монстра. Квенсер прекрасно понимал, почему прилежная женщина задёргалась, будто при виде таракана.

— Тогда что это?! — ответила Карен. — Жуть! Наверное, это из неисследованных джунглей или из глубин Антарктики!

— Тебе нравится убивать знакомых только потому, что на них маска?! Это Хейвиа! Хотя признаю, он правда жуткий!

Стрельба наконец прекратилась.

К счастью, горничные на Летнем Отпуске паниковали. Если бы стреляли аккуратно, гротескность Хейвиа возросла бы на 200%. Квенсер невольно задумался, не те ли это горничные, которые десять минут назад толкали душевную речь.

— Ты шутишь… Угх. Это господин Хейвиа?

— Может, тебе память изменяет, ты же нечасто его видишь, но разве он не всегда такой? — спросил Квенсер. — Мне никогда особо и не нравилось глядеть на него.

— Прости, но не мог бы ты прекратить вести себя так, словно знаешь господина Хейвиа лучше нас. По мне не скажешь, но я была юным дарованием, которой в десять лет достался один из особняков семьи Винчелл, и я сопровождала господина Хейвиа с тех пор, как ему понадобилась детская коляска.

— Я уже вообще запутался в твоём характере, — сказал в рацию Квенсер и протянул руку за борт, чтобы помочь Хейвиа.

Рука парня оказалась тёплой и слизкой, и Квенсер было подумал, а не попросить ли продолжить огонь. Но понадеялся, что дождь быстро смоет всю мерзость.

— Короче, мы хотим кое-чего позаимствовать. Отдайте нам все простыни. И есть акваланг, хотя бы любительский? Нам надо как-то плавать под водой!

— Зачем?

— Цитирую Хейвиа: “слезливые истории — не мой стиль. Я поимею всех и вся и посмеюсь в конце”. Мы вдвоём как-нибудь разберёмся, быстрее давайте!

Горничные больше не ждали.

На боковой палубе бронированного круизного судна возникли несколько десятков девушек и стали бросать в воду нужные вещи. Постельные простыни падали вниз, как огромное конфетти.

— Хейвиа, пора. Заводи мотор.

— Ух… кгхе-кгхе! Мне показалось, или я правда слышал какие-то жуткие слова о себе, пока захлёбывался?

— Ты навоображал.

Хейвиа направил резиновую лодку сквозь воду, густую, как грязь. От крупных капель дождя болели щёки, а скорость значительно упала. Чего и боялся Хейвиа, мотор после столь долгой работы начал дымиться.

Лодка неслась сквозь мерцающий оранжевый душ.

Квенсер перевалился через край лодки и потянулся к упавшим вещам. Он схватил несколько десятков промокших простынь и два кислородных баллона. Хоть Квенсер и сам попросил, но собрать добрую сотню тряпок по всему морю не мог.

— Вперёд, Хейвиа. Нам надо попасть прямо под Мегалодайвер и заткнуть водозаборник простынями.

— Мне туда опять переть?! Ты ещё не знаешь, как это ад!

Парни нацепили кислородные баллоны и всунули в рот дыхательные трубки.

— Объект ведёт бой на поверхности, но нам нельзя расслабляться только потому, что мы ныряем, — протараторил Квенсер под дождём. — Бамбуковая труба засасывает воду сильнее, чем слив, и Мегалодайвер погружается в воду после прыжка. Если попадёмся под руку, нам конец.

— И ни на какого другого нам это не переложить. Настоящий хозяин должен спасать своих горничных, когда им грозит опасность, чёрт!

Квенсер и Хейвиа прыгнули в окрашенный оранжевым океан.

Даже плеск звучал странно тяжёлым.

(Что это? Как-то тепло!)

По мере того, как неприятное чувство проникало в него сквозь кончики пальцев на руках и ногах, Квенсер погружался всё глубже и глубже.

После пересечения определённой черты окружающая вода стала податливее, и звук дождя пропал.

Они не могли переговариваться по рации под водой, потому общались неясными жестами и поплыли в определённом направлении.

(Мегалодайвер… там.)

Солнце заливало поверхность моря так сильно, что парень не мог точно понять, что происходит над водой. Оранжевый свет заполнил всё вокруг.

Но Квенсер быстро определил местоположение Мегалодайвера.

С поверхности воды шла толстая труба и быстро двигалась. Да ещё и постоянно вбирала огромные массы воды. Квенсер видел, как косяки мелких рыб отчаянно пытались уплыть прочь.

