1
  1. Ранобэ
  2. Герой, вернувшийся в современный мир, остаётся сильнейшим (WN)
  3. Том 2. Ариэль

Глава 50. Якудза (Часть 8)

Босс-якудза, который скопил много денег, прятался в бизнес-отеле.

Чтобы добраться туда, мы сели в такси. Я, Абено-сэмпай и Сакагучи-сан заняли места сзади.

— Что ты имела ввиду под грабежом?!

— Объясню потом... Водитель мешает. Это немного шокирующая история для обычных людей.

[Навык «Пространственный разрыв» активирован.]

— Вибрация воздуха в определенном диапазоне отключена. Теперь нас никто не услышит.

— Твои навыки очень удобны.

— Итак, в чем же дело?

— Семья Абено и Ватикан относятся к подполью.

— Да, верно.

— И якудзы также относятся к подполью.

— Ага.

— Наследование семьи Абено не подпадает под действие общего гражданского права. Эта старая система наследования признана независимой.

— Я не могу понять, что ты пытаешься сказать…

Абено-сэмпай слегка вздохнула:

— Вот почему ты такой сучий ублюдок.

Ах, я вернулся от сучьего дерьмоублюдка к сучьему ублюдку.

Похоже, от того, что она узнала местоположение босса-якудзы, ее гнев значительно снизился.

— Ну так что же все это значит?

Сакагучи-сан вмешалась:

— Ты что, идиот? Серьезно? Ты идиот на уровне водяных блох? Почему ты не можешь догадаться из уже услышанного?

— Я не хочу, чтобы меня так называли, но…

— Ха? Я необыкновенно красивая девушка-гений!

— Гений... Ах, теперь, когда ты это сказала, ты же получила докторскую степень в США.

Сакагучи-сан гордо выпятила грудь и кивнула:

— В общем, у нас есть экстерриториальные права.

— Экстерриториальные? Общее право не распространяется на вас?..

— В давние времена основатели наших организаций экзорцистов... обладали невероятной личной властью в цивилизациях, в которых находились. Ты знал, что шаманы в древней Японии обладали огромной политической властью?

— Анимисты. Верят в природную силу и духовное поклонение…

— Чтобы рассеять хаос, обычно дается такое объяснение, однако, истина иная. Шаманы... Они правили с подавляющей жестокостью при поддержке своих необычных сил.

Ну, я думаю, что сила Абено-сэмпай и Сакагучи-сан похожа на ту, что в «Записях о Трех царствах», нет, скорее, они одной ногой в становлении солдатом, который стоит тысячи войск, как в «Записях о Трех царствах».

Во всяком случае, я уверен, что среднестатистические люди обычно могут сделать до ста рубящих ударов.

— А потом уровень цивилизаций повысился, оружие и стратегии тоже, и абсолютное место обладателей необычной силы рухнуло. Однако, мы обладаем силой, которую правительства мира не могут игнорировать.

— Поэтому невозможно бороться с терроризмом на индивидуальном уровне или на уровне десятков людей. И все же, борьба против правительственных армий также неприятна для обладателей необычной силы?..

Сакагучи-сан присвистнула.

— Ты смог понять это? Может, мне стоит пересмотреть твое звание идиота на уровне водяных блох?

— Спасибо за это.

— Ладно, я пересмотрела. Похоже, у тебя интеллект человекообразной обезьяны.

— Разве это не подло?!

Абено-сэмпай изобразила на лице изумление.

— Что случилось, Абено-сэмпай?

— У меня 76 баллов, однако... я рассматриваю тебя на уровне австралопитека, понимаешь? То, что тебя назвали человекообразной обезьяной, — это комплимент от Лелы Сакагучи... Нелепо... Ты смущен?

— Да это вы обе просто нелепы!

Смущаться от того, что тебя называют обезьяной или сучьим ублюдком…

Моя головная боль начала усиливаться.

— Итак, примерно перед Первой мировой войной был заключен пакт о взаимном ненападении. Пакт о взаимном ненападении, понятно?

— Взаимное ненападение?

— Мы не должны вмешиваться больше, чем необходимо, в дела обычных людей, не должны нападать на правительство, и мы не появляемся в истории и, наконец, не должны мешать правительству. В свою очередь, мы не скованы правительствами... В общем, мы подобны дипломатам.

— …Понятно.

