1
  1. Ранобэ
  2. Токийские вороны
  3. Токийские вороны 5: дни в гнезде II & СНОВА ДЕВУШКА

Глава 4. Короче, она…

Часть 1

Когда Тодзи проснулся, ещё было темно.

Тэнма по-прежнему спал неподалеку. И не только он, большинство одноклассников до сих пор посапывали. Слабый свет просачивался через щель в двери, а снаружи раздавалось тихое пение птиц. Кажется, начало светать.

Значит, даже если он сможет ещё поспать, то недолго. Потому Тодзи, стараясь не шуметь, выбрался из футона и тихо покинул комнату.

Он вымыл лицо в ванной, а затем вышел из здания.

Может, из-за того, что рядом стоял лес, окрестности храма покрыл утренний туман. Парень прошёл через двор, наслаждаясь прекрасным видом горы Фудзи, купающейся в лучах утреннего солнца. Тодзи не особо интересовали пейзажи, но сейчас он невольно прищурился, рассматривая сцену вдали.

- Тодзи? – вдруг позади раздался голос. Это Нацуме. Она пришла во двор из леса за храмом.

Девушка уже переоделась в форму. Вероятно, она встала довольно давно.

- Тоже не спится?

- Ага… я немного поспала, но не очень хорошо. Проснулась к середине ночи. – застенчиво ответила Нацуме на вопрос Тодзи.

Хотя девушка отдыхала недолго, она не казалась уставшей. Наоборот, Нацуме выглядела посвежевшей в сравнении с моментом, когда они закончили разговор вчера.

Тодзи посмотрел на лес, откуда пришла Нацуме. В том направлении располагался склад. Возможно, вместо утренней прогулки, она вернулась на место вчерашнего разговора, чтобы в одиночку всё снова обдумать.

- …Начинаю понимать…

- А?

- На самом деле, это не принесло большой пользы. Да и обсуждение затянулось. – повернувшись к горе, сказал Тодзи таким тоном, словно это чужие проблемы. Он сам устроил тот разговор, но всё же произнёс такой своевольный комментарий. Но, таков уж Тодзи.

- Честно говоря, вчера ты не походил на самого себя. – странно произнесла Нацуме.

- Неужели?

- Ага. Обычно Тодзи действует по собственному усмотрению, ни на кого не полагаясь.

- Предубеждения действительно пугают.

- Но… спасибо.

- Не стоит благодарностей, пока ещё слишком рано – но, я приму их.

Услышав замечание Тодзи, Нацуме невольно затряслась от смеха. А затем, ребята одновременно повернулись к Фудзи.

Солнце сияло над священной горой, создавая таинственный вид. И этот пейзаж отражался на поверхности озера Яманака, словно картина известного художника.

- Ты, да и Харутора – в критический момент - всегда верны себе. Я действительно восхищаюсь этим. – внезапно произнесла Нацуме.

Тодзи озадаченно посмотрел на девушку. Он молчал, понимая, что слова Нацуме не требуют ответа.

Она не замечала выражения Тодзи, уставившись на гору.

А затем, словно приняв решение:

- …Тодзи. Дайрендзи-сан ненавидит меня.

- …Наверное.

- Думаю, у неё много причин, да и мне трудно с ней. Потому-то я не могу… противостоять ей. Но, всё так. Думаю, это не из-за того, что она узнала правду о моей личности или вцепилась в мою слабость…. Конечно, она - Небесный Генерал, изучающий Яко, что может оказаться причиной. Но… главная причина в том, что…

- …

Речь Нацуме звучала, как исповедь. Тодзи не отвечал ей небрежно, очень хорошо понимая смысл слов девушки – парень видел скрытый подтекст без дополнительных разъяснений.

- …Она ненавидит меня. – снова сказала Нацуме. – Но, думаю, я смогу относиться к ней более искренне и честно. Надеюсь, у меня получится. Всю ночь я размышляла о том, как сократить расстояние между нами.

- …Судя по твоим словам, ты пришла к заключению.

- Да…. Но это…. Если возможно, я хотела бы услышать твоё мнение, – смущенно спросила Нацуме.

Ответ Тодзи прозвучал очень ясно. Парень пожал плечами и небрежно произнёс: “Просто признайся Харуторе”.

- …

Нацуме покраснела, и Тодзи, увидев это, невольно ухмыльнулся.

Сузука постоянно издевалась над Харуторой, что являлось главной причиной для Нацуме. Более того, девушка смутно понимала, что именно Сузука испытывала по отношению к Харуторе – хотя та и отрицала. В конце концов, она не слепа. Пусть Сузука и не говорит об этом, она действительно счастлива, когда болтает с Харуторой. Трудно этого не заметить.

Потому-то Нацуме трудно. В конце концов, она - боится.

- Но… – взволнованно продолжил Тодзи - Ясно. Ты, наконец, задумалась об этом.

- Э-эм, я, я нет… п-признаваться… не могу. С-сначала, я хочу убедиться в чувствах Харуторы-куна, и если… если?!.

Она заикалась даже сильнее, чем Кон, и полностью вернулась к своему настоящему голосу. Девушка бессмысленно сопротивлялась – подчёркивая очень важное, по её мнению, различие – конечно, Тодзи не принял эти слова всерьёз.

Но если подумать, вывод Нацуме оказался полностью идентичен мнению Тодзи.

Нелегко узнать истинные намерения Сузуки, но если она сможет понять чувства Харуторы... настоящие чувства Харуторы, тогда Нацуме сумеет взглянуть Сузуке в лицо. И кажется, Нацуме не изменит своё решение, независимо от ответа.

- Ну, куй железо, пока горячо. Пошли разбудим его.

- Э-это не так срочно! Кроме того, идти только чтобы разбудить его… не-неразумно!

- Да не напрягайся ты так. Как не затягивай, результат не изменится.

- Это деликатный вопрос!

Решительно отрицала Нацуме. Для девушки тяжело отбросить такое. Тодзи с раздражением посмотрел на неё, но именно тогда…

- А, вот вы где! Нацуме! Тодзи! – человек, о котором шла речь – Харутора – вышел из здания, удивив Нацуме так сильно, что она подпрыгнула.

- Что вы здесь делаете! Все уже убрали свои футоны.

Сказал Харутора, проходя через двор. Нацуме тут же растерялась, и Тодзи похлопал её по спине. Тем не менее: “Я-ясно! Футон! Пойду сложу!” – крикнула Нацуме в ответ и рванулась ко входу в храм мимо Харуторы, даже не взглянув на него. Она неслась почти изо всех сил. Когда девушка пронеслась рядом, Харутора остановился, разинув рот.

Тодзи прищурился, смотря вслед Нацуме и беспощадно выругался: “…Трусиха.”

Харутора почесал голову, растерянно подойдя к Тодзи.

- Что такое с Нацуме?

- Ничего. Всё как всегда.

- Эм, это совсем не как всегда, Тодзи.

- Нет, нет, разница только в выражении, но, по сути, она ведёт себя, как и всегда.

Харутора, наклонив голову, вопросительно посмотрел на Тодзи, который, казалось, знает обо всём. А затем, парень увидел пейзаж за своим другом и широко улыбнулся: “Вау, Фудзи прекрасна”.

«Эти двое практически одинаковы…» - подумав так, Тодзи решил сказать ещё несколько слов, бросив холодный взгляд на Харутору.

- Но…. Действительно жаль Дайрендзи. Она проиграла, так и не начав.

- А? Ты о чём?

- Ничего такого…. Ладно, скоро завтрак. Пойдём, Харутора.

Тодзи похлопал своего друга по плечу, направившись к зданию, куда ушла Нацуме. Сперва Харутора нахмурился, но затем снова взглянул на Фудзи, слегка улыбнувшись, и последовал за Тодзи.

Часть 2

Наконец наступил второй день тренировочного лагеря, где второкурсники будут заниматься вместе с третьекурсниками. Классы Харуторы и учеников третьего года прошли внутрь территории святилища Дзокусё, проводя нечто похожее на стандартное «магическое соревнование».

Отомо и учитель третьекурсников наблюдали за ними со стороны. Этим учителем оказался экзаменатор, проводивший практический экзамен на первом курсе* – преподаватель, когда-то работавший экзорцистом.

Его звали Фудзивара. После того экзамена, он помогал Тодзи с тренировками по контролю демона. Сейчас же, увидев Тодзи, он дружелюбно окликнул: “Жду с нетерпением твоего выступления, Ато”. Тот пожал плечами, слегка подняв руку в приветствии.