(Что? Он уже и рыбу засасывает?)

Труба была напрямую связана с такими важными системами, как охлаждение реактора, пропульсия и генератор кислорода. Квенсер сомневался, что в конструкции не предусмотрели попадание в трубу нежелательных материалов.

Даже если и так, нужно было закончить начатое.

Скомканные простыни мешали, но парни продолжили плыть к Мегалодайверу.

Квенсер отдал Хейвиа распоряжения определёнными жестами, в надёжность которых не до конца верил.

(Если подплывём слишком близко, нас засосёт. Нам надо только оставить простыни там, где он должен пройти. А потом пусть само всё делается.)

Как он и боялся, напарник не совсем понял его жесты.

Хейвиа попытался плыть дальше, потому Квенсер показательно выпустил простыни из рук.

Скомканные простыни все разом расправились.

Квенсер проигнорировал удивление Хейвиа и поплыл прочь. А Хейвиа, наконец уловив суть, тоже отпустил свои простыни и последовал за Квенсером.

Квенсер не знал, какое расстояние безопасное, потому стихийно отдалился на сто пятьдесят метров.

Совсем скоро пришла пора.

(Это Мегалодайвер. Бамбуковая труба засасывает простыни!)

Казалось, их притягивает магнитом.

Кипа развёрнутых простыней замысловато двигались в сторону окончания трубы, которая их засасывала. Несколько десятков тряпок покрыли отверстие, и Квенсер вспомнил про игрушку из детства. Он лепил игрушечную рапиру из полосок бумаги, вываленных в краске. Даже без чёткого стержня меч получился довольно твёрдым. И что-то похожее сейчас творилось в водозаборнике.

У них получилось.

Всё завершилось.

Они разодрали ахиллесову пяту Объекта. Вода требовалась для охлаждения реактора, водонапорной пропульсии и электролизной добычи кислорода, и вот работу критических систем парализовало.

Или так думали.

(?..)

Мегалодайвер не остановился.

Торчащая снизу Бамбуковая труба продолжила двигаться с неистовой скоростью. Значит, гигантская конструкция на поверхности продолжала вести бой.

Поле зрения выкрасилось белым.

Это была кипа постельных простыней. Их вытолкнуло из водозаборника, который вроде как закачивал ежесекундно несколько тонн воды.

(Что? Он на секунду прекращает качать, когда засекает что-нибудь лишнее? Система настолько хороша?! Нет, стой. Это…)

Вместе с простынями в океане плавало что-то ещё.

Выглядело как большой, но тонкий диск.

Хейвиа хлопнул Квенсера по плечу и указал прямо вверх.

Они не могли говорить, и появилась идея подняться на поверхность, чтобы обсудить тактику.

Квенсер поднялся, вот только позабыл о двухметровом липком слое у поверхности.

— Ббхбхб?! Бхбхббхх!!!

— Кгхе-кгхе!!! Уа-ха-ха-ха! Добро пожаловать, Квенсер, в зону монстров, где теряешь своё человеческое лицо! Э, в нос попало!

Они не могли тратить время, потому два жутких кремообразных монстра, освещаемые красными лучами солнца, начали обмениваться мнениями.

— Походу, план с простынями не сработал. Их засосало, но потом сразу вытолкнуло!

— С ними плавал странный диск, и по ширине он прямо как Бамбуковая труба.

На небольшом расстоянии продолжалась яростная битва между Малышом Магнумом и Мегалодайвером. Из задних сопел вырывалась вода в форме ангельских крыльев, придавая Мегалодайверу импульс, и враг медленно, но верно сокращал расстояние до Малыша Магнума.

Судя по всему, принцесса уступала.

Учитывая то, что большинство датчиков Мегалодайвера вывели из строя, навыки элитницы были колоссальны. Что важнее, она ни разу не осеклась в движениях, несмотря на различные нестандартные ситуации — результат сильной воли, подкреплённой реальным навыком.

— Тот диск — это фильтр.

— Что?

— Это фильтр, который не даёт рыбе и другим штукам попадать внутрь. Как в водоочистителе. В общем, фильтр где-то несколько сантиметров или миллиметров толщиной, и Бамбуковая труба — это, по сути, пачка этих дисков.

— Стой, стой. Ты серьёзно?

— Самый внешний фильтр останавливает нежелательные материалы. Когда он достигает своего предела, его выталкивают вместе со всем, что к нему прилипло. Вот как он работает.

