1
  1. Ранобэ
  2. Рубаки
  3. Рубаки 2: Чародей Атласа

Глава 4. Кукловод

Улицы были пусты, а небо потемнело. Единственными признаками жизни оказались маленькие лучики света, пробивавшиеся время от времени сквозь окна домов вдоль дороги. Мы с Гаурри шагали плечом к плечу в тишине.

Становилось холодно. Моя мантия осталась в резиденции Тариму, и запасная, которую мне удалось найти, от холода не спасала. Кожаные наплечники, что я купила на обратном пути на постоялый двор вечер... мм... этим утром, помогали, но не сильно. Мои бронированные наплечники были гораздо лучше, и, так как они делали меня чуть-чуть выше, я была твердо намерена вернуть их. Но у меня был хотя бы меч, чтобы согреться. (Логика воина. Не спрашивайте, просто продолжайте читать).

Мы следовали по пути в гору и прошли мимо одинокого волшебника, одетого в черную мантию, колдовавшего заклинания света для уличных фонарей.

— И куда это, по-вашему, вы направляетесь? — спросил знакомый голос. Гаурри и я остановились.

Это тот парень с нами говорил?

Мы обернулись и взглянули на того «волшебника». Капюшон был откинут, и серебристые волосы развевались на ветру. Необычайно длинную руку «волшебник» протянул к фонарю.

— Выполняете общественные работы, господин Гио Гайа? — я не смогла удержаться от смеха, подумав о такой возможности.

— В некотором смысле можно и так сказать, я полагаю, — сказал он, его изумрудный глаз светился. — Я чищу улицы от всякого сброда.

Спокойно и неторопливо он вышел на середину дороги. Его изорванная мантия колыхалась на ветру.

— Не активируй его, пока не скажу, — прошептала я. Гаурри кивнул.

Мне не нужно было объяснять, что я говорила о Мече Света. Чистокровные Мазоку, такие как Гио и Сейграм, невосприимчивы к физическим атакам. Заклинания по большей части также были бы бесполезны. Меч Света, однако, обладал способностью разрывать душу противника на части. Это меч, способный уничтожить жизнь саму по себе. По этой причине он чертовски эффективен против демонов. Настолько, что использовать его против этой мелочи, наверное, чрезмерность. Но как бы то ни было...

— Я не думаю, что ты справишься с нами, — предупредила я его. — Если бы с тобой был господин Белая Маска, у вас, может быть, был бы шанс, но...

— Господин Белая Маска? Ты имеешь в виду Сейграма Бесформенного? — спросил он.

Сейграм Бесформенный? Это значит, что под его маской на самом деле ничего нет?

— Боюсь, Сейграм Бесформенный сейчас занят другими делами. Я, однако, буду благодарен за возможность доказать вам ошибочность ваших суждений, — Гио беззвучно приблизился.

— Серьезно, ради своего же блага, остановись, сейчас же, — сказала я, выставив вперед правую руку в интернациональном знаке «Тпру, парень, приблизишься на шаг ближе — и я тебя завалю».

Гио, тем не менее, подошел еще ближе и молча наблюдал, как я творю заклинание.

— Даг Вэйв! — крикнула я, и под его ногами прогремел большой взрыв. Конечно, такой финт не нанес бы какого-то существенного урона Гио. Однако, должен был временно его ослепить.

Достав Меч Света, Гаурри прыгнул прямо в центр густого пылевого облака как раз в тот момент, когда полумаска выскочил из него. В неразберихе Гио не заметил перемещения Гаурри.

— Копье Эльмекии! — я высвободила свое следующее заклинание. Предвидя, что мое копье магической энергии нацелено на уязвимость его астрального тела и направлено на точку приземления, Гио замер в воздухе, в результате копье прошло мимо цели. Чуть-чуть.

— Ничтожество, — мерзко прошипел он, и резко сверху вниз махнул правой рукой. Почувствовав, что приближается что-то ужасное, я отпрыгнула в сторону.

Вжик! Раздался низкий звук, подобный жужжанию крыльев насекомого. Что-то срезало с моей головы несколько волосков и отсекло кончик мантии. Основная сила удара прошла, но странное ощущение дискомфорта осталось.

Волна шоковых миазм! Должно быть, это была она.