— Однако, переусердствовав с обычными человеческими противниками... и такими случаями, как незаконные действия и насилие, которые были признаны таковыми, высшие уровни обеих организаций проведут специальные судебные процессы. Однако...

— Однако?

— Если речь идет о спорах между подпольными организациями, то это совсем другая история. В принципе, ты волен делать все, что тебе заблагорассудится.

Я сглотнул:

— Якудзы относятся к подполью и... семья Абено тоже относятся к подполью…

— Совершенно верно. Даже если это убийство, нет закона, который мог бы применяться.

— Но, как это стало похоже на золотую лихорадку или план быстрого обогащения?

— Если убийство разрешено, то кража и грабеж, естественно, тоже разрешены. И потом, якудза накопил кучу грязных денег. А вчера... я проделала кое-что за кулисами. Как и ожидалось, абсурдно признавать эту низшую ветвь как подпольную организацию, которая не намного больше хулиганов.

— Понятно.

Сакагучи-сан радостно вмешалась:

— В общем, то, что мы делаем, это растаптываем их!

— Растаптываем?

А потом она выпятила грудь и глубоко вздохнула:

— Леди и джентльмены! Какова наша цель?

Сакагучи-сан говорила так, словно это была пьеса, и Абено-сэмпай ответила ей тем же:

— Это растаптывание! Растаптывание тех, кто издевается над слабыми, ваше превосходительство!

Ваше превосходительство?!

Совершенно не обращая на меня внимания, Сакагучи-сан ответила Абено-сэмпай:

— Якудза не имеют никакой важности! Что же мы должны делать? Растаптывать! Избавляться от отбросов общества! Мы возьмем их деньги! Украдем их достоинство! Украдем все, что у них есть! Растопчем стервятников, которые слетаются к слабым!

Ого... Я не очень хорошо понимаю, но ее речь стала похожа на стиль Гитлера.

— Люди! Я люблю деньги! Мне нравятся деньги, накопленные мошенниками! Я люблю деньги, накопленные контрабандой наркотиков! Я люблю деньги, накопленные на инсайдерской торговле! Я люблю изымать деньги, заработанные грязным путем!

И Абено-сэмпай подняла правую руку и начала кричать в салоне такси:

— Деньги! Деньги! Деньги!

— Украсть! Украсть их грязные деньги! Йены! Доллары! Евро! Юани! Австралийские доллары! Зимбабвийские доллары!

— Деньги! Деньги! Деньги!

— Растоптать! Истребить! Уничтожить! Сломать их кости! Вырезать их внутренности! Растоптать их головы! Украсть! Украсть! Украсть их деньги!

— Деньги! Деньги! Деньги!

Эти девушки невменяемы... Они чрезвычайно энергичны.

Глядя на их приподнятое настроение, я почувствовал себя измотанным.

Вы обе должны были быть в плохих отношениях друг с другом, и все же, сейчас вы в идеальной синхронизации…

— А разве это нормально, что вы обе так полны энтузиазма?

— О чем это ты, Моришита-кун?

— Там могут скрываться лакеи, мы не знаем, какое у них оружие.

— Конечно, у меня не будет проблем с пистолетами, я могу проиграть только если у них будет несколько автоматов.

— Правда?

— Хи-хи. Однако, будь спокоен. Есть еще сокровище Ватикана... Лела Сакагучи!

— Отличное вступление... Ура! Наконец-то Абено Кагуя признала мою силу!

Глядя на почему-то довольную Сакагучи-сан, мне ее жаль.

Она полностью погружена в это, или, я должен сказать, она будет хорошо использована?

— Эта девушка, вероятно, из тех, кто умен, но не мудр.

И оставив это в стороне, Сакагучи-сан кивнула:

— Ну, что касается меня, то я не проиграю против автоматов. У меня также имеется автоматическое восстановление.

— Тогда, Сакагучи-сан?

— Что?

— Что ты будешь делать, если у противника окажется более мощное оружие?

— Конечно, будет не до шуток, если в меня попадут противотанковым ружьем.

И Абено-сэмпай улыбнулась:

— Тогда настанет черед... Героя из другого мира. Ты будешь подстраховкой на крайний случай.

— Э?! Я?!

Не успел я опомниться, как уже был в числе участников охоты на якудзу.

И мы прибыли в бизнес-отель, где скрывается босс-якудза.