1. Ранобэ
  2. Да будет благословен этот прекрасный мир!
  3. Том 10: Пан или пропал!

Глава 2 — Обучим этих юных леди, несведущих о мире!

Часть 1

Мы телепортировались в столицу, прошлись пешком и наконец оказались у знакомого замка.

Двое стражников у ворот неприветливо осмотрели нас с головы до пят.

— Стоять! Тем, у кого в замке нет дел, проход воспрещён! Это не место для авантюристов!

Я продемонстрировал стражникам письмо Айрис, словно это был орден, которым я безмерно гордился.

— Меня зовут Сато Казума, я авантюрист из Акселя. Мы прибыли по запросу принцессы Айрис. Какие-то проблемы?

Увидев на конверте королевскую печать, стражники моментально побледнели и стали по стойке смирно.

— П-простите за грубость!.. Я немедленно доложу о вашем прибытии, пожалуйста, подождите! Могу я попросить у вас письмо?

— Хм, так уж и быть, — высокомерным тоном я одобрил просьбу стражника. Чтоб я не зазнавался слишком сильно, Даркнесс толкнула меня локтем.

Стражник, читавший письмо, вопросительно наклонил голову.

— Письмо сильно повреждено... Это?..

— Пожалуйста, не обращайте внимания! Во время заданий авантюристы, часто попадают в разные передряги, понимаете? Монстры и всё такое…

— А-а, вот как… Ну что ж, пока что прошу вас подождать в комнате ожидания.

Не мог же я им сказать, что в порыве злости разорвал письмо от члена королевской семьи. Я проследовал за стражником в комнату ожидания.

Когда все расселись, где им захотелось, глаза стражника, что привёл нас сюда, заблестели. Он поделился с нами слухом, который бродил по столице:

— Сато Казума-доно, последнее время ваше имя в столице у всех на устах. Я слышал, что вы оказали поддержку нашей крепости на фронте, которую Дастинесс-сама взяла под своё командование, и привели наши войска к убедительной победе, легко выиграв несколько битв. Многие говорят, что лидер команды, Казума-доно, объединяет в себе талант гениального стратега, несравненное остроумие и бесчисленное количество изученных навыков. Вместе с крестоносцем — леди Дастинесс, очаровательным и чрезвычайно могущественным архимагом и штукатурщицей они образуют очень сильную группу.

— Эй, хочу заметить, что вы забыли упомянуть очаровательного архижреца.

В любом случае именно наша команда одолела больше генералов Короля демонов, чем кто-либо ещё.

На самом деле я удивлён, что мы прославились только сейчас, а не раньше.

— Прошу прощения, возможно ли, что эта девушка — прославленный великий архимаг, владеющий магией взрыва? Хоть все знают имена Казумы-доно и леди Дастинесс, по непонятной причине имя мага, сыгравшего огромную роль в последнем инциденте, осталось неизвестным. В результате её называют скромной и таинственной волшебницей, которая не хочет быть в центре внимания…

После слов стражника Мэгумин приоткрыла рот, а на её лице проступил лёгкий румянец. Но, чтобы сохранить образ «таинственной волшебницы», она тихо ответила:

— … Хм, есть такой слух? Что ж, меня и правда можно назвать скромной, ведь деньги, которые зарабатываю в наших приключениях, я отдаю Казуме.

— Эй, хочу заметить, что моего имени тоже никто не знает. Никто не упоминает его, даже несмотря на то, что оно известно на весь мир.

Скорее всего, имя Мэгумин осталось неизвестным совсем по другим причинам, но похоже, что ей понравилось оставаться «скромной и таинственной». Не удивлюсь, если она решит и дальше поддерживать подобный образ.

Судя по блеску глаз стражника, слова Мэгумин глубоко тронули его.

— П-поразительно… вы хотите сказать, что вас не интересуют богатство и слава?!

— Хе… Моё единственное желание — постичь саму суть магии. Когда нашему лидеру, Казуме, нужна моя помощь, я отвечаю просто: «Мне требуется лишь еда и несколько монет на самое необходимое, а также место, где моя магия принесёт максимум пользы…»!

— О-о-о-о!

Ну она и… Когда я в самом начале хотел вышвырнуть её из группы, она, рыдая, умоляла меня: «Я согласна работать за еду и несколько монет на самое необходимое, не бросай меня!»

И в этот момент…

— А-а! Он и правда пришёл!

Дверь в комнату распахнулась и кто-то страдальчески воскликнул. В дверном проёме стояла знакомая мне волшебница в капюшоне.

Дворянка, которой доверили обучение и защиту Айрис — Рэин.

— Тебе не кажется, что «Он и правда пришёл!» звучит грубовато? Я проделал весь этот путь потому, что Айрис позвала меня, понимаешь? Кстати, почему бы вам не устроить небольшой банкетик в честь победы моей команды над очередным генералом армии Короля демонов?

— Эм… Это…

Рэин в замешательстве отвела взгляд. Да, было видно, что она всё это понимает. Но это длилось лишь пару секунд, так как она почти сразу схватила Даркнесс за руку и вышла с нею из комнаты. Они начали шептаться меж собой, временами поглядывая в мою сторону.

«Дастинесс-сама, вы же обещали мне, что любыми способами заставите «его» отклонить эту просьбу! Если мы доверим Айрис-сама «этому человеку», то международного скандала нам точно не избежать…»

«Да, но несмотря на все мои усилия, «он» проявил удивительное упрямство. Однако есть один плюс — «он» уверен, что я больше ничего не предприму, поэтому ослабил бдительность. Когда мы прибудем в столицу соседней страны, я подмешаю «ему» в напиток снотворное, и он проспит до конца нашего визита.»

«О-о-о, как и ожидалось от Дастинесс-сама! В таком случае я могу быть спокойна!»

… Они опять что-то затевают? Похоже, высшие чины государства лично попросили Даркнесс «обезвредить» меня. Ну а причина, по которой я узнал, о чём они перешёптывались…

— Казума, ты чего? Почему ты так пристально смотришь на них?

— А? Да так, просто проверяю недавно изученный навык.

И навык этот называется «Чтение по губам». Он позволял понимать, что они говорят, просто наблюдая за движением губ.

Изначально я хотел использовать его для того, чтобы в свободное время последить за людьми в гильдии авантюристов и вычислить, кто распространяет про меня дурные слухи, и, если честно, других причин для его изучения у меня не было. Но теперь, должен признать, навык оказался весьма полезным.

Снаружи комнаты снова раздался крик, но в этот раз он звучал раздраженно.

— Сато Казума! Сато Казума правда прибыл сюда?!

Этот знакомый голос принадлежал девушке, вести дела с которой для меня довольно неприятно.

Все присутствующие сразу направили свои взгляды на дверной проём. В комнату вбежала дворянка по имени Клэр, одетая в броский белый смокинг. Она отвечала за защиту Айрис.

Заметив меня, она схватила меня за руку и оттащила в угол комнаты.

— Ох, чего тебе, белый костюм? Ты тоже против того, чтобы я был телохранителем Айрис?

