1
  1. Ранобэ
  2. Рыцарь-скелет в ином мире
  3. Арка 5. Новый континент

Глава 91. Ландфрия І

Рано утром следующего дня. Забрав Чиоме из скрытой деревни, мы вернулись обратно в Раратою и уже оттуда  отправились в Ландфрию, где нас ждет корабль к Южному континенту.

Подготовкой к путешествию занялись вчера, а уже сейчас у каждого за спиной висело по рюкзаку, куда мы сложили лишь то, что посчитали нужным.  

Пусть я имею в виду, что взяли мы не так уж и много, но не стоит забывать, что Ариана – воин эльфов. Принимая участие в миссиях по уничтожению монстров, она давно привыкла днями жить в лесу. Тогда как Чиоме – ниндзя. Работа нередко заставляет ее путешествовать налегке по всему континенту.

— Вы готовы?

— Ага.

— Да.

— Кьюн!

После ответа Арианы и Чиоме Понта встряхнула хвостом и с нетерпением залаяла.

— Тогда мы переместимся в Ландфрию при помощи храма, — сказала Ариана и направилась к центру деревни.

Мы с Чиоме не спеша двинулись следом. При виде девушек мне припомнился один важный факт, о котором нельзя было не спросить:

— Ариана, а ничего плохого, что Чиоме увидит храм и его возможности? Все же она не эльф. 

Храм в виде большого древа в центре деревни мне показала Ариана несколько дней назад. В нем находится телепортационный магический круг, который любой ценой нужно скрывать от людей.

И пускай Чиоме принадлежит к народу гор и равнин, мы все равно открываем ей важный эльфийский секрет.

Как бы там ни было, она уже и так знает, что представитель эльфийского народа владеет магией перемещения. 

Обдумывая мои слова, Ариана склонила голову и погладила подбородок.

— Хм, мы уже получили разрешение от деревни. К тому же я слышала, что на территории королевства Фабунахха есть свои храмы. Но сама я их пока не видела…

Не только я удивился ее словам. Даже обычно не выражающую эмоций Чиоме потрясла наша беседа.

— Эти небольшие храмы позволяют мгновенно телепортироваться? Прямо как магия Арка? А еще они находятся в каждой эльфийской деревне и в стране моего народа?

Также как и Чиоме, я тоже не мог поверить во все сказанное. Поэтому смотрел на Ариану, ожидая ответа.

Такие «небольшие телепортационные храмы» могут совершить революцию в транспорте на Северном континенте. Вот только их существование скрывают от людей. Я полагал, к ним имеют доступ только эльфы. Однако оказалось, что нет.

— Сеть храмов изобрела первая глава Еванджелин, и когда первый король Фабунаххи основал страну, она лично отправилась туда, чтобы построить несколько храмов.

Их страна имеет связи с Великим лесом Канада еще с момента основания.

— А? Тогда зачем нам плыть на корабле? Разве храмы как-нибудь не связаны?

Нечто в ее истории заставило задать вопрос о способе путешествия в этой поездке. В ответ Ариана лишь сделала изумленное лицо.

— Несмотря на хорошие торговые отношения еще с момента основания, все же Фабунаха - чужая страна. Ни одна из сторон не может позволить существовать возможности мгновенного перемещения между ними.

— А, понятно, — почесав затылок, я улыбнулся ее разумному объяснению.

Даже если Канада и Фабунахха пребывают в дружеских отношениях, наличие сети для перемещения несет риск того, что одна из стран вторгнется.

В любом случае, раз сеть этих храмов построили эльфы, то и преимущество на стороне Канады.

Если в Фабунаххе есть хоть какое-то правительство, тогда такое сообщение между странами станет настоящим кошмаром для национальной безопасности.

Есть и другие связанные с этим обстоятельства. Прямо сейчас они не особенно важны.

Раз Чиоме разрешено использовать храм, то, значит, мы сможем добраться до Южного континента намного быстрее.

— А сейчас мы можем переместиться в Ландфрию? Я немного взволнован, хочется увидеть, как работают эти храмы… — когда я спросил, мои глаза повернулись в сторону храма.

За небольшим храмом с востока на запад через сердце деревни течет маленький ручей, своими водами отражая утреннее солнце. Рядом с ним щебечут птицы, которые охотятся за рыбой.

Храм окружает простая деревянная ограда. Похоже, здесь она не для того, чтобы никого не пускать внутрь. Высотою по пояс ограда попросту очерчивает территорию храма.

Само здание имеет такую же структуру, как и дом старейшины. 

Несущие службу у входа в храм два воина заметили наше приближение.

Ариана поприветствовала их и что-то им сказала.

Стражников уже проинформировали о нашем путешествии, поэтому они отошли с пути и пригласили нас внутрь.

Кивнув, Ариана вошла в храм. За ней зашли я с Понтой и Чиоме. Дерево, внутри которого построен храм, не такое широкое, как у особняка. Однако потолок повыше. Атриум поддерживают окружающие дерево столбы.

В центре комнаты находится слегка выступающая круглая платформа, с установленным в ней магическим инструментом, освещающейся светом кристальных ламп. 

На поверхности платформы нарисован сложный и загадочный магический круг, испускающий слабое свечение.

