1
1
  1. Ранобэ
  2. Принцесса меча Алтина
  3. Altina the Sword Princess V

Глава 1: Огни войны в ночи

851 год по имперскому календарю, 30-е апреля

Незадолго до полудня зазвонил колокол.е

В форте Волкс, который был построен из шахты, раненых солдат отправили на широкое пространство перед главными воротами крепости.

Новички, которые тренировались снаружи, попали в засаду отряда герцогства Варден.

Всё вокруг было заполнено их стонами. Раненых было слишком много, и оказание первой помощи должно было продлиться до ночи, чем больше помощников там будет, тем лучше.

Однако у Региса была другая роль, которую он должен был выполнить.

Форт Волкс, конференц-зал…

Простые белые стены и чёрные столбы заставляли комнату выглядеть довольно уныло. Не многое изменилось с момента захвата крепости у герцогства Варден.

После того как имперская армия Белгарии заняла форт, по углам комнаты появились лишь вазы со свежими цветами.

Однако из-за зловонья крови аромат роз нельзя было почувствовать.

До этого они были заняты оказанием первой помощи, поэтому их запятнанная кровью одежда была объяснима.

Посреди комнаты стоял длинный стол.

Сидящая во главе его командующая Алтина вздохнула.

— Чтобы произошло такое…

Напротив неё стоял Джером, разместивший своё большое и тяжёлое тело на стуле, угрожая его сломать.

Очевидно, что только опытный генерал мог сохранить спокойствие в этой ситуации. Он даже не потрудился стереть пятна крови с формы.

— Хмпф… Ты так подавлена из-за смерти нескольких новичков?

— Не в числах дело, будь то новички или ветераны. Мы потеряли наших товарищей, понятно?

— Вздохи принцессы вернут их к жизни? Оставь это их семьям. Если ты хочешь предотвратить ещё большие жертвы, соберись и сыграй свою роль.

— Ух… Даже если я знаю это, я…

После такой трагедии Алтине, которой было только четырнадцать, необходимо было собраться с мыслями.

Джером нахмурился, и его взгляд ушёл в сторону.

— Ты тоже, Регис! Сколько ты ещё будешь сидеть с этим бледным лицом?!

— А-ах… Извините…

Даже Регис раньше участвовал в войне и видел много раненых солдат.

Однако это был первый раз, когда он столкнулся с таким количеством жертв после своего назначения на должность стратега.

«Из всех возможных решений он принял верное?» Казалось, мёртвые обвиняли его, отчего ему было трудно дышать.

Твёрдая рука легла на его плечо.

Она принадлежала Эврарду, который сидел рядом с ним.

Он был рыцарем, которому было больше сорока лет. Его отличительными чертами были густая борода и лысина. С его крупным телосложением он выглядел как медведь.

Раньше он был командиром отряда рыцарей. Сейчас он был капитаном, отвечающим за защиту форта.

— Сэр Регис, это — поле боя, и мы — солдаты. Все мы готовы умереть, поэтому, пожалуйста, не взваливайте на себя слишком много.

— …Спасибо… Я в порядке.

«Я не могу себе позволить быть не в порядке».

«Если я не сделаю это, то будет ещё больше жертв. Я не могу просто опустить голову и уставиться на соринку на столе».

Регис успокоил дыхание.

Он осмотрел зал.

Слева от Региса сидела Алтина.

Энергичная девушка с красотой, которая могла соперничать с великопием дворца, сидела с горьким лицом.

Рядом с ней был её телохранитель, Эрик. Будучи молодым рыцарем шестнадцати лет, он тоже испытывал недостаток в боевой опыте и, увидев такое количество жертв, был бледен как Регис.

Эдди и принц Август сидели слева от них.

Эдди был не просто известным фехтовальщиком, но нынешним главой дома Бальзак.

— Хоть я очень не хочу убивать, я опытен в ближнем бою. Отправьте меня в бой туда, куда посчитаете нужным.

Даже в Белгарии, где было много сильных ветеранов, его искусство фехтования было выдающимся.

Его слова заставили Региса немного расслабиться.

Первый принц Август, по определённым причинам, отказался от своих прав на наследование перед императором. Поэтому он больше не был кандидатом на трон.

Так сообщили общественности.

В действительности роль Августа играла его сестра, принцесса Фелисия.

В этом форте только эти семь человек, присутствующие в этом зале, и две горничные знали об этом.

Если бы реальная личность Августа была раскрыта, это имело бы плохой эффект, когда она высказалась в поддержку Алтины. Кроме того, она была бы обвинена во лжи императору.

Чтобы скрыть свою личность, Фелисия продолжала вести себя как Август и пользовалась его статусом, чтобы оставаться здесь как гость.

У неё было мрачное лицо, и выглядела она совсем подавленной. Обычно, она не была так уж энергична, но сейчас была ещё более удручена.

— …Моя мать… в порядке? *

Эдди утешал её.

— Она будет в порядке. У семьи Троуин не только есть их личная армия, Вторая Имперская армия тоже там.

Отец Фелисии был императором, в то время как мать была второй женой, Кэтрин, которая происходила из семьи Троуин.

Территория Троуин располагалась на западе империи, и подверглась атаке врага.

Согласно разведданным, которые имел Регис.

Утром 23-его, семь дней назад, портовый город Чейнбоил, находящийся на западном побережье, подвергся нападению и пал.

Врагом был пароход Высшей Британии.

Вооружённый самыми современными орудиями, увеличенной версией орудия Тип 41 Элзуик, с увеличенной огневой мощью и диапазоном.

Между тем, у Белгарии были лишь парусные шлюпки.

Следовательно, для Белгарии морское сражение было безнадёжно.

«Авангард в десять тысяч уже высадился. Сейчас их должно быть уже больше».

