1. Ранобэ
  2. Рыцарь-скелет в ином мире
  3. Арка 2. Клан Клинка Сердца

Глава 30. Быть того не может

Через лес пролегала не очень широкая дорога. С левой стороны от нее находился овраг, а из-за крепко укоренившихся на склоне деревьев его было сложно заметить.

Второпях этим путем ехала большая черная карета, запряженная четырьмя лошадями.

Ее внешний вид был достаточно скромным, но глаза мастера смогли бы с легкостью заметить все тонкие детали, и рассудить, что она принадлежит знати.

Экипаж с каждой стороны сопровождали конные рыцари, а вместе со следовавшими позади солдатами в общей сложности наберется около пятидесяти человек охраны.

Каждый носил одинаковый комплект обмундирования, двигались же они умело, не допуская никаких лишних движений.

Параллельно с каретой ехал всадник, облаченный в первоклассные доспехи, его лошадь также значительно выделялась на общем фоне.

Этот молодой человек с квадратной челюстью и аккуратно зачесанными назад волосами тщательно осматривал окрестности.

Член одной из семи герцогских семей, законный наследник рода Фуривуторан, Рэндл де Фуривуторан. В настоящее время исполняет роль командира охраны черной кареты.

Учитывая, что в карете едет особа благородных кровей, даже такое количество охраны можно счесть слишком маленьким. Однако, будь солдат хоть немного больше, это ударило бы по скорости передвижения, а поскольку время имеет существенное значение, не оставалось другого выбора кроме как использовать меньшее количество людей.

Цель этого странствия заключается в том, чтобы доставить персону внутри кареты в Великое Герцогство Линберт, также нужно избегать ключевых городов, управляемых лордами. Поэтому вместо быстрого тракта был выбран другой маршрут.

На такой дороге нужно быть готовым к внезапным атакам монстров и разбойников, так что в эти пятьдесят человек охраны отобрали лучших из лучших.

Несмотря на это лорд Рэндл не относился небрежно к своим обязанностям и умело поддерживал скорость всего отряда уже как полтора дня.

Внутри кареты находилась молодая леди. Она вздохнула, глядя из окна на лес и серые облака над головой.

И хотя эта шестнадцатилетняя девушка еще юна на вид, но все же от второй принцессы королевства Роден исходила атмосфера благовоспитанной женщины.

Играя с прядью своих светлых волос, Юлиана пыталась успокоиться. Ее горничная, сидевшая в ожидании с корзиной кондитерских изделий, обратилась к принцессе:

— Юлиана-сама, может что-нибудь скушаете, дабы успокоиться? Быть может, вы немного тревожитесь из-за визита в Линберт?

Ее подруга детства, а заодно и личная горничная Феруна искренне улыбнулась, когда принцесса с встревоженным выражением в отрицании потрясла головой.

— Даже если этот визит держится в секрете, я не могу избавиться от беспокойства. Наша скорость и расстояние, оставшееся до места назначения, должны помешать любым преследователям, но…

Пока они говорили, небо снаружи кареты потемнело настолько, что уже никто не сомневался, что пойдет дождь. Смутное чувство тревоги кружилось в ее груди, пока она смотрела на небо. Затем принцесса закрыла глаза.

В этот же момент перед каретой в передних рядах раздались крики и рев людей.

— Нападение!

Рэндл немедленно начал раздавать приказы ближайшим к карете солдатам, таким образом, он перестроил эту группу в подразделение с полной боевой готовностью.

Под руководством своего командира отряд действовал как единое целое и с решимостью в сердцах выстроился в плотную защитную позицию.

Рэндл, встав впереди всех, впился взглядом в своих врагов.

Пусть они и тайно покинули столицу, двигались с головокружительной скоростью, их все равно поджидала заранее подготовленная засада. Объяснить такую ситуацию могли только несколько причин.

Он рассердился на себя из-за случившегося, но сейчас не время затуманивать разум лишними мыслями.

С первого же взгляда ясно, что напавшие не являются простыми разбойниками, скорее всего, их послала фракция первого или второго принца. По подразделению одновременно нанесли удар несколькими “Огненными пулями” из школы магии огня.

Не было и шанса, что простые бандиты имели в распоряжении больше одного человека, способного использовать магию.

— Наши враги — волшебники! Защищаетесь от заклятий! Рыцари с мифриловыми щитами, шаг вперед!

Группа рыцарей приготовила щиты и ступила вперед, в это же время арьергард достал луки. Внезапно несколько вражеских стрел полетело в задние ряды, поразив одного из солдат.

Крики и волнение пробежались между защитниками от столь внезапной атаки, тогда Рэндл попытался восстановить боевой дух оглушительным выкриком.

К счастью, стрелы выпустили из глубины леса, так что они падали под наклоном, поразив только одного солдата из конца построения.

Почти сотня человек появилась из леса. Хоть они и имели вид бандитов, их движения выдавали в них подготовленных наемников.

— Первые три отряда возвращайтесь в то же оборонительное построение! Не дайте приблизиться ни одному мерзавцу! Все остальные, сформируйте линию перед каретой! Защитите ее любой ценой!

Отряды начали разделяться, как и было приказано.

Они находились в числено невыгодном положении, а из-за угрозы мощных магических атак единственной жизнеспособной стратегией оставалось прорываться вперед, пытаясь вывести карету с блокады.

Однако движения некоторых солдат были более вялыми, чем обычно, от чего возникала задержка в построении формации.

В то время как охрана изо всех сил пыталась перестроиться в два отряда, находившийся в тылу лидер наемников скривил губы в веселой ухмылке.

— Еще раз! Пли!

Следом по приказу лучники одновременно натянули тетиву.

После дождя из стрел рыцари и солдаты вокруг кареты образовали щитами защитную формацию, предотвращая возможность нанести смертельные раны.

Тем не менее, раненые солдаты явно потеряли в подвижности. И несомненно без идеального взаимодействия формирование просто развалится.

— Прорвите оборону! Цель — убить принцессу!

На второй приказ мужчины сотня бандитов отозвалась отважным криком и сорвалась вперед с бешеной скоростью. Солдаты отчаянно пытались сохранить строй, противостоя напирающим на этой узкой лесной дороге наемникам.

По мере того, как движения охраны становились более вялыми, все больше из них валилось один за другим на землю, они больше не выглядели элитой, избранной для защиты принцессы.

— Каекс-сама, охрана кареты выглядит совсем уставшей. Ваших рук дело?

Лидера наемников окликнул стоявший рядом низкий человек в одеждах священнослужителя. Он наблюдал за рушащимся строем защитников с улыбкой, совсем не подходящей духовному лицу.

Низкого черноволосого священнослужителя с небольшой бородкой, проницательными глазами и вульгарной улыбкой, более подходящей вору, чем священнику, звали Боран. Меч на его поясе и кожаные доспехи в идеальном состоянии были не из того снаряжения, которое могли бы себе позволить бандиты.

— Епископ Боран, вот в чем секрет… — услышал он в ответ.

Епископ взял стрелу, протянутую ему мужчиной по имени Каекс Карло де Брутус, наследником герцогства Брутус, королевства Роден. Сейчас он следовал стратегии своего отца, члена фракции первого принца.

Переданная стрела казалась совсем обычной, поэтому епископ Боран взглянул на Каекса, ожидая услышать причину такого поступка.

— Видите ли, ее наконечник смазан ядом. Вот только яд Гигантского Василиска довольно трудно заполучить. Он не убивает цель моментально, зато гарантирует, что усталость свалит даже элитных солдат.

После раскрывшегося секрета выражение лица Борана приняло неподдельное удовольствие.

— Ха-ха-ха! Кажется, вы неплохо подготовились.

— Мы смогли получить его только несколько дней назад. Времени у нас было мало и много заготовить не вышло. Как только вернемся, я обязательно достану еще.

Вот так, смеясь и разговаривая, они сосредоточили свое внимание на разваливающемся защитном формировании противников и мужчине, отчаянно пытавшемся заставить карету двигаться дальше.

Рэндл, командир стражи этой кареты, взглянул на поверженные тела своих солдат, и единственное, что мог сделать, так это проклясть текущую ситуацию.

А все потому, что он никогда не мог себе предположить, что задняя часть оборонительного формирования распадется.

Вражеские маги воспользовались этой возможностью, чтобы оттеснить назад рыцарей с мифриловыми щитами. Затем, когда из засады рыцарей ударил отряд из пятидесяти человек, маги отступили назад.

Не прошло много времени, как арьергард полностью развалился, оставив защитникам кареты совсем мало времени для действий.

— Все оставшиеся рыцари, приготовьте *Взрывные магические кристаллы*!

Рыцари, блокирующие атаки волшебников, и те, кто отбивался от врагов на передней линии обороны, вложили свое оружие в ножны, а из мешочков на поясах достали сферы.

