СМ - Глава 186: Война Людей и Демонов 4
- Такки!
- Такатсуки!
Когда я тренировался, глядя на море, кто-то окликнул меня сзади.
Есть только один человек, который так меня называет.
Мне даже не нужно оборачиваться, чтобы сказать, кому принадлежат эти голоса.
Это Фуджи и Нина.
- Хея, Фуджи, Нина. Давно не виделись. (Макото)
Я слегка помахал им рукой и поздоровался.
Фуджи бежит ко мне, а Нина находится рядом с ним.
- Ох, так ты сам по себе? Где Сасаки, Люси и Фури? (Фуджи)
- ...Ах, верно. Насчёт этого... (Макото)
Я помню, что произошло утром.
◇◇
Люси и Фриаэ узнали, что мы с Са-сан были вместе прошлой ночью.
А еще выяснилось, что мы целовались.
Люси услышала это и сказала: "Тогда я могу сделать то же самое, верно?" - и показала очаровательную улыбку.
"Это..." , но прежде чем я смог что-то сказать...
"Ничего не поделаешь. Но не доводи до конца, ладно?" - ответила Са-сан.
Хм? А как насчет моего мнения?
- Неловко, что другие видят это, так что давай пойдем туда. (Люси)
Похоже, мне не нужно ничего говорить.
Люси подвела меня к другой стороне палатки и заставила лечь на футон.
Потом она оседлала меня.
- П-Пожалуйста, будь нежна. (Макото)
- Нет. Я должна проучить тело этого плохого человека, который тайно положил руку на Айю☆." (Люси)
Слегка садистская улыбка Люси напомнила мне ее мать Розали. Они, действительно, мама и дочка.
Пока я думал об этом, мои передние пуговицы были расстегнуты в одно мгновение.
Пока я сидел и смотрел на Люси снизу, она весело сняла куртку.
- Ты тоже собираешься раздеться, Люси? (Макото)
- Все-таки жарко. (Люси)
Она выходила из ванны только в полотенце, и у нее есть привычка раздеваться во сне, так что я не буду волноваться, когда она просто снимет одну или две части одежды, хотя…
- Меня немного раздражает, что ты здесь такой спокойный. Ладно, сними и это. (Люси)
- Эй! Нет никакой необходимости снимать нижнюю половину! (Макото)
- Разве это не нормально? Не то чтобы ты что-то теряешь. (Люси)
- Не-е-ет! (Макото)
Я явно сопротивляюсь Люси, которая пытается снять с меня брюки и нижнее белье.
Но Люси сильнее, поэтому сопротивляться бессмысленно.
Мы немного поиграли, и…
- Лю-чан, я слышу шорох одежды... подожди, а-а-а-а!! (Ая)
- Эй, Ая, не мешай. (Люси)
- Нет! Если вы собираетесь зайти так далеко, я присоединяюсь! (Ая)
- Э-эх, но ты была той, кто пытался украсть преимущество, Ая. (Люси)
- У-у-ух, но-но-но! Я присоединюсь! (Ая)
- Эй-эй, вы обе... (Макото)
Даже Са-сан вмешалась, так что я уже собирался остановить это, так как все уже выходит из-под контроля.
- Вы, люди, так шумите! Что вы пытаетесь сделать, когда мы находимся в одной палатке?! (Фриаэ)
У Фриаэ было ярко-красное лицо, когда она пинком распахнула перегородку.
- Воительница и Маг, на колени! У вас вообще есть стыд?! Мне придется читать вам обеим лекции! (Фриаэ)
- Э-э, но... (Люси)
- Тишина! (Фриаэ)
- Фу-чан пугает... (Ая)
Люси и Са-сан послушно опустились на колени, услышав крик Фриаэ.
Я остаюсь на месте в своем полуобнаженном состоянии.
- Ухм... Что насчёт меня, Принцесса? (Макото)
- Иди тренируйся один! (Фриаэ)
- Х-Хорошо. (Макото)
Услышав это, я вышел из палатки в подавленном настроении.
◇◇
...Вот что случилось.
- Э-Это, должно быть, было тяжело… (Фуджи)
Фуджи, должно быть, понял суть ситуации с его способностью читать мысли и криво улыбнулся.
- Данна, я пойду поприветствую всех остальных. (Нина)
- Да, я оставляю это тебе, Нина. (Фуджи)
Нина попрыгала в ту сторону, где находилась палатка.
Она, как всегда, легко держится на ногах.
- Кстати, Фуджи, почему ты здесь? (Макото)
Во время войны на купцов большой спрос.
Я могу понять, что сейчас самое время получить прибыль, но это отдаленный регион, далекий от поля боя.
Разве нет других мест, где можно было бы заработать больше денег?