Днём 23-го апреля, Вторая Имперская армия выдвинулась, чтобы перехватить захватчиков.

«Прошло уже семь дней, сражение должно было закончиться».

«Было бы хорошо, если бы их откинули».

По предположению Региса, Белгария должна была потерпеть ужасное поражение.

Вторая Имперская армия не была готова к отражению атаки иностранного государства. Их поход на запад был политическим ходом, и у них даже нет десяти тысяч солдат.

С другой стороны, Высшая Британия подготовила новейшие модели винтовок и пушек. Так же были оружие и защитная экипировка, сделанные из недавно открытого металла.

Солдаты Белгарии были ветеранами, но в тех сражениях использовали луки и копья.

В то время как враг был оснащён по последнему слову.

Регис прервал свои размышления.

— Кроме Второй Имперской армии, империя определённо отправит туда подкрепление. Получив запрос на подкрепление, армии, располагающиеся на северных границах, уже должны были достичь запада.

Он мог лишь утешить её.

— Понятно…

Фелисия кивнула.

В Белгарии вся военная мощь была в руках императора.

Однако император Лиэм был стар и был уже не в состоянии выезжать на линию фронта. Поэтому вооружёнными силами Белгарии командовал второй принц Лэтреилл.

И приказ Лэтреилла был «отправить половину имеющихся сил на запад как резерв и находиться в состоянии готовности».

Регис пересмотрел ситуацию.

— Хоть Белгария и вела войны в разных направлениях, приблизительно половина из них были мелкие стычки, сосредоточенные вокруг стратегических точек… Однако Высшая Британия совершила полномасштабное вторжение. По крайней мере, генерал Лэтреилл заключил, что их намерение состоят в том, чтобы захватить наши земли. Я тоже с ним согласен.

Алтина согласно кивала головой.

Остальные спокойно слушали анализ Региса.

— От форта Волкс до западной части империи есть некоторое расстояние. Даже если бы мы отправили нашу армию, я не знаю, успели ли мы вовремя. Поэтому генерал Лэтреилл приказал, чтобы наши силы действовали как резерв. С военной точки зрения это не срочное дело…

— Военная точка зрения?

Регис ответил наклонившей голову Алтине.

— Но с политической точки зрения это важно и нужно действовать немедленно. Это вызвано там, что Ваше Высочество и принц Лэтреилл бороться за право наследования.

— Итак. Другими словами, кто лучше себя покажет против Высшей Британии, получить больше поддержки?

— Если по-простому, ты права. Хотя я не знаю, сумеет ли половина пограничного полка изменить ход войны… Мы должны избежать щекотливой ситуации, в которой мы не участвуем в войне.

У Алтины был несчастный взгляд.

— Я соглашусь, что мы должны действовать быстро, но не из-за политических причин! Когда мои союзники нуждаются в помощи, я действительно хочу им помочь.

— Действительно…

Алтина была слишком добра и иногда была упряма как ребёнок. Именно поэтому Регис хотел сделать её правителем. *

— Так или иначе, это всё по ситуации с Высшей Британией на западе… Далее армия герцогства Варден, которая атаковала этот форт. Мы не можем отправить силы на запад, не разобравшись сначала с ними.

— Если во время похода солдатам придётся волноваться о своих тылах, то они не смогут сконцентрироваться.

Не только Алтина, Джером тоже высказал своё мнение.

— Как мы можем их просто отпустить уже после того, как они атаковали нас! Те дебилы, которые посмели бросить нам вызов, будут жалеть об этом в аду!

Хоть он всегда не особо задумывался о выборе слов, но он редко показывал свой гнев.

На поверхности казалось, что он не заботился о новичках, но на самом деле он думал о своих подчинённых и был неспособен подавить свои эмоции.

Регис выбрал несколько стратегий из книг, которые он прочитал ранее. Для завершения плана оставалось только собрать информацию.

Как во время войны дверь в конференц-зал раскрылась.

Солдат, подбежавший к двери, отдал честь, подняв правую руку к левой груди, и громко доложил.

— Доклад! Враг приближается из квадрата Б4! Три тысячи пехотинцев!

— Этот маршрут… Они вооружены новыми винтовками и пушками?

— Не все, лишь некоторые вооружены новым оружием.

После этого подбежало ещё двое солдат.

— Враг появился в квадрате Б3! Две тысячи пехотинцев!

— Доклад! Две тысячи вражеских пехотинцев в квадрате Г5! У них с собой пушки!

Разведчики, которых послали узнать обстановку, возвращались с докладами один за другим. Слушая их, Регис расставлял на карте жёлтые фигуры, отображающие вражеские силы.

Лицо Алтины потемнело.

— Их так много, кроме того, они пытаются окружить нас?

— Похоже, что они собрали всех наёмников вместе. Именно поэтому у большинства из них нет новых винтовок. В конце концов наёмники не станут использовать незнакомое оружие.

— Однако опытные наёмники тоже сильны.

— Несмотря на это, попав в невыгодное положение, они быстро отступят. Всё хорошо, сражение закончиться сегодня вечером.

— Лучше закончить его по-быстрому, но правда?.. Э!

У Алтины было неловкое выражение на лице, но, после того как она покачала головой, её лицо стало серьёзным.

— Я верю в Региса! Пожалуйста, расскажи нам. Как мы должны действовать?

Джером встал.

— Позволь мне услышать твой план, Регис! Я скажу прямо, я не хочу, чтобы в нём были недостатки. Я хочу сокрушить их так, чтобы они больше и не думали о нападении!

Эврард надул грудь.

— Это день ради которого мы тренировали наших солдат. Пожалуйста, командуйте нами!

— Я определённо защищу Её Высочество!

Эрик тоже поднялся.

Эдди и Фелисия, которые сидели в стороне, тоже смотрели на Региса.

«Их взгляды заставляют меня хотеть без колебаний отступить. Тут ничего не поделаешь, у меня действительно не хватает уверенности».

«Несмотря на это, разведывательные данные, которые решат сражение, уже были собраны».

Регис указал на карту, лежащую на столе.

— Враг полагает, что они смогут атаковать форт новыми орудиями, именно поэтому они взяли их с собой.

Алтина подняла руку.

— Регис, в этом форте тоже есть новые орудия…

— Пусть и немного, технически, орудия форта Волкс — Орудие Тип 38 Элзуик, в то время как враг, кажется, привёз новый Тип 41. Будь то диапазон или сила, они лучше.

— Разве в этом случае у врага не будет преимущества?

— С точки зрения диапазона и силы — это так… Однако у тех орудий также должны быть и недостатки.

У Алтины был озадаченный взгляд.

Так же и с остальными. В конце концов, эффективность была ниже, поэтому они были озадачены тем, что он имел в виду.

Регис продолжил объяснять.

— В то время как Тип 41 сильнее, изначально он использовался на пароходах. На земле подвижность будет ниже. Судя по отчётам, герцогство Варден будет перед фортом сегодня вечером… У нас всё ещё есть время подготовится, и это наше преимущество… Кроме того, вероятно, в этой атаке они полагаются на орудия, утратив это преимущество, они, вероятно, потеряют мораль и отступят.

— Я понимаю, что у нас есть преимущество из-за их медленной скорости… Но разве их орудия не лучше? Что нам делать?

На сморщенном лбе Алтины, казалось, были написаны слова «я не понимаю». Даже сделав такое лицо, черты её лица оставались всё так же красивы, и от этого она выглядела очень мило.

Джером стукнул по столу.

— Снова уловки! Это понятно, что враг будет использовать высокоэффективные орудия. Однако ты хочешь преодолеть их преимущество… Что ты планируешь?!

— План заключается в ночном сражении, я уже сообщил людям в дозоре, чтобы они подготовились. Сэр Джером должен возглавить войска в преследовании…

Алтина внезапно приблизилась своё лицо к Регису.

— Я тоже пойду!

— Отклонено, Вашему Высочество лучше остаться в форте…

— Если я буду вести себя так трусливо, то люди потеряют уверенность во мне. Я не хочу быть командующим, который прячется в норе!

— Ах…

То, что она сказала, было верно. Большинство солдат, находящихся здесь, впервые участвуют в войне.

Они не были свидетелями поединка между Джеромом и Алтиной.

Даже если регулярные войска будут распространять слухи, новички, которые лично увидят Джерома во время сражения, будут склоняться к нему.

Если влияние командующего уменьшится, им будет трудно поддержать организацию.

— Даже так… это ночное сражение.

— Мне нет смысла делать что-то, что не опасно, Регис!

— Ну… тут ничего не поделаешь. Насчёт ваших слов… Нет, я буду уважать ваше решение, Ваше Высочество.

Регис по-дружески называл её Алтиной, потому что она так захотела. Хотя большая часть людей, присутствующих здесь, уже знало об этом…

Рыцари, такие как Эврард, уважают Алтину и называют её богиней.

Было верно, что Алтина очень красива. Кроме того, в её тонких белых руках была невероятная сила. Любой уважаемый солдат, увидев красивую девушку, размахивающую своим гигантским мечом, не посчитал бы это невероятным, а, скорей, мистикой.

Перед приверженцами, как Эврард, если называть её по прозвищу и не использовать уважительное обращения, то это вызвало бы большие проблемы.

Что ещё более важно, они не знали, когда разведчики прибудут с докладом. Если солдаты неправильно поймут их отношения, это может деморализовать их. В конце концов Регис, пусть он и стал стратегом, был простолюдином, в то время как Алтина была принцессой империи.

— Понял, Ваше Высочество… Далее будет формация.

Регис поставил красные фигуры на карту.

Это была область за пределами форта Волкс.

Для них план заключался в том, чтобы они покинули безопасную неприступную крепость и рискнули в быстром и опасном сражении.

— Всё действительно хорошо, Ваше Высочество?

Спросил Регис.

Алтина сжала кулак.

— Мы выдвинемся! Сегодня вечером мы прорвёмся через армию герцогства Варден, а после отправимся на запад!

◊ ◊ ◊

Это была безлунная ночь.

Грохот брони армии герцогства Варден можно было услышать издалека.

Они расположились на краю леса, который был вне радиуса поражения орудий Форта Волкс.

Это была та же позиция, которую занял Регис, когда они захватили крепость два месяца назад.

Однако у Региса тогда были силы в две тысячи человек, и орудия были меньше и более старой модели.

По докладам, герцогство Варден имело двадцать тысяч солдат и приготовило двадцать орудий Тип 41 Элзуик.

Только главные силы насчитывали четыре тысячи.

Это была великая армия.

Приблизительно 10 Ар (715 м) от армии герцогства.

Регис и остальные скрывались в лесу.

Их было лишь две сотни.

Если бы они были обнаружены, их легко бы окружили и уничтожили.

Это могло бы быть так, но, если бы солдат, которые устраивали засаду обнаружили, план был бы под угрозой. Увеличение количества солдат увеличило бы эту угрозу. Следовательно, небольшое количество подходило для этого лучше всего.

Даже при том, что Регис вычитал всё это из книг… Он всё ещё чувствовал страх, ползающий по его коже.

Как будто к его шее прижали нож.

Было достаточно холодно, чтобы замёрзнуть, но его ладони вспотели.

Даже несмотря на то, что сейчас уже был апрель, они находились на севере, и ночью до сих пор было холодно. К счастью, в лесу не было ветра.