Увидев их странное поведение, наемники выпучили глаза. Они неслись на, несомненно, проигрывавшего противника, в результате чего путь назад блокировали те, кто не мог видеть, что происходит впереди.

— Идиоты! Назад! Назад!

Этот крик подняли наемники, пытаясь унести ноги, когда увидели, что держит Рэндл в своей руке.

— Бросай!

— *Взрыв. Убей врагов своих!*

По команде Рэндла рыцари зажали сферу в руках и проговорили фразу активации магического инструмента.

После чего принялись бросать их по дуге прямо в главный строй противника. Через мгновение ушераздирающий взрыв потряс все вокруг и расшвырял врагов в стороны.

Передняя часть формирования развалилась, оставив магов без защиты. Воспользовавшись возможностью, Рэндл верхом на коне прорвался сквозь брешь в защите противника.

— Прорыв! Займите позиции перед каретой! За мной!

Отдав оглушительный приказ, Рэндл вскочил на лошадь и понесся в бой.

Несмотря на “Огненные и каменные пули” с мифриловым щитом в одной руке и мечом в другой он ловко ворвался в ряды противника.

Верхом на лошади Рэндл косил своих противников, а за ним плотным строем неслись другие рыцари.

Когда Рэндл прорывался сквозь брешь, прямо перед ним в землю ударила “Огненная пуля”, от чего лошадь дико заржала и упала, попутно сбросив с себя наездника.

Пытаясь избежать столкновения с упавшей лошадью Рэндла, скачущие следом рыцари быстро объезжали ее, но также падали со своих лошадей, а удачно пережившие взрыв солдаты противника оточили их, принявшись рубить им шеи и животы.

Рэндл попытался подняться, но из-за сломанной ноги у него ничего не вышло.

Он барахтался на земле, когда перед ним появился гадко улыбающийся мужчина с коротким копьем, недолго думая, тот всадил оружие прямо в живот командира рыцарей.

— Гья!

Истекающий кровью воин пытался остаться в сознании. Положив руку на рану, Рендл оглянулся в сторону кареты, в которой находилась та, кого он должен защищать — его госпожа. В его глазах отражалась лишь смерть, когда Рендл увидел, как огромный, так называемый, «бандит» рывком открыл дверцу экипажа.

В одной руке он держал окровавленный меч, но когда изнутри кареты на него накинулась горничная с кинжалом, направленным в сторону его сердца, наемник запаниковал и подставил под удар свою левую руку.

Кинжал глубоко погрузился в его плоть, и в гневе он со всей силы ударил служанку.

— Никчемная девка!

Тело и лицо горничной Феруны познало всю тяжесть ударов мужчины, от чего она упала на пол, неспособная даже шевельнуться.

Мужчина вытащил из руки кинжал, а затем со всей силы пронзил грудь Феруны своим мечом.

— Гха!

Кровь начала заливать пол кареты и ее сознание быстро угасло. Ударом ноги наемник отбросил горничную с пути.

— Неееет! Ферунааа!

Умер друг ее детства. Юлиану не волновало, что прижимая к себе тело подруги, она испачкает свое роскошное платье.

Однако мужчина не остановился и пронзил грудь принцессы мечом, все еще покрытым кровью Феруны.

Лицо Юлианы выражало замешательство, а ее глаза все больше выпячивались, когда меч погружался глубже в ее грудь.

Глаза заслезились, а на лице читалась агония, из губ не вырвалось ни звука, лишь только кровь выходила оттуда.

Вскоре конечности потеряли все свои силы, и девушка повисла на стене кареты. Разум стал затуманиваться, а отражающие волнение глаза потеряли свой блеск.

Оглядев дело рук своих, мужчина вытащил меч из груди принцессы и вытер кровь ее платьем, а затем сунул оружие в ножны. Напоследок осторожно снял ожерелье с шеи Юлианы.

Мужчина вышел из кареты с ожерельем, словно оно нечто важное.

Происходящее подходило к своему заключению, так как последние огоньки сопротивления уже загасали.

Покидая тыл, Каекс посмотрел на последних еще сражающихся охранников принцессы, после чего издал приказ своим людям:

— Хорошо, начинайте действовать как разбойники. Все ценности, что заберете с собой, будут добавлены к вашей награде.

По его приказу переодетые разбойниками солдаты издали радостный крик и начали снимать с охранников все ценности и оружие.