— Значит, нам не заткнуть трубу, как бы ни пытались! Это как длинное пирожное со сквозным рисунком в центре. Сколько бы мы ни отрезали от него, рисунок никогда не отрежем! Так и с фильтрами!

— ...

Квенсер задумался, качаясь на волнах оранжевого океана под ливнем.

И тут из рации послышался голос той, о которой давно позабыли.

— Э-э-э... На связи Мариэйдж Найткап!

— Чё? Ты где?

— На Летнем Отпуске! Я была на борту, когда все загорелись идеей самоубийственной атаки, но я не имею отношения к семье Винчелл!

Развернулась настоящая трагедия.

Квенсер бы не обрадовался, если бы ему велели умереть за того порочного парня.

— Ну, я очень не хочу умирать и сделаю что угодно, лишь бы выжить!

— Спасибо за самую убогую решимость в мире. Ты точно шлюха. И чего тебе?

— Ну, я подумала, тебе пригодится...

— ?..

Поначалу Квенсер оторопел от услышанного, но затем он засветился, поняв, что девушка имеет в виду.

— Поразительно! Какая возможность. Я так рад, что спас тебя из тюряги!

— Хе… э-хе-хе-хе. Нам ещё надо придумать, как отвердить это.

— Мы справимся.

— П-пожалуйста, сделай что-нибудь. Если не сработает, я им сдамся.

— Ты правда переметнёшься на другую сторону, и неважно, подходит она тебе или нет? Мне тебя обратно в тюрьму отправить? — Спустя секунду Квенсер вернул рацию ко рту. — Летний Отпуск, слышите? Мы бы хотели получить дополнительные материалы. У нас только мылоподобные пайки, от них никакого проку. Ваш корабль — наш единственный вариант, вы поможете?

— Слышь, Квенсер. Ты что задумал?

— Это идея Мариэйдж. Бесконечный фильтр не пропускает ничего, кроме текучей морской воды. Нет, он может даже отфильтровывать часть соли.

— Ближе к делу!

— Что-нибудь нетвёрдое может пройти внутрь. — Квенсер вытер плотную морскую воду с лица. — Обычная, текучая жидкость пройдёт через фильтр, мы можем подготовить отложенную по времени атаку, если раздобудем вещество, которое затвердеет уже внутри Мегалодайвера. Вот так мы пробьёмся через фильтр.

— И где же мы достанем такое удобное глиноподобное вещество? И как долго затянутая вода остаётся внутри Мегалодайвера?

— Концепция простая, но ты прав. Я хочу точно знать, сколько проходит времени между тем, как воду засасывает, и тем, как её выстреливают из водомётов. Летний Отпуск!

— Что вам приготовить? — поинтересовалась Карен.

— Кое-чего. Для начала скажи, ты ещё можешь стрелять из корабельных пушек?

— Семьдесят процентов нашего вооружения ещё работает. Можем открыть огонь из главных орудий сию же минуту.

— Зарядите их снарядами с флуоресцентной краской и выстрелите возле Мегалодайвера. Эти снаряды применяют для контроля наведения пушек. Можешь?

— Они заряжаются автоматически, но нужно подождать две минуты, и тогда сможем стрелять.

Хейвиа схватил рацию Квенсера и влез в разговор

— Успей за одну. Это приказ!

— Вжух☆

— Что за ономатопия?! Если хочешь говорить, говори словами!

— Н-ну, я же горничная, у меня немного крови из носа потекло… Ну что поделать, мы зарядим вручную и закончим за тридцать секунд.

Хейвиа вернул рацию, и пушки выстрелили, как обещали.

Оранжевый свет рассвета, окутывающий Мегалодайвер, обратился ошеломительно ярким зелёным, и Объект вобрал в себя воду.

— Отсчитывай, Хейвиа.

— 48, 49… сейчас! Прошло 50 секунд, как её закачало!

— Теперь мы знаем. Нам нужна жидкость, которая твердеет за 25-50 секунд.

— И что за жидкость? Клей-момент слишком быстрый, а обычный клей слишком медленный!

— Нужно что-то среднее. — Квенсер, заливаемый дождём, поднёс ко рту рацию. — Летний Отпуск, нам нужно всё ваше молоко. Сколько у вас есть?

— Молоко? — Хейвиа поначалу оторопел. — О, понял. Он охлаждает реактор холодной морской водой. Из-за огромной разницы в температурах на поверхности молока может образоваться что-то типа плёнки.