Это был опасный трюк. Если бы ему удалось коснуться меня рукой или ногой, миазмы распространились бы по моему телу и парализовали нервную систему, вызвав смерть. Даже гигант не смог бы выдержать такой удар.

Ладно, может быть, он и не был высококлассным противником, но он показал, что с ним нельзя не считаться. Мы могли оказаться в настоящей опасности, если бы я позволила этой битве затянуться.

— Дам Брасс! — я выпалила следующее заклинание. Волны маленьких красных сфер, взрывающихся при столкновении, разворотили землю в тех местах, куда они ударили. Получилась превосходная дымовая завеса!

Плохая новость была в том, что я не могла увидеть Гио. Хорошая — он также не мог меня видеть. Мазоку способны чувствовать злобу и враждебность и используют эти чувства, чтобы отслеживать людей, так что мы с Гаурри прилагали усилия, чтобы подавить свои эмоции.

Как раз в тот момент, когда я анализировала вероятность того, что он может начать расшвыривать волны шоковых миазм наугад...

— Вот! — Гио заметил меня. Как только он выкрикнул, я бросила заклинание себе под ноги и нырнула в сторону. Шоковая волна прорезала облако пыли. Если бы я не прыгнула, меня бы разорвало на кусочки.

— Ааах! — завизжала я, вскричав так, будто его атака застала меня врасплох. Я знала, что мне следует сгущать краски, чтобы обмануть Мазоку. Это было впечатляющее представление, если хотите знать мое мнение.

Иногда мне просто необходимо уделить мгновение восхищению своими талантами.

... Хорошо, мгновение прошло. Как бы то ни было...

— Ха-ха! Дура! — Полностью одураченный, Гио Гайа решил, что он может беспрепятственно покинуть облако, и сделал это. Столь уверенный в своем превосходстве, он продолжил двигаться вперед, не обращая ни малейшего внимания на Гаурри.

Очевидно, этот демон либо не знал, либо забыл о Мече Света.

Как раз на это я и надеялась.

Визг в конце моего сольного выступления был не только направлен на то, чтобы сбить Гио с толку. Также это был сигнал Гаурри.

— Ну, куда она убежала? — Полумаска огляделся вокруг; Гаурри достал свой меч.

— Аррргх! — прорычал Гио. Одним ударом Гаурри отсек длинную правую руку демона. Гио инстинктивно отшатнулся и лишь благодаря этому сумел спасти свою жизнь. — Будь ты проклят! — вскрикнул он и выбросил оставшуюся руку вперед.

Шоковая волна рванулась к Гаурри. Даже он не мог уклониться от неё на таком расстоянии.

— Нух!!! — Гаурри проворчал и сманеврировал. Меч Света поглотил волну миазм, ослабив её до безвредного бриза. И Гио, и я уставились в изумлении.

— Невозможно! Меч Света?! Никто не сказал мне, что у него Меч Света! — в ярости провизжал Гио.

Ну, конечно же, нет. Единственными людьми в Атласе, кто знал о нем, были Гаурри, глава Хальсиформ и я. И мы вовсе не намеревались предавать это гласности.

Было еще кое-что, чего Гио не знал о нас. А именно: у меня была далеко не рыцарская натура. Я не собиралась позволять ему ошеломленно стоять до тех пор, пока он не оправится от шока.

— Копье Эльмекии! — прокричала я — и на этот раз не промазала.

— Уаааах! — вскричал он еще раз.

Когда это заклинание используется против человека, самое большее, что оно может сделать — вызвать помутнение рассудка. Однако, поскольку демоны почти чисто астральные существа, прямое попадание должно быть смертельным.

Вот только... оно не было.

— Гаурри! — крикнула я.

— Верно! — ответил он, бросившись к демону в полумаске. Меч Света сверкнул в темноте, промахнувшись лишь на волосок.

— В следующий раз я убью вас! — пригрозил Гио, исчезнув в темноте раньше, чем мы могли хотя бы подумать о том, чтобы погнаться за ним. Гаурри убрал Меч Света в ножны и подошел ко мне.

— Вау. Даже его клишированные заключительные слова были жалкими... — удивилась я.

Когда осела пыль от заварушки, мы заметили, что, хотя жители домов вокруг места нашей битвы определенно должны были заметить происходившее, ни один не решился выйти и рискнуть вмешаться. Мы все еще были одни на улице. Ох, ладно. На самом деле, не могу винить их. Я бы поступила также.

