6
1
  1. Ранобэ
  2. Становление героя щита
  3. Становление Героя Щита 14

Глава 1. Запечатанный змей

— Это что? В городе переборщили с фейерверками?

— Фейерверки звучат по-другому, — ответила Рафталия.

— Я чувствую странную Ци.

Фиро как раз обратилась Королевой Филориалов, так что я запрыгнул ей на спину и посмотрел в сторону источника шума. В лесу за городом поднимался дым.

Мы проходили там, когда прибыли в Кутенро. Там как раз находится курган.

— Ч-что это был за звук?

— Как-то шумно стало.

Это Лисия и Ицуки вернулись.

— Нет… не может быть… — лепетал Ральва, глядя на курган.

— Эй, парень! — прибежал Дядя-оружейник вместе с Мотоясу-2.

— Да-а, они уже вообще не церемонятся, — учитель Дяди приставил ладонь ко лбу козырьком и посмотрел на курган. — Неужели они готовы защищать себя такой ценой?

— Что там такое?

— Я с тобой не разговариваю! Мне не о чем говорить с типом, который несмотря на такую власть не обзавёлся гаремом!

Ах ты! Бесишь!

— Учитель… бросай эти свои шуточки.

Дядя-оружейник схватил Мотоясу-2 за голову.

— Ай, больно! Эрхарт, прекрати-и-и!

Ни за что не подпущу его к Рафталии.

— Наофуми-сама? Прекратите выпускать пар, гладя меня по голове. Я вам не Раф-тян!

— Рафу.

Когда я попытался погладить Рафталию, а она начала возмущаться, Садина поняла, что мне нужно, и сама обратилась к Мотоясу-2:

— О-о? Может, тогда мне расскажешь?

— Разумеется, прекрасная леди. Ради вас хоть звезду с неба.

Какой же он неуёмный, а!

— В тех руинах запечатано чудовище, которое давным-давно чуть не разгромило нашу страну. Разумеется, по легенде печать поставила повелительница той эпохи.

— Ну да, Садина вроде бы говорила об этом, когда мы там проходили. Только она сказала, что чудовище победили.

— Возможно, я неправильно поняла? Всю жизнь считала, что это могила.

— Понимаете, это такое место, что правду о нём знают лишь немногие.

Хм-м… возможно, на самом деле это зверь наподобие Лингуя, защищающий мир?

— Зверя решили запечатать и оставить, потому что он вроде бы усиливает барьер между Кутенро и внешним миром. В некотором смысле это один из защитников страны.

— Получается, это бог-покровитель Кутенро?

— Во всяком случае, правительство считает именно так.

Прямо секта религиозных фанатиков. Причём с родственницей Рафталии во главе.

И да, они действительно не церемонятся, раз решили сломать печать.

— Есть, правда, одна маленькая сложность.

— Чего ещё?

Мотоясу-2 почесал голову, затем показал на руины и пробормотал:

— Видишь ли, недавно нынешняя правительница, та мерзкая малявка с нездоровой любовью к монстрам решила “помочь нашим великим покровителям” и распорядилась благословить всех запечатанных чудищ Камнями Воли Сакуры, а также благословила их сама…

— Она совсем дура?!

Мы даже вчера еле выиграли. Что же будет, если наделить такими же благословениями чудовище, в древности чуть не разрушившее страну?! Да тут ненароком можно устроить такую катастрофу, что потом завалов будет не разобрать. Теперь понятно, почему Аквадракон невзлюбил нынешнюю повелительницу и дал нам свою силу, когда мы приблизились к стране. Я бы тоже не хотел отдавать страну во власть такой психопатки. Мной овладело такое же зловещее предчувствие, как перед битвой с Тиранодраконом Рексом. Кажется, наши враги настолько отчаялись, что скорее сдохнут вместе с нами, чем отдадут нам страну. Наверняка поначалу они не воспринимали нас всерьёз, но когда мы высадились, они тотчас осознали, что проигрывают, и пустились во все тяжкие.

С другой стороны… я из-за проклятия потерял часть характеристик, поэтому явно не смогу толком сражаться против монстра, наделённого силой ослаблять Щит. Когда уже мои беды закончатся?

— Хм-м…

С другой стороны, их шаг нам на руку. Мы можем воспользоваться тем, что они выпустили запечатанного монстра на свободу. Как посмотрят на нас люди, когда Рафталия, новая повелительница, сразит опасного монстра? Эта победа сильно поможет делу революции против наплевавшего на народ правительства. У этой страны замечательно гнилое правительство — оно будто само подсказывает, как его победить.