Суть занятия оказалась очень простой. Ученики примут участие в состязании, в котором трое второкурсников будут противостоять одному третьекурснику в магическом поединке. Кроме заранее подготовленных талисманов, другие магические инструменты не допускались, но ограничений на ипользование сикигами не установили. Если одна из сторон сдастся или учитель, ответственный за наблюдение, определит победителя, соревнование закончится. Другими словами, если эти условия не будут выполнены, бой будет продолжаться бесконечно. Довольно безжалостное правило.

Ясным утром в святилище, внутри барьеров, установленных преподавателями, ученики начали магические бои. Естественно, с точки зрения чистой магической энергии, три второкурсника имели подавляющее преимущество. Тем не менее, процент выигрыша у старших учеников оказался выше.

По соревнованию стало ясно, почему Нацуме с самого начала оценивала третьекурсников, как «полупрофессиональных оммёдзи». Конечно, навыки каждого ученика различались, но они все действовали отлично. Прежде Харутора видел навыки профессиональных оммёдзи, и, по его мнению, несколько третьекурсников уже достигли уровня, достаточного для получения квалификации. В любом случае, формально второкурсники изучали магию первого класса не так долго. Третьекурсники же выпускали заклинания одно за другим, откровенно издеваясь.

Однако, одноклассники Харуторы не сдавались. Среди них, бои Нацуме и Кёко особенно выделялись.

Откровенно говоря, третьекурснику, противостоявшему группе Кёко, абсолютно не повезло. Один лишь бой с защитными сикигами Хакуо и Кокуфу измотал его – наблюдавшие за матчем видели, насколько силен этот ученик уже по тому факту, что он справился с двумя сикигами одновременно – однако, два других второкурсника также атаковали парня. Победитель определился мгновенно, отчего Фудзивара-сэнсэй сделал кислую мину.

Нацуме выступила даже более изумительно. Бой специально проводился в формате один на один, и ей даже не пришлось вызывать Хокуто, выиграв без особых усилий. Девушка изначально являлась превосходным оммёдзи с огромной силой, и, в последнее время, лишь улучшила свои навыки. Кёко и остальные громко радовались победе Нацуме.

Также, Сузука не участвовала в состязании, вероятно из-за того, что, по мнению учителей, не стоит позволять Национальному Оммёдзи Первого класса сражаться с учениками. Конечно, и она, и другие ученики не воспротивились этому решению.

Как ни странно, сегодня Сузука вела себя необъяснимо хорошо. Вчера вечером она практически буйствовала, но сейчас девушка выглядела так, словно чувствовала неловкость, избегая Харутору и остальных, в особенности Кёко. Казалось, будто она не уклоняется от Курахаси, а бежит от неё. Однажды, Кёко попыталась заговорить с ней, но та мгновенно побледнела и сбежала. Харутора не верил глазам.

- …Странно. Что с ними произошло?

- Не знаю…. Вчера они спали в одной комнате. Вероятно, Кёко что-то сделала.

Кажется, Тодзи понял, что Кёко попыталась заманить Сузуку, и пробормотал слова благодарности…. Нацуме же, догадавшись о мыслях Харуторы и Тодзи, показала действительно сложное выражение.

В своем бою, Тодзи так и не использовал силу они. Он выиграл, но, казалось, не сражался всерьёз. Фудзивара-сэнсэй неудовлетворённо нахмурился, но Тодзи намеренно проигнорировал это.

- Что такое, Тодзи. Даже если нет причин для «трансформации», считаешь, что не стоит использовать силу они на занятиях?

- Это нежелательно. Ведь её ценность упадет, не так ли? – Тодзи равнодушно пожал плечами.

Так вот почему, подумал Харутора. Фактически, Тодзи сознательно сдерживался. Возможно, он не хотел показывать демона людям, которым не доверял по-настоящему.

Затем, третьекурсник выиграл у команды Тэнмы. Хотя у других членов группы также возникли проблемы, Тэнма, казалось, не очень хорош в сражениях. После окончания матча, он уныло опустил плечи.

И теперь, наступила очередь Харуторы.

- …Становится напряжённо… - пробормотал Харутора. Кон уже материализовалась у его ног, выглядя готовой к бою, и энергично разминала плечи.

Но как только Харутора собрался войти в барьер - “Ладно, утренние состязания закончились. Продолжим после полудня, но сначала поедим.” – неспешно объявил Отомо.

Обедом на второй день оказалось бэнто. Харутора предложил Нацуме, Тодзи и Тэнме поесть вместе под деревом, внутри святилища. На самом деле он хотел позвать ещё и Кёко с Сузукой, но они обе незаметно исчезли.

Кроме того, те, кого он позвал, обедали в ненормальной тишине. Нацуме, по какой-то причине, опустила голову, Тодзи молча занялся едой, а Тэнма, казалось, по-прежнему расстроен из-за проигрыша – парень получил сильный шок и тяжело вздыхал, осознав, что его навыки не достаточно хороши. Долгожданный обед оказался подпорчен крайне неловкой атмосферой.

Харутора также остро почувствовал нечто неправильное.

- Когда снова увидим Кёко и Сузуку, мы продолжим вчерашний разговор.

- Кстати, третьекурсники невероятны. Через год мы достигнем такого же уровня?

- Здорово обедать на открытом воздухе. Так свободно и жизнерадостно!

Он прилагал усилия, чтобы оживить атмосферу, но, к сожалению, всё впустую. Он даже первым закончил есть бэнто. “Простите, я на минутку.” – парню это надоело до смерти, и извинившись, он встал со своего места.

- …Бесполезно. По крайней мере, мне нужно было найти Кёко.

Парень почесал затылок, прогуливаясь по святилищу.

Как и Харутора с друзьями, остальные ученики обедали группами по несколько человек. Кёко, наверное, среди них, но найти кого-то на обширных землях святилища Дзокусё слишком трудно. Он мог бы разделиться с Кон для поисков, но сомневался, стоит ли так опрометчиво отпускать своего сикигами.

- Что же делать?

Пробормотал Харутора, внезапно подумав о Сузуке.

Кёко, вероятно, сможет найти с кем поесть, но что насчёт Сузуки? Прежде всего, она ученица первого курса, всё ещё поддерживающая образ идола перед остальными. И кроме группы Харуторы, здесь ей, вероятно, больше не с кем пообедать.

«…Кстати, эта девчонка ведь завтракала одна».

Может, она вместе с Кёко. Но, учитывая характер Сузуки, сложно представить, что с ними будет кто-то третий. В лучшем случае, Кёко заволновалась, что Сузука ест одна, и сама решила составить ей компанию.

- …Поищу рядом с залом.

Сейчас весь второй и третий курс находились на территории святилища, и в зале должно быть пусто. Если Сузука, обеспокоенная вниманием со стороны других, одна – или вместе с Кёко – очень вероятно, что она вернётся в зал.

Чтобы удостоверится в правильности своих мыслей, Харутора быстро направился от святилища к залу.

Сначала парень прошёлся по двору, но там никого не оказалось. Затем, он сбегал в лес за залом, поискав около склада. Это место огромно, и невозможно обыскать каждый угол. Однако, если бы здесь кто-то находился, они заметили бы Харутору.

Тем не менее, он не нашёл ни Сузуки, ни Кёко. В отличии от внутренней территории, здесь, кажется, никого нет.

Если так продолжится, обеденное время подойдёт к концу, даже если он и отыщет их. Неохотно Харутора решил вернуться в святилище, но прежде захотел испытать свою удачу, войдя в зал.

Он подошёл ко входу, открыв раздвижную дверь.

Перед ним оказался человек.

Сидя на полу перед входом, она завязывала шнурки сапог. Когда дверь полностью открылась, Харутора вошёл внутрь, удивив её – а может и нет, трудно сказать. В конце концов, никакого выражения не появилось на её лице – она просто подняла голову, прекратив завязывать шнурки.

Маленькая девушка с короткой стрижкой. Она носила слишком большую белую форму с чрезмерно длинными рукавами. А из-за маленького роста, выглядела младше Харуторы, хотя, на самом деле, являлась его семпаем.

Девушка неподвижно смотрела на парня, но на её красивом лице так и не появилось какого-либо выражения. Интуиция не подвела Харутору. Такое выражение с немного распахнутыми глазами, вероятно, означает удивление.

Конечно, они оба не ожидали наткнуться друг на друга, и Харутора также удивился.

- А? Семпай? Удивительно. В таком месте…

- Тч.

- Цыкнула?! Когда мы впервые встретились за долгое время?!

- Ты кто?

- Что значит кто! Ты так долго надоедала мне, а теперь говоришь, что забыла! Даже цыкнула, очевидно, что узнала меня!