Эм... поправка. Мы были одни, но как только я об этом подумала, заметила одинокую фигуру, стоявшую выше на холме. В свете окружающих уличных ламп я могла разобрать, что у неё рыжие волосы.

— Ланц? — позвал Гаурри.

Лицо Ланца было бледным.

— Г-где вы двое были? — спросил он, его голос дрожал.

— Что не так? Что-то случилось? Ты в порядке? Ты выглядишь довольно плохо.

Я не могла прийти в себя от вида его щек, от которых отлила кровь. Когда я приблизилась к нему, он отступил назад.

— Вы... вы ходили к Демии? — спросил он.

— Мы что? — я не была уверена, к чему он клонил. Гаурри и я обменялись взглядами. Я вспомнила, что я чувствовала что-то странное насчет Главы Хальсиформа, когда стояла рядом с ним. — Что случилось?

— Вы там были, скажите мне! — выкрикнул Ланц. Он повысил голос не от гнева, но, скорее, в попытке скрыть свой страх.

— Ага, мы были там. Но...

— Значит, это были вы! — крикнул он. — Значит, это вы сделали это!

— Что? — я думала, он имеет в виду, что мы были теми, кто освободил Хальсиформа — и мы ими были. Но я не могла понять, почему на его лице не было ни кровинки.

— Что ты имеешь в виду под «этим»? Что случилось в резиденции Демии?! Мы были там, да, но когда мы оттуда уходили все было в порядке.

Я опустила некоторые важные детали, конечно, но моей главной задачей было успокоить его. Выкладывание всех фактов сразу лишь еще больше бы его расстроило.

— Вы этого не делали? — его голос звучал потрясенно, но спокойно.

— Это так. Мы не сделали ничего. Клянусь. Посмотри мне в глаза, если не веришь.

Я посмотрела прямо на него, зафиксировав свой взгляд на его зрачках. Мой природный инстинкт требовал, чтобы я отвернулась и не возилась с ним, но сейчас было абсолютно не время для шуток. Я не поддалась.

— А теперь, пожалуйста, скажи мне. Какого черта произошло в резиденции Демии? — спросила я, когда он понял, что я не издеваюсь над ним.

— Я не знаю, как это объяснить, — сказал Ланц со вздохом. — Я даже не понимаю, что это такое. Может быть... может быть, вам следует пойти со мной.

Гаурри и я переглянулись и кивнули.

— Хорошо. Пошли.

***

Резиденция Демии возвышалась в зловещей тишине, её силуэт закрывал свет луны. На первый взгляд, ничего не изменилось с прошлой ночи. Но... в воздухе что-то было, какое-то напряжение, которое предсказывало новый ужас, уже ожидающий нас. Напряжение пронзило мое тело подобно клинку.

Что за чертовщина здесь произошла?

— Зловеще, — нетипично пробормотал Гаурри про себя. Маленькая капля появилась на его лбу.

— Да уж, верно, жутковато. Ну, значит, мы должны войти? — предположила я и услышала, как Ланц заскулил рядом.

Мы втроем прошли через открытые ворота. Воздух, окутывавший мое тело, влажный и холодный, походил на мокрое одеяло. Миновав ворота, я почувствовала враждебность, печаль... отчаяние. Другими словами, миазмы. Мне потребовалась минута, чтобы распознать этот коктейль болезненных эмоций, но он определенно был остаточным эффектом миазм.

Парадная дверь не была закрыта.

— Ух, — проворчала я, используя бедро, чтобы силой открыть её.

Как только дверь распахнулась, в нос ударил запах свежей бойни.

— Что за запах? Похоже на кровь, знаю, но... — пробормотал, скривившись, Гаурри, ни к кому особо не обращаясь.

— Там — Ланц повел нас в особняк. Как только мы двинулись, усилилась и вонь.

— Вы, ребята, внезапно исчезли прошлой ночью, — ни с того ни с сего начал размышлять он вслух. Возможно, Ланц пытался отвлечь себя от страха. — После того, как мы положили оставшихся тварей, я огляделся и бац! А вы пропали. Я думал, что вы могли погибнуть, но мы не нашли ваших тел.

