1
  1. Ранобэ
  2. Врата: там бьются наши воины
  3. Том 5

Глава 2

"Господин Сугавара? Может ли женщина стать премьер министром в вашей стране?"

Организованный Пиной торжественный обед подошел к концу и сразу за этим должно было начаться другое мероприятие. В Японском контексте это было бы похоже на вечеринку после свадьбы.

В отличии от прошлого, на этом мероприятии атмосфера была спокойней. Люди болтали и наслаждались прекрасной едой и напитками, а звуки радости и смеха звенели в воздухе. Как и следовало ожидать, все были взвинчены после плотного обеда для послов врага.

Целью этой вечеринки было отпраздновать возвращение 15 патрициев, которые считались умершими. Собравшиеся члены семьи погрузились в веселье, и было вполне естественно, что атмосфера была ликующей.

Из-за этого японский контингент казался несколько неуместным. Делегаты собрались в углу зала, пробуя еду, разложенную на соседних столах, и обмениваясь заметками о ключевых фигурах империи, ожидая прибытия императора.

В этот момент раздался голос, приветствующий Сугавару.

Сугавара был занят переводом и представлениями весь прошлый обед и теперь он воспользовался свободным временем, чтобы перевести дух. Однако вскоре после этого он был поражен этим голосом, он был уверен, что владелицы этого голоса не должно быть здесь.

Его голова начала болеть, когда он медленно повернулся, чтобы посмотреть на источник этого голоса.

Перед ним в одиночестве стояла наследница дома Тьюри, Шерри-сан.

Эта молодая леди несколько дней назад отпраздновала свой 12-й день рождения . Она была веселой и предприимчивой, а ее большие круглые глаза делали ее очаровательной. Эта девушка наклонила голову и озорно улыбнулась явно испуганному Сугаваре

В прошлом Сугавара подарил Шерри жемчужное ожерелье. Сейчас оно украшало ее шею. Кроме того на ней было закрытое платье, делающее ее похожей на цветок. То, как она пыталась нарядиться и выглядеть взрослей было забавно.

"Шерри-сама, не сегодня.”

Сказав это, Сугавара отвернулся. Как член японской делегации, он был одет в смокинг. В этот момент кто-то потянул его за рукав.

"Пожалуйста не будь таким холодным. Я знаю, что тебе не интересна такая молодая девушка, как я , но через четыре года я стану взрослой. А до тех пор я буду стараться, чтобы стать девушкой, которая тебе подходит, Сугавара-сама. Так что, пожалуйста, будь добр ко мне. Рассматривай это как будущие инвестиции. А затем ... почему бы тебе не представить меня этой леди-министру вашей страны?”

Глаза Шерри сияли на улыбающемся лице. Она была уверена, что ей не откажут.

В этот момент у Сугавары закружилась голова.

Даже если она просто подошла к нему поговорить по душам, Сугавара не мог относиться к ней холодно, потому что она была ценной связью с Маркизом Кейзелом. Сначала он думал, что ему отвели роль няньки, но произошло недоразумение и что-то изменилось в сердце этой девушке. Сугавара не очень хорошо умел ладить с детьми и поэтому он решил поучиться у профессора Хиггинса из “моей прекрасной леди”, давая ей указания, как говорить и действовать, а также обучая ее японскому языку. Возможно, именно это и стало причиной проблемы.

По мнению Сугавары, девушки ее возраста меняли свое мнение в мгновение ока. Поначалу он думал, что родители Шерри не станут всерьез рассматривать подобные вещи, поэтому решил держаться на почтительном расстоянии, чтобы она остыла, что могло бы решить проблему. Однако семья Тьюри превзошла все его ожидания. Когда Шерри дала знать о своих чувствах, Маркиз Кейсел, который был ее опекуном, немедленно назвал Сугавару кандидатом на роль своего будущего племянника и начал относиться к нему серьезно.

Причина этого была проста-политика.

Сейчас у дома Тьюри не было богатых земель, ни одного чиновника или перспективного рыцаря. Чтобы улучшить свое нынешнее положение, они должны были бы улучшить свои связи с Японией и дать почувствовать другим свое присутствие на политической арене.