— У нас где-то месячный запас. Только-только пополнили его, теперь молока навалом.

— Тащите всё. Вылейте в ёмкость и кидайте вниз. В одну большую ёмкость!

Услышав его объяснение, Карен засомневалась.

— Ты уверен?

— Пожалуйста. Одной идеи Мариэйдж не хватит.

Плыть по липкой поверхности океана будет пустой тратой времени, и Квенсер с Хейвиа натянули обратно дыхательные трубки и нырнули под воду, чтобы вернуться к Летнему Отпуску.

Когда из океана возникли два чудища, воздух опять заполнился криками Карен и пулемётными очередями.

Устранив недопонимание, парни принялись собирать баки с молоком, опущенные в воду.

Но баки не прицепили к спасательным жилетам или поплавкам. Всё-таки они весили по 3-4 тонны. Наученные тем, что парни не смогли собрать все простыни из воды, Карен и горничные опустили на тросах спасательную шлюпку, которую заполнили молочными баками.

Вид лодки, полностью забитой толстыми металлическими баками с фермы, производил впечатление чего-то сюрреалистического.

— У меня есть трос для лодки. Хейвиа, куда его привязать?

— Давай сюда. Кстати, а получится? Мотор уже трещит, мы точно утянем лодку?

Привязав спасательную шлюпку к резиновой лодке толстым тросом, Квенсер с Хейвиа заняли свои места. Осталось только тянуть груз мотором.

— Погнали, Квенсер.

— Ага.

Мотор завыл даже громче, чем раньше. Не только океан загустел, ещё и груз потяжелел. Парни понятия не имели, когда двигатель загорится, и они уже не могли полагаться на него на обратном пути.

То, что парни видели под водой, не шло ни в какое сравнение с заварухой на поверхности, где два Объекта двигались на безумной скорости. Лодку разнесёт на ошмётки, если Объекты по ошибке врежутся в них. Двухсоткилотонные громадины двигались на скорости 500 км\ч, и удар выйдет намного плачевнее, чем лобовое столкновение с поездом.

— Паршиво. Нам не подобраться!

— Нам и не надо. Если определим течение и выльем туда молоко, оно само попадёт в Мегалодайвер.

— Ты же не предлагаешь открыть все крышки и выливать баки по одному? Сколько их тут, как думаешь?!

— Тогда режь трос между лодками, Хейвиа. Я их взорву.

Квенсер воткнул электрический взрыватель в пластид и бросил его в центр спасательной шлюпки, которую они тащили.

Лишившись тяги, шлюпка беспомощно поплыла по морскому течению.

Но оказалось, что бомба не понадобилась.

Мегалодайвер на огромной скорости пропахал лодку и нагруженные в неё баки с молоком.

Вся зона покрылась молочной белизной.

— Неплохая молочная ванна. Только смахивает на загрязнение среды. Запах как от протухшей тряпки.

— О, чёрт. Лучше бы взорвали лодку бомбой. Но ладно уж, если Итирэй Сикон добьётся успеха, экология по всему миру пойдёт к чёрту.

Парни немного подождали, глядя на разлившееся молоко.

Наконец, что-то произошло.

— Цвет изменился, — заметил Хейвиа.

Солдат сосредоточился на множестве сопел позади Мегалодайвера, которые выстреливали ангельские крылья.

— Водомёт побелел!

— Значит, он закачал молоко.

— Но этого же мало? Если он вытолкнет его, всё насмарку! Молоко должно стать плёнкой и закупорить трубы!

— Не паникуй. У нас больше одной попытки. Выстреленную воду закачают заново и используют повторно. Простор для ошибки у нас какой-то есть.

Но всё же Мегалодайвер не думал останавливаться.

— Плёнка на молоке появляется не при нагревании, — взвыл Хейвиа. — А когда остывает. Может, трубы в реакторе и горячие, но этого мало! Мы можем хоть до посинения тут ждать!

— Нет. — Квенсер отверг стенания своего ужасного друга единственным словом. — У нас ещё есть шанс.

— Почему ты такой спокойный?!.. Стой. Ты чем сейчас занимался?

— Я сказал про молоко, но я не говорил, что будем полагаться на плёнку.

Квенсер над чем-то работал.

В конце резиновой лодки располагался холодильник. Открыв его и проверив внутри, Квенсер надул спасательные жилеты, найденные в спасательной шлюпке, и прицепил их к холодильнику.