— Кюа-кюа-кюа!

Я пересел на спину увеличившегося в размерах Гаэлиона. Он умеет летать, так что на нём будет быстрее.

— В общем, я полетел! Скорость превыше всего, так что постарайся не отставать, Фиро! Если доберёшься быстрее Гаэлиона, в следующий раз поеду на тебе!

— О-о-о-о-о! Постара-аюсь!

— А, Наофуми-сама, подождите.

— Полетели, Наофуми-тян.

— Пошли, брат. Не знаю, правда, будет ли от тебя толк.

— Вперёд!

Со мной на Гаэлиона сели Рафталия, Садина, Атла и Фоур. Ну и Раф-тян, которую я взял в охапку.

— Ицуки, Лисия, садитесь на Фиро и бегите за нами.

— Есть.

— Уа-а-а… но как поборница справедливости я не могу оставаться здесь!

— Ну ладно, а я пока где-нибудь спрячусь. Юные леди, в случае чего советую вам бежать, пока эта сволочь отвлекает на себя внимание.

Мотоясу-2… ты ещё пожалеешь о своих словах.

— Мы готовы.

Бездушный Ицуки и Лисия сели на Фиро.

— Бу-у! Мне обязательно везти лучника?

— Кюа-а! — гордо воскликнул и взлетел Гаэлион, не обращая внимания на ворчание Фиро.

— Не-ет, я не проиграю!

О, Фиро зажглась. Бежит, прыгая по крышам. Почти не отстаёт… может, и правда победит.

— Кюа-а-а-а!

Гаэлион тоже включился в гонку и изо всех сил захлопал крыльями. Всё-таки самый быстрый способ куда-то добраться — заставить эту парочку соревноваться.

***

— Оттуда что-то лезет.

Земля раскололась, из кургана появилось чудовище.

Красные глаза обвели взглядом округу в поисках добычи. Из клыкастых ртов порой высовываются языки, красные словно пламя. Рядом виднеются пазухи, с помощью которых монстр чувствует тепло жертвы.

— Гидра… — пояснил Гаэлион-отец. — И правда, неприятный противник.

В принципе, имя подходящее, но у этой твари голов не три, а восемь… так что я бы скорее назвал его Ямата-но-ороти.

Монстр выбрался из кургана и посмотрел в нашу сторону. На спине у него, конечно же, сименава и нечто розовое и светящееся.

Итак, мы висим в воздухе, на нас угрожающе смотрит аналог Ямата-но-ороти… известный как “запечатанный змей”.

— Ш-ша-а-а…

— Насколько я вижу, к нему прицепили Камень Воли Сакуры и благословенную сименаву. Они всерьёз решили усилить его.

Монстр выдохнул в нас ядовитое облако.

— Хм… — Гаэлион хлопнул крыльями и увернулся от атаки.

Камень Воли Сакуры держит вокруг него барьер, ослабляющий Священное Оружие, к тому же враг усилен благословением.

Я, выходит, должен войти в зону, где не действуют прибавки Героя, и там победить змея? Не самая простая задача.

— Наофуми-сама, если вы будете медлить, город может пострадать.

Змей забросил попытки сбить нас и вместо этого пошёл в сторону города. Мы, правда, всё ещё в приоритете — стоит подлететь, как он сразу переключает внимание на нас — однако на втором месте стоит город. Очень неприятно.

— Может, дать ему поиграть, чтобы разжечь ненависть к правительству?

— Наофуми-сама!

— Знаю-знаю. Ладно хоть оружие из Камня Воли Сакуры даёт нам хоть какие-то шансы. Придётся сражаться.

— О-о, — протянула Садина.

— Да уж, тяжкое испытание, — вставил Гаэлион.

Ну ладно, попробуем наподдать змею?

— Ладно, всем приготовиться!

Змей уже собирался войти в город, чтобы там сразиться с нами… но вдруг наткнулся на какой-то барьер.

— Ч-что это?

— Смотри, Наофуми-тян.

Садина показала пальцем в сторону. Я перевёл взгляд и понял, что барьер создаёт светосакура.

Эти сакуры — деревья, которые растут только в Кутенро. У них множество полезных свойств. Возможно, одно из них — создавать барьеры против монстров?

— Хм? — вдруг произнёс Гаэлион. — Я чувствую силу дракона. Возможно, Аквадракон помогает нам.