- Не знаю никакого сына побочной ветви.

- Ты знаешь, что я - сын побочной ветви! Кстати, я же до сих пор не знаю имени семпая?!

- Что за фамильярность.

- Чёрт, ты?! …Что за? Хотя это не должно волновать, такое обидное отношение злит меня!

Когда Харутора только перевёлся на второй курс, он несколько раз встречал эту третьекурсницу. Прежде, она всегда брала на себя инициативу заговорить с ним, но сейчас вела себя холодно и недоступно, словно полностью забыла о нём.

- Брысь.

Она бесстрастно произнесла эти слова, продолжив завязывать шнурки. Харутора и правда не имел намерений поладить с ней, но такое холодное обращение вызвало гнев.

Парень скрипнул зубам, посмотрел на семпая и произнёс: “…Кон”.

Пальцы семпая, завязывающего шнурки, затряслись.

Кон, которую вызвали, сняла невидимость и материализовалась. Пара заострённых ушек торчала на её голове, а хвост в форме кисточки выглядывал из-за спины. Она легко приземлилась и встала перед Харуторой, словно японская кукла в форме маленькой девочки.

Харутора положил руки на плечи Кон и слегка подтолкнул её вперёд, показав семпаю. Кон немного напряглась, но послушно встала перед семпаем.

Девушка не шевелилась, а её взгляд застыл на шнурках. Вскоре, она снова продолжила завязывать шнурки, упрямо отказываясь поднимать голову. Харутора провокационно прищурился.

Он нежно коснулся головы сикигами и произнёс: “Эй, Кон. Постараемся вместе в матче после полудня…”

- Х-Х-Харутора-сама?

- …

- Хорошо. Я долгое время не гладил твой хвост. Он, как и всегда, великолепен, касаться его бесподобно…

- Х-Харутора-сама. Т-так… в-внезапно?!.

- …

В движениях пальцев семпая всё больше и больше не хватало спокойствия. Ошибившись много раз, она развязала шнурки.

В конце концов, потратив больше силы, чем необходимо, она закончила узел.

- …Теперь вспомнила. Давно не виделись, Цучимикадо Харутора-кун.

Холодно произнесла девушка, сохранив то же самое выражение на лице. Харутора отпустил Кон, злобно улыбнулся и сказал:

- Да, давно не виделись, семпай…. Ладно, как ты и просила, я пойду…

- Подожди.

- А? Что такое, семпай? Мне казалось, тебе не нравится фамильярность?

- Это… не так.

- О. Значит, семпай хочет поговорить со мной?

- …Ну…

- Ты. Хочешь. Поговорить. Со. Мной?

- …Я-я… хочу… поговорить…

Плечи семпая дрожали, когда она произносила эти слова. Харутора удовлетворённо кивнул головой. Кон же смотрела на них со стороны, слегка подергивая щекой.

- …Низко. Использовать маленькую девочку, как приманку…

- Ну, сомневаюсь, что так может говорить тот, кто попался.

- Раз на то пошло, я должна забрать её домой…

- Не дам! Насколько же ты помешана на маленьких девочках!

- Ладно. Тогда обойдусь хвостом…

-А? Что за глупости ты говоришь. Я не позволю семпаю прикоснуться к хвосту…

- …

- …Ах, мм. Понял. Я тебя понял. Пожалуйста, не смотри на меня вот так. Можно, но только на минутку. Да, Кон?

- Ладно…

Согласился Харутора, увидев бесстрастное, но пугающее лицо. После его слов, Кон могла лишь беспомощно предложить свой хвост семпаю: “Оо” – голос семпая задрожал от волнения, и она протянула руку к хвосту.

И начала тщательно гладить туда-сюда.

- …Великолепно.

- …Большое спасибо.

- …Хочу её.

- Нельзя.

Если она продолжит, то может начать тереться щекой. Харутора, выбрав подходящий момент, позвал сикигами извиняющимся голосом: “Кон”.

Кон немедленно убрала свой хвост, равнодушно спрятавшись за спиной парня. По правде, защитный сикигами не должен использовать своего мастера в качестве щита, но в такой ситуации трудно винить её за это. Семпай выглядела довольной. Она не выдвигала других требований, просто наблюдала за Кон, пока та сбегала за спину Харуторы.

Девушка вела себя точно так же и в предыдущие встречи. Настораживало лишь то, что парень не понимал насколько она серьёзна. Хотя он намеренно спровоцировал семпая, Харутора вернул спокойствие только сейчас.

- Так класс третьекурсников, прибывших в тренировочный лагерь, это класс семпая. Какое совпадение.

Вчера, когда Харутора и остальные прибыли в лагерь, третьекурсники занимались на горе за святилищем. А вечером, после возвращения, они оказались отделены от второкурсников во время обеда и купания, и, следовательно, никак не пересекались до сегодняшнего дня.

- Кстати, почему сейчас ты делала вид, что не знаешь меня? Раньше ведь намеренно заговаривала со мной.

- …Не хочу, чтобы кто-то узнал, где я.

- Почему?.. А! Возможно ли, что ты прогуливаешь? Говори, что хочешь, но я не видел тебя на утренних занятиях! – поражённый Харутора засмеялся. - Приехала в тренировочный лагерь, чтобы прогуливать. Вот как учится семпай.

- Не сравнивай меня с собой.

- Не беспокойся, я никому не расскажу.

- Я не прогуливаю.

- Да-да. В таком случае, почему тебя не было на утренних занятиях?

- Критические дни.

- …

- У меня критические дни.

- …П-прости. Я не ожидал….

- У меня. Сейчас. Кри…

- Мне действительно очень жаль! Я ошибся!

Харутора немедленно сдался, низко поклонившись. Всё его лицо покраснело. Если бы здесь находился Тодзи, он мог бы закатить глаза и сказать «Ужасно», но для такого невинного ученика, как Харутора, извинение и побег являлись единственным выходом.

Как и прежде, семпай выглядела бесстрастной, лишь очень холодно пожала плечами. Она мгновенно перевернула ситуацию, получив подавляющее преимущество. Девушка довольно смотрела на извиняющегося Харутору.

- Знаешь? У девушек один раз в месяц…

- З-знаю! Ах, ну, я не в курсе подробностей!

- Я просто отдыхала…

- Верно. Это верно! Чтобы семпай прогуляла занятие, как такое может быть!

- Неожиданно подозревал… ложно обвинил…

- Прошу прощения! Прошу прощения!

- И даже рассержено кричал. Ужасно.

- Я действительно худший! Пожалуйста, прости меня!

Почти на коленях извинялся Харутора. Это, вероятно – нет, это определённо ответный удар. Харутора понимал, но не мог контратаковать.

Семпай продолжила нападение на кохая, изо всех сил размахивающего белым флагом.

Фыркнув, она сказала:

- …Девственник…

- А?! Гхм?!.

Харуторе захотелось ударить её, но, стиснув зубы, он стерпел.

Хотя именно он с самого начала вел себя грубо, нарвавшись на бой, парень оказался в дураках. Он невольно почувствовал крайнее сожаление за свои действия минуту назад.

- И? О чём ты хотел поговорить со мной?

- …Ну, да так, ни о чём…

- Вот как? В таком случае, поговорим о женском теле…

- Точно, я же участвую в магическом состязании после полудня! Все третьекурсники выглядят очень сильными, может дашь какой-нибудь совет, семпай?!

- Магическое состязание? И можно использовать магию первого класса, да?

- Да! Надеюсь на вашу руководство и поддержку, семпай! – выпрямившись, попросил Харутора.

Семпай издала «хмм», положив руку на узкий подбородок.

- Если противник – девушка, просто дождись «того дня»…

- Да сколько можно?!

- Наивный. Как и следовало ожидать от девственника…

- Никакой связи! Это вопрос человеческой морали!

- Тогда ты не сможешь победить противника, использующего женщину в качестве оружия…

- С таким человеком я не хочу сражаться тем более!

Разозлившись, Харутора вздохнул. Он практически плакал. Нет, слёзы уже выступили на глазах. Может, заметив, что её мастер попал в затруднительное положение, Кон помрачнела. Несмотря на невыносимые издевательства, мастер и слуга могли лишь стиснуть зубы.

Тем не менее, семпай выглядела так, словно удовлетворилась местью – или просто устала. “Так” – она несколько изменила тон и наклонила голову.

- Совет…. Прежде всего, действуй по собственному усмотрению.

- …Я ценю ваши слова, большое спасибо… Это пригодится…

- Я серьёзно. – семпай по-прежнему выглядела равнодушной, не меняя тон. – В конце концов, магия – это просто «модель». Честно говоря, основа — это законы, то есть «порядок» вещей.

Удивительно, но семпай подняла серьёзную тему. Харутора непонимающе спросил: “Что?”

- Хорошим примером будут сикигами.

- Сикигами… хм?

- Сикигами можно просто назвать «формулой»*. И эта «формула» имеет такое же значение, как и «формулы» арифметического сложения и вычитания.

- А? Это так?

Удивлённо спросил Харутора. Семпай спокойно сказала: “Ага” - и кивнула головой.

- Один плюс один - два. Два минус один – один. Основа «формул» сикигами такая же. Хотя базовая логика отличается от правил математики, и та и другая подчиняется установленным «законам».

- …Э-эм, честно говоря, это слишком трудно понять….

- У тебя есть мобильный?

- Е-есть.

- Хорошо знаешь его устройство?

- Н-нет.

- Но ты же знаешь, что внутри находятся «компоненты»? Даже не зная этого, они там есть. То же и про сикигами. Честно говоря, это применимо и к «человеку». Человек также состоит из компонентов. Такая точка зрения – основа магии. Магия состоит из этих «компонентов», техник управления границей между «познанным» и «непознанным».

- …

Парень крайне удивился. Он не ожидал таких слов от семпая – от «этого» семпая.

Откровенно говоря, сейчас Харутора почти полностью не понимал их значения. Он лишь смутно знал, что это чрезвычайно глубокая «теория магии».

- Н-но семпай. Твой рассказ о законах и компонентах магии, он же противоречит совету действовать по собственному усмотрению.

- Ага.

- В таком случае…

- Но это то, что называется «магией». Особенность магических «законов» в том, что такое противоречие включено в «компоненты» «магии». В целом, противоречия даже установлены в законе, что приводит к универсальности и гибкости. Это самое трудное, но и самое интересное.

- …

Харутора потерял дар речи. Этот разговор зашел далеко за пределы его понимания.

Но…

…Если подумать…

Однажды, Отомо сказал нечто подобное. «Может, вы считаете это противоречием, но противоречия – основы магии». В тот раз Харутора посчитал эти слова предназначенными для обмана учеников. Тем не менее, только по этой причине, нельзя сказать, что они случайны.

Семпай, казалось, заметила, что Харутора растерялся и задумался.

- Проще говоря, всё зависит от применения. Мысли шире.

Хотя это немного отличалось от первоначального смысла, девушка снова дала совет, упростив его.

- …Большое спасибо. – от всего сердца поблагодарил Харутора.

…Третьекурсники и в самом деле невероятны…

Он почувствовал восхищение, но, к сожалению, оно полностью разрушилось следующими словами семпая. Она серьёзно добавила: “И это вся похвала?”

- …Но немного жаль. Выпала такая редкая возможность, я хотел бы посмотреть на магию семпая.

Первоначально, он мог бы увидеть «практические навыки» семпая на состязании с третьекурсниками. Сейчас, когда он упустил такую возможность, ему было тяжело скрыть свое сожаление, хотя повлиять на это никак не мог.

- Ты уже видел. – произнесла семпай.

- А? О, ты о магии сокрытия, когда я встретил тебя прежде?

- Проклятие.

- Когда?! Где?! И на кого?!

- Просто подожди. Скоро препятствие исчезнет.

- Не говори такие многозначительные слова Кон! Звучит, словно я цель проклятия!

- Шутка!

- Очень плохая!

- Я не могу допустить, чтобы Кон-тян плакала.

- …Так легко использовать «тян».

- Просто подожди. Скоро я выманю согласие у этого парня, и тогда окажусь в том же положении, что и Кон-тян…

- Я, определённо, не сделаю тебя своим сикигами!

В конце концов, семпай вела себя как обычно. Харутора невольно почувствовал себя идиотом из-за того, что немного восхищался ей. Кроме того, парня пугало, что он постепенно привыкает к такому общению.

С неизменным выражением семпай произнесла: “Тогда, я пойду”.

- Да, да. Спасибо за совет.

- До свидания, мой мас*

- Давай, иди. Живее.

И наконец, семпай, сказала: “Пока” и быстро вышла из зала. Харутора и Кон вздохнули в унисон, наблюдая за уходящей девушкой.

«Странно, разве она не освобождена от занятий» - только через несколько минут Харутора осознал это.

Группа Харуторы легко выиграла состязание. Он атаковал, используя весь гнев от обмана, и это стало одной из главных причин победы.

Часть 3

Тренировочный лагерь закончился около шести вечера.

Так как занятия проходили практически без перерыва, ученики второго и третьего года полностью вымотались. Тем не менее, кроме усталости, ребята ощущали чувство выполненного долга.

До возврата в Токио у них осталось меньше часа. В это время они должны приготовиться к отъезду, а затем заниматься, чем хотят. Ученики наслаждались свободой от занятий, попутно вспоминая о лагере. Многие поладили с третьекурсниками, с которыми вместе практиковались. Тут и там ученики делали памятные фотографии на свои телефоны.

Впервые с прибытия в лагерь школьное мероприятие напоминало отдых.

Конечно, тут присутствовали и люди, которые не вписывались в окружающую атмосферу. Нацуме одна из них. Она не имела никакого интереса предаваться воспоминаниям о лагере, который уже закончился, но, вместо сбора вещей, повсюду искала Харутору.

Как выражение, так и поведение, всё в ней показывало напряженность и раздражение. Нацуме до сих пор не отыскала парня, и её терпение уже достигло предела.

Она вошла в комнату учеников второго курса и увидела Тодзи.

- Т-Тодзи!

- О, Нацуме. Уже собрался…

- Т-ты видел Харутору?

- А? Вообще-то нет… - небрежно ответил Тодзи, но через мгновение – О. – парень что-то вспомнил.

Он опустился на татами и посмотрел на девушку.

- Точно. Забыл, твоё признание.

- Забыл?! Кроме того, это не п-признание. Я-я-я просто хочу убедиться!..

- Так надо было утром…

- Тогда?! После у нас были занятия, и поговорить оказалось абсолютно невозможно!..

Лицо Нацуме покраснело, пока она приглушённым голосом настаивала на своём. Тодзи отвёл руки за спину и улёгся на пол, холодно уставившись на неё, а его выражение словно говорило «знает ли эта девчонка, что ей не сбежать после посадки на автобус?»

И после, он вспомнил.

- О. Я же видел Харутору недавно.

- Где?

- Кажется, его позвала Кёко.

- Курахаси-сан?

Нацуме бессознательно помрачнела.

У Кёко появилось дело к Харуторе. Такая ситуация беспокоила. Со вчерашнего вечера, её поведение немного отличалось от обычного.

В один миг девушку охватило плохое предчувствие, увеличивающееся подобно снежному кому. Нацуме даже вспомнила, как в самом начале, когда Харутора перевёлся в академию, Кёко спросила, нравится ли она ему. Девушка заволновалась ещё сильнее.

- П-пойду искать Харутору!

- Ага. Удачи.

- Тодзи также поможет!

- А? Почему я…

- Потому что!

Одноклассники вокруг не понимали, что случилось, поглядывая на парочку. Но Нацуме, не обращая внимания на их взгляды, схватила Тодзи и выскочила с ним из комнаты.

Кёко привела Харутору к складу за храмом.

Озадаченно наклонив голову, парень спросил: “Эй, Кёко. Что за дело?” – та не ответила на вопрос, просто сказала: “Ещё немного.” – и насильно потащила Харутору.

Парень предполагал, что она злится, но, похоже, нет. Девушка вела себя серьёзно, создавая трудную для описания атмосферу. «…Это как-то связано с Сузукой?»

Кёко не общалась с Харуторой и остальными не только во время обеда, но и весь день, а Сузука избегала её. Парень думал о словах Тодзи, что Кёко могла тайно предпринять какие-то действия.

Девушка не произнесла ни слова, направляясь прямо к месту вечернего разговора. Придя, она, наконец, повернулась к Харуторе. Атмосфера между ними повторяла вчерашнюю.

- Извини, что позвала так внезапно, Харутора.

- Всё нормально. Это как-то связано с Сузукой?

- О. Неплохое предположение.

- Ладно…. Что-то случилось между тобой и этой девчонкой? – прямо спросил Харутора, и Кёко беспечно кивнула.

- После вчерашнего, мы немного поговорили. На девчачьи темы.

- …Н-на девчачьи?

- Ага. Именно поэтому она остерегается меня. – произнеся это, Кёко игриво высунула язык.