— Выискивать вас ночью не было хорошей идеей, поэтому я дождался рассвета, — объяснял он. — затем мы с Родом разделились и отправились вас искать. Я не преуспел, так что вернулся обратно в резиденцию Тариму около полудня. Мы договорились встретиться там, но Род так и не показался.

— Не показался? — я была искренне удивлена. Конечно, у нас были причины не возвращаться, но у Рода?

— Я не знаю, что за дьявольщина происходит. Я подождал некоторое время, а затем решил искать вас троих. Я решил, что возможно... возможно, вы пришли сюда по каким-то причинам и попали в какую-то переделку — были захвачены или убиты, или что-нибудь еще. Я подумал, что Род, быть может, пытался помочь и также был пойман? Я не знаю, о чем именно я думал. Я пришел сюда и никого не увидел, но... у меня появилось это болезненное ощущение. Как будто что-то было ужасно, ужасно неправильно. Я был просто... болен. И я — я был напуган... — его голос замолк, и он уставился в пол — слегка смущенный, я полагаю.

Мы направились по тому же коридору, каким проходили прошлой ночью. Все двери вдоль нашего пути все еще были открыты. Я мельком заглянула в одну из комнат, не ожидая увидеть ничего особенного.

— Ааааах! Что за...?!

Пол был покрыт мерзкой вязкой жидкостью и несметным количеством разбитых хрустальных сосудов. В центре комнаты собралось около дюжины корчащихся сфер из плоти. Одна была размером примерно с кота, без глаз и волос. Она лежала на боку, стеная и скребя по воздуху короткими бессуставными конечностями. Мы могли видеть её внутренние органы через тонкую, как шелковая ткань, кожу, и могли слышать, как пульсировали кровеносные сосуды в её прозрачных крыльях (да, у неё были крылья). Рядом извивался щенок со змеиной чешуей и птица с щупальцами, росшими из живота.

Любой ребенок, увидев такое, получил бы психологическую травму на всю жизнь.

— О, мой Бог! Что это? — пролаял кто-то мне в ухо — наполовину крик, наполовину рвотный позыв. Моя голова резко повернулась, чтобы найти источник голоса. Это был Гаурри.

— Химеры Демии, — ответила я.

Я отвела глаза и заметила ворох странно выглядевших инструментов, собранных вместе на столе в углу комнаты. Я уже видела похожие инструменты когда-то давно, в лабораториях в Гильдии Магов на своей родине. Там они использовались для создания безделушек и талисманов, но здесь... здесь их использовали для манипуляций с живыми существами.

— Давайте пойдем дальше, — поторопил нас Ланц. — мы не сюда шли.

Мы, конечно же, не стали возражать. Нам не больше него хотелось смотреть на бойню. Я боялась, что вспомню все это в деталях за следующей трапезой.

Такие же сцены встречали нас за каждой открытой дверью. Не важно, как тщательно я вглядывалась, я просто не могла осознать то, что я видела. В одной комнате кучей были свалены оружие и доспехи, покрытые мерзкой слизью. В другой — мумии — трупы наемников, я думаю — содрогаясь. И затем...

— А? Что это было? — я остановилась.

— Что это было? — спросил Гаурри.

— Этот голос... — я едва слышала его.

— Это смех? — спросил Ланц. Его голос звучал потрясенно.

— Да! Ты тоже это слышал? — я слышала смех где-то в отдалении, но не могла определить, откуда он исходил.

Он покачал головой:

— Нет. Когда я увидел... Когда я увидел это... — он остановился, и по его телу пробежала мелкая дрожь. — Я услышал смех.

— Что это?

Ланц не ответил на мой вопрос.

Наконец, мы пришли к той же огромной двери, что и прошлой ночью — к двери в зал с Руной Нарушения. К тому залу, где мы были этим самым утром.

Смех стал громче. Его источник был за этой дверью. Это определенно был Демия, в этом сомневаться не приходилось. Когда мы встретились с ним раньше, у него был странный смех, но совсем не такой, как этот.

— Здесь? — спросила я. Ланц кивнул.

— Я вхожу, — заявил Гаурри, не ожидая от нас ответа. Как только он открыл дверь, смех стал громче и маниакальнее. Гаурри шагнул внутрь, повернулся, осматривая комнату, затем внезапно замер. Со своего места я не могла видеть, на что он смотрел.

— Что за чертовщина... это? — его губы скривились в рыке.

Я глянула на Ланца. Он дрожал.

— Я уже это видел, — сказал он. — И я не хочу видеть ничего подобного этому еще раз, когда-либо...

Я проделала путь до Гаурри, остановилась позади него и посмотрела в том же направлении. Оно медленно поворачивалось.

Я замерла. Я не могла говорить.

Я смотрела на огромную массу плоти. Она корчилась — среди месива ясно виднелись её внутренние органы и пульсирующие вены.

Пока мы наблюдали, из вершины массы выросла змея. Змея, порожденная этой ужасной тефтелью, изогнулась дугой размером в половину туши. Она проглотила кусок плоти, по сути, пожирая саму себя, а затем погрузилась обратно в месиво.

Смех Демии был особенно диким, когда змея поглощала плоть.

— Раугнут Рушавна... — пробормотала я про себя. Капли пота прокатились по моей щеке.

Однажды, во время одной из остановок в своих странствиях, я услышала историю о короле. Около двадцати лет до этого, выдающийся правитель Королевства Галия, Дирус Второй (также известный как Дирус Рон Галия), направил пять тысяч солдат, чтобы уничтожить Владыку Демонов с севера, который, как говорилось, был источником всякого беспорядка в нашем мире. Ни он, ни один из его солдат не вернулись. Легенда говорит, что Владыка Демонов уничтожил их. По крайней мере, большинство людей в это верят.

Но на самом деле король Дирус возвратился. Один. Когда наступила ночь, солдаты во дворце увидели существо, возникшее пред ними. Липкая, бескостная масса проделала путь к королевскому трону. После того, как змея, порожденная её плотью, поглотила саму себя, она заговорила с солдатами.

— Убейте меня, — приказала она голосом короля Дируса. Темный ритуал за гранью человеческого понимания превратил их правителя в эту чудовищную форму.

Один из его воинов милосердно поднял свой меч. Но раны и удары лишь принесли королю больше страдания. Неспособные спасти своего повелителя, вассалы запечатали его — или то, чем он стал — где-то. Они никогда никому не говорили, где именно. Говорят, что даже сегодня голос короля Дируса разносится в Замке Галии ночным ветром.

— Убейте меня, — молит он.

Тот, кто пал жертвой этого ритуала умирает снова и снова, пока демон, ответственный за его пытки не будет уничтожен. Демия разделил судьбу короля Дируса. Этот ритуал слишком мощен, чтобы его мог совершить человек из плоти и крови, что означало, что тот, кто извратил тело и разум Демии, есть не кто иной, как Сейграм Бесформенный — демон в белой маске.

***

Мы быстро выбрались из дворца, а теперь могилы, Демии так быстро, как только могли, глотая ночной воздух. Он был приятным, очищающим.

— Ты знаешь, что это за тварь, не так ли? — спросил Ланц после короткой паузы. — Ты узнала её, да?

— Вроде бы... — я слабо кивнула.

Лица Гаурри и Ланца имели синеватый оттенок, и это не была игра лунного света.

— Это существо... Демия Синий, — объяснила я. — Это заклинание, такое, которое могут использовать лишь Мазоку.

— Это человек? — в голосе Ланца явно ощущался ужас. — Т-ты хочешь сказать мне, что наши враги — Мазоку, способные превратить человеческое существо в... это?! Т-тпру, стой, погоди одну чертову минуту! Т-ты же не хочешь сказать, что собираешься сражаться с этой тварью?! — с его лица сошла краска, когда он понял, кому мы противостоим.

Я кивнула.

— Да. Мы согласились впутаться в этот бедлам, потому что знали, что за всем этим стоят два Мазоку.

— ДВА?! — Ланца чуть удар не хватил. — Кого ты пытаешься разыграть?! Нам ни за что не хватит сил, чтобы разобраться хотя бы с одним таким парнем! Не говоря уже о двух! Ты не можешь говорить всерьез.

— Мы можем, — сказала я.

— ... И мы это сделаем, — Гаурри закончил мою мысль твердым голосом, наклонив голову.

Ланц тревожно глядел.

— Кто... кто вы, черт вас побери, ребята? Ни один обычный наемник никогда не подпишется на что-либо подобное.

Ну, по крайней мере, он был проницательным. Гаурри и я могли быть кем угодно, но только не «обычными».

— Нет, не говорите мне! — Ланц взорвался еще до того, как я открыла рот. — Забудьте! Мне не важно, кто вы. Я сваливаю! — сказал он, направляясь к двери. — И если это делает меня трусом, то так тому и быть. Если вы разумны, то оставите это дело и выберетесь из города, пока еще можете. Никто не должен умирать так! НИКТО!

Он ускорил шаг, затем перешел на бег, остановившись только раз, чтобы повернуться и прокричать, предупреждая нас: «Остановитесь сейчас! Бросьте это дело!» Затем он растворился во тьме. Гаурри и я смотрели в тишине. Мы не осуждали его, и мы не думали, что он трус. С другой стороны, он поступил именно так, как мы надеялись. Если бы он захотел остаться и сражаться вместе с нами, мы, скорее всего, постарались бы его отговорить. Он был бы по большей части помехой — это не значило, что он слаб, просто Гаурри и я привыкли работать в команде, и, к тому же, противником были Мазоку.

Ланц не владел магией, и у него не было Меча Света, чтобы компенсировать это. Так что не имеет значения, насколько умелым он был, он не мог помочь.

— Эй, Лина, — пробормотал Гаурри, все еще вглядываясь в темноту, в которой исчез Ланц. — Как, по-твоему, эти демоны связаны со всей этой историей?

— Как? — мне пришлось задуматься на минуту. — Ааах! Поняла. Я все это время была так уверена, что демоны работают на Демию, что забыла о Тариму Фиолетовом!

Я взглянула в ту сторону, где исчез Ланц — он направлялся в резиденцию Тариму.

— Нам нужно за ним!

— Нам... что? — Гаурри был удивлен.

— Он в опасности! — сказала я и бросилась бежать.

— Эй! О чем ты говоришь? Почему в опасности!? — спрашивал Гаурри, следуя за мной.

— Тариму Фиолетовый, возможно, стоит за всем этим!

— Чтооо?! — Гаурри на мгновение остановился, а затем продолжил погоню. — Как это так, черт побери?!

— Тариму использовал Демию, чтобы заключить Хальсиформа, полагая, что сможет разобраться с ним позже. Но Демия оказался умнее, чем он думал. Пока Руна Нарушения была на месте, Тариму не мог быть уверен, что послав этих Мазоку за Демией, он сможет решить проблему. Так что он решил, что ему нужно нанять людей-наемников, чтобы сделать это, — объяснила я на ходу. Выкладывать все было достаточно утомительно, но это был единственный способ убедиться, что мы не скрестим мечи с противником, пока Гаурри не будет ясно понимать, что происходит. Работа в неведении могла затупить его клинок, так сказать. Он бежал чуть позади меня, внимательно слушая... я надеялась.

— Так что Тариму отправил Рода, чтобы нанять убийц, и Род нашел нас, — объяснила я. — Он мог догадаться, что у нас нет никакого намерения соглашаться всерьез, поэтому послал этих двух демонов, чтобы испытать нас. Любой, кто отступит перед парой демонов, в любом случае не справился бы с работой.

— То есть нас обвели вокруг пальца, — Гаурри умел переходить к сути дела.

— Именно! — я стиснула зубы. — Возможно, он послал этих монстров, просто чтобы проверить нашу силу. Затем при помощи демона в белой маске — Сейграма, которого Гио назвал Бесформенным — заманил нас в резиденцию Демии. Должно быть, его план заключался в том, чтобы заставить нас поверить, что это Демия в ответе за все происходящее — чтобы мы захотели его убить.

— А потом мы попали прямо в яму, — добавил Гаурри. — Ага, он не рассчитывал, что мы встретим главу и освободим его. Каким-то образом Тариму прознал об этом, однако теперь он боится ответить за злодеяния перед законом и пытается уничтожить всех свидетелей одним ударом: Демию (который был беззащитен без Руны Нарушения) и нас.

— Хальсиформ тоже в опасности, не так ли? — спросил Гаурри.

— Нет, должна быть какая-то причина, почему он был заточен, а не убит. Какая бы это ни была причина, пока обстоятельства не изменились, я сомневаюсь, что его жизнь под угрозой. Ланц, однако... — я умолкла. Мы его еще не нагнали. Он должно быть, где-то срезал дорогу, поскольку знал план города гораздо лучше нас.