В стороне Алтина, закрыв глаза, терпеливо ожидала сигнала.

— …

На её талии висел Великий Громовой Квартет, который был больше, чем она. Это был один из семи драгоценных мечей императора-основателя, Пламенного Императора. Он был 26 Па (192 см) длиной, и серебряное лезвие всё ещё было в ножнах.

Сражение вот-вот должно было начаться.

Рядом с ней был Эрик, который смешался с темнотой, от этого можно было заметить только его силуэт.

Это была тьма безлунной ночи.

Эдди тоже участвовал в бою как телохранитель. Если сражение пойдёт как запланировано, у него не будет возможности поучаствовать…

Естественно, Фелисия была в крепости.

В конце концов, она не могла сражаться. Среди членов королевской семьи, будь то Алтина Лэтреилл или Бастиан, у все их была экстраординарная сила. Однако Фелисия не была одарена ей и не чем не отличалась от других девушек.

Эврард командовал оборонительным корпусом крепости. Хоть он и находился в более безопасном месте, он до сих пор играл важную роль в этом сражении.

Джером, который возглавлял 500 солдат, скрывался наиболее близко к врагу. Несмотря на небольшое число, все они были элитой.

Отряд, расположенный ближе остальных к врагу, играл наиболее важную роль. Они были достаточно близки, чтобы слышать даже храп врагов.

Если бы их обнаружили, то план бы потерпел неудачу.

Как будто они шли по натянутой верёвке.

Они волновались даже о том, что враг мог услышать их дыхание или сердцебиение.

«Всё ещё не началось?»

Регис достал карманные часы.

Хоть ночь была безлунной, звезды до сих пор позволяли разглядеть предмет в руках.

Благодаря слабому свету, частично заблокированный листьями, Регис посмотрел на часы.

— Время…

Звук сломал тихую ночь.

Форт Волкс, который был построен на шахте, начал стрелять из орудий.

От этого враг всполошился и начал формировать построение.

Половина из них была удивлена, в то время как остальные посмеивались над противником.

«Они не могут нас достать».

Орудия форта Волкс были старой модели. Они прекрасно понимали его возможности.

На этом расстоянии в них не могли попасть, сколько бы не стреляли. В лучшем случае орудия поразят только область перед главными силами герцогства Варден. Так должно было быть.

Именно тогда Регис убедился в своей победе во тьме.

Прозвучал звук взрыва.

Он пришёл не из центра, но из леса.

Пришёл из задней части главных сил герцогства Варден.

Можно было увидеть столбы огня.

Среди вражеских сил определённо не было многих, кто сразу же понял, что произошло.

Орудия форта Волкс точно не могли дотянуться до леса.

Однако столбы огня были позади них.

Звуки выстрелов всё ещё можно было услышать из форта.

На этот раз взрыв произошёл с правой стороны от их формации.

Послышались стенающие стоны.

Это были германцы.

— Командующий, это пушки! Пушки форта атакуют нас!

— Невозможно! Этого не должно было случиться, мы вне радиуса поражения орудий Тип 38!

— О-однако!

Ещё один взрыв произошёл позади них. На этот раз он был ещё ближе к ним.

В этой ситуации опытные наёмники не стали больше ждать никаких приказов.

Так как они уже были в пределах радиуса атаки орудий, у них было только два варианта: либо отступать, либо атаковать. Раз не последовало приказа на атаку, наёмники начали уходить.

Некоторые наёмники начали сбегать из формации в форме полумесяца своих отделений.

Вероятно, командующий Вардена думал: «Атака с такого расстояние невозможна».

Регис, который не был богом, не мог знать о чём думает противник. Однако это было нормально, потому что для напуганных солдат мысли командующего ничего не значили.

Как только появились дезертиры, управлять армией будет очень трудно, независимо от того, насколько хорош был командующий.

Орудия, которые не должны были достать их, били по ним. В этой ситуации они сначала должны были уйти из радиуса поражения орудий. Это было стандартной процедурой.

Они должны были убежать и спрятаться в лесу.

Поэтому, чтобы не допустить рассредоточения армии, вражескому командующему ничего не оставалось, кроме как отдать приказ об отступлении.

— Отступаем! Прячемся в лесу!

— Понял! Все отряды, в лес!..

Верные регулярные войска, которые ждали приказа командующего, побежали в лес, как будто с них сняли некое ограничение.

Стрельба орудий из форта Волкс стала более интенсивной.

Область перед лесом подвергалась массированной бомбардировке.

Солдаты могли думать лишь о том, как им сбежать куда-нибудь подальше.

В направлении, к которому они бежали, скрывались чёрные звери.

И в этот момент они освободились.

Командуя 500 элитными солдатами, Джером выпустил боевой клич и вытащил свой меч.

Даже если врагов было четыре тысячи, они не были организованы и в панике убегали. Кроме того, враг и не помышлял о том, что империя устроит им засаду. *

Это было одностороннее сражение.

Джером и солдаты пограничного полка Беилшмидт повязали на правую руку с мечом белые платки. Это было сделано лишь для того, чтобы солдаты могли видеть собственную руку, когда заносили меч.

Также они использовали свист, чтобы указать своё местоположение.

Используя это, солдаты империи могли узнать друг друга в темноте, предотвратив огонь по своим, и поддержать командную работу.

Напротив, армия герцогства готовилась только к долгосрочному осадному сражению. Следовательно, они не были готовы к ночному сражению.

Назвать вражеского командующего некомпетентным было бы слишком резко. Готовиться к маловероятному ночному сражению, наняв дорогостоящих наёмников было нереалистично.

Столбы огня освещали лес.

Теперь враг мог видеть и начал контратаку, однако больше чем половина уже бежала в другую сторону.

