2
1
  1. Ранобэ
  2. Внук святого императора – некромант
  3. Том 1

Глава 117. Ангел Смерти

----

- Эвакуируйте граждан, немедленно! - громко взревел Харман.

Рыцари из корпуса паладинов и силы безопасности Хумита продолжали убивать нежить, что свободно разгуливала по городу. Но даже с учетом их усилий численность нежити не проявляла никаких признаков уменьшения.

Примерно в это время огромный зверь бросился в сторону Хармана. Это было чудовище с туловищем льва и головой ягненка... химера.

Она подняла свои острые когти и замахнулась на него. Харман быстро поднял свой наполненный божественностью меч и заблокировал атаку.

- Какая чудовищная сила!..

Хотя он отшатнулся от удара, он взмахнул мечом в ответ. Химера отскочила назад, как будто боялась этой атаки.

И тут Харман вдруг посмотрел в другую сторону...

... некроманты произносили магические заклинания, прячась внутри здания.

Члены корпуса паладинов изо всех сил старались остановить некромантов, но количество призванной нежити превзошло их ожидания, и рыцари империи не могли даже приблизиться к этому зданию.

Масштаб этого подлого плана был гораздо больше, чем он думал. Харман знал, что Черный Орден может похвастаться значительным масштабом, но подумать только, что силы такого размера будет скрываться в городе!..

- ... я разберусь с этим.

Харман вздрогнул от удивления и перевел взгляд.

Он заметил Шарлотту, облаченную в серебристо-белые доспехи, которые струились и танцевали, словно длинное платье.

Мягкий, успокаивающий свет, казалось, сочился не только из ее блестящих доспехов, но даже из ее гладкого, длинного меча.

Ее нынешняя фигура напомнила Харману храброго воина из древних сказок.

Она сделала глубокий вдох, а затем опустила свое тело и отвела меч назад...

- Ш-Шарлотта?! Это будет слишком сложно, оста...

Однако, прежде чем он успел договорить, Шарлотта бросилась вперед.

В мгновение ока она оказалась перед химерой. И, повернув свое тело на триста шестьдесят градусов, она рубанула своим мечом.

Когда вспышка света быстро приблизилась к монстру, глаза химеры расширились. Она завизжала от боли, так как ее большое тело было разрезано на части в двух местах. Кровь хлынула из нее фонтаном, в то время как пепел начал рассеиваться от этих явно смертельных ран. И вскоре химера сгорела дотла.

Всего один удар!

Шарлотта сделала еще один глубокий вдох...

Солдаты и Харман, ставшие свидетелями этой сцены, ахнули от восхищения.

Харман пробормотал: - ... я конечно слышал, что она стала сильнее, но...

Он понятия не имел, что она стала настолько сильной.

Пока он стоял там, кипя от изумления...

- Сэр, я принес срочные новости!

Харман быстро повернул голову и посмотрел на приближающегося капитана стражи.

- Сэр, лич, возглавляющий группу некромантов, напал на резиденцию его высочества, третьего принца Руппеля Ольфолса!..

Первым человеком, который отреагировал на эту новость, была Шарлотта. Она вздрогнула от удивления и внимательно прислушалась к тому, что говорил капитан стражи.

Сила начала накапливаться в мышцах ее ног, как будто она готовилась немедленно броситься в определенном направлении, но потом...

- Все, кто находился в резиденции, пропали без вести, сэр.

... эти слова высосали из ее тела все силы.

Ей удалось удержаться на ногах и она спросила капитана, перед этим сглотнув сухую слюну. - Ч-что случилось с его высочеством? Ты знаешь?

- М-мы все еще ничего не знаем, мэм. Дворцовые маги пытаются вычислить конечные координаты прямо сейчас, но магия, которая стерла координаты, была слишком сильной, и ее довольно сложно проанализировать. Эти ублюдки готовили все это в течение длительного времени, так что есть вероятность, что его высочество уже стал пленником...

- Как это могло произойти!..

Губы Шарлотты сжались. Ее глаза дрожали от шока, и сейчас она, казалось, была глубоко потрясена.

Однако, даже когда Шарлотта отреагировала подобным образом, капитан стражи не прекратил выкладывать плохие новости. - Кроме того, силы Аслана, насчитывающие более ста тысяч человек, достигли пограничного района!

На этот раз настала очередь Хармана удивляться. - Что ты сказал?!