Я держался с ней настороженно, но Клэр наклонилась ко мне и зашептала:

— Не зови меня «белым костюмом», имбецил. Но ты появился как нельзя вовремя, благодарю тебя за это.

……

— Ты? Благодаришь меня? Что на тебя нашло? Или ты что-то задумала?

Из-за её неожиданных слов я насторожился ещё больше.

— Ничего я не задумала. … Хотя не совсем так, я и правда кое-что задумала. На вот, возьми.

Сказав это, она протянула мне кулон с гербом её семьи. Даркнесс постоянно носит при себе такой же, так как он подтверждает её благородное происхождение, поэтому эта вещь должна быть для неё очень важна.

— … Серьёзно, что с тобой? Неужели, несмотря на твоё скверное отношение ко мне, на самом деле я тебе нравлюсь? Жаль тебя разочаровывать, но последнее время у меня налаживаются отношения с одной девушкой. Как честный и предусмотрительный мужчина, я не могу пойти на такую подлость. Прости, но лучше тебе сразу сдаться.

— Какой же ты идиот, нужен ты мне! И вообще, я ещё ничего не успела сказать, а ты уже отшиваешь меня?!

Раздражённая Клэр начала повышать голос, но затем, оглянувшись вокруг, поняла, что не стоит привлекать лишнее внимание, и взяла себя в руки.

— Я про другое. Думаю, в этот конкретный раз мы могли бы объединить наши усилия. Встреча Айрис-сама с принцем Элроуда повлечёт за собой множество политических последствий, но… Прежде всего — я против её замужества.

— Я понял, рассказывай.

Увидев, что я наконец готов к серьёзному разговору, Клэр достала кое-что из кармана.

— Человек, с которым встретится Айрис-сама — первый принц соседней страны. Но из-за неподобающего воспитания и обучения этот сопляк стал очень эгоистичным. Он не ровня Айрис-сама, у которой врождённый боевой талант, и разумеется, его внешность не идёт ни в какое сравнение с красотой и великолепием принцессы. Кроме того, эта страна, Элроуд, смотрит на мою родину свысока. Если Айрис-сама выйдет за него, эти имбецилы будут поливать её грязью и смотреть на неё с презрением... Поэтому я вверяю тебе это.

Глядя мне в глаза, Клэр вложила в мои руки чёрный мешочек.

— Что это?

— Запретный яд, с помощью которого дворяне избавляются от своих политических врагов…

Я тут же отшвырнул его.

— Эй, ты хоть представляешь, сколько мне пришлось за него заплатить?!

— Не пытайся превратить меня в убийцу! Я помогу сорвать помолвку, но я тебе не пешка, которой можно пожертвовать, ясно?! Ты!.. Ты планировала одновременно избавиться и от него, и от меня, так?!

Клэр недовольно цокнула языком.

— Ну ладно, ничего не поделать. Тогда у меня к тебе другая просьба, не считая работы телохранителя. С кулоном, который я только что дала тебе, ты сможешь свободно пользоваться влиянием семьи Симфония, в определённых рамках, разумеется. Так что в этот раз, и только в этот раз, моя семья поддержит тебя. Я ни за что не отдам Айрис-сама такому недостойному человеку. Сделай всё, что потребуется, чтобы разорвать помолвку.

— В таком случае я с радостью соглашаюсь. Как я могу допустить, чтобы с Айрис произошла такая неприятность? Положись на меня. Если этот принц и правда окажется маленьким нахальным засранцем, каким ты его описываешь, то я сделаю всё, чтобы помешать этой помолвке.

После моего моментального ответа лицо Клэр посветлело.

— Видимо, раньше я неправильно тебя поняла. Пожалуйста, прости мне то, что я неуважительно относилась к тебе ранее. Вверяю Айрис-сама тебе.

— Всё в порядке. На самом деле мне тоже нужно много за что извиниться перед тобой. Похоже, ты и правда глубоко предана Айрис. Конечно, по мне не скажешь, но я повстречал на своём пути бесчисленное множество сильных противников. Это дело для меня будет проще пареной репы.

В этот момент я и Клэр, вечно ссорящиеся из-за Айрис, вдруг пришли к взаимопониманию…

Мы одновременно подняли свои руки и скрепили наш союз крепким рукопожатием.

— Я считаю, что в этой ситуации кроме тебя мне больше не на кого надеяться. Сейчас я не могу уехать из страны, но обещаю, что твоя награда тебя не разочарует. Рассчитываю на тебя.

— Я рад, что заручился поддержкой такого влиятельного человека, как ты. А что до награды… После того, как этот инцидент будет улажен, предлагаю встретиться и обсудить за бокалом вина времена, когда Айрис была совсем маленькой.

— И это все твои амбиции? Что ж, когда это время придёт, мы будем болтать до самого утра. Я расскажу тебе, насколько «убийственно» милой была Айрис-сама в раннем детстве.

И вот, не обращая внимания на взгляды, которые бросали на нас окружающие, мы улыбнулись друг другу...

— Вижу, вы наконец нашли общий язык и наслаждаетесь обществом друг друга.

Я сразу же повернулся в сторону человека, который говорил таким печальным голосом.

Маленькая девочка, которая, будто опасаясь незнакомцев, выглянула из-за угла посмотреть, что здесь происходит.

Когда наши взгляды встретились, принцесса Айрис смущённо произнесла:

— Давно не виделись, Онии-сама. Я ждала тебя*!..

Часть 2

У замка нас уже ждала простая, но вполне солидно выглядящая карета с лошадьми.

Нет, не совсем простая.

Там, где у кареты полагается быть колесам, не было ничего, а запряжены в неё были не лошади.

— Ящерицы-бегуны! Казума, это же ящерицы-бегуны! — восхитилась Мэгумин, дёргая меня за рукав.

Да, в этот транспорт, снаружи похожий на простую карету, было запряжена пара ящериц-бегунов. Эти монстры, на которых мы в прошлом уже успели поохотиться, похожи на земных плащеносных ящериц. Завидев нас, они закричали:

— Кьюу-кьюу-кьюу!

Эти милые звуки вовсе не подходили их внешности. У Мэгумин и Аквы, услышавших их, засверкали глаза.

— Хм, мы поедем в королевской карете? А мне говорили, что эта встреча должна быть тайной… — сказала Даркнесс, осмотрев карету.

— Поездка в обычной карете с лошадьми займёт слишком много времени — до столицы Элроуда придётся добираться как минимум десять дней. Но эта карета, созданная специально для королевской семьи, поможет добраться гораздо быстрее, — ворчливым тоном сказала Клэр, после чего взмахнула рукой в сторону кареты.

Словно в ответ на этот жест карета медленно поднялась с земли и зависла над ней на высоте примерно в 10 сантиметров. Понятно, так вот почему у неё не было колёс, как у обычных повозок.

Построенную по такому принципу повозку ящерицы-бегуны могли тянуть, не заботясь о трении колёс о землю. Она и правда казалась очень быстрой.

— Даже не знаю, что буду делать, если не смогу увидеться с Айрис-сама десять дней. Нет, даже больше, ведь получается, что на обычной карете дорога туда и обратно займёт по меньшей мере целых двадцать дней. Я не смогу столько выдержать.

