Майское небо было восхитительно синим и чистым.
Розарий в особняке герцога привели в безупречное состояние: нигде нельзя было обнаружить сорняка или упавшего листочка, а разноцветные розы стояли в самом цвету. Ветер разносил повсюду их благоухание и развевал флаг, на котором виднелся герб герцога и рядом с которым стоял рыцарь в парадном мундире. Отполированный до блеска фонтан выбрасывал вверх струю воды, а над ней играла небольшая радуга.
Екатерина и Алексей стояли рядом, ожидая прибытия императорской кареты. Перед ними, на дороге достаточно широкой, чтобы по ней могло проехать одновременно несколько повозок, выстроились в живой коридор рыцари, державшие флаги Империи и флаги с гербом Юриновых.
Похоже, нам придется довольно долго ждать; до приветствия еще далеко. Хотя расстояние от императорского дворца до поместья герцога Юринова не очень большое. Примерно как до дворца Акасака[1] от императорского, если брать аналогии из прошлой жизни? Кстати, кажется, там в эпоху Эдо даже была главная резиденция[2] клана Кишу семьи Токугавы. Вероятно, отношения между власть имущими в любом мире одинаковые.
В столице все знают о ежегодных визитах императора к трем Великим герцогам, поэтому люди собираются вдоль дороги, чтобы хоть краем глаза увидеть императорскую семью. Только в такое время широкие и обычно тихие улицы квартала с резиденциями самых высокопоставленных дворян наводнены простолюдинами.
Эти визиты в первую очередь призваны показать единство императорской семьи и трех Великих герцогов. Поэтому, ясное дело, до места назначения императорской семьи движение заранее ограничивают, а вкупе с выстроившимися имперскими рыцарями это все выглядит очень зрелищно, словно парад.
Кроме того, эти визиты поднимают авторитет трех герцогов, что дает им возможность подавлять других дворян, но при этом разжигают между тремя семьями соперничество и предотвращают вероятность, что они сговорятся и причинят вред императорской семье.
С основания империи Юригранд прошло уже четыреста лет. Несмотря на различные факторы, это малый промежуток для истории страны. Но все это время у власти находилась одна императорская династия. И хотя они оба принадлежали к одной из трех семей Великих герцогов, чья главная роль заключалась в защите родословной императорской семьи, это заслуживало боязни и уважения.
Толпа выкрикивала приветствия все ближе к нам, и наконец…
— Екатерина, ты слышишь?
— Да, брат.
Раздался звук горна. Рыцарь Юриновых по знаку Алексея поднял горн и громко затрубил в ответ. Еще когда страну только-только основали, Петр Великий и три его младших брата, которые позже стали основателями семей Великих герцогов, на поле боя не только поднимали знамена, возглавляя армии, но и подавали друг другу индивидуальные сигналы, сообщая о местонахождении своей армии. Согласно этой традиции, когда император приезжает к герцогу, то перед его прибытием в рог трубят сигнал Петра Великого. Герцоги отвечают сигналами своих предков-основателей.
«А-а-а-а, как это волнительно для рекиджо[3]!»
Хотя из-за визита императора Екатерина чувствовала себя не в своей тарелке, но она все равно испытывала восхищение. История этого мира тоже заслуживала внимания. Особенно это касалось момента создания Империи и эпизода с четырьмя братьями.
Отец-основатель Петр Великий пользовался огромным уважением у своих солдат. О нем, воине с мощной магией молнии, ходили легенды, кроме того, он славился своей обширной и дальновидной политической деятельностью. Однако, похоже, самостоятельно у него не особо выходило руководить армией: не раз его спасал, когда он был загнан в угол, младший брат.
Обычно к нему на помощь приходил второй брат, Сергей, или самый младший, Павел. Третий брат, Максим, мастерски управлялся с внешними и внутренними делами, но, кажется, не мог похвастаться своим умением командовать на поле боя, как его старший брат. Зато он был честолюбив, потому несколько раз плел с Павлом против старшего брата заговоры. Хотя после того, как Петр стал императором, он многое сделал для стабильности и развития страны.
Павел был храбрым, в отличие от самого старшего и третьего братьев, и лучше всех из них командовал на поле сражения. В юности он был диким, ценил лишь силу и считал глупцами тех, кто занимался умственным трудом, однако, повзрослев, он понял, что знания важны. Чтобы улучшить свое образование, он основал научный круг, изучающий Астру, и много работал. Говорят даже, что под старость он стал писать отличные стихи.