— Это хороший знак.

— Но я не думаю, что у нас много времени, Наофуми-тян.

Я и сам вижу, что сопротивление барьера постепенно слабеет. Аквадракон словно приказывает нам скорее готовиться к бою.

Мы приземлились, Садина немедленно приняла зверочеловеческий облик.

— Нам ведь всё равно воевать, Наофуми-тян?

— Видимо, да. Если мы не можем совладать с таким монстром, о захвате страны тем более нечего мечтать.

Бой против змея, вооружённого антигеройской экипировкой… ну почему мне постоянно приходится сражаться в невыгодных условиях?

— Я пойду первым и использую Барьерный Символ Сакуры.

По-видимому, от меня в этой битве требуется использовать новый навык, дающий всякие прибавки, а также поддерживать союзников магией.

Но вопрос в том, что враг всё ещё ограничивает эффекты наших усилений.

Кстати, как я уже успел выяснить, Барьерный Символ Сакуры работает только в зоне действия барьера Камня Воли Сакуры… так сказать, барьера сакуры.

— Щит Метеора! Эрст Шилд! Ицуки, ты ведь уже получил оружие Камня Воли Сакуры? — спросил я, тормозя навыками атаки змея.

— Да, оно у меня.

Из-за проклятия он стал безэмоциональным, зато очень послушным. Если правильно выбрать активные усиления, от него сейчас будет пользы больше, чем от меня. Да и удобно это, когда с ним по ходу боя не надо спорить.

— Используй его. Всё остальное тут будет бесполезно.

— Хорошо.

Кстати, Ицуки мог бы стоять снаружи барьера и стрелять по… хотя, не выйдет, стрелы-то будут лететь внутри барьера.

— Если на него ещё и Астрал Энчант повесили, будет совсем не смешно…

Если объединить силы нескольких чудовищ с помощью этой способности, Лингуй покажется сущим пустяком.

— Вряд ли эту способность можно использовать направо и налево, Наофуми-тян, иначе бы защита города не остановила монстра.

— Да, ты права. И вообще, новый приём Рафталии всё равно обезвреживает эту способность.

— Хотите, чтобы я на всякий случай начала с него?

— А давай. Барьер сакуры он не отключит, но хотя бы благословения снимет. Или нет?

— Снимет. Надеюсь.

Ну что, пора заняться новым врагом?

— Я ему покажу, господин-сама!

— Кюа-а-а-а!

— Прикончим его, брат.

— Ага.

Фиро и остальные тоже рвутся в бой… но что-то я не уверен.

— Не спешите. Если почувствуете, что вас покидают силы, немедленно отступайте.

— Господин-сама, Дядя-оружейник дал нам вот это.

— Ага, — поддакнул Фоур.

У каждого в руках или на лапах оружие из Камня Воли Сакуры. Насколько я понял, оно частично борется с отменой геройских благословений. Приятно, что Дядя о нас так заботится. Так быстро сделал нам полезные инструменты. Наверное, первым делом приготовил как раз для таких случаев.

— Он сказал, что они нам здесь понадобятся, — добавила Фиро.

— “Возьмите, а то от вас будет мало толку”, — процитировал Фоур.

— Кюа.

— Что-что ты сказал? — спросила Атла, вдруг обхватывая Фоура со спины.

В следующий миг она ткнула его в бок и попыталась снять рукавицу с его руки.

— Атла?! Гф-ф! Прекрати! Что ты делаешь?!

— Отдай оружие, брат.

— Тебе ведь тоже дали!

— Мне его дал тот извращенец — взял меня за руку и похотливо вложил в ладонь. Разумеется, я выбросила оружие. Идти за ним слишком долго.

Атле оружие вручал Мотоясу-2? Ну, я бы тоже выбросил.

— И мне-е. Но у меня тако-ое блестящее, что я оставила.

— Брат! Отдавай!

— Атла, прекрати!

Смотрю я на них, и упорно вижу капризную младшую сестрёнку и старшего брата. Фоуру происходящее явно нравится.

— О-о…

— Ну вы… — вздохнула Рафталия.

— Вы ещё долго будете бездельничать?!

Рядом враг, а они совсем расслабились.

— Так, раз у Атлы нет оружия…

Надо выбрать между ней и Фоуром. У них на двоих одна рукавица. Атле она не очень подойдёт.

— С учётом возможностей нашего противника… Атла, смирись и отступи. И не вздумай вымещать злость на Фоуре.

