1
1
  1. Ранобэ
  2. Любовь напрокат
  3. Том 1

Пролог

Ян Лян вылезла из пенной ванны и завернулась в полотенце в ванной.

Она провела слишком много времени внутри, мужчина заснул.

Она села на кровать, прямо протянув руку, чтобы дотронуться лица мужчины своими руками; он все еще не проснулся.

Мужчина имел бронзовую кожу, он был ди-джеем в подземном баре с красивыми пальцами и очаровательной улыбкой. Она думала, что у нее есть немного хорошее впечатление об этом человеке, но теперь, когда она внимательно наблюдала за ним во сне, она могла видеть только лицо, очень странно.

Внезапно она почувствовала след страха.

Она была в президентском люксе с круглой кроватью, неопрятно разбросанной одеждой. Ян Лян поднялась, нашла свою помятую одежду и надела ее. Из бумажника она взяла несколько купюр и сложила их на тумбочке.

Она подошла к двери номера, пытаясь потянуть за дверь. Вдруг она увидела зеркало напротив двери и не могла не остановиться.

Это был образ женщины, без души. Пара глаз, смотревших на нее из зеркала были пусты

***

Когда она пришла домой, было раннее утро.

Две служанки были новенькими. Несмотря на то, что они знают о том, что между госпожой и господином взрывные отношения, от страсти к равнодушию, когда они видят ее, они будут почтительно называть ее миссис

Она приехала обратно, когда ее машина наполовину заехала в гараж, служанка бросилась к ее машине и сказала ей: "госпожа, господин в гостиной, ждет вас.”

“Я поняла.”

Хотя она признала это в устной форме, Ян Лян припарковала машину, а затем сразу пошла из гаража по внешней лестнице наверх, обратно в свою комнату и легла спать.

Во сне ее телефон начал вибрировать. Ян Лян нащупала телефон. Это была строка текстового сообщения от незнакомого номера.

"Я взрослый мужчина, как я могу брать деньги у женщины, не говоря уже о том, что мы даже ничего не делали.”

Ян Лян тщательно пыталась вспомнить, когда они оставили контактные номера друг другу. Она понятия не имела. Вдруг она услышала звук открывающейся двери. Рефлекторно, она положила телефон обратно на тумбочку и закрыла глаза, будто спит

***

Она слышала приближающиеся шаги.

Она почувствовала, что одеяло поднимается, затем сторона кровати, прогнулась, когда он сел на кровать. Ян Лян очень устала и перевернулся на другую сторону кровати, чтобы поспать.

Сидя на кровати, мужчина наблюдал за ней, как она поворачивается. Она вылезла из одеяла, но он также чувствовал тепло, которое она оставила позади.

Он повернулся, чтобы посмотреть на старинные часы в углу – было два часа ночи.

Его жена все больше отсутствовала дома, но, когда он подумал об этом, он не рассердился, а наклонился ближе и накрыл ее одеялом.

В этот момент он увидел засос на белой шее женщины

***

Ян Лян была сердито схвачена мужчиной и поднята за волосы.

Она попыталась оторвать свое запястье от мужчины, когда он потянул ее, но он бросил ее обратно. Она с силой упала на кровать, сбив лампу с кровати.

В пестром рассеянном свете лампы, брошенной на пол, Ян Лян могла смутно видеть, что он собирался ударить ее по лицу, но остановился в середине действия, как будто в этот момент его разум был восстановлен. Он сделал паузу, спустя мгновение, почти нежно поднял подбородок: "Эй, где ты была сегодня вечером? Ты не знаешь, как прибраться, а потом вернуться?”

Это было интимное действо, сказанное сдержанным голосом. Переход от агрессивного к интимному был слишком быстрым .Увидев это, Ян Лян на мгновение была удивлена, затем провокационно улыбнулась: "я устала, убирайся.”

"Убраться отсюда?" Он посмотрел на нее снисходительно, и в то же время его руки двигались к ее груди –

Воротник Ян Лян был разорван.

Она безуспешно пыталась остановить его руку. Он легко поднял ее верхнюю часть тела, ее спина была на кровати.

Казалось, он хотел задушить ее, но контролировал силу. Он толкнул ее лицом в сторону, обнажая шею сбоку. Он, не колеблясь, наклонился и сильно укусил, жестоко прикрывая засос.

Ян Лян попыталась освободить запястье и подбородок, истерически крича: "Цзян Юй Нань! Ты пытаешься меня убить?”

Цзян Юй Нань отпустил ее шею, общая атмосфера была холодной. С некоторой элегантностью он медленно сказал: "Я законопослушный гражданин, как я могу убить тебя? Будет лучше, если я составлю доказательства таким образом, что Чжоу Чэн попадет в тюрьму.”

При этом ее глаза расширились.

Внезапно послышался звук порванной юбки.