— Если так, то почему бы тебе просто не поехать с нами?

На моё предложение Клэр ответила раздраженно:

— Я ведь уже говорила тебе, что эта поездка должна быть тайной. Если спутников будет слишком много, то люди посчитают, что это экипаж какого-то дворянина. Именно по этой причине карету сделали неприметной. И, что важнее, как у ответственного лица этой страны, у меня есть множество обязанностей, которые я не могу просто бросить. Государственные дела возможно отложить максимум на несколько дней, понимаешь?

Если она занимает такую высокую должность в правительстве, то я просто не мог не волноваться за будущее этой страны.

Даркнесс уселась на место кучера и взялась за поводья ящериц-бегунов. Вот это сюрприз, не думал, что каретой будет управлять она.

Хотя этого стоило ожидать. Она ведь дворянка, поэтому должна как минимум уметь ездить верхом. Хоть ящерицы-бегуны совсем не похожи на лошадей, она заверила нас, что никаких проблем не возникнет. И всё же я не мог перестать волноваться из-за того, что поводья будут в руках у этой неуклюжей девицы…

В любом случае похоже, что мы будем единственными телохранителями Айрис. Но так даже лучше. Если бы с нами поехали какие-нибудь шишки из правительства, наверняка они бы сильно разозлились, увидев, как я общаюсь с Айрис.

Все было готово к поездке еще до того, как мы прибыли в замок.

На Айрис — которая, казалось, уже не могла больше ждать — были надеты королевские лёгкие доспехи, а на поясе сверкал роскошный меч, ослепляющий своим великолепием. Она быстренько поднялась в карету.

— Онии-сама, рядом со мной свободное место, садись сюда! Так мы сможем играть в разные игры в дороге!

— О? Как сильно ты привязалась к братику. Ладненько, Онии-тян будет стараться!

Поднявшись в карету, Айрис указала мне на место рядом с собой. Возможно, она сильно соскучилась по мне, ведь мы с ней так давно не виделись. Мне начало казаться, что за время нашей разлуки мы не отдалились, а наоборот — стали даже ближе.

Следом за Айрис в карету забралась Мэгумин и вплотную придвинулась к ней.

— Эй! Почему простая подчинённая забирает себе лучшее место?! С этого места удобнее всего смотреть в окно, поэтому уступи его мне, иначе я больше не позову тебя играть!

— Т-так не честно! Не сравнивай одно с другим! И сегодня я не твоя подчинённая, а принцесса — очень важная личность! Место за кучером останется моим. Если не собираешься с этим смириться, то имей в виду — без драки я его не отдам!

Насколько я знаю, они не виделись друг с другом уже довольно давно, но всё равно сразу начали ссориться. Клэр и Рэин как по команде схватились за голову, будто уже привыкли к подобному зрелищу.

— … Даркнесс, вы что, виделись с Айрис втайне от меня? Мне начинает казаться, что Мэгумин и Айрис стали ещё дружнее, чем раньше.

— Н-нет, ничего такого не было… Меня больше волнует, почему Мэгумин назвала принцессу «подчинённой»…

Пока мы с Даркнесс начинали подозревать неладное, все наконец определились с местами.

— Мы с Айрис будем сидеть за кучером.

— Хорошо, я тебе не проиграю. Проигравший должен будет исполнить приказ победителя!

Э?

— Эй, вы же только что спорили, кто будет сидеть рядом со мной… Почему всё так быстро изменилось?

Кстати, внутри кареты ровно четыре места, два двухместных диванчика друг напротив друга.

— Ну тогда я сяду рядом с Даркнесс, хорошо? Хочу сидеть спереди и любоваться пейзажами во время поездки.

Акве захотелось сидеть рядом с кучером. Последним выбирал место я.

Э? Как-то странно…

Что случилось с той прекрасной поездкой, на которую я так надеялся?

Слегка недовольный, я уселся на одно из пустующих задних мест. Клэр подбежала к Айрис.

— Айрис-сама, вы ничего не забыли? Платочек взяли? Деньги на непредвиденные расходы на месте? В экстренной ситуации не сомневайтесь использовать магические предметы и свитки, которые я вам дала, хорошо? И пожалуйста, не плачьте, если вам будет одиноко…

— Клэр, я уже не ребёнок, со мной всё будет хорошо. И я никуда не смогу уехать, если ты меня не отпустишь…

Клэр, которая вцепилась в руку Айрис, пришлось оттаскивать Рэин.

— Айрис-сама, пожалуйста, берегите себя! Удачной поездки!

— Сато Казума, вверяю Айрис-сама тебе! Если кто-то посмеет проявить к ней неуважение, то можешь его прикончить! … Айрис-сама-а-а-а!

Распрощавшись с провожающими, мы наконец…

— Я отправляюсь!

Пока Айрис махала рукой на прощание, Даркнесс щёлкнула поводьями и ящерицы тронулись с места…

Часть 3

Примерно половину нашего задания занимала спокойная и приятная поездка в карете. По крайней мере мы так думали сначала…

— А-а-а-а! Казума-сан! Казума-сан! Давай местами поменяемся! Тут слишком страшно!

— Эй, не слишком ли быстро мы едем?! Если что-то произойдёт, мы точно погибнем! — прокричал я Даркнесс, пока Аква истошно вопила от страха.

Ящерицы-бегуны и правда мчали парящую над землёй карету с пугающей скоростью.

— Всё в порядке, Казума! Королевскую карету окружает мощный магический барьер. В случае чего пострадает только кучер. Ну и тот, кто сидит рядом с ним. Ха-ха-ха-ха, великолепно! Эти ящерицы просто поразительны! Отлично, разгонимся ещё быстрее!

— Останови-и-ись! Дай я заберусь внутрь!

После слов Даркнесс, которая вовсю наслаждалась быстрой ездой, Аква разрыдалась и начала вопить ещё сильнее. В это время Айрис и Мэгумин радостно веселились, словно маленькие дети.

— Казума, Казума, там только что были монстры, похожие на мандрейков, и они спаривались!

— Г-где?! Я тоже хочу на мандрейков посмотреть!

Их так заворожили проносящиеся за окном пейзажи, что они даже не вспомнили про свои игры. Или, может, причина в том, что такая поездка для них в новинку?

Двое ребятишек со сверкающими глазами прилипли к окнам, словно соревновались, кто больше увидит.

— Ты не на мандрейков посмотреть хотела, а на спаривание, да? Сначала дворянка, которая собиралась развлечься с Казумой, а теперь скрытая извращенка из королевской семьи. С этой страной точно всё будет в порядке?

— В королевской семье нет скрытых извращенцев! … И какая это дворянка собиралась развлечься с Онии-самой? … Неужели…

Двое девчонок с любопытством уставились на Даркнесс, и она покраснела до кончиков ушей.

— Эй, а что если мы на такой скорости врежемся в монстра?! Я слишком важна для этого мира, без меня он пропадёт! Нельзя, чтобы меня размазало по дороге! Даркнесс, ты меня слышишь?!

— Аква, всё будет хорошо. В эту карету встроены магические предметы для отпугивания монстров, поэтому никто в нас внезапно не врежется. Да, пока что нам везёт…

— Казума, Даркнесс только что сказала то, чего не следовало! Умоляю, дайте мне пересесть!