Позабыв о Кёко, очень трудно поверить, что Сузука могла бы свободно использовать навык «девичьего разговора». Вероятно, Кёко вела общение в одностороннем порядке. Харутора невольно подумал о «капризных котятах, которые стали ненавидеть своих хозяев из-за чрезмерной заботы».

- Ясно. Потому-то она так тщательно избегала тебя сегодня. Разговор дал противоположный эффект?

- Да нет. Я знала, что это будет нелегко. Также, будет ещё много возможностей повернуть ситуацию.

Бесцеремонно ответила Кёко.

- Кроме того, она не подпустит никого, если не будешь напористым. Не подведи меня.

- Подпустит?

- Ага. Откроет сердце.

Кёко приложила указательный палец к своим губам, хитро подмигнув. Несмотря на такое игривое поведение, девушка говорила очень серьёзно.

В глубине своего сердца Харутора почувствовал восхищение.

«…Она и вправду наблюдательна.»

Харутора также считал, что споры и словесные баталии с Сузукой – это лучший способ сблизиться с ней. Личность девушки искажена, и она постоянно скрывает свои чувства. Кёко, вероятно, пришла к тому же выводу, что и Харутора, после того, как увидела «настоящую» Сузуку.

- Я, до некоторой степени, поняла характер Сузуки-тян.

- С-Сузуки-«тян»?

- А, она сама разрешила использовать тян.

- Волшебство. Что же у тебя за искусство убеждения…

- Хитрость в том, чтобы приложить максимум давление вначале и понемногу ослаблять его.

- …

Небрежно объяснила девушка сладким голосом, но Харутору бросило от него в холодный пот. Он не знал, что именно они делали вчера вечером, но мог лишь сочувствовать Сузуке.

- Мы поболтали вчера, и я подумала… - Кёко изменила тон, уставившись на Харутору ясными глазами.

Парень невольно выпрямился.

- Как по мне, если мы хотим помощи Сузуки-тян, ключом является не сотрудничество Нацуме-куна, как предложил Тодзи, а ты. – Кёко выразила свои мысли.

- Я-я?

- Да, – Кёко серьёзно кивнула растерянному Харуторе.

- Честно говоря, Сузука-тян и Нацуме-кун не очень хорошо ладят. Кроме того, она ясно сказала, что «ненавидит» Нацуме-куна…. Конечно, непонятно, настоящие ли это её чувства. Но, поскольку Сузука-тян упряма, она не пойдёт на компромисс с тем, кого ненавидит. И не только Сузуку-тян, Нацуме-куна тоже можно назвать упрямым, да ещё и застенчивым…

- Н-ну да.

- Думаю, они оба простодушны. Но это не значит, что, в конце концов, эти двое не смогут поладить. Однако, понадобится много времени. И если возможность собраться всем вместе, как вчера, не сохранится в будущем, они не смогут подружиться.

- …Это да.

Честно говоря, Харутора полагал, что даже если встречи, подобные вчерашней, произойдут ещё несколько раз, примирить Нацуме и Сузуку будет трудно. Но он был согласен со словами Кёко. Построить дружественные отношения между ними в один миг практически невозможно. Они не похожи на Тодзи и не действуют ради собственной «выгоды».

Кёко застенчиво улыбнулась.

- На самом деле, мне действительно не нравится действовать за их спинами и критиковать за то, что они не ладят…. Но я также не хочу оставлять Сузуку-тян одну. Особенно после вчерашнего разговора. Как и сказал Тодзи, каждый должен установить хорошие отношения друг с другом, не так ли?

- …Хорошо, что ты так думаешь.

Информация, раскрытая прошлой ночью, касалась только Цучимикадо. Хотя Кёко их одноклассница, девушка не имела никакого отношения ко всему этому. Тем не менее, она серьёзно подошла к проблеме, словно всё случилось с ней. Уже за это Харутора от всего сердца благодарил девушку.

- Значит вопрос Сузуки и Нацуме отложим в сторону и, в первую очередь, постараемся поладить с Сузукой. Ясно. А раз она крутится вокруг меня, то попробую поговорить с ней.

Харутора не поднимал голову перед Сузукой, с тех пор, как истинная личность Нацуме стала известна. Тем не менее, обычная честность не могла завоевать доверие девушки, и хотя факт того, что она знала его уязвимое место, не изменился, он должен попытаться сократить расстояние между ними.

«…Ну, кажется, я снова буду страдать. Так или иначе.»

Хотя Сузука угрожала, она всё ещё не раскрыла Нацуме. Может, это просто прихоть…. По примеру Кёко, можно попробовать доверять Сузуке.

Хотя поладить с ней будет трудно, но, в конце концов, Харутора составлял ей компанию уже долгое время.

«…Хорошо.»

Харутора принял решение.

Тем не менее, Кёко с необычным выражением посмотрела на решившегося Харутору и произнесла невероятно спокойным голосом:

- Насчёт этого…. Я хотела бы всё прояснить.

- Что?

- Ты. Что ты думаешь о Сузуке-тян?

- А? Что думаю?

- Она тебе нравится?

- А?! – Харутора практически взорвался – С чего бы?!

- Эй. Что значит с чего бы? Разве это не нормальный вопрос? Большинство учеников в классе думают, что вы встречаетесь. В конце концов, она зовет тебя «милый».

- Можно и так сказать, но…. Ты же поняла характер этой девчонки, не так ли? Это всё, чтобы позлить меня. Она дразнит и наслаждается этим!

- …Ты правда так думаешь?

- Не только думаю, она сама не раз заявляла это! – Харутора немного разозлился.

Среди её выходок, самой серьёзной оказались слухи о том, что они, якобы, встречаются. Начиная с «заявления о первом поцелуе», бесконечные издевательства Сузуки уже давно вымотали парня.

Тем не менее, даже услышав отчаянный протест Харуторы, Кёко только нахмурилась и пробормотала: “…Ну-ну.” А затем, она погрузилась в мысли, словно наставник, который услышал скверный ответ от своего ученика.

- …Я хотела узнать твои настоящие мысли, исключая «эту часть»…. А задержалась на такой стадии.

- А? Что? О чём ты говоришь?

- Бакатора.

- Ха?!

Невероятно знакомый выговор прозвучал в ушах, по какой-то причине взволновав парня.

Кёко объяснила всё более простыми словами: “Послушай Харутора. Совсем недавно я сказала, что ты - «ключ», верно? А затем упомянула характер Сузуки-тян. Эта девчонка так говорит, но в действительности она тебя…”

- С-стоять, грудастая!

Внезапно раздался свирепый рёв, прервав слова девушки.

Харутора и Кёко испуганно оглянулись, заметив несущуюся к ним Сузуку, лицо которой пылало. Кон сразу же материализовалась, встав перед мастером, но внезапно ворвавшаяся Сузуку не обратила на неё никакого внимания.

- Не могу больше слушать! Да кем ты себя возомнила? Что за глупости ты говоришь, у тебя в голове пусто?!

Она подбежала к ошеломлённым ребятам, выплевывая ругательства.

- Идиотка, идиотка! Умри! Серьёзно, умри! Ты… ты дура!

Сузука дико бранилась, что лишь доказывало её испуг. Она не заботилась о выборе слов, не думала о последствиях. Харутора и Кон беспомощно смотрели на вопящего Небесного Генерала, закатывающего истерику.

С другой стороны, Кёко нежно улыбалась, словно извинялась за то, что увидела ругающуюся Сузуку. Она честно призналась: “Мне очень жаль. Я хотела лишь помочь Сузуке-тян, но, думаю, это слишком эгоистично. Прости!”

Сказав это, девушка сложила ладони вместе и поклонилась Сузуке.

Такое взрослое поведение – её поймали с поличным, а она не растерялась. Кажется, это ещё сильнее действовало Сузуке на нервы.

- Заткнись! Серьёзно, заткнись! Если хочешь извиниться, просто сдохни!

Сузука оскалилась, злобно ругаясь. К сожалению, даже Харутора понимал, что её свирепости не хватало силы, словно щенок разлаялся на лежащую рядом большую собаку. Парень невольно почувствовал, что по-настоящему пугала не Сузука, а Кёко.

- Кстати, Сузука. Почему ты здесь?

- Э-это просто совпадение. Просто проходила мимо!

- О, но ты же только что сказала «не могу больше слушать»….

- Н-н-нет! Я не говорила такого!

- Всего лишь за одну ночь вы так хорошо поладили….

- Чтооо?! У тебя с головой всё в порядке? Посмотри на меня, где мы хорошо поладили?

- Такие открытые отношения.

