После того, как основная битва закончилась и Лиам начал поглощать всё своей каменной скрижалью, остальные действия не заняли слишком много времени.
Ещё через пятнадцать-двадцать минут последний из вампиров был безжалостно раздавлен белой лисой, и поле битвы было полностью очищено.
Лиам не стал ждать до последней секунды, так как не был до конца уверен, провернут ли феи какие-то закулисные уловки или нет.
Так что за пару минут до смерти последнего вампира он уже упаковал каменную скрижаль обратно в свой пространственный артефакт. Примерно в то же время он отозвал свою нежить, полностью готовый покинуть арену поля битвы.
Была ещё одна причина, по которой он спешил, и это из-за насмешливых слов Джонатана в начале битвы.
Он упомянул что-то о том, что отправил на базу много вампиров и атаковал их и тут и там.
Хотя Лиам уже предвидел, что нечто подобное произойдёт, и готовился к этому, он все же не хотел рисковать и задерживаться здесь дольше, чем это было необходимо. Он хотел убедиться, что и в другом месте обо всём позаботятся.
Когда последний противник умер, несколько рун снова начали мигать вокруг Лиама, и в мгновение ока человек и лиса, оставшиеся последними, телепортировались обратно в тот же магический магазин.
Прежде чем Лиам смог полностью восстановить зрение и другие чувства, резкий панический голос громко зазвенел в его ушах.
– Что вы сделали? Как вы это сделали?
– Хм? – Лиам обернулся и увидел фею Тилию, стоящую прямо позади него, её нежное лицо выражало гнев и ярость. На этот раз она даже не скрывала этого.
– О чём вы говорите? – спокойно спросил Лиам, хотя точно знал, о чем она говорит.
– Я говорю о том, что произошло на поле боя! Как вы всё забрали?
Фея ударила кулаком по соседнему столу, от чего прямо посередине образовалась огромная трещина, разделившая весь стол на две части.
Лиам кашлянул и сделал пару шагов назад.
– Вы имеете в виду вещи от вампиров? Они у них были довольно бесполезными, обычное домашнее оружие. У нас такого уже много, но я взял немного для запаса.
Лиам не врал. У вампиров не было вещей, например, ценных предметов, которые можно было бы использовать повторно.
Похоже, Джонатан провёл всё своё время, собирая большое количество вампиров, и даже не подумал об их экипировке.
Что касается кроваво-красного меча, который он использовал, то это, наверное, был навык, потому что такого предмета не выпало.
– Я сам мало, что получил от вампиров, – он пожал плечами.
Фея, казалось, хотела убить его.
– Мистер Лиам. Пожалуйста, перестаньте ходить вокруг да около. Вы знаете, о чём я говорю. Чего я не знаю, так это того, как вам это удалось?
– А? Я хожу вокруг да около? Может вы напрямую зададите вопрос, а не будете говорить загадками?
Лиам почувствовал, что что-то не так. Сама Тилия не говорила о душах, а вместо этого пыталась заставить говорить об этом его.
Значит ли это, что она не знала, что на самом деле произошло? Разве они не могли всё видеть? Но это также казалось маловероятным, поскольку он был уверен, что феи, по крайней мере, получат места на первом ряду во всей войне.
Внезапно он подумал о возможной причине. Он знал, что каждый раз, когда он использовал каменную скрижаль, она открывала изолированное пространство, в котором были только он, Луна и любая другая нежить, которую он призывал.
По крайней мере, в игровом мире это было нормой. Другие не могли ощутить или войти в это пространство. А что, если сейчас каменная скрижаль помешала фее даже увидеть, что произошло?
Мог ли он каким-то образом заполучить души, не раскрывая ничего о своей каменной скрижали? Интерес Лиама возрос.
Однако сейчас было не время проверять эту теорию. Лиам больше не разговаривал с феей и коротко ответил.
– У меня есть кое-какие срочные дела. Как насчёт того, чтобы мы продолжили этот разговор позже?
Он тут же развернулся и выбежал из магазина, даже не проверив никаких уведомлений. Фея стиснула зубы от гнева, но у неё не было полномочий остановить его. Так что, в конце концов, она могла только смотреть, как Лиам исчезает.
Выйдя из магазина, он прыгнул Луне на спину, и та в спешке полетела. Она оказалась возле их базы через несколько минут.
И как только они прибыли туда, как Джонатан и предупреждал его, Лиам увидел еще одну кровавую битву, происходящую прямо перед ним.
Вампиры заполонили их базу и атаковали членов гильдии со всех сторон. Все место было в руинах, повсюду смерть и разруха.
Тем не менее он всё ещё мог видеть свою сестру, Шэнь Юэ, Алекс, Рея и каждого из членов Багровой Бездны, которые всё ещё были живы и здоровы.
Лиам вздохнул с облегчением.
На самом деле, он шёл на авантюру. Вся битва длилась около тридцати минут, и он хотел посмотреть, сможет ли гильдия продержаться тридцать минут без него.
Именно поэтому он не оставил Луну.
Лиам парил в воздухе, наблюдая, как группа сражается с вампирами, не проявляя ни малейшего интереса к битве.
Хотя он очень переживал об этой группе людей, в которую входили его собственная сестра, его девушка и несколько его близких друзей, он не хотел становиться костылем и препятствовать их росту, не позволяя им когда-либо полностью раскрыть свой потенциал.
Он хотел, чтобы они самостоятельно преодолели это препятствие и столкнулись со своими проблемами. Иначе он только навредит им.