Второй из братьев, Сергей, был разносторонним человеком без особых предпочтений в занятиях. Именно он обычно налаживал отношения между братьями. Когда третий брат решил расправиться с самым старшим, Сергей убедил его или же выбил почву у него из-под ног, а может даже отговорил и помог восстановить отношения со старшим братом. Доверие Петра к брату, никогда его не предававшего, было огромным, и на него так все надеялись, что он иногда не выдерживал, и дважды срывался, выгонял всех (вернее, уходил) и уединялся в своей крепости. Оба раза Петр приходил к нему и приносил свои извинения, после чего они мирились.
«Герцог Сергей значил для императора Петра Великого больше, чем жена», — говорилось в одной книге по истории. Екатерина долго над этим смеялась. Великодушие эпохи основания невольно напоминало ей великодушие эпохи Воюющих провинций в Японии.
— Их величества очень дружелюбны. Не волнуйся, веди себя как обычно.
— Хорошо, брат.
Это было сказано много раз, но от этого легче не становилось.
Но я все равно постараюсь из всех сил! Потому что брат сказал, что сегодняшнее платье на мне выглядит даже лучше, чем вчерашнее! И даже если это пустяк, девушек подобное мотивирует!
Сегодня на мне платье также лазурного цвета, только центральная часть цвета весеннего неба, и украшена она черным кружевом. На зоне декольте тоже кружево, а еще брошь из радужного камня. Я говорю это сама, но, кажется, я, прямо как настоящая злодейка, слишком люблю черное. Однако, хоть я сама это говорю, выглядит это на мне здорово. Сексуальность тоже просто зашкаливает! Хотя мне это и не нужно…
Когда Екатерина появилась перед ним в этом платье, Алексей округлил глаза. Потом он сделал такое выражение лица, будто ему трудно подбирать слова, и немного застенчиво улыбнулся.
— Прости, что говорю глупости… Но я только сейчас осознал, что силы мужчинам дают красивые женщины, которые находятся с ними. Я чувствую, что смогу сделать все что угодно, если возьму тебя за руку. Это восхитительно. Даже прекраснее, чем вчера. Я не очень разбираюсь в женских нарядах, но мне кажется, что оно тебе идеально подходит.
— О… Я рада.
«Удачи вам, мои коленки! И постарайтесь не подвести!»
Мысленно подбадривая собственные колени, я улыбнулась. Вчера я справилась, но сегодня это невероятно тяжело! Что мне делать, когда такой взрослый мужчина, как мой брат, так смущенно улыбается?! Нет, все хорошо. Благодаря брату у меня теперь есть силы! Я переживу сегодня и докажу это!
Наконец, в ворота поместья въехала роскошная карета императорской семьи. Шикарная карета с великолепными украшениями.
«Какие лошади!»
Две лошади, которые тянули экипаж, были не обычными лошадьми. Это наследники демонической крови, «Демонические лошади Крымова». Императорская карета слишком тяжелая, она не двинется с места, если только в нее не запряжено шесть обычных лошадей. Но эта порода легко справляется вдвоем. Выглядят они как красивые белые лошади, вот только на лбу у них серебряные рога, а грива и хвост сияют голубым. И, если присмотреться, из пасти у них немного торчат клыки.
Почему у них клыки… Разве лошади — не травоядные?! Ну, возможно, эти — нет…
Но они все равно такие классные! Одни только лошади чего стоят, неудивительно, что люди собираются, чтобы восхищенно поглазеть на них.
Перед Алексеем и Екатериной остановилась сверкающая карета. Лакей императора подошел и открыл дверцу.
Алексей почтительно поклонился, прижав кулак к груди. Стоявшая немного позади него Екатерина сделала глубокий и элегантный реверанс, как и полагается настоящей дворянке.
— Алексей, к чему такие формальности. Будь проще, — раздался приятный голос. — Это твоя сестра? Я очень хотел с ней познакомиться.
— Это большая честь для меня, Ваше Величество.
Алексей отступил немного назад и взял Екатерину за руку.
— Это моя сестра Екатерина, я рад вам ее представить.
В его голосе звучала неприкрытая гордость.
Сжав его руку, Екатерина подняла опущенный взгляд.
— Я Екатерина Юринова. Для меня большая честь познакомиться с вами.
Сказала она это спокойно, но все равно держала Алексея за руку.
Как и ожидалось от Его Величества! От него исходит подавляющее величие. Мало сказать, что это впечатляет, это по-настоящему потрясает!
Император Юригранда, Константин Юригранд.
Они с принцем были очень похожи. Сейчас ему, должно быть, около сорока, значит, примерно так принц будет выглядеть в этом возрасте. Красивые парни с годами становятся только привлекательнее. В волосах цвета летнего неба местами проглядывала седина. У него яркие голубые глаза, как у принца, однако взгляд тяжелый и пронзительный. Сколько всего он пережил?