— Ланц не знает, что за всем стоит Тариму. Если он вернется и скажет что-нибудь не то, Тариму может решить, что он больше не нужен или знает слишком много. Он может его тут же убить — или что похуже!

Мне действительно не очень хотелось об этом думать.

— Знаешь... — начал Гаурри, — ты определенно сильно изменила свою теорию.

Аргх! Я была так поражена, что потеряла равновесие и споткнулась, отправившись в полет. Хрясь!

— Ой, ой, ой!

Не наступай на людей, когда они на земле, Гаурри! Я подняла голову, и он взглянул на меня, когда прошел мимо.

— Извини. Думаю, это было несколько грубо, — сказал он.

— Ты думаешь? — я поднялась на ноги и снова начала бежать. — Когда обстоятельства меняются, тогда также изменяется и цепочка умозаключений, которую ты строишь! Это не теоретизирование, а дедукция!

— Ладно, как бы то ни было. Твоя мысль в том, что все ниточки ведут к Тариму, верно? — спросил Гаурри, наклонившись ко мне, чтобы внести ясность.

— Да! И нам надо спешить!

Мы продолжили идти по темной дороге, и в груди возникло зловещее чувство. Наша ночь только начиналась.

***

Я замерла на месте. Так же поступил и Гаурри.

Резиденция Тариму уже превратилась в место бойни. Лишь зайдя внутрь, мы ощутили запах смерти. Кровь погибших наемников разлилась морем, покрывшим весь пол первого этажа. Я ощутила рвотный позыв. За свою короткую жизнь я успела побывать на многих, многих полях сражений, но так и не смогла привыкнуть к этому запаху.

Если вам когда-нибудь кто-то скажет, что этот запах его не беспокоит, будьте с ним крайне осторожны.

Один вид того, что осталось от наемников Тариму, был способен вывернуть желудок. Похоже, их схватка с легионом боевых гомункулов закончилась скверно! Конечно, я не ожидала, что наемники выиграют эту битву, но и представить себе не могла такую... резню.

— Где Ланц? — голос Гаурри вернул меня к реальности.

— Внутрь! — скомандовала я, входя. Мои сапоги хлюпали по месиву кишок, будто я шла по грязи.

Мы прошли по коридору, который выходил в фойе. Я остановилась.

Ланц... ну, он лежал на полу под грудой ошметков тел и сломанной мебели. Он был еще цел и дышал, а значит, находился в куда лучшем положение, чем его товарищи.

И там, прямо над ним, с обнаженным окровавленным мечом стоял Род.

Он повернул к нам взгляд своих черных глаз.

— Я надеялся, что ты придешь. Теперь мы выясним, кто из нас лучший, — сказал он Гаурри.

— Я не понимаю, — пробормотала я.

— Я не мог вызвать тебя на бой, пока мы были товарищами, — объяснил он, направляя свой окровавленный меч в нашу сторону, капли крови падали на пол, подчеркивая его слова. В слабом свете клинок казался бледно-пурпурным.

— Так вот в чем дело, а? — ответил Гаурри. Он был удивлен, но не обескуражен. В его словах чувствовался гнев. Я еще не совсем понимала, что происходит.

— Да. Я оставил Тариму, перейдя на службу к Хальсиформу, чтобы сделать эту встречу возможной.

Он что?! Я думала, что у меня глаза из орбит вылезут. Значит, он сотворил это? Погодите, это же означает... Ох, ну и ну!

— Сожалею, но я вынужден отклонить твое предложение, сколь бы важным оно ни было для тебя, — сказал Гаурри, вставая передо мной. Он еще не вынул свой меч.

— Отклонить? Что я должен сделать, чтобы заставить тебя принять вызов? Убить девчонку? — спросил Род.

— Даже если бы это было так легко, в этом не было бы нужды. Я не намерен отказывать тебе в битве, я лишь отказываю в праве на победу, — ответил Гаурри.

Я отступила назад. Напряжение в комнате стало почти невыносимым.

— Лина, посмотри, что ты можешь сделать с Ланцем. Позаботься о нем.

— Хорошо, — кивнула я. Он просил меня не вмешиваться в их схватку, что бы ни случилось, и я просто согласилась. Я не была полностью уверена, что он может победить Рода — и, конечно же, я волновалась — но взгляд Гаурри говорил о том, что он хочет сражаться один на один. Я сосредоточила свои усилия на Ланце.