Хейвиа мельком увидел содержимое холодильника, прежде чем Квенсер его закрыл. Увидел он какие-то жёлтые предметы.

— Я сделал дополнительный заказ у Карен, — сказал Квенсер, занятый делом.

— Что это? Нет… стой...

Хейвиа нахмурился, а Квенсер вытащил из рюкзака пластид, воткнул радиоуправляемый электрический взрыватель и прицепил бомбу к боку молочного бака, заполненного жёлтыми мячами.

И тогда Хейвиа врубился.

— Стой, стой, стой! Ты отвердишь молоко лимонами?!

Квенсер выбросил в океан холодильник со спасательными жилетами и схватил липкой и скользкой рукой рацию.

— Есть несколько способов сделать молоко густым, и сгодятся предметы, которые можно найти повсюду. Те горничные много чего знают про чай, и я не прогадал, у них он нашёлся.

— Если подумать, так делают домашний сыр.

— Молоко можно загустить, добавив в него лимонного сока. Этот способ быстрее и точнее, потому что не надо нагревать или остужать.

Холодильник медленно поплыл прочь.

Он не мог догнать Объект, пересекающий океан на запредельных скоростях, и парням пришлось ждать, когда враг приблизится сам.

Ждать пришлось недолго.

Мегалодайвер подпрыгнул вверх, уворачиваясь от койлгана принцессы, и приземлился в океан со всплеском, как от мины.

Большой палец Квенсера изрядно напрягся, словно пытаясь нажать на какую-то гигантскую кнопку.

— Сок пройдёт через фильтры, и молоко загустеет внутри Объекта. Никаких осечек.

Они посмотрели на Мегалодайвер, и его движения замедлились.

Рядом с ним произошёл небольшой взрыв, и разлетевшийся лимонный сок попал прямо в водозаборник, не успев раствориться в морской воде.

Быстро началась химическая реакция.

Пектин из лимонов соединился с молоком, и образовалось студенистое вещество.

Водомётные двигатели, которые выстреливали фонтаны морской воды в форме ангельских крыльев, остановились, но это была лишь вершина айсберга. В охладительных трубах рядом с реактором загустевшее молоко сгорело от мощного жара. Сгоревшее молоко застряло в трубах, несмотря на огромный поток воды, и закупоривало их всё больше и больше. Прям как фатальная атеросклеротическая бляшка в человеческой артерии.

JPlevelMHD-реактор был “сердцем” Объекта. Без должного охлаждения он выходил из-под контроля.

Квенсер настроил рацию на открытую частоту и громко передал всем, кто мог услышать:

— Ложитесь и закройте глаза! Реактор взрывается!

Потребовалось менее десяти секунд.

Оранжевый океан заполнился оглушительным грохотом и ослепительным светом.

Резиновую лодку жёстко перевернуло, и Квенсер на пару с Хейвиа опять превратились в слизистых монстров.

— Бгхх!!!

— Пкхх!!!

Все хотели получить объяснение и глядели на подлинных чудовищ через бинокль или камеры ультрадальнего вида.

Квенсер вдруг испугался, не дадут ли им за жуткий внешний вид странные прозвища. Что-нибудь типа “рептилоидов”.

Парочка ждала спасательного вертолёта, держась за край перевёрнутой лодки, чтобы не утонуть.

Мощный ливень закончился неестественно резко, будто кто-то закрыл кран. Как раз когда взорвался Мегалодайвер.

Тут Хейвиа спросил:

— Слышь, Квенсер. Почему ты говорил на открытой частоте?

— Я мог бы использовать армейскую частоту, но не знал, что творится на Летнем Отпуске. Сигнал дошёл бы до мостика, а вот до остальных горничных на палубе — не факт. Потому-то говорил на открытой.

— Ясно, — продолжил Хейвиа, держась липкими и скользкими руками за лодку. — Что если бы ты дал вражескому элитнику шанс убежать?

— Мы бы просто поймали её. Плюс нам нужно кого-то допросить о Итирэй Сиконе.

— Вот опять. Ты всегда такой великодушный, когда элитный пилот — девка.

— Двойники, которых я видел вблизи, не такие уж годные. Надеюсь, настоящая покрасивше.

— Она не носит толстые очки, многого не ожидай. Ставлю сотню евро на то, что она стрёмная.

— Замётано. Ставлю сотню на то, что она клёвая.

Их прервал большой транспортный вертолёт.

Его появление доказало, что угроза противовоздушных лазеров миновала. Другими словами, бой завершился.