- Что за самоудовлетворённый вид?! Твои мозги тоже растворились? Кроме того, это ты затащила меня в ванную!

- А. Вот почему она сказала грудастая…

- Это стоило опустить!

- Слушайте! Вы оба, слу-щай-те меня!

Кёко сильно стукнула Харутору за то замечание. Кон выглядела подавленной, потому что не могла защитить мастера, но, в действительности, Харутора получил этот удар лишь по собственной вине.

Сузука, выйдя из себя, начала топтать землю.

- Разве я не говорила много, много раз, что не собираюсь связываться с вами?! Мне повторить?! Что вы тут всё ещё делаете? Вы старше меня и должны хоть немного понимать то, что вам говорят!

Казалось, этот истерический рёв шёл из самых глубин её сердца. Обвинения девушки заставили Харутору и Кёко невольно задуматься. Её слова верны, ведь ребята действительно старше.

- А насчёт того, о чём вы только что говорили - всё, как и сказал этот идиот! – она повернулась к Кёко, указала на Харутору и продолжила – Я просто дразнила его! Этот дурак так глупо реагировал. Ясно? И более важно то, что я сказала вчера! У этого идиота уже есть та, кто ему нравится! Я издевалась над ним только поэтому!

Твёрдо произнесла Сузука. Услышав эти слова, Кон дёрнула ушами.

- А? – Харутора широко распахнул глаза. Слова девушки прозвучали как гром среди ясного неба.

- Э? А… эм?.. – Харутора посмотрел на Сузуку, а затем на Кёко. В конце концов, он снова взглянул на Сузуку. Губы парня невольно задергались, а рядом с его ногами тревожно замахала хвостом Кон.

Кёко скрестила руки, свирепо взглянув на Харутору.

- …Хм. Я сомневалась, услышав вчера… но, кажется, это правда.

- А, по… погоди, Кёко. Я не…

Кёко нахмурилась, глядя на растерявшегося Харутору. “…Точно. Я же нравилась тебе, когда ты только поступил. Ты всё ещё вздыхаешь по мне, да?” – сейчас девушка напоминала члена якудзы.

- …Э. – первоначально свирепая Сузука мгновенно остыла. Не будет преувеличением сказать, словно ей выстрели в сердце. Шерсть на ушах и хвосте Кон также внезапно поднялась. “А?” – но Харутора, о котором шла речь, некоторое время не мог понять смысла слов Кёко, сделав глупое лицо.

- Разве я не отвергла тебя тогда же? Кроме того, у меня есть тот, кто мне нравится. Просто сдайся.

- Н… нет, нет, нет! О чём ты. Всё совсем не так! Я же сказал тогда, ты ошиблась! И что за «вздыхаешь», так уже не говорят!

Харутора, наконец, пришёл в себя, полностью опровергнув слова Кёко. Но хотя он отрицал изо всех сил – “На самом деле?” – Кёко с сомнением посмотрела на него.

- В таком случае, кто же тебе нравится?

- Не слишком ли внезапно спрашивать такое?!

- Ах?! Может, как и говорила Фудзино-сан…

- Эта прогнившая староста только фантазирует*!

- Т-тогда Кон-тян…

- Я же много раз объяснял, что события в отеле – недоразумение*!

- …Значит остался только Киносита-семпай*

- Не упоминай о нём при мне!

Прошлые шрамы открылись один за другим, вызвав шок, намного превзошедший ожидания Харуторы, и заставили парня вспомнить о жалких днях его молодости.

- Б-более важно, Сузука, почему ты не говоришь, кто мне нравится? Ты же не серьёзно, да?

С нажимом произнёс парень. “Эй.” – Кёко пристально уставилась на него.

Однако Сузука услышала его слова и прикусила губу. А затем, собрав все силы, презрительно улыбнулась и произнесла: “…Тут нечего скрывать. В прошлом году… та сикигами же не была твоей девушкой…. Но она тебе нравилась, да? Когда мы снова встретились, ты глупо улыбался и говорил, что она всё ещё жива! Заклинатель – «настоящая Хокуто» - по-прежнему в этом мире”.

Сузука свирепо смотрела на Харутору, словно выплескивала тьму из своего сердца. Казалось, в её взгляде смешались сложные эмоции.

Сердце парня ёкнуло.

Он не ожидал услышать это имя сейчас, потому сильная дрожь охватила Харутору.

Подобное напоминало ситуацию, словно кто-то вслух прочитал спрятанный дневник. И проблема, которую он намеренно игнорировал и избегал, появилась в такой неожиданный момент.

- Хокуто? Кто это? Вроде бы у сикигами Нацуме-куна такое же имя…

Кёко спросила Харутору, и Кон также повернулась к парню, забыв об охране. Возможно, она забеспокоилась, услышав слово «сикигами», и тревожно посмотрела на Харутору.

- …Сдаюсь. – Харутора невесело рассмеялся.

Смущение. Неловкость. Он не хотел, чтобы другие знали о его прошлом. Парень сопротивлялся, не разрешая кому-либо коснуться этого.

Но…

«…Точно, я ведь решил, что буду честен.»

Харутора забыл. И тогда, он рассказал всё Кёко – да и Кон - а также позволил Сузуке снова услышать своё объяснение.

Хокуто.

Самый близкий друг, которая с самого начала убеждала его стать оммёдзи.

Во время объяснений, воспоминания о Хокуто возвращались одно за другим. Каждый новый день, они слонялись без дела, смеялись и делали разные глупости. Драгоценные воспоминания. Тогда, Харутора не заботился о будущем и своем месте в обществе. Он лишь проживал монотонные дни, один за другим. В то время он вёл себя как ребёнок – хотя и сейчас Харутора осознавал, что вырос ненамного.

Золотое время между детством и юностью.

Хокуто была символом тех прекрасных лет. Харутора чувствовал необъяснимую боль, когда говорил о ней.

Среди воспоминаний, одно казалось особенно ярким. Ночь летнего фестиваля.

Впервые он увидел Хокуто в юкате.

На деревянных сандалиях, Хокуто бегала от прилавка к прилавку, словно невинный ребёнок.

Она заставила Харутору стрелять в тире, раздразнив его. Триумфальная и радостная улыбка Хокуто пришла ему на ум, а затем он вспомнил признание под ослепительным фейерверком и её заплаканное лицо, пронзившее сердце.

Встретить.

Встретить ещё раз и поговорить с ней.

В тот же миг, сильные эмоции охватили Харутору. Он отчаянно подавил их, не позволив вырваться.

Он заставил себя терпеть.

В самом начале, Кёко сомневалась, но всё же понимала, что у Харуторы нет причин лгать. Более важно, Сузука видела того сикигами – Хокуто – собственными глазами, потому невозможно отрицать её существование. В конце концов, девушка могла лишь молча слушать парня.

Кон также слушала историю. Вероятно, её очень интересовало прошлое Харуторы. Различные эмоции пробегали по её лицу, но она ни разу не прервала его.

И конечно же, Сузука тоже.

Закончив, Харутора слабо улыбнулся.

- Даже сейчас, я ничего не знаю об её настоящей личности. Почему она появилась рядом, какие у неё были цели. Но я верю. Нет, знаю. Связь между нами гораздо важнее этих причин.

Сказал Харутора, поочерёдно взглянув на Кёко, Кон и Сузуку.

- Так что, я всё ещё хочу встретить её. Если она не захочет, я не буду спрашивать причины. Я просто хочу встретить её – поговорить – и радостно засмеяться, как и прежде…. Хочу увидеть её улыбку.

Немного одиноко, но искренне, произнёс Харутора.

Кон тихо и грустно сказала: “Харутора-сама…”.

С другой стороны, Кёко молчала, пристально уставившись на парня.

Сузука отвернулась, словно больше не могла выдержать это. Печаль и тоска отражались на её лице.

- Вот видишь. – заругалась Сузука – Я же говорила…. Я знала это с самого начала и потому издевалась над ним. Что за безнравственность. Влюбиться в сикигами…. Действительно ужасно…

Она говорила насмешливо, пожимая плечами. Теперь, когда его рассказ закончился, можно закрыть эту тему. Харутора не отрицал оскорблений Сузуки, ведь, в конце концов, это правда.

Тем не менее, Кёко повела себя иначе. Она не пыталась «сбежать», как Сузука, или пойти на компромисс.

Девушка внимательно посмотрела на Харутору.

- Ясно… но, что с того? Тебе «нравится» тот человек, который контролировал Хокуто, да? Ты испытываешь к нему «романтические чувства»?

- Эй-эй, погоди. Я должен признаться ещё и в этом?