***

Следует заметить, что наша шумная кампания совсем не походила на королевский кортеж. И такой бедлам будет каждый день?

К тому же меня тревожила мысль о том, можно ли нас вообще считать телохранителями. Я немного волновался об этом, но в следующее мгновение все мои сомнения развеялись.

— Экстерион!

После выкрика Айрис её меч испустил яркий луч света, что с поразительной скоростью устремился вперёд.

Со стороны это было похоже на коронный приём главного героя из какой-нибудь манги или игры. Преграждающего нам дорогу гиганского монстра, похожего на корову, рассекло на две аккуратные половинки.

Возможно, это из-за того, что Даркнесс накаркала, но на дороге перед нами собралось целое стадо подобных монстров.

Мы никак не могли проехать мимо них, поэтому карету пришлось остановить, чтобы расчистить путь. Было приятно вновь почувствовать твёрдую землю под ногами, но...

Я обратился к стоящей рядом Даркнесс:

— Почему Айрис такая сильная? Мы ей вообще нужны?

— Айрис-сама — член королевской семьи. С незапамятных времён королевская и ещё несколько могущественных дворянских семей наследовали кровь героев, принимая их в свои семьи. В результате скрытый потенциал членов этих семей возрастал с каждым поколением. В придачу к этому они получают высококлассное обучение в самых разных областях, а также используют продукты высшего качества для безопасного повышения уровня, не говоря уже про могущественное оружие, которое достаётся им по наследству от героев. Ты знал, что Его Высочество и первый принц этой страны сейчас сражаются на передовой?

Откуда мне об этом знать? И вообще, отправьте всю королевскую семью на бой с Королём демонов, они его быстро прихлопнут.

А я ещё гадал, почему охраной занимаемся только мы.

Пока я раздумывал, как реагировать на огромную силу Айрис, она с радостной улыбкой подбежала ко мне, прижимая к груди свой меч.

— Ну как я, Онии-сама?! Я очень старалась!

Увидев Айрис, которая ожидала от меня похвалы, я решил, что всё это неважно.

— Меньшего от своей младшей сестрёнки я и не ожидал. Это, конечно, не мой уровень, — я-то генералов Короля демонов разбрасывал — но раз уж ты такая сильная, то так и быть, ты заслужила похвалу. Продолжай в том же духе!

— Не знаю, откуда в Онии-саме столько самоуверенности, но авангард можешь оставить на меня! Смотри внимательно, как я расправлюсь со всеми этими монстрами своей священной реликвией, которую унаследовала от предков!

Она только что сказала «священная реликвия»?

— Эй, а что это за меч? Он кажется очень дорогим, да ещё и светится…

— А, этот? Это национальное достояние и священная реликвия Калибур, защищающая своего владельца от любых вредоносных эффектов и проклятий. Мне очень ножны понравились, поэтому я попросила папу подарить его мне.

Я... эм... кое-что знаю про этот ваш «Калибур». Если я правильно помню, в прошлом Мэгумин написала на моём теле что-то похожее, когда я в очередной раз умер.

Это же не тот самый знаменитый меч, о котором даже на Земле каждый знает?

И, что важнее, почему его носит с собой принцесса, а не какой-нибудь герой, сражающийся на передовой?

Мэгумин, у которой отобрали её момент славы, тем не менее была в удивительно хорошем настроении. Она обратилась к радостно улыбающейся Айрис:

— Хоть ты моя подчинённая, меньшего я от своей «левой руки» не ожидала. Если появятся новые монстры, можешь уничтожить их, как и этого.

— Да, доверься мне!

Эй, это вообще нормально? И почему ты отвечаешь «Да, доверься мне»?! Телохранители не должны посылать в бой своих нанимателей!

— Мэгумин, почему ты называешь её «подчинённой» и «левой рукой»? Вы там чем-то странным занимались, пока я не обращал внимания? Меня почему-то не покидает плохое предчувствие. Ты же с Айрис только переписывалась, правильно?

— «Чем-то странным»? Как грубо. Мы лишь вершили справедливость. Сейчас мы с моими подопечными — «левой рукой»‎ и «правой рукой»‎ — нашли прекрасное место для нашего убежища и только начинаем расширяться. Когда моя организация достаточно разрастётся, я приглашу тебя присоединиться к ней.

Проще говоря, она построила себе секретную базу, в которой играет с друзьями? Как ни посмотри, а она всё ещё ребёнок.

Хотя иногда, когда мы наедине, ей всё же удаётся заставить моё сердце биться быстрее…

Часть 4

Первый день нашей поездки в соседнюю страну.

Если честно, я и представить не мог, что Айрис настолько сильная.

Начинало темнеть, поэтому мы остановились, чтобы разбить лагерь для ночлега. Выбираясь из кареты…

— Как и ожидалось от Айрис-сама. Не думала, что вы стали настолько сильной. Наверное, вы ради этого усердно трудились, правда?

Даркнесс тепло улыбнулась Айрис, которая уничтожила всех монстров, какие появлялись у нас на пути. Совсем как старшая сестра, которая восхищается успехами своей младшей сестрёнки.

Да, нас наняли на работу телохранителями, но нам ещё не представилось ни единой возможности показать себя.

Хотя нет ничего плохого в том, чтобы просто расслабиться и насладиться поездкой. Правда, я никак не могу отделаться от ощущения, что моё достоинство старшего брата сильно страдает…

После похвалы Даркнесс на Айрис, видимо, нахлынули воспоминания, и она прикрыла глаза.

— Кстати, ты ведь когда-то тренировала меня, помнишь? Это благодаря тебе я стала такой сильной. Спасибо тебе, Лалатина.

— Хе-хе, ну что вы, я не достойна столь добрых слов.

Даркнесс ответила на благодарность Айрис так, как полагалось преданному вассалу, и тепло улыбнулась.

……

— Ты ведь когда-то говорила, что семья Дастинесс — потомственные защитники королевской семьи, так? Но сегодня защищали именно тебя, а сама ты толком ничего не сделала.

— ?!

Я сказал это просто так, без задней мысли, но лицо Даркнесс тут же застыло.

— Ч-что ты такое говоришь? Я просто посчитала, что монстры такого уровня — прекрасная возможность попрактиковаться для принцессы Айрис!

Заметив смятение Даркнесс, Айрис поспешила ей на выручку:

— Онии-сама, Лалатина оберегает королевскую семью. Она — щит и доспех моей страны. Ей незачем участвовать в таких пустяковых стычках. Если я попаду в настоящую переделку, она обязательно защитит меня!

— Айрис-сама!..

Слова принцессы так глубоко тронули Даркнесс, что она захотела обнять принцессу, но вовремя остановила себя, вместо этого Айрис сама погладила Даркнесс по голове, чтобы утешить её.

Только что Даркнесс создавала впечатление заботливой старшей сестры, которая радовалась прогрессу своей младшей сестрёнки, но сейчас я не мог точно сказать, кто из них старшая, а кто младшая.

Я не стал мешать вечно чем-то озабоченной Даркнесс предаваться размышлениям и начал готовиться к ночлегу.

Кстати, это же будет мой первый настоящий кэмпинг, ведь я обычно особо далеко не путешествую. Показать себя отличным телохранителем мне не удалось, но, чтобы вернуть утраченное достоинство старшего брата, я буду руководить установкой палаток и готовить ужин. Я уже с нетерпением предвкушал хлопоты в лагере.

Тем временем Даркнесс, у которой теперь было отличное настроение, достала какой-то магический предмет.

— Пора готовиться к ночлегу. Айрис-сама, пожалуйста, отойдите немного.

С этими словами она открыла странный кубик и бросила его на пустое место.

Приземлившись на землю, раскрытый кубик испустил яркий свет. Когда свет наконец исчез, перед нами предстал небольшой особнячок.

— … Это что?

— Как это «что»? Неужели ты решил, что первая принцесса будет ночевать в палатке? Это один из самых высококлассных магических предметов страны. Его очень удобно носить с собой, и он способен отпугивать монстров...

— Да понял я! Так мы вообще нужны или нет?! — недовольно проворчал я, обращаясь к Даркнесс.

Да, в таком домике ночевать будет намного удобнее, чем в палатке.

Войдя в особняк, мы побросали свой багаж и приступили к отдыху.

***

Используя свой последний шанс вернуть утраченное достоинство, я объявил, что буду готовить сегодняшний ужин. Пора продемонстрировать всю силу моего навыка готовки.

Распределив комнаты между собой, остальные отправились осматривать магический особняк.

Айрис — принцесса, посему изысканные шедевры кулинарии наверняка успели ей поднадоесть. В таком случае состряпаю то, что ей редко удавалось попробовать.

В поисках ингредиентов я осмотрел каждый уголок кухни.

Раз уж особняк был магическим и появился практически на пустом месте, то, разумеется, ни о каком водопроводе не могло быть и речи, но когда я повернул кран, в раковину хлынула вода. Это неожиданное открытие меня почему-то слегка рассердило.

— Онии-сама, я могу тебе чем-нибудь помочь? — раздалось из-за спины.

Обернувшись, я увидел выглядывающую из-за угла Айрис.

— Ну не могу же я просить помощи в готовке у принцессы, правильно? Сейчас я продемонстрирую своё мастерство, поэтому просто подожди.

— Ну и что, что я принцесса?! Я всё равно могу помогать! Сколько бы я ни упрашивала замковых поваров позволить мне помочь им, они не разрешали. Они постоянно твердили, что это работа прислуги.

Айрис казалась очень подавленной, и я почувствовал себя немного виноватым.

Её можно было понять. Гиперопекаемой принцессе за всю жизнь может не выпасть ни единого шанса приготовить что-нибудь самостоятельно.

… Ладно, решено.

— Так уж и быть, поможешь мне немножко. Но предупреждаю сразу: готовить не так просто, как кажется, ясно? Внимательно слушай меня и будь осторожна, не поранься.

— Я поняла, Онии-сама!

От радостной улыбки Айрис на душе стало очень тепло. Достав из магического холодильника несколько ингредиентов, я начал раздумывать, что подать на ужин. Какое-нибудь простое, лёгкое в приготовлении блюдо, которого Айрис никогда не пробовала.

— Хорошо, сегодня у нас будет чахан* и гёза*!

— Да! … Чахан и гёза? Что это?

Я достал из холодильника кочан капусты.

— Это жареный рис. В мире не найдётся никого, кто бы не любил его, но я уверен, что вы с Даркнесс ни разу о нём не слышали.

— Это настолько знаменитое блюдо? Жаль, я и правда ещё ни разу о нём не слышала. Пожалуйста, расскажи о нём!

Наслаждаясь взглядом Айрис, полным уважения, я изо всех сил пытался скрыть довольную ухмылку. Положив капусту на доску и приготовившись её нарезать, я произнёс:

— Сначала мы приготовим начинку для гёза! Нам понадобятся капуста, чеснок, мясной фарш... Оу-а-а!

— А-а, капуста!

Всё это время она притворялась мёртвой, но как только я приставил к ней нож, капуста вырвалась из моих рук и упорхнула в окно, которое я заранее открыл, чтобы проветривать комнату от дыма.

—… Видишь, Айрис? В готовке любая небрежность может оказаться фатальной. Необходимо всегда соблюдать бдительность...

— Онии-сама, проверять перед готовкой, живы ли ингредиенты — это же основа основ. Даже я знаю это.


… Той же ночью.

— Казума, что это за блюдо? Впервые такое вижу.

Даркнесс с любопытством рассматривала мою стряпню.

Яростный бой со вторым кочаном капусты нам всё же удалось пережить. Правда, Айрис угодила в ловушку репчатого лука, одного из составляющих жареного риса, и тот до слёз обжёг ей глаза своим соком. Но в итоге победа была за нами: жареный рис, гёза и яичный суп были готовы.

— Лалатина, это очень популярное блюдо, которое любят абсолютно все, оно называется чахан. Я помогала готовить его!

— Айрис-сама?! Похоже, вы очень старались. Жду не дождусь отведать его.

Видя, как Айрис гордо выпятила грудь, Даркнесс улыбнулась.

Я не долго думая принялся за свою порцию, наслаждаясь каждым кусочком, а Айрис и Даркнесс по-прежнему с подозрением рассматривали неизвестное блюдо.

— Лалатина, я уверена, что оно очень популярно. Даже если этот «чахан» выглядит, как простой жареный рис, у него очень богатый вкус.

— В нём нет никаких высококлассных ингредиентов, да? Почему такое простое, и в то же время качественное блюдо не подают на стол дворянам? Странно...

Потому что я уверен: если бы жареный рис и гёза появились на столах одного из званых ужинов, то дворяне бы от злости просто опрокинули столы.

— Казума, завтрашний ужин можешь оставить на великолепную Акву. Уверена, моя стряпня приведёт этих двоих в восторг.

— Ну раз так, то послезавтра готовлю я. Я приготовлю то, что часто ела на своей родине, в деревне Алых магов.

Ладно ещё Мэгумин, но вот слова Аквы, которая вечно отказывалась готовить, удивили меня.

Ну да ладно, нам всё равно ехать ещё несколько дней. Если им так хочется помочь, я буду им только благодарен.

— Казума, а этот десерт весьма неплох. Как ты сказал, он называется? «Картофельные чипсы»?

Сдерживая смех и строя планы на завтра, я продолжал наблюдать, как две юные дворянки с сияющими глазами поедают вредную для здоровья пищу.

Часть 5

— Онии-сама, давай и сегодня готовить вместе!

Вечер следующего дня.

Айрис снова расчищала нам дорогу, поэтому если не считать вспылившей из-за разыгравшегося чувства соперничества Мэгумин, которая разнесла взрывом первых попавшихся монстров, день прошёл спокойно, но…

— Сколько в тебе энтузиазма, Айрис. Что же, в будущем тебе это наверняка пригодится, поэтому сегодня я обучу тебя своему особому рецепту!

— Правда?! Большое спасибо, я буду стараться!

Этим вечером кроме нас на кухне была ещё Аква.

На всякий случай я решил не вмешиваться в процесс. Насчёт Мэгумин я не переживал, но вот Аква наверняка собиралась научить нашу гиперопекаемую принцессу какой-нибудь ерунде.

Кстати, Даркнесс сейчас составляла компанию Мэгумин, которая не могла двигаться из-за растраченной маны.

Аква быстренько окинула взглядом содержимое холодильника и достала нужные продукты.

— Сегодня на ужин будет рис с тунцом и майонезом, — напыщенно произнесла Аква, уперевшись руками в бока.

Она совсем свихнулась?

Хотя я не имел права возражать после того, как накормил принцессу жареным рисом… Нас ведь не казнят после этой поездки, правда?

— Об этом блюде я тоже впервые слышу. Все знакомые Онии-самы так много знают!

— Для такого великолепного архижреца это естественно! И говорю сразу: это блюдо на скорую руку, поэтому оно незаменимо для тех, у кого мало времени. Для авантюристов, которым секундное промедление может стоить жизни, это настоящее сокровище, понимаешь?

— Понятно, так это блюдо было придумано специально для авантюристов?

Продолжая болтать о всяких глупостях, Аква вывалила на рис консервированного тунца, а сверху залила всё это майонезом.

— Вот и всё.

— Так просто?!

Сколько раз мне придётся это повторять? Она что, совсем свихнулась?

Аква посчитала, что этого будет мало, и достала из холодильника кое-что ещё…

— Но только этим ты не наешься, поэтому я заранее приготовила рис с высушенными специями* и рис с сырым яйцом*.

— Да, поскорее бы попробовать!

С любопытством рассматривая рис с тунцом и майонезом, Айрис широко улыбалась.

Закончив расставлять блюда на столе, я уселся на своё место. Две знатные леди неторопливо разжёвывали каждый кусочек.

— Лалатина, представляешь, это блюдо было приготовлено почти моментально. На всё ушло меньше минуты.

— Правда? Эй, Казума, почему ты раньше не рассказал мне про это блюдо? Если оно так быстро готовится, ему цены нет.

Потому что о нём знают все, кроме тебя…

— К нему подойдут не только соевый соус и соль. С острым соусом тоже очень вкусно, попробуйте.

Сказав это, Аква залила содержимое своей тарелки острым соусом. Затем она зачерпнула ложечкой немного риса и элегантно отправила в рот, словно пробовала изысканный деликатес.

— … Аква, если честно, раньше я считала тебя бесполезной и невежественной, но, похоже, нельзя судить книгу по обложке. Прости, что так неуважительно думала о тебе.

Даркнесс склонила голову в знак раскаяния, после чего продолжила есть рис с присущим дворянам изяществом.

— Ты ещё многого не знаешь об этом мире. Хотя тебя можно понять, ведь вы с Айрис из знатных семей. С вас там, наверное, пылинки сдували. Однажды я научу вас, как правильно доставать до мороженого, которое прилипло к крышке коробки, а также другим полезным хитростям, хорошо?

Мне кажется, что мы разозлим очень много влиятельных людей, если научим Айрис подобным вещам.

Я уже открыл рот, чтобы сказать это вслух, но видя, с каким уважением они смотрят на Акву, решил не портить хорошее настроение.

Стараясь не показывать беспокойства, я принялся за рис с тунцом и майонезом. Мэгумин почему-то притихла и без единого возражения уплетала свою порцию.

В Элроуд мы прибудем уже послезавтра, но я слегка переживал за завтрашний ужин...

Нет, всё будет в порядке, ведь завтра готовит Мэгумин. Раньше я не особо обращал внимания на её кулинарные способности, но готовит она неплохо.

Да, всё будет в порядке…

Часть 6

— Айрис, он к тебе побежал! Не дай ему себя ущипнуть!

— Поняла, доверься мне! Ах, между теми камнями ещё один лобстер!..

Наш последний день поездки в Элроуд.

Мэгумин попросила ненадолго остановиться у реки, которая протекала вдоль дороги. Никто не стал возражать.

— Мэгумин, этот лобстер слишком маленький. Нам правда можно его есть? Он же ещё совсем детёныш… Ай-ай-ай-ай!..

Войдя в воду, Даркнесс закричала: лобстер ущипнул её за палец. Хотя в её крике слышались нотки радости… Всё как обычно.

— Это не детёныш лобстера. Они живут не в океане, а в узкой реке, поэтому больше не вырастают. Стой, не уйдёшь!.. Отлично, это четвёртый!

Заглядывая под камни на мелководье, Мэгумин схватила свою очередную жертву.

Да.

— Казума, я хочу кое-что сказать…

— Не нужно. Мы ловим лобстеров, изысканный деликатес для принцессы. «Лобстеров», всё ясно?

Мы ловили речных раков.

Меня начали терзать смутные сомнения после того, как Мэгумин сказала, что именно это она часто ела в деревне Алых магов. Хотя всё логично: разве можно было ожидать какого-нибудь изысканного блюда от девочки, выросшей в нищете?

— Какой большой улов! Может, это из-за того, что здесь проходит очень мало путников? Сегодня вечером у нас будет настоящий пир!

— Я впервые сама ловила то, что сегодня буду есть! Понятно, значит, так тоже можно получать удовольствие от готовки…

— М-Мэгумин, сними его с меня! Он мне в ногу вцепился!..

Возможно, они играли у реки впервые в жизни, но две юные леди, несведущие о мире, искренне наслаждались ловлей раков.

При виде такой мирной картины я захотел...

— Раз уж холодильник под завязку набили продуктами, то будет жаль их не использовать. Пойду сварганю что-нибудь.

— Эй, даже не думай улизнуть под шумок. Ты хочешь, чтобы мы всё это сами тащили?

Наконец солнце скрылось за горизонтом. Завершив подготовку к ночлегу…

— Айрис, смотри внимательно. Сейчас ты увидишь шеф-повара в деле!

— Да, надеюсь на вас!

Мэгумин в приподнятом настроении приготовилась заняться раками, которые горой возвышались перед ней.

Похоже, она хотела показать себя перед Айрис с хорошей стороны, поэтому принялась за готовку с невиданным ранее рвением.

— Их оставляют на ночь в воде, чтобы отмыть от грязи, но раз уж мы поймали их в довольно чистой реке, то можно готовить и так.

— Поняла, продолжайте!

Мэгумин начала объяснять принцессе все премудрости приготовления блюд из раков. После этого нужно будет попросить Айрис не рассказывать никому в замке, что мы готовили и ели этих «лобстеров».

— Теперь нам нужно избавить ра… лобстеров от резкого запаха. Для этого необходимо окунуть их в саке... Ага, хорошо, этого будет достаточно.

Мэгумин достала из холодильника бутылку саке и вылила в миску. Я знал, что именно эту бутылку дорогого алкоголя кое-кто припас для себя на вечер, но решил сделать вид, будто ничего не заметил.

— Если оставить их в таком состоянии на некоторое время, то неприятный запах исчезнет и они приобретут прекрасный аромат. А пока что мы подготовимся к следующему шагу…

Мэгумин объясняла весьма доходчиво. Видимо, сказывался опыт заботы о Комэкко. Всё это время Айрис смотрела на неё глазами, полными уважения.

