1. Ранобэ
  2. Легенда об Архимаге
  3. Том 2. Переворот

Глава 11. Засада

Ларк положил руку на кристалл рядом с собой. Небольшая часть его маны была мгновенно втянута в сферу. Спустя мгновение внутри нее начали появляться образы. Он мог видеть облака над головой, деревья внизу, горы на горизонте. Он видел пейзажи глазами нескольких птиц, которых поймал неделю назад.

Он вдохнул, влил в сферу больше маны и приказал птицам лететь дальше на запад, в сторону Долины Ведьм. Он непрерывно осматривал окрестности, стараясь не упустить даже самых незначительных деталей.

Птицы пролетели через прежние холмы, затем мимо небольшого леса у подножий, пока не оказались на равнине с протекающей рекой.

Вот оно.

Тут и там виднелись многочисленные лагеря. По ним передвигались вооруженные до зубов зверолюди. Ларк приказал птицам кружить вокруг, пока он анализировал вражеский авангард.

Не больше трех сотен. Гораздо меньше, чем я думал.

Все было в точности так, как сказал пленный ящер. По его словам, эту группу возглавлял член племени огров — четырехруких зверолюдей, занимающих одно из самых высоких мест даже среди шестнадцати племен.

Командир Азура. Капитан Стоун. И вице-командир Лауро. Где вы?

Наблюдая за армией внизу глазами птиц, Ларк заметил необычное движение. Из палатки вышел огр и начал собирать солдат. По словам пленного ящера, вице-командир Лауро был практически настоящим командиром авангарда. Именно он определял тактику, маршруты и расстановку войск. Хотя он не мог сравниться по авторитету с командиром, его голоса было достаточно, чтобы диктовать ход сражения.

Должно быть, это он.

К такому выводу пришел Ларк.

Четырехрукий зверочеловек легко собрал солдат и распределил задания. Магия, которую использовал Ларк, ограничивалась только визуальным наблюдением, и он не мог слышать слов, произносимых зверем, но, внимательно наблюдая за движениями и жестами, а также за реакцией окружающих солдат, можно было легко сделать вывод, что этот человек — заместитель командира авангарда.

Ларк запечатлел образ огра в своем сознании. Он начал искать капитана Стоуна, лидера разведчиков, и самого командира Азуру. Спустя еще несколько минут из той же палатки вышли несколько зверолюдей. Один из них был характерно крупным, четырехруким зверолюдом, державшим в руках топор. Рядом с ним стоял ящер.

С одного взгляда Ларк понял, что нашел свои цели.

Гнев начал просачиваться наружу, когда он посмотрел на ящеролюда. Этот ублюдок был тем, кто чуть не лишил жизни Гастона. Тот, кто проник в город с несколькими сородичами.

Хотя жизнь командира Азуры и Лауро была крайне важна, Ларк поклялся убить эту ублюдскую ящерицу.

Они движутся.

Убедившись, что враги начали двигаться, Ларк отключил магию наблюдения. Он вызвал Анандру.

«Ты звал меня, молодой лорд?» — спросил Анандра.

«Собери солдат и охотников из Гахелпы», — сказал Ларк. «Враги приближаются. Мы выдвигаемся».

«Как пожелаешь» — Анандра склонил голову и вышел из комнаты.

«Теперь ваша очередь».

Ларк посмотрел на неподвижные доспехи у стены. Тогда эти трое были не в состоянии противостоять ящерам, проникшим в город. Поскольку их ядра состояли из нескольких гоблинов, эти живые доспехи не могли видеть сквозь скрывающую магию.

Свет пробивался сквозь прорези их шлемов. Монотонный рык разнесся по комнате. Доспехи задвигались, издав несколько лязгающих звуков. В унисон все трое опустились на колени перед Ларком.

«Покажите, чего вы стоите». Ларк надел плащ и взял меч. «Уничтожьте врагов».

***

Вице-командир Лауро вздохнул. В настоящее время армия Авангарда продвигалась по равнинам, их целью был заброшенный город далеко на востоке от этого места. Больше половины воинов сидели на лошадях, некоторые тянули повозки, остальные шли пешком.

Все были в приподнятом настроении. Несмотря на то, что разведчики были почти уничтожены, воины все еще верили, что завоевать этот городок не составит труда. Ведь у них в три раза больше солдат. Кроме того, их возглавлял сам командующий.

К Лауро подошел огр. Он прошептал: «Сэр, мы отправили сообщение, как вы и приказали».