- Ты говоришь очень печальные вещи. Я мчался всю дорогу сюда, беспокоясь о своих друзьях, понимаешь? Кроме того, я подумал, что это будет полезно для вас, поэтому, пожалуйста, прими это. (Фуджи)
Сказав это, он подарил мне волшебный инструмент - экстравагантную деревянную шкатулку.
- Что это? (Макото)
- Открой и посмотри. Я хотел подготовить больше, но смог подготовить только 10. (Фуджи)
Я говорю "посмотрим" и открываю деревянный ящик.
В этот момент я почувствовал, как плотная мана выходит из деревянного ящика.
В деревянном ящике было 10 стеклянных бутылок, и внутри этих бутылок была тускло светящаяся жидкость.
Как маг, я мог бы сказать, что это на совершенно другом уровне среди магических предметов, которые вы видите вокруг.
Я редко вижу настоящую вещь, но…
- Фуджи, может быть, это... (Макото)
- Фу-фу-фу, лучшее целебное зелье, Эликсир. В конце концов, это война. Надо быть хотя бы готовым к ней. (Фуджи)
- 10 Эликсиров?! Хотя предполагается, что они должны стоить больше 1 000 000 каждый… (Макото)
- К сожалению, война началась, поэтому их цена подскочила. Сейчас они стоят 1 200 000 З. Было довольно трудно получить, поэтому, пожалуйста, используй их экономно. (Фуджи)
- ...Д-Да, конечно. (Макото)
Зная, что содержимое деревянного ящика стоит более 10 000 000 З, мои руки дрожат.
Я медленно закрыл деревянный ящик.
- Ухм, Фуджи, сколько это..? (Макото)
- Ты Герой, не так ли, Такки? Я внесу стоимость инструментов во вклад королевства Розеса... Это то, что я хочу сказать, но это мой прощальный подарок. У меня нет боевых способностей, так что это все, что я могу сделать. (Фуджи)
- Спасибо, Фуджи. (Макото)
- Ничего особого. (Фуджи)
Мой друг улыбался, как будто ничего не было, так мужественно.
- А что ты будешь делать дальше? (Макото)
- После 1 ночи я думал о том, чтобы пойти туда, где находится Сакурай, и дать ему тоже кое-что. (Фуджи)
- Но это главное поле битвы. С тобой все будет в порядке? (Макото)
- Я слышал, что до решающей битвы еще несколько дней. (Фуджи)
- Правильно. Согласно предсказанию Оракула Судьбы, до нападения Повелителей Демонов должно пройти еще несколько дней. (Макото)
Я удивлён, что Фуджи знает.
- А теперь давай поедим вместе. Надеюсь, настроение Принцессы улучшилось… (Макото)
- Ха-ха-ха, я привез много еды из других стран, так что давай подбодрим ее этим. (Фуджи)
Какой надежный друг!
Мы вернулись в палатку и немного поболтали.
Мы уже давно не ели вместе с Фуджи и Ниной.
Речь шла, конечно, о Сакурае, который собирается драться с Заганом.
Однако, похоже, даже Фуджи не может получить информацию с демонического континента, поэтому никто здесь не знает точной силы Повелителя Демонов и его внешнего вида.
По-видимому, он такой же большой, как гора…
Что же это за парень?
Прошло много времени с тех пор, как мы воссоединились с нашими друзьями, но настроение было немного колючим из-за войны.
Кстати, Люси, Са-сан и я получили по 2 эликсира.
Остальные будут в руках Фриаэ.
Фуджи и Нина поспешно ушли.
◇◇
- О боже, это ли не Мой Рыцарь, который в последнее время прикасается своими развратными руками к членам своей группы.
Я был на морской тренировке, как и вчера, и тут внезапно показалась Фриаэ.
- Это было не в моей власти. У меня не было выбора. (Макото)
Я попытался объясниться.
Я не вижу поблизости ни Люси, ни Са-сан.
В конце концов, вчера мы много тусовались с Фуджи и Ниной.
Должно быть, они спят вместе.
- Ты так говоришь, но у тебя был действительно неряшливый вид. (Фриаэ)
- ...Это неправда... Наверное. (Макото)
Спокойствие Духа, это неправда, да?
- Ты когда-нибудь и на меня наложишь руки? (Фриаэ)
Фриаэ сделала шутливый взгляд с усмешкой.
Ой-ой-ой, как бы я себя ни вел, я бы не был таким неразборчивым.
- Все в порядке. Этого никогда не случится. (Макото)
Когда я с улыбкой четко произнес это, улыбка Фриаэ исчезла.
- Хм-м, вот оно как. (Фриаэ)
Фриаэ теребит свои волосы и безразлично смотрит в сторону.
Мой ответ не был неправильным, верно?
- ...
По какой-то причине мы оба замолчали.
Должен ли я начать разговор?
Хм-м, но о чем мне говорить?