Удивительно, но это не была идея кого либо из взрослых. Шерри сама перечислила все плюсы и минусы этого плана, чтобы убедить отца поддержать ее чистую любовь

Кроме того, Сугаваре было почти 30 лет. Его будущее, как элитного дипломата, заслуживало внимания. С тех пор как он начал работать в Министерстве иностранных дел, его целью всегда было достичь самых высоких постов в этом министерстве. Однако нелепая идея стать новым зятем дома Тьюри и то, что его предполагаемая жена будет 12-летней дочерью нации, более чем на тысячу лет отстающей от Японии, не только была неслыханной, но и активно сдерживала его карьеру. Кроме того, это можно было считать преступлением, а Сугавара не интересовался молодыми девушками. Поэтому он отказался иметь какое-либо отношение к этой неразберихе.

С точки зрения Сугавары, было бы гораздо лучше было бы обсудить планы насчет свадьбы с наследницей первоклассного дома Империи. Конечно внешность и происхождение были не единственными критериями. Любой, чья семья могла бы оказать большое влияние на дипломатическом поприще был бы так же желателен. Напрмер кто-то кто имел бы имел связи с великими экономическими державами Западной Европы, и так далее

Как бы то ни было, Сугавара воспользовался предлогом работы, чтобы избежать встречи с Шерри, но он не ожидал встретить ее здесь. Дом Тьюри должен был сделать что-то особенное, чтобы привести 12-летнюю девочку на мероприятие.

"Нет, я не должен недооценивать эту молодую леди.…”

Сугавара вздохнул, почувствовав приступ головокружения. В то же время он чувствовал, что его что-то связывает.

Шерри придвинулась к нему поближе и чуть не истеря произнесла: “я не часто видела тебя в последнее время, я чувствовала себя очень одинокой…”

"В последнее время я был очень занят. В конце концов, моя работа-это мой приоритет. Надеюсь, ты поймешь это.”

"О, я так счастлива! Я всегда думала, что ты относишься к нашим встречам как к работе. Но я и не подозревала, что ты начал воспринимать их как личные встречи. Я так рада это слышать~”

“Нет, нет, я не это имел в виду.…”

Сугавара пытался удержать Шерри от объятий, но девушка не сдавалась.

"Я так рада каждый раз, когда я вижу тебя. Но это должно быть скучно для тебя, не так ли Сугавара-сама?"

Говоря это Шерри схватила руку Сугавары и прижала ее к своей растущей груди. Теперь, когда она так крепко держала его в своих объятиях, бежать было некуда.

"Или это значит, что ты уже устал от меня? Мама сказала мне, что независимо от того, какие чувства я испытываю к мужчине, я не должна пересекать эту последнюю черту. Если нет, он будет относиться ко мне холодно. Сугавара-сама был так холоден со мной поэтому?"

“Все совсем не так! Шерри-сан, пожалуйста, не говори на публике вещей, которые могут повредить репутации!”

Сугавара поднял свою свободную руку и отчаянно замахал ею, показывая “нет”.

“Ах, это замечательно. Я могу сказать по вашим словам, что вы знаете, что это за легендарная последняя черта, Сугавара-сама. Но что это значит? Мама читала мне лекции об этом раньше, но, похоже, я упустила возможность спросить ее об этом, и теперь я ничего об этом не знаю. Не могли бы вы мне сказать, пожалуйста?”

Я позабочусь о том, чтобы научить тебя как следует! - Крикнул Сугавара... в глубине души, конечно.

“Это правильно? Такие вещи не должны упоминаться в присутствии чужих ушей. Правда в том, что слухи похожи на ветер. Никто не может видеть ветер, и люди склонны придумывать вещи в своем уме, чтобы заполнить то, что они не могут видеть. Теперь, если грубые люди будут придумывать вещи в своих собственных головах и распространять их, это приведет к ужасному результату. В конце концов, даме, о которой идет речь, будет еще хуже. Пожалуйста, поймите, что я говорю это, потому что думаю о вас.”

“Да. Я очень хорошо знаю, что ты думаешь обо мне, Сугавара-сама.”

