4
1
  1. Ранобэ
  2. Не уверен, но похоже, что я переродился в другом мире
  3. Том 2

Глава 63 – Прибытие в Королевскую Столицу.

Наконец мы прибыли в Королевскую столицу. Ну, на самом деле мы все еще за стенами. У ворот стояла длинная очередь, и прошло около часа после того, как мы встали в нее.

Мы проехали по дороге между пшеничными полями и перевалили через небольшой холм, а затем вышли к месту, откуда издалека была видна королевская столица. Но то, что я увидела, оказалось сильно укрепленным городом с Королевским замком в центре.

Первое, что меня удивило, это стена. Но что удивило меня еще больше, так это не размер, а количество. Вокруг королевского замка, возвышавшегося на вершине небольшой горы, было построено несколько слоев стен. По-видимому, эти районы разделены по социальному классу.

Первая стена окружала королевский замок, а следующая создавала зону, где жили аристократы высшего класса и люди, связанные с королевской семьей. Зона называется первым дивизионом. Затем его окружила еще одна стена, которую назвали второй стеной. Вход был запрещен без надлежащего удостоверения личности или рекомендательного письма.

Эта часть состояла из дворян низшего класса, богатых простолюдинов и роскошных магазинов для знати. Второй дивизион. Там находился дом родителей Лили.

Там же располагались различные гильдии. Позже я бы немного проверила Гильдию авантюристов, но там много людей, которые выглядели сильными, так что я, честно говоря, немного испугалась в то время. Все выглядели довольно страшно.

Внешняя третья стена, окружавшая более богатые секции, является секцией простолюдинов. Третий дивизион. Это самая большая площадь. Магазины, расположенные там, были по разумным ценам и доступны для всех. Не было никаких особых ограничений на проход через стену, которая отделяла простолюдинов от богатых. Гильдия также располагалась в богатом квартале, так что это вполне естественно.

Кроме того, в секции простолюдинов имелись филиалы различных гильдий. В богатых кварталах жило не так уж много искателей приключений, а поскольку дорога до Гильдии занимала много времени, в квартале простолюдинов построены многочисленные филиалы.

Самая внешняя стена отделяла секцию простолюдинов от внешней. Люди, которые не могли жить внутри стен, по-видимому, жили вокруг внешней стороны стены. По сути, трущобы. Но, вероятно, лучше иметь его снаружи, чем внутри стены, поскольку проверки будут менее суровыми.

Классовая разница была очевидна, и это было то, что сирота-авантюрист мог немного не понять. Средневековый мир жесток.

Я не могу не задаться вопросом, как вообще построены стены. Но поскольку в этом мире существовала магия, процесс строительства, вероятно, был намного проще, чем в Средние века на Земле. Хотя, наверное, это все же стоило немалых усилий.

Кроме того, название королевской столицы – Аскалон. Разве я не слышала это где-то раньше? А, ну да. Название этой страны было названо Королевством Георгия. По-видимому, он был основан каким-то героем – убийцей драконов… Этот человек определенно реинкарнатор, верно?

«…Но это было очень давно, так что я все равно его не увижу, так что все должно быть в порядке?»

Лили объясняла мне все это, пока мы стояли в очереди, чтобы убить время, но даже так, очередь все еще продвигалась очень медленно. Кроме того, теперь мы шли пешком. Когда мы добрались до холма, откуда открывался вид на королевскую столицу, я спрятала карету, и оттуда мы отправились пешком.

Что ж, даже тогда мы, три девушки, прогуливающиеся рядом, все еще привлекали к себе некоторое внимание. Кроме того, за нами следуют волки, и их не меньше двух. Один из них был очень большим, так что мы неизбежно выделялись.

Даже после того, как мы выстроились, окружающий взгляд собрался на нас, и было странно тихо, я уже была сыта по горло. Было уже почти время обеда, и я проголодалась. Кроме того, я тоже устала стоять.

«Здесь всегда так людно?»

«Да, Южные Ворота – это главные ворота, поэтому они всегда выглядят так».

«Поскольку на западной стороне есть рынок, некоторые торговцы проходят через него, но, похоже, в конце концов, ситуация не сильно меняется~»

«В Восточной стороне тоже есть ремесленный район, так что некоторые торговцы тоже ездят туда покупать оружие, но ситуация та же самая».

«А северные ворота только для знати~»

Я думаю, что будет лучше расширить размер ворот и увеличить количество линий для проверок… из того, что я могу видеть, ворота имеют около двух или трех линий?

«Похоже, мы в третьей очереди у ворот…?»

«Одна – для широкой публики, другая – для торговцев, третья – для авантюристов».

«Поскольку купцам требуется больше времени, чтобы проверить свой груз~»

«Очередь для широкой публики также занимает очень много времени, так как в ней больше всего людей».

«Линия для авантюристов – это всего лишь простая проверка, если вы просто идете за запросом и возвращаетесь, так что это можно сделать относительно быстро~»

«Но если вы отправились куда-то еще, кроме работы в гильдии, вас переведут в очередь для широкой публики, ту, что занимает больше всего времени…»

Так что в конце концов все, кроме авантюристов, живущих в королевской столице, будут ждать еще долго.