Харутора горько улыбнулся, но Кёко не отставала, заставляя говорить: “Так?”

- Ну… даже я не знаю… - через некоторое время произнёс парень.

Сузука подняла голову, изумлённо посмотрев на него. Кон также уставилась на своего мастера.

- Честно говоря, для меня она была «близким другом», и я никогда не думал о ней так. А то, что случилось после… потому-то мы и не можем встретиться снова. Конечно, между нами больше нет таких отношений, но насчёт любви и ненависти… Я не чувствую чего-то похожего на любовь… - смущённо сказал Харутора.

Сузука полностью сконцентрировалась на парне, словно не хотела упустить ни одного слова.

- …Так? – Кёко кивнула, не ослабляя хватки. Харутора взглянул на небо и глубоко вздохнул.

- Ну… вероятно, она мне нравилась. Но, несмотря на наши хорошие отношения, эта девчонка оставалась загадкой. Многое бы изменилось, если бы мы встретились ещё раз. Однако, я хочу «увидеть её снова». Сейчас, это мои настоящие чувства! А насчёт того, что изменится… даже я ничего не знаю!

С отчаянием Харутора выкрикнул свои истинные мысли. Он также понимал, что покраснел до кончиков ушей. Ему было трудно говорить на такие темы, особенно если это касалось Хокуто.

Но, всё что он сказал – это правда. Любовь Харуторы – хотя он и сам не знал, что называл любовью – осталась в том летнем дне. Нельзя сказать, что она расцвела или завяла, просто повисла в воздухе.

С этим Харутора тоже не мог ничего поделать.

…Также…

Также, если он встретит Хокуто … Если она признается снова, Харутора не верил, что сейчас дал бы тот же ответ, что и тогда. После всего случившегося, он отличался от прошлого себя. Те чувства стали воспоминаниями, спящими глубоко в памяти, и они уже не превратятся в слова.

Но даже так, он ни разу не смог признать свои настоящие чувства. Проблема Хокуто связала его, заставила прекратить бороться, прекратить обдумывать, прекратить искать ответ.

Если он не встретит её снова, то не сможет двигаться дальше.

- …Как романтично.

Кажется, Кёко приняла ответ, немного прокомментировав его. Харутора, не желая признавать поражение, произнёс низким голосом: “Заткнись.”

- Хмм… - пробормотала Кёко, нахмурив брови и скрестив руки, словно столкнулась с проблемой, превзошедшей её ожидания.

- Но кто же это на самом деле?

- Если бы я знал, у меня не было бы столько проблем.

- Но если твоя история правдива, практикующий невероятно умел. Не только Сузука-тян не заметила этого сразу, ты общался с ней на протяжении нескольких лет. Даже не имея духовного зрения, ты ничего не почувствовал? При нормальных обстоятельствах такое невозможно.

- …Тэнма говорил то же самое. Только профессионал с невероятными навыками мог сделать такое. – сказал Харутора, вспомнив о разговоре во время готовки карри. Кёко также согласилась с мнением Тэнмы, кивнув: «Я тоже так думаю».

- Этот человек не обязательно должен быть профессионалом, но его навыки исключительны. Если говорить о людях вокруг тебя…. Только Нацуме-кун справился бы с подобной задачей.

Как только Кёко произнесла эти небрежные слова, Сузука напряглась, плотно сжав губы.

- А? - невольно переспросил Харутора, а затем рассмеялся. - Ахаха! Не говори глупостей, Кёко. У Нацуме нет никаких причин делать такое. В этом же нет смысла. Зачем Нацуме тратить столько усилий?

- Это ты глупый, Харутора. Я просто указала на практические возможности. Естественно, такого быть не может.

- О, прости, прости. Действительно. Но такая мысль. «Нацуме» - это «Хокуто»! Ахаха! Просто невероятное сочетание!

Харутора подумал о разнице между ними и рассмеялся ещё громче, словно шутка попала точно в цель. Кёко, и даже Кон, озадаченно уставились на него. Они же только что говорили о серьёзном, деликатном вопросе, и вдруг он так расслабился.

Посмеявшись ещё некоторое время…

- Ух… прости. Всё. Но если бы вы знали Хокуто, то смеялись бы вместе со мной. Потрясающе, – объяснил Харутора, сумев подавить смех.

Среди них только Сузука смотрела на него с непониманием, словно предположение, что она сделала, полностью разрушилось, и это привело её в замешательство.

- …Э… - девушка заколебалась - …Э… так ты не знаешь?

- А? Что такое?

- Так значит… ты ничего не «знаешь»…

- А? О чём ты? Чего я не знаю?..

Снова утомительные обвинения. Харутора насторожился, покорно переспросив.

Однако, Сузука внезапно закрыла свой рот, больше не сказав ни слова. Кажется, её голова кипела, но Харутора вообще не понимал причины. Он переглянулся с Кёко, но она также выглядела изумлённой.

- Л-ладно. В любом случае… о чём мы только что говорили?

- …Об отношениях между тобой и Сузукой-тян.

- Точно. Теперь-то ты всё поняла, Кёко? Хотя объяснять это снова будет бессмысленно.

- А-ага…

Девушке пришлось кивнуть из-за невнятного ответа. Она недоумённо смотрела то на Харутору, то на Сузуку.

Именно тогда, Сузука внезапно развернулась и пошла в сторону зала, прочь от растерявшихся Харуторы и Кёко.

- Ч-что-то не так? Сузука?

Они окликнули Сузуку, но та не остановилась.

- …Я подумаю.

- А?

- Мне не нравятся такие тайные действия…. Я подумаю над вчерашним разговором…. Н-но только подумаю!

Девушка слегка обернулась, скрывая свою застенчивость. Бросив эти слова, она спешно зашагала прочь. Такой необычный темп показался Харуторе странным.

В мгновение ока, Небесный Генерал исчезла в лесу.

- Д-да что с этой девчонкой?

- …

Харутора спросил Кёко, которая уже сама ничего не понимала. Казалось, на её лице появились знаки вопроса.

- Ладно. Сначала последуем за ней!

- А? Зачем?

- Надо продолжать давить! По какой-то причине, Сузука-тян ослабла и заговорила. Не пойти сейчас – просто глупость.

Хлоп. Кёко сильно хлопнула Харутору по спине и последовала за Сузукой. Хотя парень забеспокоился, он всё ещё не мог противостоять Кёко и пошёл следом.

В конце концов, Кон, оставшаяся здесь, решила пойти за ними. Но прежде, чем уйти, она с подозрением посмотрела на угол белой стены склада.

- …

Тем не менее, девочка не предприняла каких-либо действий и повернулась в сторону мастера. Она подпрыгнула и исчезла. С направления, куда ушли Харутора и остальные, слабо доносился голос Кёко, звавший Сузуку.

Затем…

За углом склада, на который посмотрела Кон, сидела Нацуме, прижимая колени. С горьким выражением рядом стоял Тодзи.

Чтобы выяснить чувства парня, они повсюду искали Харутору и Кёко. А когда нашли, ситуация уже стала неподходящей, чтобы выйти. Хотя ребята не собирались подслушивать, в конечном счете услышали почти всё. Естественно, они могли бы остановиться в середине – но никто из них так не сделал, встав перед дилеммой.

Подавленная Нацуме прижала колени, уткнувшись в них лицом.

Она не шевелилась уже довольно долго. Услышав о Хокуто, девушка сначала побледнела, затем покраснела, и в конце концов полностью утратила выражение на своём лице, напоминая труп.

Тодзи не знал, что сказать, мрачно потирая висок.

Нацуме также молчала. По её текущему состоянию, даже обыкновенно язвительный Тодзи не решался сказать что-то наподобие «что посеешь, то и пожнёшь». Он так поступал не из-за дружеских чувств, но из-за сочувствия к её проблеме.

В сумрачном лесу невыносимая атмосфера пронизывала пространство между ними.

Не вытерпев, Тодзи тяжело вздохнул.

- …Эх. Этот Бакатора…

Часть 4

Тишина наполнила салон автобуса, возвращающегося в Токио, разительно отличаясь от атмосферы при поездке в лагерь.

Все ученики в покачивающемся автобусе крепко спали, хотя ещё не прошло и десяти минут с тех пор, как они покинули лагерь.

Исходя из этого, очевидно, что все сильно устали. Может, на него повлияла атмосфера сонливости, но даже Отомо начал клевать носом.

Конечно, Харутора с друзьями – не исключение.

