1
  1. Ранобэ
  2. Моя девушка и подруга детства чрезмерно ссорятся
  3. Том 4

Глава 2. Ссора за тестом на влюблённость.

Онигири, сосиски, тамагояки.

Всё, что я выкладывал на стол, исчезало в животе Саэко-сан. Вот уверен, она вечно недоедает.

Готовя на добавку мисо-суп с луком, я спросил:

— Если так есть хотелось, может, стоило тогда мгновенного разогрева что-то взять?

— Но мне так хотелось поесть еды Эйты домашнего приготовления!~

Глядя на запихивающую всё разом в рот Саэко-сан, мне и самому радостно становится. Значит, мои труды всё же чего-то стоят.

Масузу сотоварищи усадили в гостиной. Трое на диване, а Чива на подушке на ковре сидит в сэйдза. Диванная троица ошеломленно взирает на то, как Саэко-сан ест. Ну, обычный человек всяко испугается. Она ест так жадно, даже Чива с ней не сравнится.

Выпив мисо-суп в три глотка, Саэко-сан довольно вздохнула.

— Ну-с, а теперь… Спокойной ночи!

— Спокойной ночи.

Саэко-сан завалилась на стол и тут же начала посапывать. Моментальность засыпания всё так же неизменна.

Масузу в ошеломлении спросила:

— Она уже уснула, что ли?

— Да. Как наедается, вечно так, — я накинул на плечи Саэко-сан висевший на стене кардиган. — По её словам, сон на столе — лучший. За короткое время снимает усталость.

«Это профессиональная болезнь», — постоянно повторяет она, смеясь.

— Наверное, стоит уйти куда-то? — вопросительно наклонила голову Химе.

— Не переживай. Она всё равно очнётся минут через 30.

— Но я хочу сходить к Эйте в комнату.

— Нет уж! — немедля отрезал я.

Вы ведь наверняка обыск устроите! Порнокниги ища!

Например, Фуюми уже какое-то время оббегает взглядом гостиную, отбивая при этом руками ритм по коленям, не в силах успокоиться.

— На всякий случай уточню. В этой комнате моей печати нет, ясно? — заявил я ей.

— Э-это навет! Зачем ты мне это говоришь?

Подпишет же. Наверняка подпишет заявление о регистрации брака. Это точно.

Едва разговор ушёл в сторону, как Масузу кашлянула, и заявила:

— Может, уже продолжим собрание? Мы ведь ради него и пришли.

— Постой секундочку, — прервала её Чива.

— Чего тебе? Неужто уже устала от моего жилища?

— Я вовсе не о том! Перед началом спросить хочу кое-что, — Чива пристально уставилась на Масузу. — Как понимать сказанные Саэко-сан слова о «фальшивке»?

Угх…

Всё-таки этот вопрос задали… оно и понятно.

— И мне интересно. Как понимать, что президент «фальшивка»?..

— Подделка, обманка — ведь это подразумевалось?

Химе и Фуюми тоже задались этим вопросом.

— Это и мне интересно. Предъявлять подобные лживые обвинения при первой встрече — это мне лишь проблемы принесёт, — со вздохом ответила Масузу.

Чива бросила взгляд на меня:

— Но разве Э-кун не запаниковал?

— В-вовсе нет, а что? — попытался я сыграть в несознанку, но голос подвёл.

Однако же… Чива в последнее время крайне проницательна. Правда, лишь в отношении нас с Масузу.

В силу того, что каких-либо ещё доказательств у неё нет, ей пришлось отступиться.

— Так мы остановились на вопросе где взять деньги на поездку, так?

— Верно. Нет ли какого способа по-быстрому получить деньги?

После вопроса Масузу Химе руку подняла:

— Может, всем вместе найти ворвайта?

— Ты часом не арбайто* хотела сказать?

— Подтверждаю.

После ответа Химе само слово арбайто, к моему удивлению, зазвучало не то как название магии, не то как название оружия.

— Не успеем. Да и разрешение от школы надо, — строго ответила Фуюми.

— Э? Разве так нужно соблюдать правила?

— Нет уж! С того момента, как я стала членом клуба, нарушения правил школы под запретом.