Сейчас в империи мир и стабильность, и нет никаких сомнений, что это главным образом его заслуга. Спасибо вам, ваше величество, которого обожает даже мой брат!
Внезапно взгляд императора смягчился.
— Какая красавица. Я рад, что брат и сестра, которую я наконец-то встретил, так хорошо между собой ладят. Алексей, это прекрасно.
— Премного благодарен, Ваше Величество. — Алексей, державший руку Екатерины, поклонился и улыбнулся.
— Я слышала о случае с демоническим зверем. Я все гадала, что за сорванец эта девушка, и сейчас удивлена изяществом мадемуазель, — сказала императрица, стоявшая рядом с императором.
О, я хотела вас увидеть, Ваше Величество императрица Магдалина!
Ее волосы и глаза были сине-зеленого цвета. Красиво, напоминает цвет моря с коралловыми рифами. В уголках глаз собирались веселые морщинки, но сами глаза ярко сияют, хотя императрица, наверно, примерно одного возраста с его величеством. И примерно такого же роста, как он, что редкость для женщины. Кроме того, она очень красивая дама с благородными чертами лица. Иными словами, выглядит она невероятно круто! От нее так и исходит аура большой начальницы. Они не очень похожи внешне, но мне она напоминает мою любимую бывшую актрису Такарадзуки[4] из прошлой жизни.
— Екатерина такая же сильная, как ее мать. Она добрый ребенок.
Эй, принц, либо хвали, либо ерничай!
Подумала Екатерина, посмотрела на него… И не смогла отвести взгляд. Ох. Принц — это принц.
Если так подумать, то она его видела лишь в форме Академии. Она, конечно, красивая, но простая. Сегодня он пришел в роскошном мундире с золотыми аксельбантами, и производил впечатление самого настоящего короля.
Михаил тоже широко распахнул глаза.
— …Кстати, я впервые вижу тебя не в форме. Красивое платье, ты в нем выглядишь очень зрело, тебе идет.
…Как прямолинейно. Но для пятнадцатилетнего мальчика неплохо. Как я и думала, красноречие моего брата — что-то невероятное.
— Премного благодарна. Вы тоже прекрасно сегодня выглядите.
Я улыбнулась, и Михаил слегка покраснел.
Извини. Я злодейка, прошу прощения за грубость. Но в будущем тебя, вероятно, из-за твоего положения будут соблазнять более потрясающие старшие сестры, так что привыкай к этому сейчас. Нет, постойте, в этом мире ведь брачный возраст наступает гораздо раньше, значит, он уже стал мишенью? И что ты дальше собираешься делать, если уже сейчас так краснеешь? Удачи тебе, принц.
Уголок переводчика
[1]Дворец Акасака. Или государственный гостевой дом (Гейхинкан). Достроили его в 1909 году, предполагалось, что в нем будет жить наследный принц. Действительно, император Хирохито, также известный как император Шова, прожил там пять лет в качестве наследного принца, прежде чем был официально назначен на престол. Но в конечном итоге здание сделали гостевым дворцом для иностранных чиновников. Изначально эта земля принадлежала семье Токугава, которая позже, в эпоху Мэйдзи, подарила его семье императора. Кстати, то, что внутри, можно посмотреть здесь: https://edo-tokyo.livejournal.com/9096887.html. Мне вот очень Эрмитаж напомнило. Барокко, одним словом)
[2]Главная резиденция. Камиясики. Случайно нашла об этом в книге Прасола Александра Федоровича «От Эдо до Токио. Культура, быт и нравы Японии эпохи Токугавы»: «Некоторые удельные князья имели в столице сразу три резиденции. В основной (камиясики) жил глава дома с супругой. Обычно она находилась в самом центре города, недалеко от замка Эдо. Во второй (накаясики) селились дети и родители князя, а третья (симоясики) использовалась как дача или резервное укрытие на случай пожара».
[3]Рекиджо. 歴女. Если верить английской вики (больше ничего нигде не нашла, остается верить лишь английской вики), это слово обозначает человека, фанатеющего по истории. Из контекста, впрочем, это тоже следует…
[4]Такарадзуки. Такарадзука ревю, Takarazuka Kagekidan. Оперный театр (хотя ставят там и мюзиклы), где все роли исполняют женщины. Был создан в 1913 г. для привлечения туристов в город Такарадзука, который славится своими термальными источниками. В отличие от традиционных Но и Кабуки, этот театр изначально сделан на европейский манер (особенно в плане репертуара). Здесь, вероятно, героиня вспоминает какую-то исполнительницу именно мужской роли этого театра.
Какой-то добрый здесь Петр, даже не казнил никого… За несколько заговоров. Хм… Ладно, это альтернативный мир.
И вообще, надо же, сюжет подвезли)) Я рада)
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть