1
  1. Ранобэ
  2. Захватчики Рокудзёма?!
  3. Захватчики Рокудзёма?!

Глава 2. Подработка

— Хааа~~

— Ты меня удивляешь, Коу. Чтобы ты проснулся сам…

— В конце концов, я же лёг спать пораньше.

Котаро и Кендзи, одетые в рабочую одежду, шли бок о бок. В это субботнее утро лишь они вдвоём прогуливались по тротуару.

— Как я уже сказал, я уже самостоятельный взрослый, живущий сам по себе, Маккензи-кун.

— Надеюсь, так и останется…

— Конечно же!

— Ну посмотрим… Кстати, что там насчёт того?

— Насчёт чего?

Кендзи принял серьёзное выражение лица и понизил голос.

— Ты знаешь, того, что в той комнате появляются они…

— Появляются? Они?.. А, так ты о призраке!

Поняв причину беспокойства Кендзи, Котаро хлопнул и улыбнулся.

— Призрак вообще не появился!

— Совсем?

— Да, до вечера ничего не произошло, и ночью была тишина. Тем более, если бы призрак появился, то как ты думаешь, смог бы я сегодня проснуться вовремя?

— И то верно — если бы ты не выспался, то ни за что не встал бы сам.

Почувствовав облегчение, Кендзи расслабился.

— Хе-хе, Маккензи, не думал, что ты из тех, кто верят в привидения.

— Чего?

— Для тебя, вечно болтающего о науке, верить в призраки… — Котаро решил подколоть Кендзи; тот надул щёки и сказал.

— И что? Разве человек науки не может ненавидеть призраков?

— Если боишься их, то так и скажи!

— Ага, боюсь, очень. Есть призраки или нет, а странные вещи происходят каждый день.

— Ты слишком серьёзно ко всему этому относишься.

Котаро пожал плечами и в то же время они достигли ворот старшей школы Кицусёухаруказе — той самой, в которую они будут ходить, начиная с завтрашнего дня.

Кицусёухаруказе была в двадцати минутах ходьбы как от ближайшей станции, так и от «Короны». Отель «Корона», старшая школа Кицусёухаруказе и станция образовывали правильный треугольник, со всеми необходимыми городскими учреждениями внутри.

Кицусёухаруказе был образован несколько лет назад, после слияния соседствующих муниципалитетов, Кицусёу и Харуказе. После этого появилась необходимость в старшей школе для детей из обоих муниципалитетов. План по постройке школы обсуждался ещё до слияния, так что Кицусёухаруказе действительно стала полномасштабной старшей школой. Конечно, она была не такой большой, какие бывают в крупных городах, но для провинциальной школы она была обширной на столько, на сколько это было возможно.

«В бой! В бой! В бой! Харуказе, в бой!»

Из-за этого факта, множество студентов принимали участие в клубной деятельности, даже во время весенних каникул.

— Бейсбольный клуб… Весенний турнир уже должно быть закончился, а третьегодки выпустились.

— Они выглядят довольно оживленно. Тем более, к ним ещё и первогодки пришли.

Рассматривая одетых в форму студентов, они прошли мимо главных ворот — их место работы было расположено ещё немного дальше.

— …

Проходя мимо главных ворот, Котаро не отрывал глаз от школьного двора. Подача, отбивание, пробежка и ловля… Ещё недавно Котаро занимался тем же самым.

— Слушай, Коу… Ты уверен, что не хочешь присоединиться к бейсбольному клубу? — Кендзи спросил Котаро серьёзным голосом.

— Всё в порядке. Жить в одиночку, подрабатывать и играть в бейсбол одновременно невозможно.

Котаро оторвал взгляд от площадки, и, взглянув на Кендзи, грустно улыбнулся ему.

— Коу…

— Кроме того, есть же кружок вязания, поэтому не стоит унывать.

— Чего это? Кружок Вязания?

— Мм?

— Ты серьёзно собираешься туда вступить?

— Конечно!

Котаро был приглашён и решил вступить в Кружок Вязания ещё во время оглашения результатов вступительных экзаменов.

— Ты же шутишь, правда? Это же совсем не подходит тебе, — сказал Кендзи и пристально взглянул на тело Котаро. Крупная фигура, крепкое телосложение и большие руки. Кендзи считал, что вязание и рукоделие ни коим образом не подходили Котаро — скорее, он был мастером в порче вещей.

— Вот подожди и увидишь. Я обязательно свяжу тебе шарфик, рано или поздно.

— Прекрати, пожалуйста; это отвратительно… Меня в дрожь бросает от одной мысли об этом.

— Ты прав, я ощущаю то же самое. Тогда просто свяжу один для себя.

Переглянувшись, они кисло улыбнулись друг другу.

— Признай это, твоя цель — красавица-президент клуба, завербовавшая тебя.

— Она тут совсем ни при чём.

— Правда? Не ожидал такого ответа… Я был уверен, что ты хотел пристроиться за президентом кружка… Я ошибался?

Будучи другом детства, Кендзи видел его насквозь.