«Хорошая работа. Возвращайся на свою позицию».

«Да, сэр!»

Поскольку командующий Азура упорно отказывался просить подкрепления у Главной Армии, Лауро пришлось сделать это вместо него. Он незаметно послал сообщение генералу Уркави, чтобы тот прислал еще хотя бы тысячу воинов для помощи в завоевании города. Хотя люди в целом были слабее зверей, они были проницательны и хитры. Ярким примером тому был Александр, глава гильдии наемников. Этот человек всего за один день уничтожил всю армию командира Брока, применив неслыханную тактику, и тем самым полностью заблокировал продвижение Третьего Легиона в Долину Ведьм.

Вскоре их армия вошла в лес.

Лауро нахмурился.

В этом месте было что-то жуткое.

Лошади заржали, когда их армия прошла через море деревьев. Сверху сыпались листья, как будто наступила осень, а земля была покрыта мертвой листвой. Сами деревья выглядели полуистлевшими, как будто из них недавно высосали жизнь.

Лауро вызвал Стоуна. «Капитан, этот лес...»

Стоун кивнул. «Он не был таким, когда мы только пришли сюда. Он явно умирает».

Хотя теперь они были уверены, что с этим лесом что-то не так, они не могли точно определить, что именно. Кроме стука копыт по усыпанной листьями земле, множества шагов воинов и грохота телег, в лесу было тихо. Нигде не было никаких признаков животных. Даже щебетания птиц не было слышно.

Лауро подошел к командиру Азуре. «Командир, в этом лесу что-то не так».

Азура фыркнул, выпустив облако пара из своей морды. «Это очевидно, Лауро. Но мы скоро покинем его. Видишь те холмы?»

Командор был прав. Лес был небольшим, и их армии потребовалась всего пара часов, чтобы пройти через него. Конец был уже близок.

Пока ничего не случилось. Думаю, все в порядке.

Лауро стряхнул с себя ненужное беспокойство.

Их армия достигла холмов. Достигнув вершины, они остановились на несколько минут, чтобы восстановить силы, а затем снова начали поход. Под холмами был еще один лес. На этот раз большой. Деревья в этом лесу были колоссальными, некоторые из них достигали более пятнадцати метров в высоту. Щебетали птицы, везде виднелись следы животных.

Лауро вздохнул с облегчением. По крайней мере, эта местность была нормальной.

Они продолжали двигаться через лес. Через несколько часов после наступления сумерек они остановились, чтобы восстановить силы.

«Ставьте палатки!» — приказал Лауро. «Сегодня мы разобьем здесь лагерь!»

Натренированными движениями воины разбивали лагеря. Лауро выделил несколько человек для разведки окрестностей и охраны.

Один из его людей подошел к нему и сказал: «Вице-командир, мы получили ответ от Главной Армии».

«Как быстро».

Лауро открыл переданное ему письмо. Прочитав его, он нахмурился.

Похоже, что несколько дней назад Александр совершил внезапную атаку на главную армию, убив при этом несколько сотен зверолюдей. Человеческий глава гильдии наемников сделал это, используя лишь несколько элитных бойцов, число которых достигало всего нескольких десятков.

Как и ожидалось, этот проклятый ублюдок не остался на месте и просто переехал главную армию.

«Они раскусили приманку, да?»

Лауро был мрачен.

Он не знал, как Александру это удалось, но он каким-то образом разгадал их план обойти Долину Ведьм и нанести прямой удар по восточному региону королевства Лукас. Сейчас главная армия занята тем, как справиться с подлыми атаками людей. По словам генерала, пройдет как минимум несколько дней, прежде чем они смогут выслать подкрепление для авангарда.

«Если бы только этот проклятый Александр исчез» — пробормотал Лауро. «Восточный регион ничуть не хуже нас».

Он должен был признать, что Александр — гений. В плане стратегических способностей этот человек превосходил Лауро на несколько голов.

«Лауро!» — крик эхом разнесся по лесу.

Посмотрев в сторону источника звука, он увидел командира Азуру, сидящего у костра, одна из его четырех рук держала полупустую бутылку вина.

«Иди сюда! Выпьем!» — икнул Азура. «Давай отпразднуем грядущую победу!»

Лауро чуть не ударил себя по лицу, увидев пьяное лицо командира. Он бодро подошел к Азуре и схватил бутылку вина.

«Что ты делаешь?!» — зарычал Азура. Он уставился на Лауро, но вице-командир не отступал.