«Поскольку дворяне имеют специальные ворота на северной стороне, им также легко войти».

Ясно, как завидно. Но были также и различные неприятности, связанные с тем, чтобы быть дворянином.

«Это привилегия тех, у кого есть власть, но поскольку у них также есть различные обязанности, на самом деле невозможно не дать им преференции».

«…Значит, Рен тоже понимает дворянскую сторону».

«Люди обычно просто жалуются, не думая больше об этом~»

Вместо того, чтобы понять их, мне ближе просто чувствовать, что это неприятная позиция. Пока мы лениво болтали, наконец настала наша очередь, но…

«Что с этим большим волком? Фамильяр? Твой? У такого маленького ребенка, как ты, есть такой большой волк в качестве фамильяра? Это что, шутка?»

Ого, этот человек раздражает~ вы можете узнать это сразу же, если просто подтвердите это с помощью магического инструмента ~ так что поторопитесь и проверьте уже~ в конце концов, я прошла проверку, но к тому времени, когда я прошла через ворота, я была истощена.

«Я понимаю, что этот человек просто делает свою работу и все, но~»

«Он всегда говорит такие вещи, честно говоря, он вроде как…»

«Э, dсегда? Для всех?»

«Да…»

«…Он так тщательно относится к своей работе? Трудоголик? Нет, на самом деле он может быть просто садист».

«…Я голодна, может, ты просто пойдешь прямо ко мне домой?»

«Конечно, я не против осмотреться завтра».

На самом деле мне все равно, каков план, поэтому, в конце концов, мы отправились прямо к дому Лили. Но… Огромный. Дом огромен. Сад тоже был очень широким. Что?

«Ах да, я забыла упомянуть…»

…Семья Лили была квази-баронами.

А, так она не дворянка? Квази-баронский ранг передавался по наследству, но сам ранг все еще считается уровнем простолюдинов. Но я думаю, что это самый высокий ранг среди простолюдинов?

Мне сказали, что их предки удостоены этого звания за успехи в войне, и семья также была придворными магами для замка в течение многих поколений. По-видимому, это звание не было наследственным, оно было присвоено благодаря поколениям верной службы, которую обеспечивала семья. Семья тоже приносила много дохода и не похожа на большинство других бесполезных и ленивых баронов. Я услышала это от горничной позже. Но дом действительно довольно большой.

Кроме того, семья Арисы также была квази-баронами, и ее дом находился прямо рядом с домом Лили. Похоже, что их предки упорно сражались бок о бок во время войны, и с тех пор обе семьи в хороших отношениях друг с другом. Вот почему они являются такими хорошими друзьями.

Что же касается причины, по которой дочери квази-баронов работали официантками в гостинице, расположенной в маленьком городке, то, похоже, они обе искали возможности для будущей работы.

И у Лили, и у Арисы уже есть наследники мужского пола в их доме, так что в будущем им придется покинуть дом, чтобы искать работу или партнеров по браку.

Старшая сестра Лили, Салена, уже нашла работу в Гильдии авантюристов, и она, по-видимому, также является кандидатом на руководящую должность в королевской столичной гильдии. Но, похоже, ее послали в Харулу, так как там не хватает персонала. По-видимому, Лили в конечном итоге последовала за ней, чтобы получить больше социального опыта, и Ариса также воспользовалась этой возможностью.

Между прочим, в семье Лили наследовал ее младший брат, а семье Арисы-старший брат. Оба они также посещали школы исключительно для знати. Эти двое также жили в общежитиях своих школ.

А? Значит, присутствовать могли только дворяне? По-видимому, не было ничего о том, что простолюдины могли присутствовать, если у них достаточно денег. Но так как оба брата происходили из семей квази-баронов и должны были стремиться к своим собственным знатным титулам, школа разрешила им посещать занятия до тех пор, пока обучение оплачено.

Но поскольку Лили и Ариса – женщины, им не разрешалось посещать занятия, и вместо этого для них нанимали частных репетиторов. В любом случае, двигаемся дальше. Мы расстались с Арисой у ворот, и мы с Лили зашли в большой дом.

«О боже, боже мой! Лили вернулась домой с такой прекрасной невестой! Что же нам делать? Может, отпразднуем сегодня вечером?»

«Мама, мы с Рен не такие! Успокойся!»

«Рен? Так тебя зовут Рен? Какое милое маленькое имя! Можно я тоже буду звать тебя Рен? Это нормально? Тогда, Рен, я надеюсь, что ты останешься с Лили еще очень долго!»

«Мама, ты беспокоишь нашу гостью. Пожалуйста, успокойся».

«А? Я? Так ли это? Что же мне делать?»

Эта слегка легкомысленная особа оказалась матерью Лили, ей было около 30 лет, и ее зовут Мириам. Как вы могли видеть, она была довольно легкомысленной и очень прямолинейной личностью. Но она мне нравится… по какой-то причине. Однако я несколько встревожена и не знала, как ответить.

«Прости, прости, прости! Мне так стыдно за свою мать!»

А, ну да. Я думаю, мне не стоит слишком беспокоиться об этом…?

«Лили, когда состоится церемония?»

Извини, но не обращай внимания, пожалуйста, сделай что-нибудь с этим.