Они сидели также, как и в тот раз. На местах перед ними сидели Тодзи и Сузука. Они оба откинулись на спинки своих сидений, словно крепко спали. Кёко и Тэнма, сидевшие посередине, уже посапывали, да и Харутора с Нацуме позади них закрыли глаза, покачиваясь вместе с автобусом.

Мгновение спокойного отдыха. Если бы кто-то проснулся сейчас, то почувствовал бы одиночество, словно после окончания фестиваля.

Внезапно, автобус подскочил. “…Ммм.” – Харутора проснулся.

Он сразу же захотел закрыть глаза и продолжить спать дальше.

…Ах.

Лёгкое надавливание на его плечо заставило парня проснуться окончательно.

- …

Нацуме сидела рядом. Кажется, во сне девушка наклонилась и опустила голову на его плечо.

Несколько прядей чёрных волос касались шеи Харуторы, и он ощущал спокойный ритм её дыхания. Мгновенно, всё тело парня напряглось, а сонливость полностью исчезла.

«…Э-эта девчонка…. Когда мы садились, она выглядела странно.»

Когда они заходили в автобус, Нацуме напоминала покойника, словно акции, которые она приобрела, внезапно обрушились и стали бесполезной бумагой – или словно она отчаянно сбегала из лабиринта и застряла в бездонном болоте у выхода. Сожаление, разочарование, беспокойство и отчаяние смешались вместе, создав сложную для описания атмосферу.

Харутора беспокоился, но Нацуме не отвечала, даже не смотрела на него. Девушка повернулась к окну, заставляя волноваться о том, как бы она не повредила шею. Казалось, Нацуме пыталась найти свою утерянную душу за окном – там, где находился лагерь.

Харутора мог лишь оставить её в покое.

- …Гхм…

Или.

- …Ух… - Нацуме тихо стонала, выпуская сквозь стиснутые зубы эмоции, которые не могла подавить, напоминая спускающийся воздушный шарик - …Ууу… - кажется, она даже сдерживала слёзы, иногда всхлипывая. Нацуме ничего не говорила, чем заставляла беспокоится о её душевном равновесии.

Харутора припомнил, что когда занятия закончились, она не вела себя так. Что именно случилось в свободное время после? Харутора не знал – тем не менее, лицо спящей Нацуме выглядело, как и всегда.

«…В некотором роде, эта девчонка – та ещё загадка…»

Может, не только Хокуто и Нацуме, наверное, все девушки таинственные создания. Примеры сразу же возникли в его разуме – даже если забыть о Кёко, когда он подумал о Сузуке и семпае, то лишь сильнее согласился с этой мыслью.

Нацуме, прислонившаяся к Харуторе, дышала спокойно, словно беззащитный ребёнок. Харутора смутился и напрягся, но не смел разбудить девушку.

…Он действительно не знал, что делать.

Харутора задумался, посмотрев в окно за Нацуме. И тогда, он увидел изумительно красивый пейзаж, от которого не оторвать взгляд. Прекрасное небо цвета кобальта. Солнце, только что опустившееся за горизонт. Такую невероятную сцену можно застать только в короткий промежуток времени, пока солнечный свет не исчез окончательно.

Тонкая грань между днём и ночью. Час, когда инь и ян меняются местами.

Волшебный час.

- …Ммм.

Внезапно, Нацуме пошевелилась, заставив Харутору, очарованного небом, вздрогнуть. А затем, девушка пробормотала сладким голосом: “Ммм…” – и уткнулась лбом в плечо парня, а после её тело рефлекторно отодвинулось, и шея повернулась в другую сторону. Освобождённый Харутора выдохнул с облегчением.

Отодвинувшись, длинные чёрные волосы Нацуме оказались на её плече. Они слегка покачивались, прижимаясь к груди. Из-за этого розовая ленточка, обычно связывающая их, ослабла и соскользнула вниз.

- Ах.

Харутора рефлекторно протянул руку, схватив соскальзывающую ленту. Хотя он и поймал, парень не знал, как привязать её обратно, потому растерялся.

«…Отдам, когда проснётся.»

Он привык к ленте Нацуме. По какой-то причине, она всегда использовала именно её. Когда Харутора поступил в академию, то сказал, что ленточка не подходит девушке, притворяющейся парнем – особенно розовая. Нацуме же нашла различные оправдания, чтобы противостоять ему, и по-прежнему использовала эту ленту.

- …

Она любила её, и было понятно, что это – особый предмет. Хотя Харутора считал именно так, если присмотреться, то ленточка не выглядела слишком дорогой, больше походя на дешевку, которую можно увидеть где угодно. Более того, Нацуме использовала её ежедневно, потому ленточка выглядела очень потрёпанно. Почему же девушка так привязалась к ней? Ещё одна загадка.

«…Кажется, этой лентой оборачивали подарок…»

- …А? – когда он задумался, что-то промелькнуло в его разуме – Нет… но… - и это связано с другим событием.

Розовая ленточка.

Дешевая розовая ленточка для упаковки подарка.

- !..

Харутора поменялся в лице, уставившись на ленточку. Но на ней отсутствовали какие-либо знаки, потому он не смог найти «доказательства», связывающие с тем летним фестивалем. Изо всех сил парень старался вспомнить приз, который отдал ей – набор мыльных пузырей, выигранных в тире, с ленточкой поверх и её улыбку, когда она вплела эту ленточку в волосы.

Тем не менее, ничего не получалось.

Неясное, иллюзорное изображение возникло в его разуме. Но как бы он не пытался дотянуться до него, пальцы хватали лишь пустоту.

Харутора перевёл взгляд с ленточки на девушку. Нацуме крепко спала, ни о чём не подозревая.

- …Не может быть…

Такое не могло произойти. Недавно он смеялся до хрипоты перед Кёко и Сузукой, отрицая это. Такое не могло произойти. Невозможно.

Харутора положил ленточку на колени Нацуме, а затем отвернулся от неё, крепко закрыв глаза.

Почувствовав ускоренное сердцебиение, он позволил своему телу покачиваться вместе с автобусом и попытался заснуть. Однако, Харутора смутно ощущал, что даже если заснёт, то не будет спать спокойно.

Волшебный час закончился и небо цвета кобальта потемнело.

Автобус плавно направился в Токио, оставив позади лагерь, где смешались различные чувства.

Храм Дзокусё. Святилище, посвящённое поклонению звёздам – иначе именуемое храмом Большой Медведицы*.

- Вот как. Благодарю за проделанную работу. Будьте осторожны на обратном пути, я жду вас.

Директор Курахаси спокойно закончила эти слова в Академии Оммёдо, расположенной в Сибуе, и повесила трубку в своём кабинете.

Звонил преподаватель третьего курса, который уехал в лагерь – Фудзивара-сэнсэй. Он доложил, что экскурсионный автобус практически достиг Сибуи. Второкурсники также возвращались вместе с ними. Никто не поранился, и лагерь закончился мирно.

Как сильно выросли ученики? Дети в их возрасте прогрессируют всего лишь за несколько дней. Директор с нетерпением ждала их возвращения в Токио, чтобы увидеть их рост собственными глазами.

Среди них, она особенно хотела увидеть двух Цучимикадо и учеников, близких к ним.

- …Что же нового эти дети выучили в тренировочном лагере?

Пробормотала директор, думая о другом Цучимикадо, который посетил её прошлой ночью.

Он сказал ей:

- …В ваших звёздах появилась тень.

Директор закрыла глаза, легкая улыбка возникла на её губах. Она не тревожилась и не боялась будущего. «Пускай решает судьба». Эта ясная мысль – всё, о чем она думала.

- Я помогу изо всех сил…. Конечно, когда придёт время.

Курахаси Миё умела предсказывать, получив имя «Читающий звёзды Курахаси». Кроме того, она обладала сильным влиянием в политических и деловых кругах.

Хотя она и читала звёзды, директор не могла сдвинуть их, как и не могла изменить направление и сияние.

Всё, что она могла – это спокойно смотреть и верить в силу звёзд, продолжая давать советы.

- Надеюсь на вас, Отомо-сэнсэй. В любом случае… времени осталось меньше, чем мы ожидали….

Тихий голос директора Курахаси звучал слабо, но бесстрашно.

Ночь опустилась за окном. Искусственные огни освещали огромный Токио, и тьма с нетерпением ждала, когда молодые вороны расправят крылья и взлетят.

  1. События 3 тома
  2. В действительности здесь употребляется первое кандзи из слова сикигами(式神) – сики(式)
  3. Мастер
  4. 2 история 4 тома
  5. 3 история 4 тома
  6. 4 история 4 тома
  7. Имя Хокуто, 北斗, ассоциируется с этим созвездием