— Кх… какое унижение. Всё из-за того мерзавца.

Отчасти я её понимаю, но она сама виновата. Причём поскольку Атла сражается голыми руками, она наверняка не взяла бы с собой оружие, даже если бы его подарил не Мотоясу-2.

— Если не нравится, то учитывай на будущее, что в бою тебе потребуется какое-никакое оружие.

Оружие можно всячески зачаровать, а безоружная Атла прибавок не получает. Ей есть смысл начать чем-нибудь пользоваться.

— Если такова ваша воля, Наофуми-сама, то я обязательно начну им пользоваться!

— Ладно, Атла, а пока иди в тыл и защищай Ицуки и Лисию.

— Как прикажете!

Мы разобрались с построением и встали напротив змея. Неприятно, что приходится тратить столько времени на болтовню со спорщиками.

— У-у… — зарычала Фиро в форме Филориала. Её перья встопорщились.

Похоже, она, как и Гаэлион, чувствует силу дракона.

— В общем, давайте убьём его поскорее! Барьерный Символ Сакуры! Аттак Саппорт!

Я создал под ногами символ сакуры, призвал Аттак Саппортом шипы и метнул их в змея. Барьерный Символ превратил в пять лепестков сакуры, которые обвились вокруг двух голов змея.

— Ш-ша-а-а-а!

— Я пошла-а-а!

— Кюа-а-а!

Фиро и Гаэлион наперегонки бросились в бой и ударили когтями по связанным головам. Они оба сильные бойцы и вложили в удары все свои силы, так что мигом разорвали обе головы в клочья.

— Защита у него хромает.

— Но его жизненная сила не уменьшилась, — заключила из тыла Атла.

Рафталия кивнула, соглашаясь с ней. Головы, уничтоженные Фиро и Гаэлионом, отросли почти моментально. Да уж, не зря Гаэлион-отец назвал монстра гидрой.

— То-о! М-м?

— Одолжи твою скорость.

Фоур принял облик зверочеловека и схватился за снова побежавшую в бой Фиро. Благодаря её скорости он стремительно сократил расстояние, затем прыгнул на змея сверху вниз. Раздавив одну из голов, Фоур немедленно отскочил.

Он стал сильным уверенным бойцом. В последнее время, может даже, самоуверенным.

Однако голова снова быстро воскресла. Да уж, не тянет она на слабое место. Живучестью монстр напомнил мне Лингуя.

— Рафу.

Раф-тян запрыгнула на плечо Рафталии и распушила шерсть. Видимо, использует какое-то заклинание поддержки.

— Бейте тело! Кажется, оно уязвимее!

— Ла-адно.

Если не сработает, попробуем уничтожить все головы одновременно.

Стоило скомандовать, как раздался лязг, и вокруг тела змея появился розовый барьер — колонна с шестигранным сечением. Ага, значит, я угадал?

— То-о! — Фиро от всей души пнула врага, но барьер отшвырнул её обратно. — Твёрдый!

— Ш-ша-а-а-а! — Змей сверкнул глазами и выдохнул пламя.

— Секанд Шилд! Дритт Шилд!

Флоут Шилд я призвал немного раньше. Я встал впереди отряда и принял на себя вражескую атаку.

— Хм-м… он тянет из тебя энергию силовых линий. Не стоит затягивать бой, — прошептал Гаэлион-отец после того, как подлетел ко мне и отбросил приставшую вражескую голову.

— И не собирался. Садина!

— Ага! Пришло время побыть вместе, Наофуми-тян.

— Прекрати так выражаться! Гаэлион, помоги нам.

Думаю, я правильно делаю, что пытаюсь применить Воплощение громовержца — так у нас будет больше шансов.

— Эрроу Рейн… Игл Пирсинг Шот.

— Техника для метательного оружия стиля непобедимых адаптаций: Роллинг Спин!

Фиро бесстрашно воюет с головами на передовой, Ицуки и Лисия поддерживает её огнём.

Барьер на теле змея немного напоминает мне черепаший панцирь. Подойти бы поближе и добить, но мешает барьер сакуры. В общем, враг защитился двойным барьером.

— Я помогу, — сказала Рафталия, недавно освоившая навык отключения Камня Воли Сакуры.

Полезная способность. Моя тоже неплохая, они нам очень помогут в грядущих битвах.

— Ладно. Нападай по моей команде.

— Есть!