Чива недовольно насупилась.

— И вообще, мы же не успеем к следующей неделе. Работу, на которой бы девушкам хорошо платили, не очень-то и найдёшь.

— Вовсе нет, — отрицательно качнула головой Чива. — Я недавно объявление видела. Тридцать тысяч йен просто за то, что, поедая сладости, слушаешь жалобы дедушки. Это ж сколько сладостей съесть можно?

— Чива… Не смей туда ходить. Ни за что. Ясно? —я надавил как мог. Вот же, не оставить без присмотра.

— А раз так, — с этими словами Масузу взглянула на меня, — то, выходит, Эйта-куну надо будет выложиться на всю.

— Хм? И что же мне делать?

— У человека две почки. Если одной не станет, это практически не вызовет трудностей.

— Продать собралась?!

Какое там выложиться на всю! Тут скорее выложить всё.

И почему ради летнего лагеря я должен идти на такое?

— Да вы сбрендили! Неужто ничего кроме таких рисков в голову не идёт? Ведь наверняка есть множество более безопасных способов.

— Хм. Например?

— Можно устроить тренировочный лагерь неподалёку?

— Неподалёку?

— Как насчет ресторанчика напротив станции?

В ответ сия четвёрка недовольно замычала. Чем ресторанчик-то не устроил? Кондиционер есть, за 180 йен пей сколько влезет, плюс домой за день обернёмся.

— Даже не обсуждается. Если летний лагерь, то непременно у моря, — произнесла Масузу.

И в момент, когда спор готовился вспыхнуть снова, раздалось:

— Хорошо. Я отвезу вас, — резко поднялась Саэко-сан. Глаза, до этого сливавшиеся в щёлочки, сейчас полностью распахнуты. Похоже, она отлично выспалась и переключилась в режим бодрствования.

Масузу, Химе и Фуюми ошеломленно раскрыли рот.

Вяло поправив причёску, Саэко-сан продолжила.

— Что не так? Вы же на море хотите? У моей компании есть пансионат в Фунасэхама. Могу предоставить его вам. Хоть на двое, хоть на трое суток.

Фуюми приблизилась и шепнула на ухо:

— Это твоя тётя, верно? В неё же не мог вселиться никто другой?

— Да. До этого она была в режиме «чертовски устала» из-за бессонной ночи.

Что я, что Чива, увидев её такой впервые, напугались. Внешний вид, стиль речи словно у другого человека. В нынешнем, «выспавшемся» режиме, она обычная красавица. И не подумаешь, что это она заявляла что-то вроде «кюн-кюн».

Масузу замерла с насторожённым выражением лица:

— То есть вы хотите сказать, что за просто так предоставите его нам?

— Я так не говорила. И плату возьму, — улыбнулась Саэко-сан, встретившись с пронзительным взглядом Масузу. — Скажи, Чивава, кем я работаю?

Внезапно втянутая в разговор Чива удивленно ответила:

— Творцом игр?

— Не так. Я не люблю столь напыщенное название, — ударила по столу Саэко-сан. — Я та… кто создаёт игры, в которых полно миленьких девочек и привлекательных пареньков, от которых так и хочется вскрикнуть: «Уа-а-а-!».

— …

Оно, конечно, напыщенных названий не надо, но подобное упрощение тоже не очень ведь?..

— То есть галгэ и отомэ-гэ*?

— Хм-м, а ты, я смотрю, разбираешься, девочка с боб-каре.

Услышав похвалу, Химе слегка радостно покраснела. Игры-то она любит. Может, и в игры, к которым имеет отношение Саэко-сан, тоже играла.

А вот упрямая госпожа из дисциплинарного комитета заявила, приподняв бровь:

— Подобные товары полны непристойностей, как я слышала, но вы же ведь не H-игры создаёте?

— Сейчас работаю только над играми для всех возрастов. Хм, смотрю, ты много об этом знаешь, цундэрочка.

— Н-н-нет, в-вовсе не много! Я знаю о них лишь потому, что знать о них надо для работы в дисциплинарном комитете, — со всем рвением принялась отрицать Фуюми. Только отрицать-то лучше «цундэрэ*».