Казалось, что Шерри усвоила этот урок. После чего сказала: "Давай потом встретимся наедине и поговорим. Пообещай мне!"

Внезапно на Сугавару накатила новая волна головокружения . Он схватился за голову и застонал, не в силах отказаться от приглашения Шерри.

Теперь по некоторым причинам я должна поприветствовать вице-министра, которому служит мой будущий муж. Сугавара-сама, пожалуйста, представь меня.”

"Что за некоторые причины? Я не соглашусь если ты не расскажешь."

Сугавара все еще отчаянно пытался избежать разговора о том, чтобы стать зятем.

“Не говори так. В конце концов, нет ничего плохого в том, чтобы представить меня, верно?”

“Но с чего мне начать?”

“В любом случае, пожалуйста, посмотрите туда.”

Шерри указала на делегацию во главе с вице-министром Шираюри.

"Как ты видишь жители Империи собрались и наблюдают за происходящим здесь. Разве это не сделает бессмысленным наш шанс пообщаться? Поэтому я подам пример, и тогда остальные последуют за мной” - сказала она.

В настоящий момент собравшиеся дворяне окружили освобожденных пленников. Они не собирались даже разговаривать с японцами, не говоря уже о том, чтобы понимать их. У наблюдателя могло сложиться впечатление, что ни одна из сторон не имела намерения разговаривать друг с другом. В конце концов, страны находились состоянии войны, люди с обеих сторон вполне могли потерять близких из-за этого. С точки зрения имперцев, это было вполне естественно. Сугавара и другие тоже понимали это, поэтому они также чувствовали, что у них нет причин слишком сильно пытаться связаться с другой стороной.

“Ну, это не такая уж большая проблема. Делегаты уже поговорили с важными людьми империи, не так ли?”

Обед Пины был организован именно с этой целью. После этого, им оставалось только дождаться прибытия Императора, обменяться любезностями и тогда основные формальности мирных переговоров будут завершены.

После этого Шерри пригрозила своим пальчиком, продолжая "Ц, ц, ц."

"Как ты наивен. Для нас, жителей Империи, Япония - неизвестная страна. Даже такая девушка, как я, знает, что ваша страна обладает замечательной культурой и пугающей военной мощью. Однако много ли они знают о вашем народе. Я прекрасно знаю, что ты добрый человек, несмотря на холодную внешность, Сугавара-сама. Конечно, это касается только тех особых отношений, которыми я наслаждаюсь с тобой. Не знаю, как насчет остальных твоих товарищей. Кроме того, лидер японских делегатов-женщина, и, учитывая слухи, которые я слышала, есть основания полагать, что женщины Японии невероятно порочны и могущественны. Я думаю, что все боятся приблизиться к ней под влиянием этого заблуждения, опасаясь, что все, что они делают, может вызвать жестокое избиение кулаками или ногами.”

Сугавара вспомнил жестокую схватку перед императором, когда Курибаяши избила голыми руками наследного принца до полусмерти. Он был там все время и хорошо помнил этот случай.

"Похоже, события той ночи, когда произошло землетрясение, распространились как лесной пожар. Народ империи все еще беспокоится о том, как долго продлится этот мир, даже если он будет достигнут. Вы об этом подумали?”

Люди были существами, которые стремились изгнать свой страх силой оружия — “они страшны, поэтому я должен победить их”. Этот импульс вызвал цепную реакцию, которая могла бы привести к появлению семян будущих конфликтов, таких как гражданские войны и тому подобное.

Правительство Японии протянуло империи оливковую ветвь, чтобы избежать подобных вещей.

"При нынешнем положении вещей твои усилия не должны пропадать даром. Тебе нужно больше работать, чтобы достичь общего понимания с нами."- предположила девушка. “В таком случае я, Шерри, подам хороший пример. Таким образом, наши страны сделают шаг к взаимопониманию, и это будет большим подспорьем для работы Сугавары-самы здесь.”

Шерри захлопала ресницами, как будто хотела спросить Сугавару: ”как насчет этого?” В этот момент даже Сугавара должен был серьезно отнестись к ее предложению — ее слова определенно заслуживали внимания.