— Так или иначе, я буду проводить свои юные годы в Кружке Вязания в обществе Сакурабы-семпай.

— Хм, звучит интересно… Может мне тоже стоит присоединиться?

— Брось! Если сердцеед вроде тебя приблизится к Сакурабе-семпай, то она будет запятнана.

— И что это должно значить? Не обращайся со мной, будто с какой-то бактерией!

— Вспомнить только День Святого Валентина, когда ты монополизировал весь шоколад* в классе — другие парни плакали в три ручья.

— Это была не моя вина! — Кендзи вздохнул, в очередной раз услышав тот же аргумент.

— А вот и нет, это полностью твоя вина. Не думай, что такая обида будет легко прощена!

— Но в конце-то концов, почти весь шоколад съел ты! К тому же это правда была не моя вина. Легко отдать шоколад мне, когда косвенно его дарили те-- — Кендзи остановился на полуслове.

— Мм? В чём дело?

— Нет, ничего. В самом деле, я не расскажу тебе.

— Что это должно означать?

— Мы опоздаем, если не поспешим.

— Погоди, с чего это ты помчался?!

И вскоре они оба прибыли на работу.

— Ха!!! — крикнул Котаро, откатив крупный камень.

— Котаро-чан и вправду силач! — Пожилая женщина завязала беседу. Она была одета в сельскую рабочую одежду и держала в своих маленьких руках металлический шпатель.

— Я всё ещё юный, бабушка. Но из-за этого я не так хорош в аккуратной работе, как вы.

— Хо-хо, наверное, так оно и есть. Спасибо за помощь, Котаро-чан.

— Вы всегда угощаете меня конфетами, так что будем равны!

— Как, говоришь? Равноценный обмен?

— Ха-ха, верно… Ладно, я пойду на свой участок. Ещё увидимся, бабуль.

— Ещё раз спасибо!

Котаро расстался со старушкой и направился к своему участку, в нескольких метрах отсюда.

«А теперь…» — оглянувшись на старушку, Котаро увидел, что она присела и мастерком начала снимать почву под ногами — «Хе-хе-хе… Думаю, пора снова взяться за работу. Я не могу позволить себе проиграть бабушке». Закатив рукава, он взял мастерок и начал то же самое.

Котаро работал на раскопках руин. Та старушка была его коллегой. Она часто выручала Котаро, когда он только начинал. Кендзи был занят тем же, но на другом участке, а так как площадь раскопок была велика, то Котаро не мог его видеть.

Руины, раскапываемые бригадой Котаро, обычно называли Руинами Кицусёухаруказе. Они были случайно обнаружены при подготовке к расширению зданий старшей школы Кицусёухаруказе, и, как можно уже догадаться, располагались от неё неподалёку. Школа была в нескольких минутах ходьбы, вверх по склону до середины, Руины же находились на вершине этого склона. Следовательно, пройдя дальше по склону мимо школы, можно было прийти к месту раскопок.

Поначалу, после обнаружения, эти руины были отнесены к позднему периоду эры Яёй*, и ничего ценного обнаружить там не рассчитывали. Единственными находками в начале раскопок были останки, лишь подтверждавшие это предположение. Однако, после изучения находок, руины были признаны бесценными — фактически им было 10 000 лет! Даже обыденные находки имели астрономическую ценность, если им было 10 веков — в то время был ранний период эры Дзёмон*. Керамические и бронзовые изделия образца периода Яёй в возрасте десяти тысячелетий были достаточным поводом для масштабных инвестиций. Это открытие могло перевернуть археологический мир.

Чтобы ускорить работы, нужны были люди, и для этого в больших количествах были развешаны зазывающие плакаты. На предложение откликнулись и Котаро с Кендзи, искавшие в то время подработку, тем более, раскопки были недалеко от их школы.

Сидеть на корточках и медленно снимать грунт слой за слоем было довольно утомительно, однако Котаро, бывший кетчером в средней школе, уже привык к такой позиции. Непривычной поначалу была и сама работа, но спустя месяц Котаро приловчился и к ней. «Сколько ни копай — одна грязь».

По словам археологов, территория, за которую был ответственен Котаро, содержала сооружение, используемое в религиозных церемониях. Однако даже усилиями нескольких десятков человек ничего похожего найти не удалось. «Кажется, что мы одни копаем совсем не в том месте, — с начала раскопок, Котаро не удалось найти ничего, кроме грязи — Участок Маккензи выглядит гораздо интересней, и они уже нашли там кучу всего…». Скучная и однообразная работа утомляла его.

— Котаро…

«Мм?» — Котаро показалось, что он услышал чей-то голос. «Кажется, меня кто-то звал… Думаю, это была Бабушка. Он встал и начал искать источник голоса, но не смог найти никого, кому этот голос мог бы принадлежать. Котаро был один на этом участке, а пожилая женщина была повёрнута к нему спиной. «Показалось что-ли…» — он встряхнул головой в замешательстве, и до его ушей вновь донёсся голос.

— Котаро…

«Это не Бабушкин голос… Кажется, будто он мне уже хорошо знаком… Нет, может быть, я слышу его впервые?»