Так, пора заняться заклинанием. Благодаря помощи Гаэлиона с составлением мы управились быстро.

— Воплощение громовержца!

Этот навык основан на Цвайт Ауре — геройском навыке, повышающем все характеристики. В сочетании с магией молний Садины он может поспорить с по меньшей мере Дритт Аурой.

— Ш-ша-а-а-а!

Головы змея резко приблизились и выдохнули в Рафталию яд и пламя.

— То-о!

— Ха-а!

Фиро и Фоур немедленно набросились на головы, Ицуки и Лисия тоже сдали залп.

— Дритт Чейн Лайтнинг!

Садина освободилась и тоже помогла им заклинанием.

Рафталия схватилась за зачехлённую катану и нацелилась на голову, с которой сражалась Фиро.

— Омнигранный клинок судьбы!

Этот навык выглядит очень просто — обычный рубящий удар. Однако с его помощью можно отменять любые благословения, наложенные на цель. Минус в том, что Рафталия должна видеть, с каким именно благословением борется. А жаль… вот бы он мог отменить проклятия на нас с ней.

— Ш-ша-а-а! — змей выдохнул пламя, словно отвечая на удар.

Я принял его на себя и включил контратаку Щита Камня Воли Сакуры — Свет силы сакуры.

Вроде бы этот эффект значительно усиливает всех, кто стоит рядом со мной, и я как раз хочу его изучить. Есть у меня догадка, что он ещё ослабляет влияние Камня Воли Сакуры.

— Фиро! — воскликнула Рафталия. — Попробуй ударить по барьеру!

— Ла-адно!

Фиро послушно подбежала к вражеской защиту и пнула её.

Барьер вздрогнул, и врага окружили символы инь-ян. Они навалились на змея бесплотным грузом, и тот взвыл.

— Ш-ша-а-а-а-а-а!

Все восемь голов завопили одновременно.

Наконец, символы пропали. Змей медленно поднял голову и в ярости взревел.

Крепкий, зараза.

— Я временно отключила Камень Воли Сакуры!

— Отлично, тогда наседаем.

— Есть!

— Мой выход!

Вдруг примчалась Атла и первой накинулась на змея. Эй, ты!

— Ха-а-а-а-а!

Атла ткнула змея в голову, и та мигом обмякла. Как она только понимает, где находятся уязвимые места?

— Его слабое место — тело! — крикнула Атла. — Я уничтожу его!

— Атла, не вмешивайся, если не просят!

— Брат, не прекращай атаковать.

По ходу спора Фоур и Атла бежали к телу змея будто наперегонки.

— Я то-оже пойду.

Фиро побежала вслед за ними.

— Хм…

— О-о.

Рафталия не осталась в стороне. Более того, она подскочила к врагу первой и разрядила навык:

— Стардаст Блейд!

Одно за другим мощные умения попадали в цель. Я увидел, как змей вздрогнул, затем всего его головы попадали на землю.

Неужели победа? Как-то слишком легко.

— Он был куда слабее, чем казалось, — произнёс Ицуки из тыла.

— Это да. Как-то несерьёзно.

Слишком легко, иначе и не скажешь. Все ощущения подсказывали, что он должен быть гораздо крепче.

Вдруг Атла нахмурилась и отпрыгнула от останков.

— Похоже, нам всем стоит отступить.

— Что такое?

— Я чую странную реакцию. Она… напоминает тех взрывающихся людей.

— Что?! Все назад! Живо!

— Есть!

— А-а!

По моей команде все немедленно отбежали от останков змея. Поверженный враг раздулся и лопнул, испустив во все стороны ядовитые клубы. Этого хватило, чтобы разрушить барьер вокруг города. Всё заволокло отравленным туманом.

Мои спутники еле успели отбежать. Пока что я сдерживаю яд Щитом Метеора, но что дальше? Такими темпами туман навредит горожанам. Я, конечно, никогда не переживал за потери среди малознакомых людей, но сейчас я не хочу остаться без армии.

Что немаловажно, мы имеем дело с ядовитым монстром-смертником. Этим случаем можно воспользоваться, чтобы поднять народ Кутенро на борьбу и прославить новую повелительницу как защитницу города от яда.

— Фиро, ты можешь сдуть ядовитый туман магией ветра?

— Попро-обую, — Фиро расправила крылья и зачитала заклинание. — Дритт Торнейдо.

Поднявшийся ветер оттолкнул ядовитое облако от города, но не смог его развеять. Такое чувство, что она распылила яд по ещё большей территории.