Беднягу ранило, но я была уверена, что смогу поставить его на ноги. Я поместила руки на рану на животе и сколдовала лечащее заклинание.

— Здесь будем? — спросил Гаурри Рода.

— Все равно, — отрывисто сказал Род,

Гаурри потянулся к мечу — и в одно мгновение запах крови, побоище вокруг них — все, кроме схватки, было забыто, отметенное в сторону столкновением их воли.

Гаурри вытащил меч, и Род атаковал. Мечи с лязгом соударялись, разбрасывая искры. Гаурри отклонил удар и сумел направить меч в бок своего оппонента. Род отступил в сторону, плавно повернув клинок. Его радиус удара был больше. Отведя меч к себе, он полностью остановил удар Гаурри.

Род резко изменил направление удара. Гаурри опустил свой меч ниже, чтобы защититься от рубящей атаки. Его клинок нырнул под меч Рода, отбивая его вверх.

Он был недостаточно быстр. Род легко отпрыгнул назад, избегая контратаки. Они разорвали дистанцию.

Они были так стремительны, что мои глаза едва успевали за их движениями.

Противники бросились друг на друга еще раз. Гаурри парировал верхний удар Рода. Род отошел назад и, отражая удар, открылся слева. Гаурри крутанул меч, снова парируя удар. Раз за разом Род атаковал, а Гаурри уклонялся. Род начал терять терпение.

Хотя Гаурри был сосредоточен на обороне, он, кажется, лишь становился решительнее, собраннее. Я надеялась, что у него есть какой-то план.

Слишком умный, чтобы недооценивать своего противника, Род и не думал снижать темп ни на мгновение.

И затем...

— Хах!!! — выкрикнул Гаурри, открываясь. Род был слишком хорош, чтобы спустить ему эту ошибку. Его клинок скользнул под клинком Гаурри. Уклониться не было никакой возможности.

Они ударили одновременно!

ЛЯЗГ! Металлический звук эхом отразился от стен.

Гаурри на середине взмаха изменил направление удара, поведя его влево, на клинок Рода. Меч разрубил оружие Рода, отколов более половины клинка, которая упала на пол. Хитрый Гаурри целился в меч. Если бы он направил клинок на самого Рода, то подставился бы под обоюдный удар, как он предвидел.

Мгновенно осознав, что меч сломан, Род изменил свою атаку, делая выпад. Острие его стали достигло противника, и пятно крови медленно расползлось по рукаву правой, рабочей руки Гаурри.

— Кажется, я одержал верх, — усмехнулся Гаурри.

— Действительно, ты достойный противник... — улыбнулся Род. Я впервые видела его улыбку, и она была устрашающе дружелюбна.

— Давай заканчивать, — Гаурри обеими руками схватил свое оружие, поднимая его на уровень глаз.

Род молча опустил клинок на правое плечо.

Гаурри атаковал. Род всем телом бросился вперед.

Меч к мечу, воля к воле — они решительно сошлись, и через мгновение разлетелись в стороны.

Гаурри потерял равновесие. Возможно, ранение рабочей руки сбило его, или, быть может, нога поскользнулась в крови. Как бы то ни было, на мгновение он дрогнул.

Род сделал выпад. Поза Гаурри не позволяла ему уклониться или отразить удар. Он качнулся вперед, падая на колено. Род поднял клинок, наклоняя его, чтобы ударить вниз. Он метил в левое плечо Гаурри...

И попал бы, если бы меч был нормальной длины. Обращаясь с клинком, как привык, он оставил лишь маленькую вмятину в наплечнике Гаурри.

В ответ Гаурри вонзил свой клинок в бок Рода.

— Ты... очень хорош, — Род улыбнулся. Казалось, он искренне делал комплимент человеку, который его убил. Остатки жажды битвы все еще поблескивали в его глазах. Кровь хлестала из раны. Меч выскользнул из его руки. — Я хотел бы как-нибудь повторить, — сказал он, его лицо было по-детски простым, лишенным злобы.

— Не думаю, что это случится, — честно ответил Гаурри. Его лоб был влажным от пота.

— Понимаю, да. Это печально, — Род вздохнул, жизнь покидала его. Он опустился на колени, но по ужасной иронии он не упал.

Черный Мечник насадил себя на сломанное лезвие собственного меча.