— Сюда…

«Туда? На ту сторону?.. — услышав голос в третий раз, Котаро смог определить, откуда он доносится. Источник был в лесистой местности примерно в десяти метрах от него — Ну ладно…». Он положил мастерок к ногам и пошёл туда.

«Это один из приколов Маккензи или что-то ещё?».

Котаро был почти уверен в том, что это одна из шуточек Маккензи, поэтому не ощущал какой-либо тревоги. К тому же, в случае, если это была не шутка, то это мог быть кто-то в беде, и поэтому Котаро решил осмотреться поблизости, на всякий случай. «Серьёзно… Завтра мы уже будем старшеклассниками, а он тратит время на шутки… Когда я поймаю его, то заставлю признаться, чей голос он записал!». Не помня его звучания, Котаро решил, что Кендзи записал голос одной из девушек, с которыми он встречался.

«Гм, тут довольно густо…» — Котаро проталкивался сквозь растительность, шурша кустами. Из-за высоких деревьев и разросшихся сорняков, он почти ничего не видел, а дикие кустарники цеплялись за одежду, мешая идти.

— Ау, Маккензи! Ты же здесь, не так ли? Давай, вылезай сюда! — бьющиеся об Котаро ветви кустов начинали его раздражать, побуждая скорее найти Кендзи и уходить отсюда.

— Выходи и расскажи мне, что за девчонку ты подцепил?

Вдруг земля ушла из-под ног у Котаро.

— Ха?!

’’Вот чёрт, яма?!’’

К тому моменту, как он заметил это, Котаро уже был поглощён землёй.

— А-ау!!!

Из-за внезапного удара Котаро вскрикнул, ощутив острый приступ боли в затылке. С одной стороны, яма оказалась не такой уж и глубокой, однако, упав, Котаро ударился головой о камень.

— Аргх, это больно… Это всё из-за Маккензи…

Котаро поднялся, держась за болящую голову. Благодаря крепкому телу, он не получил серьёзных травм, отделавшись лишь шишкой.

«Э? Где это я?». Встав, Котаро огляделся. Даже несмотря на то, что это было дно ямы, непроглядной тьмы не было. Наоборот, было даже немного светло. Освещение походило на таковое от таблички над дверью в тёмном коридоре. Но свет был чересчур ярким, чтобы принять его за исходивший от дыры сверху. «Здесь что-то есть… Похоже, пьедестал и несколько колонн… Даже пол мощёный». Это было таинственное место, размером примерно по 10 метров во все стороны. Прочный пол был образован плоскими плитами, утопленными в землю. На полу стояли семь колонн в человеческий рост, а на вершине каждой колонны находился светящийся шар. Тусклый свет этих шаров и освещал пространство вокруг.

В окружении колонн находился единственный пьедестал. На нём была статуя человека, смотревшая сверху вниз на Котаро. «Это что, те самые руины религиозного сооружения, которые мы ищем?». Статуя на пьедестале выглядела богоподобно из-за света окружавших её шаров. Если бы кто-то сказал, что это храм, то любой поверил бы ему — такое это было загадочное место.

— Котаро…

Голос, звавший Котаро, раздался по всему пространству. «Снова этот голос…»

— Эй, здесь кто-нибудь есть? Зачем вы меня зовёте?

Удивлённый Котаро оглянулся вокруг, но не заметил ничего движущегося. Единственным, кто двигался, был сам Котаро…

— Котаро, я ждала тебя всё это время…

— Ждала? Где ты?! Кто ты?! — даже Котаро теперь не верил, что это могла бы быть одна из шуток Кендзи. Он чувствовал сомнения насчёт загадочного голоса, но не высказывался вслух.

«Вау, ч-чего?!»

Внезапно статуя на пьедестале начала светиться. Однако это был не свет, исходящий от шаров — статуя начала светиться сама. Слабый и еле заметный поначалу, свет вскоре стал довольно ярким.

— Прошли бессчётные дни и ночи; нескончаемый цикл Луны и Солнца. Сколько же я мечтала об этом моменте…

— Статуя? Это ты говоришь?

Другой свет отделился от статуи. Выглядев обычно поначалу, он постепенно начал принимать форму.

— Я не статуя, это лишь одно из подношений, дарованных мне. Хоть её чистота и позволила мне использовать её для концентрации моей силы, это не я.

В конце концов свет приобрёл человеческую форму. Это выглядело почти, как если бы сама статуя превратилась в человека.

— …Котаро, мы наконец-то встретились…

— Девушка?..

Свет перекрыл статую, обнаруживая фигуру молодой девушки со спокойными и нежными глазами.

  1. Традиционно в Японии, в День святого Валентина девушки дарят шоколад парням, которые им нравятся. Также есть и обычный шоколад, который дарят друзьям и членам семьи. Спустя месяц, 14 марта, проходит Белый День, когда парни отвечают на подарки, обычно в виде печенья.
  2. Японский железный век, как правило, период с III в. до н. э. по III в. н. э.
  3. Доисторическая Япония, XIII—III вв. до н. э.