— М?! — вдруг подал голос Гаэлион и шепнул мне: — Похоже, тебе и правда достался неприятный противник.

Послышался рокот, и из кургана показался ещё один змей. У этого, кажется, чешуя блестит поярче, чем у прошлого.

— Что это значит?! Мы ведь убили его!

— Это двойники. Настоящее тело победить не так просто.

Я радовался лёгкой победе, а оказалось, это был двойник. Причём после смерти испускающий плотное облако яда. Как сторонники повелительницы собираются запечатывать его обратно в случае победы над нами?

— К тому же этот заметно крепче.

Хотя, не стоило ожидать меньшего от существа, которого в прошлом не смогли убить, только запечатать. Вот теперь Тиранодракон Рекс кажется пустяком.

— Есть какой-нибудь способ победить?

— Ты всегда можешь попробовать твой излюбленный метод.

— Какой?

— Это подвид дракона. Ты вроде бы немного разбираешься в биологии драконов.

А-а, понял… видимо, Гаэлион предлагает мне отыскать ядро.

— Поэтому же я понял, что это двойники. Если ты украдёшь ядро, монстр превратится в пустую оболочку. Возможно, он ещё сможет какое-то время воскресать, но… это всё равно самый быстрый метод.

— То есть настоящее тело прячется где-то в кургане, но нам в то же время нужно как-то сдерживать двойников?

— Получается, что так.

— Допустим, я вытащу ядро… и что с ним делать?

— Мне придётся поглотить его.

— А ты справишься, слабейший император драконов?

— Ха…

Чего смеёшься? Ты и правда слабый, поэтому я волнуюсь. Тебя Рен в пух и прах разгромил.

— Уж просто ядро даже слабак сможет поглотить.

Гм-м… что-то мне не очень верится.

— Ну ладно. Теперь мы должны разделиться на отряд задержки двойников и отряд нападения на тело.

Я посмотрел на свой отряд. Кто-то должен остаться и сражаться с двойником, потому что он не должен дойти до города.

— По-хорошему, удерживать кого-то на месте — моя работа…

— Но Наофуми-тян, мне не даёт покоя одна вещь, — перебила меня Садина, поднимая руку.

— Какая?

— Сначала я думала, что этот змей нападает на нас, но ты не заметил, что он всегда атакует либо город, либо Рафталию-тян?

Кстати, а ведь когда Рафталия приблизилась, чтобы нанести удар, змей напал на неё всеми головами.

— Думаешь, он пытается выместить на Рафталии злость на древнюю повелительницу?

— Что-то мне не по себе… — заметила Рафталия.

— Я могла бы попытаться взять двойника на себя, но вряд ли в этом есть смысл, если змей охотится на Рафталию-тян.

— Если ему нужна Рафталия-сан, то почему бы не назначить её в группу задержки двойника? — предложила Лисия.

— Вот только если у тела такие же способности, как у двойника, мы без Рафталии не снимем с него благословения…

Как ни крути, барьер сакуры — очень неприятная штука.

— Хотя отчасти всё будет зависеть от силы тела.

Но оно наверняка сильнее двойника.

Пока я думал, из города прибежали бойцы.

— С такой армией двойника можно держать числом, — заметил Гаэлион.

— Да уж. Значит, мы тем временем пойдём в курган.

Я сообщил Ральве и бойцам из Шильтвельта свой план.

— Может, мне и Ицуки-саме лучше остаться здесь? — предложила Лисия.

Я не знаю, что ждёт нас в кургане, но возможно, Ицуки и Лисии, главным бойцам поддержки, и правда лучше сражаться здесь. Тем более, так в каждом отряде будет по Герою.

— Хорошо. Лисия и Ицуки, вы сражаетесь с двойником. Но не добивайте, просто тяните время.

— Что делать мне, Наофуми-сама? — спросила Атла.

— У тебя нет оружия, ты тоже на двойника. Фоур, тебе придётся отдуваться за неё.

— Кх… как прикажете.

Атла картинно поворчала, но по-моему лучше ей всё-таки остаться здесь.

— Брат! Не подведи меня!

— Кх… как скажешь!

Ответил почти так же. Вот теперь они похожи на родственников.

— А я? — протянула Фиро.

— Ты со мной.

— Ура-а! Я не проиграю Гаэлиону!

— Давайте поторапливаться, — вставила Садина.

Итак, мы разделились на два отряда. Мой отправился в курган.