— И как связано производство галгэ с тем, что вы предлагаете нам жильё? — спросила Масузу, подозрительно щурясь.

— Ну, сперва взгляните на это.

Мы воззрились на флаер, который Саэко-сан достала из сумки.

★Наполни лето своей любовью ♥ Конкурс Мисс Дере★

Спонсор: СофтДанк*

Место: Второй пляж в Фунасэхама.

Сроки: xx.xx.xxxx в xx часов — приём заявок. В xx часов начало.

В случае дождя мероприятие не переносится.

Участницы: влюблённые девушки в возрасте 10 — 20 лет.

— Это мероприятие по сбору материала и рекламе новой работы нашей компании под названием «Моя девушка чрезмерно дере». Сокращённо «ОрэДэрэ*».

— ОреДэрэ, да…

Из этого сокращения может показаться, что вовсе не девушка «дэрэ», а «я» *. Хотя какая разница?..

Чива, взглянув в лицо Саэко-сан, спросила:

— А что значит участницы — «девушки дэре-дерэ»?

— Особенность конкурса в том, что участницы со сцены будут показывать «сколь сильно они дэрэ». Другими словами, участие ограничено лишь девушками, которые «дэрэ для кого-то», то есть «влюблённые девушки». Я как раз мучилась с недостатком участниц…

Саэко-сан, окинув взглядом Чиву, Химе и Фуюми, произнесла:

— Вы трое ведь наверняка влюблены в Эйту?

— …

Троица даже не пискнула, но настрой в комнате определённо полностью сменился.

Чива резко посерьёзнела. Химе — покраснела и уставилась в пол. Фуюми… Закрыла лицо руками и стучит ногами. Гостиная трясётся. Трясётся.

Прекрати, А-тян. Ты что с моим домом сделать хочешь?

— Хе-хе, невинные девушки. Похоже, вы вполне подходите, — кивнула Саэко-сан, радостно взирая на их реакцию.

— Погодите секундочку, — решительно произнесла Масузу. — Как я и говорила ранее, девушка Эйта-куна — я. Почему меня не посчитали?

— Без причины. Интуиция.

— Интуиция…

— Ты не доверяешь моей интуиции? Я создала множество героинь с разными характерами. Мне, создавшей для этих героинь условия влюблённости, более-менее ясна ваша «степень дэрэ».

Недоверчиво скривившись, Масузу произнесла:

— Это ведь об играх же? Это же поддельные миры.

— Вот именно потому что они поддельные, — произнесла Саэко-сан со страстью. — Когда выдаешь любовь за настоящую, необходимо, чтобы она выглядела даже более настоящей, чем оригинал. Для работы с играми это наиболее важно. Поэтому чувствительность к любовному «дэрэ», вырабатывается на раз.

Насторожённое выражение лица Масузу сменилось ошеломлением, словно та осознала что-то.

Практически одновременно заметил и я.

Эти слова про «любовь, которая должна выглядеть более настоящей, чем оригинал»… Это же почти то, что Масузу постоянно повторяет мне.

— Ну тогда проведём небольшой тест, — произнесла Саэко-сан. — Есть простенький психологический тест на то, насколько вы влюблены.

Четверка девушек обменялась озадаченными взглядами. Не обращая на это внимания, Саэко-сан достала свой смартфон и зачитала вопрос:

Q: Предположим, у вас есть парень, которому вы хотите понравиться. Например, назовём его Ата-кун.

— Какое ещё например?! — воскликнул я.

Хотя бы Бета-кун или Сита-куном бы назвала.

Ата-кун надоедает с просьбой: «Эта манга чертовски интересна. Серьёзно затягивает. Почитай-почитай!». Ваши действия?

— Итак, первой отвечает Чивава, — полностью проигнорировав мои возражения произнесла Саэко-сан.

— Хм-м…— Чива подумала где-то секунд десять, и дала ответ. — У нас с Э-куном вкусы в манге почти не совпадают же.

— Да не обо мне речь, об «Ата-куне» же.

— Ну, попробую почитать. Но если окажется скучной, то так и скажу, пожалуй.