В конце концов, единственное событие, о котором они все беспокоились, все-таки произошло.

Итак... это была истинная и конечная цель «плана Хаоса»?!

В конце концов, эти ублюдки из Аслана действительно хотели вторгнуться в теократическую империю. Судя по тому, что они нацелились на принцев, они, вероятно, хотели использовать их в качестве заложников и разменной монеты в переговорах, которые, несомненно, состоятся после периода активных боевых действий. В переговорах, на которых эти ублюдки нагло потребовали бы отдать им часть территории империи.

Харман заскрежетал зубами.

Безопасность двух принцев должна быть превыше всего остального, но у него не было возможности узнать, где они находятся в данный момент. Это означало, что на данный момент его главным приоритетом выступало остановление вторжения Аслана.

- Как только мы стабилизируем ситуацию в городе, мы отправимся защищать гран...

- И-и... - капитан стражи внезапно оборвал Хармана. - ... пограничные ворота открыты.

Харман сильно вздрогнул и взволнованно уставился на капитана стражи.

Могучая пограничная стена теократической империи была преодолена так быстро?!..

Но... как?

В этом регионе были собраны одни из основных сил империи. Алый крест, зеленый крест, легион дварфов, небесная армия, более десяти тысяч элитных солдат, частные силы, что были наняты крупными дворянами, и даже солдаты-заключенные...

Харман просто не мог понять, как силы Аслана умудрились прорваться сквозь стену так быстро.

- С-сэр. Дело не в том, что враг прорвался, а в том, что ворота открылись с нашей стороны.

- Ты хочешь сказать, что на воротах был шпион?!

- Н-нет. Дело в том... Он... Он сам открыл ворота, сэр.

- Говори яснее!

Капитан стражи вытер холодный пот со лба и сказал: - Его Величество лично открыл пограничные ворота, сэр.

----

Фельдмаршал Аслана Галлас, назначенный главнокомандующим этим вторжением, сейчас мог только стоять на месте и сомневаться в своих собственных широко открытых глазах.

Армия из пятидесяти тысяч немертвых и тысячи членов корпуса некромантии, семидесяти тысяч солдат-рабов и элитных войск стояли рядами перед ним.

Эта огромная армия двигалась к пограничному району, и она должна была вторгнуться в империю.

И как только они достигли массивной пограничной стены и ее ворот, Галлас отдал команду продолжать движение вперед, но еще до того, как огромная армия смогла сделать еще один шаг, большие ворота открылись сами по себе.

Ловушка?

Однако он довольно быстро понял, что это было не так. Рот Галласа сжался, когда он увидел одинокую фигуру, что стояла посреди распахнутых настежь ворот.

- ... я пришел сюда, чтобы схватить предателей, и все же они смогли ускользнуть от меня.

- Грязные ублюдки, которые посмели втоптать имя императорской семьи в грязь, тоже куда-то убежали.

Старик держал массивный золотой боевой молот правой рукой, в то время как его левая рука была занята массированием висков.

- Мой верный рыцарь Оскал исчез, как и мой драгоценный внук.

Старик, что стоял посреди настежь открытых ворот, казался хрупким и тощим. Возможно, он и был одет в роскошный наряд, но его внешний вид слишком плохо подходил для поля боя.

- Итак, я спрошу у вас. Как мне следует выплеснуть свой гнев?

Старик резко поднял голову.

Он стиснул зубы, когда его разъяренный взгляд остановился на огромной армии.

- Это беспорядок, который заварили вы, о глупцы из Аслана.

Старик, Кельт Ольфолс, громко стиснул зубы. В следующее мгновение он сжал свой молот.

- Вот она - война, то, чего вы так долго хотели.

Рукоятка оружия и его плоть соприкоснулись друг с другом и издали странный, тревожный звук, который разнесся повсюду.

- Если вы ищете войну, то почему я не могу дать ее вам?! Если вы ищете полного уничтожения, то я уничтожу Аслан!

Ранее чистое небо над их головами начало заволакиваться мрачными грозовыми тучами.

- Если ты хочешь, чтобы твое королевство стерли с карты континента, тогда я сделаю это!

Внезапно по небу прокатились громкие раскаты грома...

- О, Аслан. О, глупый король Рахамма...

Кельт Ольфолс еще раз громко стиснул зубы и посмотрел прямо на фельдмаршала Аслана, Галласа.

- ... ты сам навлек на себя эту смерть и разрушение.