Глядя на своих солдат немного с завистью, Каекс обратился к стоявшему рядом низкому человеку, почему-то, проявлявшему взволнованность.

— Епископ Боран, вас все устраивает?

— Да, да, так и есть. Не имею ничего против…

Боран с радостным выражением смотрел, как наемники собирали добычу. Находясь рядом со священником, Каекс мог только с холодным взглядом проболтать про себя ‘как же вульгарно’.

В это же время к ним подошел большой мужчина, ответственный за убийство принцессы, спокойно промолвив:

— Каекс-сама, подарок на память от ее высочества Юлианы.

Мужчина почтительно опустился на колени, преподнося ожерелье, несколько минут назад снятое с шеи принцессы.

— Скучно. Принцесса оказалась самим разочарованием… Однако, они взяли с собой магические взрывные кристаллы.. Из-за них у нас больше потерь, чем могло быть.

Принимая ожерелье из рук своего подчиненного, Каекса сложил свои губы в довольной улыбке.

Ожерелье это один из двух предметов, которые покойная королева оставила своим дочерям. В его центре находится большой драгоценный камень, обвитый золотым цветком с вкраплениями значительно меньших камней в нем.

Каекс тщательно завернул ожерелье в шелковую ткань и положил его в нагрудный карман. И только он собирался дать сигнал о выдвижении…

— Гяааааааа!

С места, где солдаты разбирали награбленное добро, раздался предсмертный крик.

Повернувшись в сторону криков, он увидел группу крупных белых волков, выпрыгнувших из леса, и его перепуганных подчиненных, разбежавшихся во все стороны.

Нет, видел он то, как люди становились добычей.

Волки громко рычали, выставляя свои клыки на показ, а затем вгрызались в людей.

Несмотря на то, что в длину они превышали два метра, волки достаточно проворны, а их клыки и мощные челюсти станут концом пути любого небрежного солдата.

Волшебники пытались отбиваться, используя магию, но волки быстро обнаружили опасность, и в скором времени почти всех магов разорвали в клочья.

Те же, кто пытались бороться с монстрами при помощи мечей, перед тем, как им отрывали головы, обнаруживали, что тела волков рассеиваются, если им нанести смертельное ранение.

Люди, ранее отправившие защитников принцессы Юлианы в преисподнюю, теперь попали в свое пекло. А Каекс мог только в шоке наблюдать за происходящим.

— Призрачные Волки….

Стоявший рядом большой мужчина в полном изумлении проговорил имя этих посланцев из ада.

Услышав название монстров, Каекс решил начать отступление и принялся раздавать приказы.

— Все отступайте! Перегруппируемся в назначенном месте! Все тяжелые рыцари, поднимите щиты и выкиньте ненужные предметы! Отпустите лошадей в качестве приманок!

Солдаты, услышавшие приказ, отступали так быстро, как только могли.

Тяжелые рыцари спешились и сняли с лошадей весь багаж. Ударив животных по бокам, со своей поклажи они вытащили щиты. Дабы увеличить скорость отступления остальных. Небольшое количество людей со щитами встало в оборонительное построение.

— Отступаем! Отступаем!

Так как время было дорого, а он хотел выжить, Каекс все снова и снова повторял приказ об отступлении.

— Дерьмо! Сколько же их тут?!

Один из солдат, кому удалось выжить до сих пор, был атакован пятнадцатью Призрачными Волками, но никто не знал, сколько из них настоящие.

— Я слышал, что эти монстры могут одновременно контролировать две-три иллюзии. Возможно, они способны сделать пять или больше…

Каекс выругался, услышав мысли своего подчиненного по этому поводу.

Подняв щиты во время отступления, те немногие, кому удалось избежать объятий Бога смерти, формировали большие группы, напоминающие реальные воинские отряды. От радостного выражения на их лицах во время сбора награбленного уже совсем ничего не осталось.

Что касается Призрачных волков, они оставили тела вокруг повозки в покое, ведь те не показывали никаких признаков жизни.

Прошло не так уж много времени, а место, где произошла засада, уже было не узнать. Как только они вышли из леса, напряженность, наконец, отпустила их, и солдаты один за другим повалились на землю.

Каекс вздохнул, ведь усталость все-таки настигла его, а чувство напряжения стало пропадать. Он повернулся, чтобы посмотреть на остатки своего войска.

Однако он мог только проклинать и снова принять тот факт, что бой с охраной кареты и нападение Призрачных Волков стоило ему больше половины его людей.