Стандартная реакция.

Да и не будет моя рекомендация скучной!

— Так, следующая. Девушка с каре.

— Раз её порекомендовал Эйта, прочитаю, сколь бы скучной она не была.

Ах. Всё-таки Химе добрая… Вот только не стоило добавлять о скучной. Обидно слегка.

— Дальше, дэрэ-девушка.

— Это даст мне шанс говорить с Так-куном о манге, так что непременно прочту♪ Так, кто тут дэрэ-то?

Похоже Фуюми открыла в себе талант нори-цуккоми*. Главное не реагировать на это.

— И последняя. Нацукава Масузу.

Одной Масузу не придумали прозвища. Хотя это всяко лучше, чем «язвочка мелкая» или чего подобного.

С виду спокойно подойдя к Масузу сзади, я прошептал ей на ухо:

— Прошу, сделай всё на отлично.

— Ты кому это говоришь-то? Предоставь всё мне.

И Масузу ответила:

— Я прочитаю мангу, порекомендованную Ата-куном. Но вместе с тем, предложу ему прочитать мангу по моей рекомендации.

— Почему?

— Конечно, важно узнать о вкусах партнёра, но, по моему мнению, дать ему больше знать о себе — тоже важная часть романтических отношений.

Чива сотоварищи удивлённо воскликнули. Вот она, Масузу. Уверен, это самый идеальный ответ.

Кивнув: «Понятно», — Саэко-сан продолжила мучить смартфон.

— Чем это вы там занимаетесь-то сейчас? — полюбопытствовал я.

— Да игрой, которую наша компания сделала. Прозвучавший вопрос как раз из неё. Мы собрали ответы уже более чем от ста тысяч пользователей. И почти все они девушки от 10 до 30 лет.

— Вот как…

Действительно, девушки любят всякие психологические тесты.

Чива нетерпеливо дёрнулась:

— Так что, Саэко-сан, каков результат? Кто самая влюблённая?

— Хм. Самая… цундерочка.

Фуюми вмиг вспыхнула.

— К-к-к-как э-это понимать?! С-с-с-с ч-чего бы мне влюбиться в К-к-кидо-куна!

Нет, мы же про Ата-куна говорили.

Саэко-сан усмехнулась:

— Слова «это даст мне шанс говорить с ним» довольно многое значат. Так и веет от них сладкой влюблённостью. Истинно девичьей.

Взъерошив волосы, Фуюми резко покачала головой:

— Неправда-неправда-неправда-неправда-неправда. Чистая неправда! Я не просто люблю Так-куна. Я его очень люблю!

Повеяло холодом.

От Чивы повеяло жаждой крови, в глазах Химе читается изумление, а Масузу так вообще выпала в осадок.

А я же уже всё…

Ты снова забыла про Мишеля…

— Нет, всё не та-а-а-а-ак! Я этого не говорила-а-а-а! Ай-тян пойдёт на улицу побегать!

Закрыв покрасневшее лицо руками, А-тян выбежала так быстро, как только могла. Даже сумку оставила. Завтра тогда в подготовительной школе отдам.

— На втором месте Чивава, — вот она, Саэко-сан. Даже бровью не повела на буйство цундэрэ. — Если спросишь, почему результаты хуже, чем у цундэрэ, то ответ — вы слишком близки. В плане возможности высказать всё, что думаешь, это хорошо, но излишняя близость не позволит рассмотреть ему в тебе противоположный пол. Так что стоит обеспокоиться этим.

— Ой… — Чива задумчиво замолкла, словно в этих словах было зерно истины.

— Третье место — девчушка с каре. Твой результат — противоположность Чивавы. Тебе стоит сближаться с ним. Не позволяй чувствам управлять тобой и общайся с ним как обычно, чтобы стать с Эйтой… то есть с Атой стать гораздо ближе. Стоит уделить внимание именно этому. Тогда наверняка будут результаты.

Химе прямо засветилась энтузиазмом, она несколько раз кивнула. Такое ощущение, будто это консультация у психолога.

Итак… Масузу.

