3
1
  1. Ранобэ
  2. Яндере терапия
  3. Том 1

Глава 19 - Божественно

[Не буду врать, это было весело писать, также на случай, если вы не знали, что в этой главе будет небольшой каннибализм и убийственные мысли]

(От лица Жасмин)

Два лестничных пролета, 17 поворотов направо, 8 поворотов налево, 1 эскалатор и 9 вооруженных охранников.

Точно так же, как по часам, именно так ее сопровождали или, точнее, отвезли обратно в камеру охранники, с двумя основными отличиями от этого, казалось бы, нормального сопровождения.

Во-первых, если вы внимательно присмотритесь, вы увидите, что обычно почти герметичные ремни, удерживающие сумку над ее головой, не полностью застегнуты и казались поспешными, это произошло из-за того, что ее милый терапевт снял ее во время их последнего сеанса и позволил ей два раза подкрасться к лицам 3 отдельных охранников. Отложив эту информацию для более поздней охоты за головами, она вернулась к мысли о втором отличии.

Это было то, что удерживало ее восторженное внимание в течение первых десяти минут ее сопровождения в камеру, но даже сейчас, когда она пыталась переключить свое внимание на что-то еще, она не могла остановиться, обычно во время одного из ее сопровождения с места на место она сосредоточена на звуке, запахе и вкусе в воздухе, чтобы получить информацию о своем окружении на случай, если она решит сбежать или почувствует необходимость убивать и пировать.

Но теперь… ее внимание было крайне искажено, и ее суждение утратило силу. Если бы это была она полторы недели назад, она бы немедленно решила найти и уничтожить причину такого отвлечения внимания, но сейчас ей было все равно.

Все ее внимание было приковано к маленькому предмету в ее морде и пытке, которую он представлял, повязке… окровавленному и свежему лицу ее дорогого «доктора Барлоу», как она прозвала его в уме, он ведь действовал с относительной хирургической точностью в своих сессиях и играх.

Она сидела у нее в морде, вне поля зрения охранников, и сама, благодаря темноте, создаваемой ее волосами и мешком на голове, мягко сидела у ее губ, почти щекоча ее. К счастью, в отличие от первых нескольких минут ее сопровождения в камеру, запах больше не подавлял ее, как бифштекс на глазах у волка, а вместо этого вызывал чувство, которое, как она представляла, возникнет у шеф-повара в окружении восхитительной еды.

Чувство одновременно рая и мучения, когда она слегка вздрогнула от прекрасного железного аромата и вызванного им голода, потребовалось много решимости не просто взять его в рот сейчас и сожрать мгновенно, но нет.

Такие вещи нужно смаковать

К счастью, в этот момент, после еще двух поворотов налево и еще одного лестничного пролета, она достигла своей камеры, двое охранников открыли камеру, сделав сканирование сетчатки глаза, а еще двое осторожно вкатили ее через толстые металлические автоматические двери, оставив ее в центре камеры. Они вышли, и дверь за ними закрылась.

Через несколько секунд в комнате раздался звуковой сигнал, когда электронные ограничители на ее инвалидном кресле и смирительной рубашке расцепились, она медленно встала из приспособления и, сняв тесную куртку со своего, по общему признанию, потного тела, сняла сумку и намордник.

Оглядев свою комнату, она увидела, что она такая же, как когда она ушла, чистая и роскошная. В соответствии с протоколом заключенным, которые относились к более высокому уровню угрозы, обычно предоставляли жилье и еду высшего уровня, чтобы они «успокоились», чтобы избежать истерики и ненужных смертей… в конце концов, они были «невиновны, потому что не знали о противоправности действий». И потому она нуждалась в психологической и медицинской помощи», как заявила надзирательница на судебном заседании.

Сев на свою большую кровать, она осторожно развязала маску, и маленькая красная окровавленная повязка упала ей на колени, она взяла ее медленно, как мать своего ребенка, и подняла ее на уровень глаз, она была почти полностью красной внутри, что было понятно, насколько глубоким был порез, ей придется спросить об этом на следующем сеансе.

— Никто не может заставить его истекать кровью, кроме меня, — прошептала она, поднося его ближе к своему лицу, если бы другой человек услышал ее слова или увидел ее действие, он, вероятно, потерял бы сознание на месте, поскольку ее тело буквально излучало красную ауру, что казался таким же глубоким и кровавым, как одержимость в ее словах: «Если они осмелятся снова тронуть его драгоценную плоть, я заставлю их почувствовать больше боли, чем любое существо когда-либо испытывало с незапамятных времен».

Осторожно прижав повязку к своим губам в поцелуе, она почувствовала, как немного славного ихора хлопьями попало на ее губы, она почувствовала, как ее дыхание стало тяжелее, а лицо стало горячим, когда она медленно облизала губы… и затем она попробовала еще один вкус. тем же методом, и еще, и еще

Ничего

Ни одно слово не могло описать чистый вкус и силу, которые она чувствовала в его крови.

аппетитный, аппетитный, вкусный, ароматный, восхитительный, вкусный, манящий, приятный, аппетитный, сочный, сочный, богатый, сладкий, пикантный, пикантный, никто не мог бы описать это

Она пробовала кровь и плоть сотен, даже с ее способностями она никогда не находила ни одного, кто был бы близок к этому.

Ее способность, она понимала, что теперь ей придется раскрыть эту информацию доктору Барлоу, но на самом деле она чувствовала, что в этой сделке она была той, кто ограбил его вслепую, может быть, это было связано с его генетикой, может быть, он был ее родственной душой, может быть, это были его способности, но это не имело значения

Он был настолько хорош на вкус до совершенства и божественен, что даже первый раз, когда она попробовала плоть и кровь другого, не была такой впечатляющей.

Он будет ее, она решила это почти три часа назад во время их сеанса, когда он прошептал ей на ухо и положил пальцы ей на морду, веря, что она не причинит ему вреда.

Но сейчас это был не выбор, это было необходимо

Он будет ее; она будет его королевой и супругой

Она хотела, чтобы он держал ее на руках, голую и в постели, когда она брала его тело, душу и кровь

А если бы кто-то встал на пути королевы?

Головы покатятся, и народы сгорят