2
1
  1. Ранобэ
  2. Изгнанная злодейка – под наблюдением!
  3. Том 1

Глава 31: Происхождение Шина Пурплетона.

Меня зовут Шин Пурплетон. Но так меня зовут лишь удобства ради.

В трущобах я рос один, без родителей, которые могли бы меня воспитать. Детских домов в этом Королевстве очень мало, и к тому же, из-за ужасных обстоятельств многие сироты предпочли сбежать из них в трущобы. То ж самое относится и ко мне. Мне приходилось жить за счёт воровства в магазинах и краж у других, чтобы выжить.

Конечно, бывали случаи, когда я оступался и в результате меня избивали до полусмерти.

В какой-то момент меня нашла моя нынешняя Госпожа, Хлоя Серекнайт. Её отец премьер-министр, Герцог Блэкия Серекнайт, отправил её в трущобы, чтобы дать возможность понаблюдать за обстановкой там. В тот момент я подумал, что такой благородный человек должно быть сошёл с ума, раз отправил свою дочь в такое грязное место. Но на самом деле Хлою отвели туда в столь юном возрасте для того, чтобы она ознакомилась с ситуацией во всей стране, как будущая Святая, так и кронпринцесса.

Совершенно не зная их обстоятельств, я вместе со своими друзьями из трущоб напал на карету богатых дворян, которые, как мы думали, отправились туда ради развлечения. Однако в итоге нас легко отделали их сопровождающие.

Хлоя приметила меня, когда нас забирали. Во многом из-за того, что ей пришёлся по вкусу мой цвет волос и глаз. Поскольку в других странах волосы и глаза цвета аметиста были признаком Королевской крови.

Что, чёрт возьми, это значит? В любом случае, меня это никак не касается, – так я подумал.

В конце концов, Королевская семья ни за что бы не отправилась в трущобы соседней страны, чтобы бросить там своего ребёнка. Я был уверен, что это просто какое-то совпадение. Тем не менее, увлечённость мной Хлоей было не единственным. Бесчисленные аристократы брали меня к себе в поместье в качестве игрушки.

После их отвратительного обращения я много раз сбегал в трущобы.

Все аристократы в этой стране – отбросы.

Исходя из этого мнения, я изначально был против того, чтобы меня отвезли в Герцогское поместье. Но в тот день мы напали на карету Герцога, и я понимал, что в противном случае меня могли казнить на месте. Поэтому, чтобы выжить, мне пришлось стать собакой Хлои, бросив при этом своих товарищей.

Именно Хлоя дала мне имя Шин. Кажется, так звали её питомца, который ранее умер. Она рассказала мне, что это была умная птица, способная учить слова, и у неё были красивые фиолетовые крылья.

В поместье мне выдали качественную одежду, научили читать и писать, а после обучили манерам и навыкам эскорта.

Фамилия «Пурплетон» досталась мне от главного дворецкого в поместье, который также был моим учителем. Однако я никогда не считал его своим родителем. Он был просто человеком, который слепо следует за Домом Серекнайт, и никогда не закрывает глаза на эгоизм Хлои.

С другой стороны, Хлоя сама была уверена, что спасла меня, забрав из трущоб.

— Будь благодарен. Теперь ты в долгу передо мной, – сказала она. — Единственная причина, по которой я взяла грязного тебя – это то, что я поняла твою красоту после того, как тебя отполируют. Ты – мой любимый очаровательный питомец. Ты никогда не посмеешь предать меня и будешь моим всю свою жизнь. Но не пойми меня неправильно. В будущем я стану Королевой этого Королевства. Мой разум и тело будут полностью отданы ради Его Высочества Леддорио.

С самого начала я ничего не ждал. В конце концов, я знал, что все аристократы одинаковы.

На первый взгляд могло показаться, что моя жизнь стала намного лучше, чем раньше. Однако эта новая жизнь была лишь в роли куклы в руках Хлои. Я знал, что она может выбросить меня, когда я надоем ей, поэтому мне нужно было продолжать завоёвывать её расположение, чтобы не допустить этого.

Этот долг, благодарность, о которой она говорила, была лишь цепью, не позволяющей мне сбежать. Я взял её за руки, чтобы выжить, но в обмен на это мне пришлось убить своё сердце, дабы постоянно вилять перед ней хвостом. Я прекрасно понимал, что мне нужно бежать из этого места, однако мне уже некуда было возвращаться, потому что Герцог уже уничтожил трущобы. Я понятия не имею, что стало с моими бывшими товарищами, и даже если я встречу их снова, они, скорее всего, не простят моего предательства.

Мне всегда казалось, что эти дни, когда я постоянно буду льстить вельможам, будут длиться вечно. Однако поворотным пунктом в этой жизни стал приказ Хлои наблюдать за ужасным вредителем, который постоянно крутится вокруг её жениха.

Звали этого вредителя Момо Палетте. Она была простолюдинкой, пробудившей в себе священную силу и была призвана в Королевскую Академию в столице. Леди Момо была полной противоположностью Хлои. У неё были пушистые волосы персикового цвета, светлые чистые глаза и ангельская улыбка, полная любви.

Она всегда приветствовала меня улыбкой, когда бы я её ни встретил, что было невероятным для человека, который являлся всего лишь питомцем Хлои с сомнительным происхождением.

— Это же был не настоящий ты, не так ли? – сказала она мне.

— Твоё сердце отягощено лишь приказами Леди Хлои. Я знаю, что на самом деле ты добрый человек.

— Это правда, что людям нравится держать рядом с собой редких птиц, ради сохранения их красоты. Но я считаю, что эти птицы становятся по-настоящему красивыми, когда свободно расправляют крылья в небе.

Её слова медленно растапливали замерзшее сердце и довели меня до слёз. Я не кукла. Однако я сказал ей, что задолжал Герцогскому дому и не могу позволить себе уехать.

Я даже не успел осознать этого, как уже полюбил... полюбил Мисс Момо.

Однажды Принц Леддорио присутствовал на официальном представлении Момо вместе с ней. Возможно, Принц до сих пор пренебрегал своей невестой, и он, также, как и я, нашёл покой своему сердцу с Мисс Момо.

Осознав полное поражение Леди Хлои, я также понял, что это конец моей любви к Мисс Момо. Тем не менее, я по-прежнему любил её и хотел отдать все свои силы за то, что она спасла меня.

Принц изначально был намерен разорить весь Герцогский дом. Однако Мисс Момо нашла общий язык с Сэром Дарком, который был родным братом Леди Хлои от другой матери. Но даже так, они не смогли найти никаких зацепок, которые могли бы привести дом к полному разорению, поэтому Принц отступил, осудив только Хлою.

Хлоя прибегла к помощи своих последователей и нескольких головорезов, чтобы преследовать Мисс Момо. Я был одним из этих людей, но поскольку не мог заставить себя ранить её прекрасное сердце. Я лишь обманывал свою Госпожу и на самом деле защищал Мисс Момо от неё.

Госпожа сказала, что это доказательство моей доброты, но, честно говоря, это было вызвано только моим самолюбием, которое не хотело быть ненавистным ей.

Я даже был не против того, чтобы меня уволили из Герцогского дома.

Вскоре я помог собрать улики против моей Госпожи и осудил её, в результате чего помолвка с Принцем была аннулирована, а она сама изгнана из столицы.