Это было естественно, потому что они попали в засаду в месте, где было невозможно получать приказы. Если бы они остались, то могли потерять свой шанс на отступление.

Алтина, которая всё ещё нервничала, заявила:

— Пока всё идёт по плану, Регис.

— Да… Звук и вспышки от орудий, стреляющие холостыми, были синхронизированы со взрывами, устроенными нашими инженерами, рядом с вражеской формацией.

— Неудивительно, что они подумали, будто их атакуют пушки.

— Если бы сейчас был день, они должны были найти коробки со взрывчаткой, используемые для этой уловки…

В штаб, где был Регис, прибежал разведчик.

— Теперь главные силы Вардена направились на северо-запад!

— Хм, так же, как и было написано в книге… Если бы ими командовали, то было бы трудно предугадать их движение. Однако благодаря этому хаосу, они будут двигаться не думая.

По их собственному суждению, убегающие солдаты будут двигаться к герцогству Варден. Это было человеческой психологией. Как только человек был в опасности, большинство из них побегут в сторону дома, а остальные будут следовать за большинством.

Регис уже развернул отряд в то место, куда бежал враг.

Постепенно враг истощится из-за множественных нападений, и будет захвачен.

Со стороны армии герцогства Варден могло показаться, что они были полностью окружены солдатами империи Белгария.

Исход постепенно определяется.

◊ ◊ ◊

Для Региса было нормально дать обычным солдатам убежать.

Однако пограничный полк Беилшмидт должен был отправить половину сил на запад. Будь то Алтина или Джером, оба должны были уехать в поход.

Защита форта будет ослаблена.

Если они хотят помешать герцогству Варден быстро восстановить силы и атаковать снова, сейчас они должны получить полную победу.

Пусть это и было понятно, всё же Регис вздохнул.

— Ха… Не важно что, я не привык к преследованию врага.

— То же и для меня, я не люблю преследовать врага. Однако всё идёт не слишком ли успешно?

Несмотря на понимание того, что впереди была засада, несколько смельчаков бежали в противоположное направление от главной группы. Поэтому главные силы тоже были заняты сражением, но не настолько, чтобы Алтина могла присоединиться.

Кажется, это было улажено отделением Эдди, который отвечал за фронт.

— Ну… разве это не хорошо? Даже если у нас ночное сражение в лесу, мы не увидим других солдат.

— Регис? Может быть… Ты уже знал, что всё пойдёт так, и поэтому сделал такую формацию?

— Разве это неправильно, не позволять королю войти в гущу сражения?

Регис ответил тихо, поэтому стража вокруг не могла его услышать.

У Алтины был неудовлетворённый взгляд.

— Ты снова обманул меня, Регис!

— Не правда.

— Лгун!

— Разве мы не находимся у крепости? Кроме того, не отходи от своей охраны, здесь не полностью безопасно.

— !

Алтина широко раскрыла глаза.

Она достала большой меч, который висел у неё на талии.

Поскольку новые ножны можно было открыть по середине, не нужно было много усилий, чтобы достать его.

Лезвие вышло.

Алтина вонзила свой меч.

Регис должен был быть казнён… Нет.

Меч, который пронёсся мимо носа Региса, ударил нечто во тьме.

Послышался металлический звук столкновения.

Что-то упало к ногам Региса.

Это была стрела.

«Пхиу~» — можно было услышать звук свиста, который был неуместен на кровавом поле боя.

Он донёсся с верхушки дерева.

Как обезьяна некто спускался вниз, скользя от ветки к ветке.

«Это ребёнок?» — маленькое тело заставило людей так подумать.

Голос, принадлежащий женщине, произнёс:

— Неплохо! Я не могу поверить, что ты реально заблокировала стрелу, внезапно вылетевшую из темноты.

Это было по-германски.

Алтина встала в стойку и ответила на языке Белгарии.

— Это не могло быть внезапно, если прилетела с фронта! Кроме того, после столь долгого пребывания здесь, к темноте можно было привыкнуть.

Регис всё ещё не привык к темноте, несмотря на столь долгое пребывание здесь. Так же он понял, что стрела летела к нему.

Или Алтина была слишком незаурядна, или Регис был просто бесполезен. Было только два возможных ответа.

Враг медленно вышел из тени дерева.

Свет звёзд осветил её.

Она держала маленький арбалет с колчаном за спиной.

Очевидно, что враг был молодой девушкой.

Несмотря на это, девушка вела себя смело.

Даже когда тяжёлая пехота, которая защищала Алтину достала свои мечи, её лицо не изменилось.

— А-ха-ха-ха! Принцесса Белгарии действительно интересная!

— Даже при том, что ты в центре вражеской формации, ты всё ещё так спокойна?

— Конечно! В конце концов я не проиграю!

Девушка отбросила заплетённые волосы и счастливо улыбнулась. Она не притворялась, она действительно была так уверена.

На ней был серебряный аксессуар.

Под светом звёзд можно было увидеть, что это была перевёрнутая лиса…

Регис вспомнил то, что читал прежде.

— Может быть так, что ты из группы наёмников, Повешенная Лиса?

«О?» — девушка удивлённо посмотрела на Региса.

— А ты довольно хорошо осведомлён. Или, может быть, мы так хорошо известны?

— Кто они?!

Кажется, Алтина не знала кем они являлись, что было не удивительно.

— Это группа наёмников, которая достигла больших военных успехов в Федерация Германия. Говорили, что сейчас они участвуют в северной гражданской войне…

— Не то, чтобы мы участвовали в гражданской войне. Просто из-за безвыходного положения оплата здесь выше. Благодаря тому, что вы захватили форт, у нас прибавилось работы. В любом случае, убив вас, Ваше Высочество, я заработаю много денег.

— Глупая! Разве ты не делишь шкуру неубитого медведя?