— Выходит, я последняя? — тон абсолютно ровный, но в нём всё же сквозит нескрываемое расстройство. Пожалуй, первый раз вижу Масузу такой.

— Так ведь твой ответ само воплощение «идеала». Он слишком правильный, и любви не ощущается.

— Слишком правильный?

— Если вы пара, встречающаяся больше года, то ответ правильный. Но… Вы ведь встречаетесь всего третий месяц, так? И вам всего по 15, первый год старшей школы. С учётом всего этого, слишком правильный ответ.

Вот оно как.

Бесспорно, ответ Масузу идеален, в нём чувствуется забота о партнёре.

Вот только окружающие повсюду настоящие парочки вовсе не такие.

Временами мне доводится слышать от Каору рассказы об одноклассниках, у которых есть девушки. Только у них всё гораздо более бурно. То парень заявляет об эгоизме девушки, то наоборот — в общем, подобные россказни.

Если уж мы отыгрываем парочку старшеклассников, то следовало дать более «оглуплённый любовью» ответ.

— Когда этот тест проходят на мобильниках и смартфонах, мы спрашиваем ещё и возраст, пол, род занятий, количество совместно прожитых лет. Так что даже если ответ один и тот же, оценка разнится.

— Я не могу доверять этому тесту. Что он вообще может о нас рассказать? — заявила Масузу, пристально глядя в глаза Саэко-сан, словно говоря, что не намерена сдаваться.

— Хм-хм… — задумчиво погладила подбородок Саэко-сан. — Раз уж ты так утверждаешь, то почему бы тебе, Нацукава Масузу, тоже не принять участие в соревновании? Председателем жюри-то буду я. И если победишь, то я, как опекун Эйты, признаю тебя его «девушкой». Обещаю.

— И от своих слов не откажетесь?

— Разумеется.

Между Масузу и Саэко-сан так и проскакивают невидимые искры.

Вероятно задетая ими, Чива встала и заявила:

— Я тоже участвую! — в её взгляде горел давно не появлявшийся там огонек азарта. — Как-то слишком всё в последнее время запуталось. Так что это шанс разрешить всё с Нацукавой!

Что-то мне не нравится такой поворот.

— Я тоже хочу участвовать, — и Химе руку подняла. Второй рукой она вцепилась в мою рубашку. — Если я выиграю, позволите произвести смену класса с бывшей девушки на нынешнюю?

Какие жуткие вещи она говорит. И вообще, это что, признание у неё такое?

Саэко-сан несколько раз довольно кивнула:

— Тогда вот как. Победительница соревнования станет женой Эйта-куна. Я, как опекун, поставлю печать, всё подписав.

— Правда? Подпишете? — раздался голос от входа в гостиную. Обернувшись, я узрел А-тян, всю в поту и тяжело дышащую. Похоже, она вспомнила, что сумку забыла, и вернулась.

Указав на меня пальцем, она заявила:

— Н-ничего не поделать! И я приму участие!

Ха-ха, это обернулось чем-то невероятным.

Невероятным…

Ох…

Я хочу сбежать… да…

  1. Я верю, что это пояснять не надо, ибо в русском языке есть язвительно-императивный сленговый глагол «арбайтен». Разве что в японском оно действительно часто используется по отношению к работе на неполный день для подростков. Приблизительный аналог русского «подработка».
  2. Оба термина — игры для девушек. Первые — ВН для девушек, а вторые — симуляторы свиданий.
  3. Цундэрэ — персонаж, которая большую часть времени холодна к герою, всячески издевается над ними — «цун-цун», а меньшую часть времени ведёт себя как влюблённая — «дэрэ-дэрэ».
  4. Прямо-таки очень незаметная отсылка к издательству, выпускающему ОреШуру — СофтБанк Креатив.
  5. Да, это шуточка на созвучии названия ранобе. Поэтому сокращение я оставил как есть. В оригинале 俺の彼女がデレデレすぎる которое сокращается как 俺デレ
  6. Вообще так-то, Орэ — я. Т.е. дословно ОрэДэрэ, можно перевести как «я — дэрэ». На что и указывает Эйта.
  7. https://vk.com/wall-41835403_25937