“Неужели ей всего 12 лет?”

В Арнусе жила девушка, которая выглядела примерно так же, как и она, но на самом деле ей было больше 900 лет. “Может быть, Шерри-Сан такая же? Сугавара на мгновение задумался. Слова "высокая и могущественная” или" напускной вид " не могли воздать должное этой девушке. В самом деле, ее было трудно понять.

С этими мыслями Сугавара не мог удержаться, чтобы не спросить: "Шерри-Сан, ты была сбита грузовиком в прошлой жизни и перевоплотилась со своими воспоминаниями?”

Выслушав Сугавару, Шерри очаровательно улыбнулась и сказала: “Я понятия не имею, о чем ты говоришь. Ты говоришь странные вещи, Сугавара-сама.”

В этот момент Сугавара понял, что Итами бессознательно повлиял на него. Постоянное бормотание мужчины о всякой ерунде наложило на него свой отпечаток, и он проклинал собственную рассеянность.

Тем не менее, Шерри была умна не по годам. По правде говоря, Сугаваре было трудно справиться с ее оптимизмом и дальновидностью. Однако в этот момент ему пришлось отделить свои личные чувства от оценки ее предложения.

"Хорошо, я понял, тогда позволь мне представить тебя.Однако не пойми меня неправильно. Я может быть и принял твое предложение, но это не значит, что я тебя принял."

"Мм, я понимаю. Я понимаю твои истинные намерения, Сугавара-сама. А остальное я оставлю тебе.”

Шерри протянула руку Сугаваре, как истинная патрицианка.

"Действительно ли она понимает? У Сугавары были сомнения, но, поскольку все было так, как есть, он должен был взять Шерри за руку, хорошо зная, что могут подумать окружающие.

“Ваше Превосходительство, меня зовут Шерри, из дома Тьюри и я рада познакомиться с вами." - сказала Шерри, аккуратно присев в реверансе. Сугавара не мог не восхититься ее безупречным японским языком и вежливостью. Однако...

"Я получила много любви от Сугавары-самы. Я надеюсь в будущем узнать от него еще много интересного."

Когда Шерри сказала это, покраснев, то и все остальные сотрудники Министерства иностранных дел пронзили Сугавару своими острыми, как иглы, взглядами. Они взглядами прямо спрашивали: "Что ты сделал с этой девушкой?" или " Сугавара, тебе конец."- Они, казалось, наслаждались страданиями своего соперника. Слова Шерри не только обесценили Сугавару в глазах окружающих, но и поставили его в чертовски затруднительное положение.

"Благодарю вас за ваше любопытство, Моя прекрасная юная леди. Ваш японский очень хорош.”

"Ваше Превосходительство очень любезны. В конце концов, я изучила только фразы, подходящие для приветствия."

Скромное отношение Шерри, наряду с японским языком, который она выучила всего за несколько месяцев, отражалось на различных вещах, которым научил ее Сугавара, и на том, что он говорил с ней. Акцент на” волнующих вещах " был безошибочным. Услышав это, Шираюри вежливо поклонилась Шерри, а затем смерила Сугавару осуждающим взглядом.

"Сугавара-кун, надеюсь, ты не был безответственным?”

“Я вел себя сдержанно.”

“Это хорошо. В будущем, пожалуйста, избегайте развития событий, которые могут привести к неприглядным последствиям.”

“Это само собой разумеется.”

То, как Шерри общалась с японским контингентом, позволило патрициям немного сбросить напряжение.

Как и предсказывала Шерри, аристократические дамы начали стекаться к Сугаваре, прося представить их друг другу. Затем, словно привлеченные зрелищем, к ним присоединились сенаторы и другие достойные лица империи

Так начались переговоры между японским дипломатическим контингентом и императорскими патрициями, которые также стали первым шагом в мирном процессе.

В этот момент в зале царили мир и согласие.

А затем, словно подгадав момент, по полу раздался стук посоха.

"Объявляю о прибытии Его Императорского Величества Императора линька, Его Императорского Высочества Молта, Принца Зорзала и Ее Императорского Высочества принцессы Пины!”

* * *