«Я конфискую это» — сказал Лауро. Он посмотрел на адъютантов рядом с командующим. «И вы трое. Ни капли. Понятно?!»

Адъютанты были явно ошарашены внезапным заявлением, но все же уступили.

«Лауро, дай мне хотя бы опорожнить эту бутылку!» — взмолился Азура. «Пожалуйста!»

«Нет!» — у Лауро запульсировала голова. «О чем ты думаешь?! В ближайшие дни нам предстоит сражение!»

Иногда он спрашивал себя, почему он продолжает служить этому пьянице. Надо признать, что Азура был монстром на поле боя, но его управленческие и стратегические навыки были почти на нуле. Безбашенный, который бросается в атаку, невзирая на последствия.

Что ж, тогда он действительно спас мне жизнь.

Лауро вздохнул. Он вспомнил тот случай, когда командир рисковал своей жизнью, чтобы спасти его. Этот момент навсегда запечатлелся в памяти Лауро. С тех пор он решил от всего сердца поддерживать командира, несмотря на его сварливый характер.

Лауро повысил голос. «Слушайте все! Тот, кто будет пойман за пьянством, будет сурово наказан! Я обязательно доложу об этом лично генералу Уркави! Понятно?!»

Воины вздрогнули при упоминании имени генерала. Они ответили в унисон: «Да!»

«Лауро! Еще одну бутылку!» — простонал Азура. Он встал и покачнулся. «Пожалуйста!»

Лауро не ответил и просто держался за бутылку вина.

До прибытия в город Блэкстоун оставалось еще несколько дней. Он должен был позаботиться о том, чтобы проследить с этими ребятами до тех пор.

Когда он возвращался в палатку, он замер.

Он почувствовал холод, когда кинжал пронзил его шею. Он попытался позвать на помощь, но не смог произнести ни слова. Кровь непрерывно текла по его шее, а зрение затуманилось.

«Первый готов» — прошептал кто-то ему на ухо. «Осталось двое».

Тень пронеслась мимо него и скрылась в море деревьев, в конце концов исчезнув из виду. Все произошло так быстро, что никто из зверолюдей не успел среагировать.

Он упал на землю, его тело подергивалось. Он больше ничего не чувствовал.

«Вице-командир!» — воины вокруг него наконец заметили, что происходит.

Проклятье. Я не могу умереть здесь. Командир. Если я умру, что будет с ним?

«Лауро!» — услышал он вопль командира. «Проклятье! Кто это?! Покажись!»

Тело Лауро снова дернулось, свет в его глазах исчез, и он растворился в черноте.

Как по команде, из деревьев начали вылетать стрелы, пронзая тела ничего не подозревающих зверолюдей.

«Нас атакуют!» — закричали адъютанты. «Все! Начеку!»

Зверолюди схватили свое оружие.

Все приготовились к нападению.

Но его не последовало.

Шквал стрел, унесший несколько десятков жизней, прекратился. В лесу снова стало тихо, лишь карканье ворон не позволяло этому месту погрузится в гробовую тишину.

Мгновения тянулись. Командир Азура крикнул: «Чем вы занимаетесь? За ними! Обыщите местность! Прочешите весь лес! Я хочу, чтобы эти ублюдки были мертвы!»

Он все еще держал на руках мертвого вице-командира, все его тело дрожало, а по щекам текли слезы. Хотя Лауро был упрям, именно благодаря ему командир Азура достиг своего нынешнего положения. Не будет преувеличением сказать, что Лауро был разумом, который двигал всем авангардом.

Печаль внутри Азуры медленно сменялась неистовой яростью. Он хотел поймать преступника, повесить его, разорвать на куски и скормить бурркатам. Он хотел лично изуродовать все его тело.

Азура медленно опустил мертвое тело на землю. Он вытер слезы с глаз и схватил свой боевой топор.

«Оборус, Ланс» — позвал он двух из трех своих адъютантов. «Возьмите с собой самых быстрых людей. Мы найдем этих ублюдков и будем преследовать их».

Оба кивнули и тут же собрали своих самых быстрых людей.

«Каэль» — прорычал Азура.

«Сэр!»

«Ты поведешь остальных людей, пока мы будем преследовать врагов. Не ослабляй бдительность!»

«Понял!» — Каэль отдал честь.

Один за другим зверолюди начали покидать лагерь, во главе с командиром и двумя его адъютантами. Они бежали через лес, в конце концов исчезнув в тени деревьев.

Каэль крикнул: «Вы слышали командира! Будьте начеку! Будьте готовы выдвинуться в любой момент!»

С ними было несколько повозок, и преследовать врагов всей армией было бы невозможно. Каэль знал, что решение командующего собрать самых быстрых людей, чтобы преследовать врагов, было лучшим выбором в этот момент. Они могли бы отказаться от преследования, но поскольку эти ублюдки лишили жизни вице-командира Лауро, каждый в авангарде хотел разорвать тело нападавших в клочья. Если бы командующий не поручил ему наблюдать за остальной армией, он бы тоже с удовольствием бросился в погоню за врагом.

Прошло несколько минут.

Круглые уши Каэля дернулись, когда он услышал шорох с тыла. Он рефлекторно выхватил свои скимитары, держа по одному в каждой из своих четырех рук.

«Начеку!» — прорычал он.

Вскоре из тени деревьев появились фигуры. Их было трое, каждый из них был одет в плащ. Из прорех плаща виднелся блеск металлических доспехов. При каждом их шаге раздавался лязгающий звук.

Каэлю уже приходилось сражаться с людьми в полных пластинчатых доспехах, и он знал о недостатках таких доспехов. В обмен на защиту они теряли большую часть своей подвижности и ловкости. С ними было практически легче иметь дело, чем с наемниками в кожаных доспехах.

«Только трое?» — ухмыльнулся он. Он повысил голос. «Проткните их сквозь щели в доспехах!»

Как по команде, зверолюди начали набрасываться на вторженцев. Большинство из них были вооружены топорами, в то время как некоторые несли скимитары, длинные мечи и копья.

Доспехи издали протяжный воющий звук. Они начали надвигаться на зверолюдей, в конце концов столкнувшись с ними.

К удивлению Каэля, при столкновении зверолюди взлетели в воздух. Доспехи продолжали наступать, не пострадав от столкновения, из их уст вырывалось рычание.

«Ч-что происходит?!»

Зверолюди по своей природе обладают более крепким телосложением, чем люди. Даже если бы эти трое были одеты в полные пластинчатые доспехи, невозможно было бы заставить этих воинов взлететь в воздух при ударе.

Каэль крепко сжал свое оружие. Он приготовился к предстоящей битве. Ему нужно было лично столкнуться с ними, иначе они понесут потери. Так кричали ему инстинкты.

Но, к его удивлению, доспехи не вступили в бой, а продолжили бежать в сторону телег. Достигнув их, они достали из мешочков на поясе талисманы и прикрепили их к телегам.

Через несколько секунд после того, как талисманы были прикреплены, выгравированные на них символы засветились, и пергамент загорелся белым пламенем. Пламя окутало телеги, быстро распространяясь по древесине. Все произошло так быстро, что Каэль и его люди на мгновение потеряли дар речи от происходящего.

«О-они нацелились на припасы!» — крикнул один из воинов.

Каэль тоже понял это. «Остановите их!»

Зверолюди пытались бить по доспехам, но их удары просто отскакивали от металлических пластин. Некоторые создавали вмятины, а некоторые успешно пробивали дыры, только чтобы понять, что они полые внутри.

Доспехи игнорировали атаки. Все они сосредоточились на телегах с пайками, сжигая каждую из них с помощью талисманов.

«Проклятье!»

Каэль использовал вес всего своего тела и ударил по доспеху рядом с собой. Его топор пробил грудную пластину. Пара желтых глаз в доспехах уставилась на него. Оно схватило топор и вытащило его. С ревом оно ударило Каэля прямо в живот.

Каэль успел заблокировать удар, используя четыре руки. Но, к его ужасу, удар был достаточно сильным, чтобы заставить его отлететь к ближайшему дереву. Он ударился о ствол, и от дерева полетели щепки. Он трижды кашлянул, так как боль пронеслась по всему телу. Он посмотрел на свои руки и понял, что две из них сломались после одного удара.

Эти доспехи были чудовищами. Каждый из них обладал достаточной силой, чтобы соперничать с членами племени Они. Кроме того, они не чувствовали боли, что делало их гораздо более опасным противником.

[ Прим. Пер: Они — в японской мифологии большие злобные клыкастые и рогатые человекоподобные демоны с красной, голубой или чёрной кожей. ]

Несмотря на подавляющую численность, зверолюди не смогли помешать доспехам сжечь запасы еды. Тех, кто пытался их схватить, отправляли в полет ударом кулака, а более неудачливым разбивали черепа.

К тому времени, как все запасы продовольствия были сожжены дотла, доспехи побежали к морю деревьев, исчезая в ночи.