— Ой, я что, уже всё сама сделала? Да, все приготовления завершены...

Было заметно, что восхищение Айрис очень польстило Мэгумин. Завершив обработку ингредиентов, она перешла к готовке.

Сварив раковый суп, она пожарила несколько раков с солью, а оставшихся обжарила в соусе чили.

Мэгумин всегда на удивление ловко справлялась с делами по хозяйству. Закончив готовить, она довольно вздохнула.

— Понимаешь, последнее время за готовку у нас отвечает Казума. А мне иногда тоже хочется угостить всех своей стряпнёй. Айрис, поможешь разделить лобстеров на порции?

— Хорошо! Прости, я только и делала, что наблюдала и…

— Вот как. Раз уж тебя так заворожило мастерство твоего предводителя, то ничего не поделать! Ладно-ладно, я сама разложу по тарелкам, а ты пока беги мыть руки.

Провожая радостную принцессу взглядом, я решил кое-что уточнить:

— Эй, в каком смысле «предводитель»?

— … Ни в каком.

— Объедение. У этого супа из свежепойманных лобстеров такой богатый вкусовой букет… А если обжарить их с солью, то землистый привкус придаёт блюду приятное и ни капли не отталкивающее ощущение пикантности. Но всё же это так...

Пробуя каждое блюдо, Даркнесс описывала свои впечатления, словно член жюри из кулинарного шоу. Хотя она считала, что хвалит изысканный шедевр высокой кулинарии… Как же мне хотелось рассказать ей, что это не лобстеры, а обычные раки, которых можно наловить в любой реке.

Айрис тоже в полной мере наслаждалась сегодняшним ужином. Наверное, ей было интересно ловить ужин своими руками.

Мэгумин сказала, что улов был слишком большой, поэтому взяла остатки и пошла кормить ящериц-бегунов.

… Отличная возможность наконец раскрыть им всю правду.

— Эй, Казума, сегодня на ужин я хочу мясо гигантской жабы. Пойду пожарю себе немного, а ты можешь забрать мою порцию.

— Мой дед, пусть земля ему будет пухом, погиб в клешнях огромной стаи раков, когда осматривал поля своей фермы. После того случая я на дух не переношу ракообразных. Аква, бери мою порцию, угощайся.

***

— Ты правда думал, что сможешь обмануть глаза богини? Я прекрасно помню, что когда тебя отправили в больницу после того инцидента с трактором, твой дед примчался туда сразу же, как только об этом узнал. И вообще, ты же ел алых крабов вместе с нами!

— Посмотрите-ка, кто заговорил! Значит, хочешь мясо гигантской жабы на ужин? Как ты вообще можешь смотреть на него после всех тех раз, когда жабы чуть не сожрали тебя?!

Вцепившись друг в друга из-за еды, мы внезапно почувствовали на себе чей-то жуткий взгляд. Мэгумин вернулась слишком быстро...

— Эй, если у вас есть жалобы относительно секретного рецепта Алых магов, то я готова их выслушать.

— Да мы просто шутим. Конечно же, мы всё съедим.

— Точно, мы просто слишком сильно радовались твоим великолепным блюдам. А это выглядит очень аппетитно, дай-ка попробую...

Быстренько усевшись на свои места, мы с Аквой принялись за раков...

То есть лобстеров.*

Вскоре после того, как я оказался в этом мире, мне пришлось попробовать на вкус жабу, так что какими-то раками меня уже не испугать.

Да и вообще, ловить их ради пропитания — обычное дело...

— Хм, не так уж плохо. Казума, если ты не хочешь, то я съем и твою порцию. Я захватила с собой в дорогу бутылочку очень дорогого алкоголя, так что мне всё равно понадобится закуска.

***

Отправив в рот последний кусочек, Аква встала из-за стола и с довольным видом отправилась на кухню. Проводив её взглядом, я молча вернулся к своей еде.

— … Ого, довольно вкусно. Панцирь отлично прожарился, а вкус бульона просто восхитителен. Ничего меньшего от тайного рецепта Алых магов и не ожидал, прости за моё неуважение к блюдам из ра… лобстеров.

— Да я просто шутила, когда называла его тайным. Самое главное, что вам понравилось, и я очень этому рада.

… Я тут же пожалел, что похвалил её блюдо. А с кухни тем временем раздавались рыдания Аквы.

Часть 7

Позже той же ночью.

По какой-то причине я не мог заснуть. Возможно, потому что спал не в своей постели.

Последние две ночи я спал, как убитый, потому что всю дорогу переживал из-за бешеной скорости ящериц-бегунов, но на третий день я, кажется, наконец-то привык. Захотелось пить, поэтому я поднялся с постели и направился на кухню.

— Заморозка.

Благодаря ночному зрению зажигать свет нужды не было. Набрав в стакан немного воды, я охладил её магией.

Опустошив стакан и довольно вздохнув, я уже было собирался уходить, но почувствовал спиною чей-то взгляд.

Сначала я подумал, что это Аква, так как только она могла спокойно добраться до кухни в полной темноте. Обнаружив, что её драгоценное саке было использовано в приготовлении ужина, она прорыдала весь вечер. Однако моя догадка не подтвердилась…

— Это ты, Онии-сама?

В дверях стояла Айрис, освещаемая лишь тусклым светом звёзд, что пробивался через кухонное окно.

— Да-да, это я, твой Онии-сама. Я не мог заснуть, поэтому пришёл выпить немного воды.

Услышав мой голос, Айрис вздохнула с облегчением.

— Эм, я ходила в уборную, но тут слишком темно… Не мог бы ты проводить меня до моей комнаты?

Пытаясь в темноте рассмотреть моё лицо, Айрис смущённо протянула мне руку.

Я мог бы просто предложить ей зажечь лампу, но она с детства привыкла ничего не требовать для себя и быть внимательной к окружающим.

Я уверен: она просто не хотела никого будить светом.

— Конечно, доверься мне. Онии-сама проведёт тебя до твоей комнаты. Если тебе страшно спать одной, то я мог бы составить тебе компанию…

— Не нужно.

***

Держа её маленькую ручку, я вёл Айрис по тёмному коридору.

Она пыталась ступать неслышно, не желая никого потревожить.

Вот так мы и пробирались украдкой по дому, пытаясь вести себя как можно тише. От этого у меня возникало чувство, будто мы собирались сделать что-то недопустимое.

Я ощутил, как Айрис всё крепче сжимает мою руку.

Посмотрев на неё, я почувствовал, что она пытается понять, о чём я думаю. Сейчас на её лице было точно такое же выражение, как когда мы с ней пробрались на замковую кухню, чтобы стащить еду — она радостно улыбалась, будто мы снова устроили какую-то озорную проделку.

— В такие моменты я вспоминаю, как по ночам тайком пробиралась в твою комнату, чтобы поиграть и послушать твои истории.

— Ты про те случаи, когда мы виделись втайне от Клэр? Ты ведь знаешь, что из-за этого она ужасно злилась на меня по утрам. Хотя я же не на улицу тебя играть водил…

Так и было. Когда я ещё жил в замке, Айрис иногда приходила ко мне без разрешения Клэр. И каждый раз, когда она приходила, весь замок на уши вставал. Возможно, это одна из причин, по которой мне запретили посещать столицу.

Пока я вспоминал былое, Айрис с улыбкой сказала:

— И каждый раз Онии-сама выполнял мою просьбу и рассказывал новые истории… Знаешь, я ведь все их запомнила. Например история о добром и одиноком герое из страны Онии-самы, который сражался с «подарками отчаяния», присылаемыми демоном по имени «Санта-Клаус».

Какая у меня смышлёная сестрёнка.

Я ведь рассказал это в шутку, а она всё запомнила.

— А ещё я помню, что Онии-сама заслужил титул «Бога онлайн-игр» после того, как сражался несколько ночей напролёт.

Какая у меня простодушная сестрёнка.

Кто бы мог подумать, что она серьёзно отнесётся к истории про НИИТа.

… И вот теперь я пожалел о том, что всё это рассказал.

Айрис неверно истолковала моё молчание и, преодолевая неловкость, спросила:

— Прости, мои слова напомнили тебе о родине?

Нет. Меня лишь мучило чувство вины. Но, разумеется, я не мог сказать об этом…

Я ответил с улыбкой:

— Нет, что ты. Я просто заскучал по тем счастливым денькам в замке.

Хотя в темноте она наверняка не сможет увидеть моё лицо. Но, будто ощутив мою улыбку в темноте, она перестала волноваться.

— Ну если так, то хорошо… Эм…

Добравшись до двери в комнату Айрис, мы отпустили руки. Она открыла дверь и повернулась ко мне.

— Пожалуйста, не уезжай из моей страны, Онии-сама. Я буду очень стараться и сделаю её такой, что ты захочешь остаться в ней навсегда.

Будто переживая, что однажды я брошу её и уеду куда-то далеко, она немного грустно улыбнулась мне на прощание.

Часть 8

Следующим утром.

С самого утра Аква была в прекрасном настроении, ведь в Элроуд мы прибывали именно сегодня. Ну а у меня из головы никак не шли слова Айрис, сказанные прошлой ночью. Сидя рядом с Даркнесс, ведущей карету, я решил спросить:

— Даркнесс, мы едем туда, чтобы Айрис встретилась со своим женихом, правильно? Значит, мы поедем обратно сразу после того, как они увидятся, так?

У Даркнесс над головой словно возник знак вопроса. Она бросила взгляд внутрь кареты, и, убедившись, что Аква и Мэгумин полностью заняли внимание принцессы, ответила мне:

— Ты хоть думаешь, что говоришь? Разумеется, мы проехали весь этот путь не для того, чтобы они просто увиделись. В таком случае нам бы не понадобилось ехать сюда втайне, да и какой в этом смысл, когда война с Королём демоном становится всё ожесточённее? Скажу прямо: мы едем, чтобы просить у соседей помощи.

Просить помощи…

— Хотя нет, не совсем так. Запрос поддержки в войне уже давно был отправлен всем существующим державам. Территория Короля демонов граничит только с нашей страной, и если мы проиграем, то войска демонов ворвутся в более слабые страны и моментально захватят их. Именно по этой причине соседствующие с нами страны регулярно отправляют к нам в поддержку свои войска.

О?

— Однако Элроуд является исключением. Экономика этой страны держится на азартных играх и казино, а их военная мощь очень низка. Поэтому вместо военной поддержки они оказывают нам финансовую. Большую часть военных расходов нашей страны покрывает именно Элроуд.

— Я понял, но какое отношение к этому имеет наш визит в эту страну?

Даркнесс сразу овтетила:

— Разве я не сказала, что война с Королём демонов становится всё ожесточённее? Этому есть причина: Казума, мы одолели слишком много генералов армии Короля демонов…

……

— Стоп, ты хочешь сказать, что они пытаются отомстить за своих генералов?

— Не совсем так. Но можно сказать, что армия демонов стала ещё яростнее, а потому опаснее, ведь её генералов, доселе считавшихся непобедимыми, перебили одного за другим. Более того, мы не только укрепили нашу оборону, но и начинаем понемногу переходить в наступление. И именно в этот момент Элроуд столкнулся с финансовыми трудностями… Из-за этого они не просто урезали нам финансирование, но и планируют вовсе прекратить оказывать поддержку. Вот тут на сцену и выступаем мы. Вместо короля и первого принца, что сейчас командуют войсками на передовой, Айрис-сама, полноправный член королевской семьи, отправлена сюда для переговоров.

— … Вот как.

Наконец-то я понял смысл вчерашних слов Айрис. Она думает, что я сбегу, если её страна начнёт проигрывать. Она по-настоящему понимает меня.

Проще говоря, она едет умасливать своего жениха, чтобы тот не прекращал финансирование.

Но раз уж моя младшая сестрёнка самая милая на свете, у неё легко всё получится.

— Наша страна уже давно состоит в дружеских отношениях с Элроудом. Мы обладаем военной мощью, но слабой экономикой, а Элроуд наоборот: экономически развит, но слаб в военном отношении, поэтому наш союз можно назвать взаимовыгодным. Неважно, столкнулся с трудностями Элроуд или нет, этот визит чрезвычайно важен для моей родины. Можно с уверенностью сказать, что от него зависит судьба мира, поэтому не вздумайте вести себя неподобающе, ясно?

Говоря это, Даркнесс пронизывающе смотрела мне в глаза.

— … Я понял. Как авантюрист, который сражается против Короля демонов, я приструню свой эгоизм ради блага мира и его обитателей. Я прекрасно понимаю серьёзность ситуации, так что можешь быть спокойна.

После моих слов Даркнесс улыбнулась… лишь на мгновение, после чего снова подозрительно уставилась на меня.

— Эй, ты чего так смотришь? Ты что, не веришь мне?

— И почему это я никак не могу заставить себя поверить тебе, когда ты говоришь: «ради блага мира и его обитателей»‎?.. Ну да ладно, после прибытия в замок Элроуда мы наконец-то сможем отдохнуть. В конце концов, встречаться с принцем не обязательно сразу после приезда. На отдых у нас будут целые сутки, а делами займёмся после.

Пытаясь убедить меня в этом, Даркнесс дружелюбно улыбнулась…

……… Ага, всё ясно.

Если правильно помню, они с Рэин сговорились напоить меня снотворным.

— Казума, смотри, Элроуд уже видно!

— А-ах-ха-ха! Наконец-то! Я всегда хотела побывать в великой стране азартных игр!

Пассажиры кареты не на шутку разгорячились.

Слушая их радостные голоса, мы с Даркнесс переглянулись. В наших улыбках явно чувствовалось сомнение.

  1. Последнюю фразу Айрис お待ちしておりました можно перевести и как «я ждала тебя», и как «я заставила тебя ждать».
  2. Японский жареный рис.
  3. Японские пельмени.
  4. Фурикакэ гохан
  5. Тамаго гохан
  6. Казума пытается внушить себе, что это лобстеры (замечание анлейтеров)