— А-ха-ха-ха! Мой брат часто говорит: «Не празднуй великий день ещё до того, как он закончиться». Ты мне брат или кто?

— Я даже не знаю твоего брата!

— Мой брат, Гилберт, действительно красив!

В книге, которую читал Регис, Гилберт тоже был довольно известен.

Лидер Повешенной Лисы, Гилберт Швайнцберг был также известен как Король Наёмников.

Говорилось, что будь то дуэль или групповое сражение, он никогда не проигрывал. Так же он был хорош в ведении переговоров.

Кажется, у него не было одного глаза, и он использовал трезубец.

— Это твой брат? Другими словами, ты сестра, Джессика?

— А-а, это моя старшая сестра. Я вторая сестра, Франческа. Кстати, кажется, ты много обо мне знаешь. Может, ты мой поклонник? Хочешь пожать мне руку? А-ха-ха!

Смеясь, она перезарядила арбалет.

Теперь он был готов стрелять.

Арбалет, который использовала Франческа, был с рычажным типом перезарядки, а не с помощью силы, основным его достоинством было то, что он мог стрелять чаще.

Она также использовала короткие стрелы.

Ещё до того, как стрела была выпущена, Алтина побежала вперёд.

— Что арбалет сможет сделать на такой дистанции!

Даже при том, что некоторые стражники были тяжелобронированные, Алтина проигнорировала их и помчалась вперёд.

«Может, стоит ей объяснить, для чего нужна стража».

В это время Алтина сделала выпад мечом.

Регис закричал.

— На дереве враги!

Нужно полагать, что если Франческа спустилась с дерева, то там могут быть и другие. Поэтому нужно было принимать во внимание эту возможность.

Как и ожидалось, стрела полетела с дерева.

Алтина силой удержала меч и развернула его, используя как щит, чтобы заблокировать стрелу.

Вскоре стрелы полетели и к Регису.

Как раз перед тем, как Региса должны были подстрелить, перед ним вышел Эрик с большим щитом и защитил его.

— С вами всё в порядке, сэр Регис?!

— Всё хорошо, Эрик. Я оставлю принцессу на тебя!

— Понял!

Несколько стражей в тяжёлой броне были ранены стрелами.

В темноте было сложно отразить такую дальнюю атаку. Однако ни один из них не оставил командующего, чтобы спрятаться.

— К бою! Защитите Её Высочество! Покажите им мастерство солдат империи!

— О!!!

Алтина, которая не знала, что происходит вокруг, ударила мечом сверху-вниз, атакуя Франческу.

— Йа-а-а-а!

— Ой.

Франческа легко уклонилась от него.

Она была очень проворна.

Хоть меч Алтины казался медленным, чтобы избежать его, нужно было находится гораздо дальше, чем обычно. От него не так просто можно было уклонится.

Кроме того, они были в тёмном лесу…

— Как жестоко! Кажется, прийти сюда, было верным решением. Я получу не только деньги за убийство принцессы Белгарии, но и забавного противника!

— Это не так просто!

Крикнул кто-то, размахивая мечом.

Эрик ударил мечом в место, куда отступала Франческа.

— Ха!

— Что?! Не мешайся!

Франческа уклонилась от атаки, наклонившись к земле.

В то же время она выпустила стрелу.

— Аргх?!

Эрик немедленно остановил своё движение.

«Ах!»

Ненавистный холодный пот начал капать по спине Региса.

Алтина повернула голову и выкрикнула имя рыцаря.

Но Эрик не ответил.

Он упал на землю.

— Есть кто-нибудь?! Сюда, быстро!

Регис позвал помощь.

Солдаты хотели помочь, но были остановлены стрелами, которые летели с деревьев. Даже область вокруг Региса была обстреляна.

Регис быстро спрятался за деревом, потому что понял, что может доставить ещё больше неприятностей.

«Как и ожидалось от известной группы наёмников, чтобы быть в состоянии стрелять лишь при свете звёзд или на звук. Они набрали к себе действительно способных участников».

Солдаты Белгарии не были настолько слабы, чтобы их можно было долго удерживать стрельбой. В дерево, на котором, как они считали, засел враг, полетели бесчисленные стрелы.

Послышались крики.

Далее три человека упали на землю.

Они не могли знать, были ли все враги подстрелены, потому что ничего нельзя было разглядеть, но солдаты наконец смогли помочь Эрику.

«Пожалуйста, выживи, Эрик», — Регис мог лишь молиться.

Алтина всё ещё сражалась с Франческой.

Они были слишком близко друг к другу, поэтому никто не смел стрелять в них из ружей или лука.

Кроме того, тот кто посмеет приблизиться, мог быть ранен большим мечом Алтины.

— Как ты смеешь!!!

— Слишком медленно!

Франческа пригнулась и избежала атаки.

Обычно, в таком положении нельзя было контратаковать и можно было только защищаться. Однако она использовала арбалет.

Лишь нажимая на курок, можно было атаковать быстрее, чем рыцарь.

— Я возьму шкуру медведя!

Стрела, как огромная игра, была выпущена.

Стрела приблизилась к правому глазу Алтины.

Её красивые тёмно-красные волосы колыхались в лесу.

— Что?!

Алтина повернула голову в сторону и уклонилась от стрелы, пролетевшей у её щеки.

— Невозможно?!

— На этот раз наверняка!

Однако нельзя было использовать арбалет, не перезарядив его, независимо от того, как он был проектирован.

— Ке…

Франческа отступила.

Видя, что её враг не атакует, Алтина рубанула своим большим мечом вниз и устремилась вперёд.

Удар изогнулся.

Он был нацелен в талию Франчески.

Перед самым ударом Франческа подскочила.

— А-ха-ха-ха!

— Э-э-э?!

Левая рука Франчески держала арбалет, в то время как правой она схватилась за ветку дерева.

Чтобы избежать удара, она как птица упорхнула в небо и теперь висела на дереве.

Сильный удар попал по стволу дерева.

— Аргх!

Алтина выглядела ошеломлённой.

Последствие удара повредило ей руки, а меч застрял в дереве.

Франческа на одной правой руке развернула тело, которое висело в воздухе. И в то же время потянула за рычаг. Приземлившись, она сразу взяла стрелу из колчана и перезарядила арбалет.

— А-ха-ха! Разве сегодня не день, который решит моё блестящее будущее!

Алтина пыталась вытащить меч.

Она сумела вытащить меч, оставив в дереве большую трещину.

Послышалось громыхание.

Это был странные звук.

Алтина подумала, что это было ломающееся дерево, но это было не так.

Рукоять её Великого Громового Квартета была изогнута.

Ночное небо не давало ей разглядеть это ясно, но было очевидно, что меч был согнут под странным углом. Алтина ударила мечом землю.

«Меч сломан?!»

— Н-невозможно…

Тихо пробормотала Алтина, широко раскрыв глаза.

Франческа воспользовалась этой возможность, чтобы выстрелить.

Видя это, Регис решил, что его сердце сейчас остановится.

Но человеку в чёрной одежде удалось предотвратить безнадёжную ситуацию. *

Эдди Фабио де Бальзак.

У него были широкие плечи, и помятый плащ развивался на его чёрной форме.

Оружие, которое отбило летящую стрелу, был Защитник Семи. У него было широкое лезвие с выгравированной меткой в форме гребёнки.

— Эй, Алтина, ты дурачишься?

— Я-я не дурачусь!

— Может быть, тебе не достаёт намерения убить?

— Аргх…

Они были знакомы друг с другом с малых лет, поэтому они не были так формальны друг с другом.

Эдди приготовил свой меч, выходя против соперника, защищая Алтину.

Хоть Франческа уже перезарядила своё оружие, но не решалась действовать, потому что поняла, что человек перед ней был очень силён.

— Ты… Кто ты?!

— Я из дома Бальзак. Если ты наёмник, ты должны была слышать моё имя прежде.

— Хм, значит, ты «Ленивый Герцог»?

— Похоже, обо мне ходят нехорошие слухи.

Несмотря на его превосходное искусство фехтования, он никогда ещё раньше не ранил противника на поле боя. Именно поэтому он получил это позорное прозвище.

— Что? Разве ты сам не позволяешь другим смеяться над тобой просто потому, что ты очень не хочешь сражаться?

— Ну, я думаю ты права… Даже так, это немного неправильно.

— Что касается меня, я должна убить ту принцессу, поэтому уйди с моего пути!

Франческа сократила дистанцию между ними.

Когда твоё оружие позволяет атаковать с большего расстояния, сокращение дистанции будет неожиданностью для противника.

Эдди взмахнул мечом горизонтально.

Отреагировав на это, она наклонилась.

Её цель была человеком позади Эдди.

Она нацелила арбалет на Алтину, которая держала сломанный меч. Без меча она не могла защитить себя.

— На этот раз наверняка, моя медвежья шкура!

— Ку?..

Алтина была ошеломлена.

Враг нажал на курок, произведя металлический звук.

Однако стрела не вылетела.

— Что происходит?!

Франческа посмотрела на руку и была потрясена.

Тетива её арбалета была перерезана.

Это могло произойти только в момент, о котором она подумала, предыдущая атака.

— Т-ты?!.

После того как Франческа разорвала дистанцию, она впилась взглядом в Эдди.

— Прости меня, но твой арбалет был слишком опасен, ты можешь позволить мне уничтожить его?

— Как это может быть! Даже если тебя называют Ленивым Герцогом… Как такое могло произойти?!

— Похоже, что это недоразумение… Причина, почему я никого не ранил, не в том, что я боюсь сражаться. Просто мне не нравится убивать моего противника.

— Ч-что это ещё должно значить?! Не шути со мной!

Лицо Франчески покраснело от гнева, и она сжала зубы.

Видя, что враг потерял своё оружие, солдаты пошли в атаку.

— Схватить её!

— Окружите её! Не дайте ей уйти!

— Schisse (дерьмо)! Это чёртово мелкое дерьмо!

Франческа оттолкнулась от земли.

Солдаты медленно сближались, размахивая мечами. Однако их синхронный танец с мечом упустил её.

Без меча или щита она могла только уклоняться с арбалетом в руке. Это было то, что не мог сделать обычный человек.

Если сейчас был день, они могли использовать винтовки, чтобы выстрелить ей в спину. На самом деле они могли сделать это и ночью.

Проскальзывая мимо окружения тяжёлой пехоты, Франческа вышла в темноту и исчезла.

В её сторону полетели стрелы. Однако всё, что можно было услышать, — это её сердитый голос.

— В следующий раз я точно убью тебя, Ваше Высочество! И тебя, Герцог Бальзак!

То, что прозвучало в лесу, было похоже на проклятье ведьмы.

Эдди вложил свой меч в ножны.

— Если возможно, то я не хочу встречаться с ней снова.

Регис приказал войскам уходить, потому что их местоположение было обнаружено.

После этого он пошёл, чтобы найти Эрика, которому оказывали первую помощь.

◊ ◊ ◊

Форт Волкс, лазарет.

Одетая в белый халат и очки, вместе с её опрятными короткими волосами. Она была одной из редких военных врачей женского пола в империи.

— Останется шрам.

— …Я.. всё ещё жив.

Бормотал лежащий на кровати Эрик, уставившись в потолок.

Вокруг него висели белые занавески.

Это было благодаря женщине-доктору. Эрик был простым боевым офицером пятого ранга, просто сержант. Первоначально он должен был лежать на ткани на полу и лечиться в полевом госпитале.

Его левое плечо было туго перевязано, хотя он и мог двигать локтем.

Постепенно он понял, что его пальцы ничего не чувствовали.

Он поднял свой щит слишком поздно и позволил стреле обойти его защиту.

Результатом ему прострелили плечо. *

Если бы стрела полетела немного правее, то попала бы в сердце.

Женщина-доктор продолжила лечить других пациентов.

— Это потому, что мы победили. Ты удачлив. Если бы мы проиграли, я могла бы не успеть, и ты бы мог умереть.

— …Значит, мы победили… Что насчёт Её Высочества?

— Хотя она немного подавлена, у неё только несколько ушибов.

— Вот как… Это замечательно… Правда…

Эрик вздохнул с облегчением.

Как стражник для него не было ничего важнее этого.

— Не только сэр Эврард, даже Её Высочество и сэр Регис волновались по поводу тебя и навещали. Но они могли услышать нечто по поводу твоего тела, и я выгнала их прежде, чем они успели что-то увидеть. Так как ты проснулся, ты хочешь им что-то сказать?

— …В этом нет нужды… Утром они должны отправиться на запад. Похоже, я не смогу пойти… Ещё они не должны тратить своё драгоценное время на такого бесполезного человека, как я…

— Эй! Что-то как бесполезный… Ну, я думаю, что это тоже хорошо.

Женщина-доктор отложила разговор и продолжила двигаться к другим пациентам.

Эрик закрыл глаза правой рукой.

В то же время он сжал зубы.

Даже его голова была перевязана.

Его глаза болели и нагрелись по другой причине.

— Угх… У-у-уг…

Хоть женщина-доктор слышала его, они притворилась, что не заметила и продолжила осматривать других.

Через какое-то время.

— Хм, разве это не сэр Регис?

Голос женщины-доктора можно было услышать из-за занавески.

Также послышался голос Региса.

— Вам тяжело пришлось, хорошая работа.

— …

Тело Эрика окаменело.

«Он, должно быть, разочаровался во мне, не способном стать для Её Высочества даже щитом», — подумал Эрик. Он смущался даже показать лицо Регису.

Эрик всё ещё лежал под одеялом.

Женщина-доктор спросила.

— У вас что-то важное, сэр Регис?

— Скоро рассветёт, я думал об отбытии.

— Ах-х, уже столько времени? Я ужасно сожалею, что вы пришли навестить меня лично. Но для вас действительно хорошо совсем не спать?

— Кроме Её Высочества и сэра Джерома, с солдатами, участвовавшими в ночном сражении, должно быть всё хорошо, они не участвуют в походе. Извините, что вам не удалось поспать.

— Вы должны больше волноваться о себе, сэр Регис. В конце концов, я могу поспать в карете.

— Ха-ха… я тоже еду в карете.

— Теперь, когда вы напомнили, это правда.

— Как Эрик?

Услышав своё имя, Эрик сглотнул.

После минуты молчания женщина-доктор ответила, что Эрик до сих пор спит.

— Вот как…

— Вы не можете перевозить его далеко. Одно лишь исцеление его ран займёт месяц, в то время как восстановление его силы потребует два.

— Ах-х, я понимаю. Я просто хотел выразить свою благодарность.

— Благодарность, да? «Атаковал врага и был подстрелен», — не это слова, правильно?

— Ещё до того, как Эрика ранили, он защитил меня. Если бы не он, то я лежал бы сейчас на кровати…

— Понятно. Но раз сэр Регис не носит брони, вы должны были бы лежать в гробу.

— Ну, и это возможно.

— Хотя это могло снизить мою рабочую нагрузку.

— Ха-ха-ха… Хотя так не хорошо говорить, это лучше, чем увеличение работы для священников…

— Как насчёт того, чтобы носить лёгкую броню?

— Это тоже не выход. Если стратег носит броню, значит он волнуется, что враг может атаковать главные силы, так ведь?.. Выглядит так, как будто у стратега нет уверенности в его собственных планах.

— Это действительно так?

— …На самом деле, после того как я надеваю броню, я не могу встать.

— Какой слабый!

— Ха-ха… Это… В любом случае я хотел поблагодарить Эрика, но я не хочу будить его. Хотя ничего, если я оставлю здесь письмо?

— Как насчёт того, чтобы сделать это уже после того, как вы вернётесь? Я думаю, лучше будет поговорить лицом к лицу.

— Понятно… Так и сделаем. Тогда, доктор, пожалуйста, спускайтесь в зал на первом этаже, после того как закончите приготовления.

— Поняла.

После прощания шаги Региса постепенно становились всё тише.

Женщина-доктор отодвинула занавеску.

Эрик сопел.

— У-у-ух…

— Ну, ты встретился с человеком, которого хотел увидеть, поэтому не слишком раскисай.

— …Да… я не буду.

— Я должна следовать за Её Высочеством. Я оставлю остальное своему помощнику. Ты должен слушаться его и выздороветь до возвращения сэра Региса.

Нежный тон женщины-доктора был редок даже для неё самой.

Эрик сдержал слезы и сказал:

— …Мм… я… хочу… стать сильнее… и должным образом выполнять свои обязанности…

Женщина-доктор ничего не сказала и просто потрепала его за волосы.

  1. пп: Кто не помнит, Британия атаковала город, где находится резиденция семьи Фелисии.
  2. пп: Прям фраза из ванн писа, «Я сделаю его королём пиратов» ©Зоро
  3. пп: Демон, Регис, су** демон. Очередная мясорубка.
  4. пп: та ещё была бы ситуация, принцессу убили, меч погнули.
  5. пр: Хорошо, хоть не в колено…