Должен ли я сказать "Вы сегодня прекрасны, как и всегда"?
Но в прошлый раз она сказала "В твоих словах нет души!" - и разозлилась на меня...
- Фриаэ!
В этот момент появился один человек.
Смуглокожий, красноглазый и сереброволосый красавец.
Если я правильно помню, он друг детства Фриаэ.
Как там было его имя?
- Это ли не Хавел. В чем дело? (Фриаэ)
- Детей и стариков-полудемонов эвакуировали с побережья, оно ближе всего к полю боя. Однако это до тех пор, пока не дойдет до подземного туннеля, так что мы не можем увести их слишком далеко… (Хавел)
- ...Вот оно что. Ну, ничего не поделаешь. (Фриаэ)
Кажется, Хавел регулярно докладывает Фриаэ.
Как самоотверженно.
Вот каким особенным должен быть Лунный Оракул.
- Эй, Рыцарь-Хранитель Фриаэ. (Хавел)
- Хм? (Макото)
Я?
- Не позволяй ни одному врагу прикоснуться к Фриаэ! Я не прощу тебя, если она хоть чуть-чуть пострадает! (Хавел)
- А-А, да. Я сделаю все, что в моих силах. (Макото)
- Ты обязан! (Хавел)
Как невероятно угрожающе.
- Господи, просто оставь его, Хавел... Хм? (Фриаэ)
Фриаэ сделала мужчине выговор, но, похоже, она что-то заметила и посмотрела на море.
- Подожди, Мой Рыцарь. Смотри! (Фриаэ)
Резонирует резкий голос Фриаэ.
Волны океана были спокойны, и мимо проплывало множество белых облаков.
Вдалеке виднелась стая чаек.
Это было мирное зрелище.
- Принцесса? (Макото)
Я уже собирался сказать "Там ничего", но тут кто-то другой повысил голос.
- Это..! Виверны и грифоны! (Хавел)
Закричал полудемон.
Похоже, основные характеристики полудемонов выше, чем у обычного человека.
Я ничего не вижу.
[Дальнозоркость].
Когда я посмотрел вдаль, используя Навык, то, что я принял за стаю чаек, на самом деле, было летающими монстрами.
И они направляются сюда на большой скорости.
Армия Повелителя Демонов.
- Макото! (Люси)
- Такатсуки! (Ая)
- Люси, Са-сан! Монстры направляются сюда! (Макото)
Обе они появились в возбужденном состоянии.
Очевидно, они уже заметили монстров.
- Похоже, это подчиненные Короля Зверей Загана. Они сделали вид, что идут с моря, а пришли с неба! (Люси)
- По словам наблюдателей, у летающих монстров, очевидно, есть какое-то магическое оружие для бомбардировки. Такими темпами они будут атаковать без разбора, и вся территория будет взорвана! (Ая)
Слова Люси и Са-сан заставили Фриаэ и полудемона изменить цвет лица.
- Что ты сказала?!.. (Фриаэ)
- Не надо, Фриаэ! Пожалуйста, бегите немедленно! (Хавел)
- Принцесса, делайте, как говорит этот человек. Пожалуйста, эвакуируйтесь. (Макото)
- В этом нет необходимости! Это место, где я выросла! Почему я должна поджимать хвост и бежать?! (Фриаэ)
Фриаэ вела себя жестко, глядя на монстров в небе и на свою собственную страну.
Даже если она найдет убежище, если это перерастет в беспорядочную атаку, есть большая вероятность, что жители Лафроэйга станут жертвами.
Она, должно быть, беспокоится об этом.
- Эй, Мой Рыцарь, разве ты не можешь вызвать Великого Духа, как раньше? (Фриаэ)
Фриаэ протягивает руку, как бы говоря: "Давай синхронизироваться".
- Интересно… Одно дело, если бы они были морскими монстрами, но против монстров, которые летают, это может быть трудно. (Макото)
Я сказал ей, что думаю.
Я тот, кто больше всех знает о слабостях магии воды.
В прошлый раз заклинание сработало только потому, что монстры были в воде.
Скорее всего, здесь это не сработает.
- Я могу сражаться только в ближнем бою… (Ая)
Са-сан подавлена.
- Все в порядке, Ая! Я собью их магией огня! (Люси)
Люси принимает стойку со своим посохом.
Врагов здесь тысячи. Для Метеора слишком много целей.
- Люси, иди сюда. (Макото)
- Хорошо, но в чем дело, Макото? (Люси)
- Не лучше ли присоединиться к Рыцарям Солнца, Такатсуки?.. (Ая)
Са-сан смотрит на меня с беспокойством.
- Нет, будет слишком поздно. Давайте собьем их до того, как они достигнут суши. (Макото)
- Э-э? (Люси)
Я взял Люси за плечо и использовал синхронизацию.
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть