4
1
  1. Ранобэ
  2. Город Ведьм
  3. Арка 1

Глава 13. Латифундия (2)

Духовная Гора. Как он узнал ранее, большинство магических растений и сельскохозяйственных культур выращиваются на территории, совместно принадлежащей графу Джемини и герцогу Кетер.

Объясняя более подробно, место выращивания волшебных культур находится не на самой Духовной горе, а в 'Латифундии', где предгорья Духовной Горы сходятся в форме буквы U, тем самым образуя ущелье.

Для выращивания волшебных культур необходим специальный туман, распыленный колдовской водой, и лучшее место для удержания такого тумана - ущелье горы. Другими словами, Духовная Гора удерживает своими рельефами всю Латифундию.

“Вау....”

Сиву не мог скрыть своего восхищения. Он хотел выразить свои эмоции словами, но вид у входа быть настолько великолепный, что он потерял дар речи.

Перед ним располагался не тот вид скал, который часто приходит на ум от слова 'ущелье'. Ширина ущелья составляла примерно 100 метров, от начала которого их приветствовали густо поросшие деревья необычайного величия.

“Разве не превосходно? Сейчас межсезонье, так что других управляющих нет. Мы может неторопливо осматриваться вокруг только в это время.”

Одиль стала гордиться тем, что является золотым теленком своего дома. Кстати, это полное гордости лицо ей очень подходило.

“Разве вид внутри не будет еще поразительнее?”

Дорога начала становиться ухабистей, поэтому троица оставила карету и вместе пошла пешком. Смотрящему на небо трудно заметить верхушки этих старых дубов, простирающихся выше поля зрения простых людей. Каждое древо, росшее в Латифундии, было прожившим сотни лет древним гигантом. В этом месте как будто росли Мировые Древа из скандинавской мифологии.

“Что такое межсезонный период?”

“Духовная Гора располагает очень плодородными местами, но если мы будем выращивать слишком много волшебных культур, то земля быстро устанет. Так что после шести лет возделывания урожая принято делать перерыв на год. И еще под запретом распылять химические удобрения”.

Когда он под любезным объяснениями Одэтт вошел в ущелье, то неожиданно стало темно, как будто наступила ночь, хотя на улице полдень.

Нет ничего противоестественного в том, что обе стороны горы игралт роль стен, а пышные ветви и листья становятся потолком, закрывающим каждый дюйм неба.

Одэтт и Одиль в привычной манере зажгли три-четыре декоративных фонаря и прошли под утесом. Сиву с корзинкой для ланча в руках последовал за ними, то и дело оглядываясь по сторонам. Он однажды посетил пещеру во время школьной экскурсии, поэтому от нахлынувшей темноты и влажности он почувствовал себя так, словно вошел в просторную шахту.

И они прошли только тридцать метров, что ли?

Сиву и компанию издалека поприветствовала виноградная лоза, подобная занавесу свисающей до земли. Очевидно, она была посажена здесь искусственно. Лозы были расположены в прямую линию, как занавески в театре, закрывающие ущелье с боков.

“Что это?”

“Здесь расположена подготовленная производственная площадка. Лозы установлены в качестве экранов, предотвращающих рассеивание тумана из колдовской воды.”

“Ассистент, вам надо держаться нас. Здесь есть только один проход.”

"Я понял. Не буду отходить от вас ни на шаг."

Сиву был ведом за руку гораздо повеселевшей Одэтт, поэтому они пошли бок о бок. Одиль закатала рукава и обнажила четки, по всей видимости, сделанные из семян дерева.

Исходящий от четок бледный свет осветил виноградные лозы, и обвитые вокруг других растений зеленые путы расступились, как костяшки домино, открывая путь.

И Сиву сразу понял, почему Духовную Гору все хвалили за ее возвышенные красоты.

Двумя словами - сказочный лес. Перед ним предстал сказочный пейзаж и простор, в которых, казалось, обитают самые настоящие феи.

Параллельно большой лестной тропе протекает узкая речка. Мглистый туман бодрит легкие при каждом вдохе, а огромные древа, подобно мощным столбам, стоят строго вертикально и словно поддерживают собой всю Латифундию.

Дойдя до этой мысли, можно прийти к выводу, что на Земле может быть только одно подобное место.

“Хи-хи. Я могла бы положить целый кулак в рот Ассистента”.

“С нами было то же самое, когда мы впервые приехали сюда”.

Даже замечания хихикающих близнецов просто прошли мимо его ушей. Сиву был поглощен любованием невообразимых пейзажей.

Крупные и похожие на фрукты склянки, свисающие с каждой ветки, содержали разноцветные жидкости и переливались всевозможными цветами. Казалось, организатор этих изяществ подчерпнул вдохновение из фотографий с фестивалем фонарей. Несмотря на то, что они дошли до середины ущелья, благодаря им он мог четко видеть почти что до углов, как если бы в переулке были зажжены уличные фонари.

“А это что такое?”

Если присмотреться, то от этих стеклянных бутылей с соком отходили шланги, направленные к корню дерева, будто капельница внутривенного введения.

“Это своего рода пищевая добавка. Вводя таким образом в дерево различные реагенты, создается хорошая среда для выращивания определенных растений. А еще они светятся так ярко, что одновременно служат источником света”.

“Тогда что насчет этого?”

То, на что Сиву указал пальцем, были вспыхивающие из-под земли искорки, точно появляющиеся и исчезающие на его глазах светлячки. В каком-то смысле они походили на бенгальский огонь, но разница в том, что поднимались отчетливо и в очень медленном темпе.

“В данном месте очень высокая концентрация магической силы. Поэтому время от времени здесь естественным образом генерируется волшебный свет, как бы отражающий переполненность воздуха магией.”

“Неописуемо потрясающе”.

Перед ним предстал пейзаж такого рода, на который он никогда не устанет смотреть. Он, конечно же, не подходил под стандарты красоты ориентированного под коммерцию завода, но только в подобном месте человек мог одновременно ощутить благоговейный трепет перед Матерью-Природой и потрясение пред величественным чудом созидания.

“Ты проделал отличную работу, следуя за нами. В конце концов, ты в первый раз в подобном таинственном местечке”.

“Правда?”

“Ассистент, если вам что-то интересно, не стесняйтесь спрашивать”.

Одэтт тоже слегка возгордилась тем, что вместо Одиль стала старшим и более опытным компаньоном, из-за чего с невинной улыбкой закружилась вокруг Сиву. Ему показалось, что расстояние между ними стремительно сократилось и они стали ближе друг к другу.

“Помни, мы не можем позволить себе здесь отдых, так что давай ускоримся к зданию распределению продуктов. Смотри под ноги и следуй за нами. Здесь круглый год влажно, из-за чего очень скользко.”

Меж разъяснениями Одиль проворно спрыгнула с корня дерева. Сиву немного удивился, потому что перекрывающие дорогу корни были размером почти что с грузовик, что соответствовало величию гигантских дубов.

Они прогуливались по тропинке с деревьями вдоль реки. Судя по тому, что поверхность воды мерцает независимо от освещения, то река должна состоять из колдовской воды, создающей весь окружающий их туман.

Сама температура была ниже того, что ожидалось его воображением. Судя по влажности, этой местности в пору носить название тропического леса.

“Ты знаешь что-нибудь о волшебных культурах, Ассистент?”

“Нет, я мало что знаю о растениях. У меня не было достаточно времени, чтобы узнать о многих вещах”.

“Так ты изучаешь только заклинания и магические формации? Это же не самое интересное...”

“Но выбранный материал и так потребовал от меня огромной концентрации”.

“Тогда позволь мне просветить тебя в некоторых аспектах”.

С этими словами Одиль начала расширять его кругозор.

“Набор растений, который можно культивировать путем вынужденной мутации с положительной селекцией, довольно ограничен”.

“Поэтому обычно мы выращиваем много мхов и грибов. Их легко разводить, и ими гораздо легче манипулировать.”

Если присмотреться, то большинство прикрепленных к деревьям и камням культур - это мхи или грибы. Эта деталь была настолько уникальна, что сразу привлекла его внимание. Мягкие розовые мхи и грибы чем-то напоминали яркие флуоресцентные подставки.

“Там разве не шампиньон?”

Сиву указал на один гриб среди них, который выглядел очень аппетитно, и с интересом задал вопрос. Он рос, спрятавшись в сучьях деревьев, и смотрелся на вид как сосновая шишечка, который в обязательном порядке находится в меню ресторана 'Cвиная грудка'.

“Не хотели бы вы попробовать его на вкус? Ваах!”

Одиль с силой ударила Одэтт по заднице.

“Кто-то слишком много болтает!”

“Э-э, сестренка… Не бей меня...!”

“Никогда не ешь необработанные продукты. Большинство волшебных культур вредны, если их употреблять в сыром виде. Они не то, что проходят через детоксикацию парочку дней, а как минимум, для обработки ингредиентов требуются года”.

“Э-э, тоже верно...”

Сиву интересовали не только пейзажи, но и различные выращиваемые здесь плоды культивации. То, о чем можно было узнать только в тексте и увидеть на иллюстрациях специализированных книг, разворачивалось перед его глазами, тем самым создавая ощущение, что он находится в мире справочников.

“А что насчет него?”

“Это ‘красно-корневой мох’. Он обладает сильными нейтрализующими свойствами, поэтому его часто используют в качестве соответствующего катализатора.”

“Тогда это что такое?”

“Это шампиньон беловатый. Один из немногих грибов, которые можно есть сырыми. Он воздействует на кору головного мозга, ускоряя мышление и умственные вычисления”.

“Своего рода допинг”.

“Как вы и сказали. Но Учитель Джемини сказала не сильно полагаться на него. Зависимость от этого гриба временно повысит общую эффективность и улучшит настроение, но, в конце концов, в этом нет нашей заслуги. Ну, кроме того, чем выше ведьма поднимается по иерархии, тем менее он ей полезен.”

Одиль и Одэтт неустанно учили Сиву науке агрокультур. Ему казалось, что он находится в ботаническом саду с двумя симпатичными гидами.

Река из колдовской воды, которая становилась уже по мере того, как они заходили глубже, без их осознания стала достаточно мелкой, чтобы обзываться ручьем.

“Не отставай, Ассистент!”

Одиль и Одэтт взяли на себя инициативу и перепрыгнули через каменные ступеньки, пока Сиву осторожно переходил на другую сторону, держа в руках корзину.

Когда он поднялся на низкий, пологий моховой холм, перед ним предстала довольно широкая плоская площадка. Свисающие с веток склянки теперь находились на уровне земли.

Они переливались светло-фиолетовыми, светло-зелеными и светло-розовыми цветами. Кроме того, там перекатывались и поднимались группами что-то похожее на светлые туманы.

“Это место, где выращиваются корнеплоды. Вы слышали о мандрагоре?”

“То растение, которое кричит, когда ты его вытаскиваешь?”

Одэтт лучезарно улыбнулась на неловкую реакцию Сиву.

“В прошлом многие люди веровали в эту байку, а все потому, что ведьмы распространяли магию галлюцинаций по своим полям. Мандрагора была популярным растением, ведь его использовали как галлюциноген и афродизиак.”

“Ну и лажа. Так они не вопят”.

“Мы почти прибыли. Давай-ка немного отдохнем.”

Туман так и продолжал переливаться из места в место, что, хоть и загораживало обзор, но создавало пленительный пейзаж другого рода. Должно быть замечательно почти что монополизировать настолько замечательное зрелище для собственных глаз. Его сердце учащенно забилось от осознания того, что они словно арендовали для себя целый парк развлечений.

“Нам сюда!”

Местом их назначения являлся огромный дуб, почти что неотличимый от остальных древ. Единственная разница состоит в том, что с середины дерева свисает домик на дереве, похожий на видимый им раннее у Пограничного города. Однако по сравнению с той постройкой, эта располагается на гораздо большей высоте.

“Тут здание распределения ресурсов”.

Поднимаясь по спирально огибающей дерево лестнице, они вошли в центр управления. Высота оказалась больше, чем наблюдаемая им снизу, что в купе с забрызганной лестницей вызвало у него чувство головокружения и нелегкости.

Любят ли ведьмы высокие места или дома на деревьях сейчас в моде в Геенне, но здесь кроется какая-то связь.

“Что мы сейчас будем делать?”

“Мы можем искушать чаю и поболтать, любуясь прекрасными пейзажами”.

В домик на дереве он добрался на дрожащих ногах. По сравнению с его высотой относительно крон деревьев, в помещении было слишком темно. Как и исследовательский корпус Амелии, он завален бумагами с чем-то исписанным на них, и единственное оставшееся место для расслабления - диван посередине. Тем не менее, пейзаж за окном - настоящая услада для глаз зрителя.

Раннее он задавался вопросом, почему домик был построен на такой неоправданно излишней высоте. Он смог найти ответ, лишь только выглянув наружу. Из домика на дереве открывается абсолютный вид на всю Латифундию.

“Разве не чудесное зрелище, а?”

Одиль втиснулась рядом с Сиву, безучастно любовавшимся открывшимися пред ним красотами. Таинственный опыт птичьего взора, казалось, щекотал его сердце. Хотя ощущения были немного новы, но он чувствовал себя так, словно с вершины элитного отеля смотрел на ночной пейзаж с хорошенькой подружкой под рукой.

“Я рада, что ассистенту понравилось. Правда, я слегка волновалась, что сестренка притащила вас силой. Не так ли?”

Одэтт притиснулась к нему с другой стороны. Сиву в ответ горько улыбнулся и отступил назад. Честно говоря, и с Одиль, и с Одэтт ему было трудно справиться. Особенно когда эти двое вместе.

“Скоро ли мы откроем корзину?”

“Я и сама хочу что-нибудь съесть”.

“Хорошо, тогда я вытащу.”

“Подожди, я кое-что приготовила специально на сегодня”.

Пока он открывал корзинку, которую поставил на столик перед диваном, Одиль порылась в шкафчиках в углу комнаты и после принесла большую бутылку. Длина бутылки почти такая же, как туловище Одиль. Когда Одэтт увидела озорное лиц сестры, то сразу поняла: это вино.

“Сестренка! Когда ты успела спрятать его?”

“Я пообещала ассистенту на днях. Что мы попробуем красное вино с холмов Менделя.”

“Так вы все еще помните?”

“Конечно~ Я не забываю своих обещаний”.

Вино? Довольно в тему принесенный алкоголь лишь прибавляет аппетита. Было бы очень романтично выпить вина, любуясь здешним пейзажем.

“Ммм...?”

Между тем Одэтт, бывшая вне себя от алкоголя, который она незаметно попробовала, слегка наклонила голову. Ее пристальный взгляд внимательно изучал некое место за окном.

“В чем дело?”

“Сестра, ты только что не видела, как нечто промелькнуло снаружи?”

"Что ты имеешь ввиду?"

“Черное и большое… Думаю, оно проскочило между ветвями вон там...”

Одиль и Сиву тоже встали у окна и посмотрели, в какую сторону указала Одэтт…

Но там ничего не было. Они увидели только гроздья искрящегося волшебного сока, свисающего с толстых ветвей.

“Может вы перебрали?”

“Перестань валять дурака и съешь бутерброд”.

“Я не шучу!”

“Кому еще здесь быть, кроме нас?”

“Но это правда… я видела...”

“Ты, должно быть, вчера плохо спала, из-за чего тебе мерещится. Давайте быстрее поедим или выпьем”.

Одиль отвлекла то и дело выглядывающую в окно Одэтт. Вот так начался их полноценный пикник.