Без сомнений. Всё это – детали фэнтези-мира.

Пока мы с Чиоме застыли, очарованные интерьером храма, Ариана разговаривала с дожидавшимся нас низким мужчиной. Договорив, она ступила на платформу.

— Арк, Чиоме, пойдем. Встаньте на телепортационный круг. 

Мы кивнули и поднялись на возвышенность.

Сразу после этого рисунок засветился таким ярким белым светом, что мне пришлось отвести взгляд. Меня охватило чувство покачивания.

Когда свет угас, я огляделся и заметил, что мы находимся в совершенно другом месте.

Низкий мужчина сменился тремя эльфами, которых раньше я никогда не видел.

Интерьер храма сильно не отличался, но размер казался большим.

Двое из наблюдавших за нами эльфов с оружием на поясах не снижали бдительности. Между ними, нежно улыбаясь, стояла женщина в традиционных эльфийских одеждах.

Впечатление, как от секретаря. 

— Ариана из Раратои? Мы ждали вас.

— Да, спасибо за заботу.

Когда Ариана ответила на вопрос, женщина сказала:

— Старейшина ждет вас, следуйте за мной, — и направилась к выходу из храма.

Ариана пошла за ней, я и Чиоме следом.

Когда мы покинули храм, нас встретила совсем другая деревня.

Перед нами открылся вид на растущие в ряды высокие деревья, служащие жилыми домами. Под их тенью покоится выложенная камнями дорога, по которой прогуливаются толпы эльфов, а иногда среди них встречаются жители гор и равнин.

Увидев такое, Чиоме широко распахнула глаза.

— Какая оживленная деревня…

— Побольше других деревень Канады. Все же это врата в Фабунахху, — оглянувшись, ответила мне Ариана.

В конце концов, похожая на секретаршу женщина привела нас к особняку и провела через главные ворота внутрь.

Особняк имеет ту же самую объединяющую здание и дерево архитектуру, как и особняк в Раратои, но он другой формы.

С одной стороны, не такой большой, как соседние здания.

Тем не менее, ствол, из которого и состоит особняк, многим шире любого из местных деревьев. Фактически, по сравнению с остальными деревьями, это здание имеет форму бутылки.

Войдя внутрь особняка, мы заметили, что и убранством он совершенно отличается от дома старейшины Раратои.

Пол искусно выложен паркетом, а стены украшены разнообразной роскошной мебелью. Здание больше напомнило мне особняк феодала, нежели эльфийский дом.

Хоть и особняк принадлежит старейшине Ландфрии, Ариана оказалась здесь впервые, так что осматривала это место вместе с нами.

Заметив любопытство, секретарша прекратила подниматься по ведущей на второй этаж лестнице и объяснила нам:

— Деревня ведет торговлю не только с Фабунаххой. У нас есть связи и с Саскатауном, где преимущественно занимаются продуктами из Линберта. Благодаря чему у нас есть доступ к товарам, к которым другие деревни доступа не имеют.

— О, понятно.

Продвигаясь вперед, я продолжал осматриваться по сторонам.

Великое герцогство Линберт, соседствующее с королевством Роден, является единственным торговым партнером Великого леса Канада.

О Саскатауне я услышал впервые. Но, судя из разговора, вероятно,  название деревни, которая занимается торговлей с Линбертом. Поскольку в другие деревни с телепортационными храмами человеческие товары почти не попадают, значит, их перевозка осуществляется каким-то другим образом.

А если в этом месте осуществляется морская торговля между континентами, то и Саскатаун, наверное, располагается где-то на берегу. 

Чем больше я думал над всем этим, тем больше неосуществимой казалась перевозка больших грузов с помощью магии перемещения. 

Если ее используют для быстрого путешествия, то и для перевозки товаров она подойдет как нельзя кстати.

Вот только последние несколько дней я бродил по другой эльфийской деревне. Но такого же обилия человеческих товаров, как здесь, не видел.

Возможно, есть какие-то ограничения в работе телепортационной сети, или же такое перемещение слишком затратное.

Погрузившись в мысли, я бездумно следовал за женщиной, пока та не сказала нам подождать и не исчезла в дальней комнате.

Обстановка в этом месте отличается от той, что мы видели на первом этаже. С простым деревянным столом в самом центре комната походила на зал ожидания.

Сидя на стуле, я достал из рюкзака кожаную флягу.

Когда Ариана заметила, что я делаю, лицо ее приняло противоречивое выражение. 

— Подожди-ка, почему ты достал ее сейчас?

— Я же не могу приветствовать старейшину в шлеме.

Затем я достал из рюкзака самодельную соломку и поместил ее в флягу.

Еще какое-то время Ариана пялилась на меня, но тут, кажется, она все поняла.

— Я забыла… Только подумаешь, как привыкание к чему-то влияет на твою память, и становится страшно. Ты ведь не обратишься обратно раньше времени, как это уже случалось, верно?

Допив через соломинку, протянутую сквозь щель в шлеме, я попытался облегчить беспокойство Арианы.

— Ариана, все будет хорошо. Я набрал воду только сегодня утром, так что во время встречи вряд ли обращусь скелетом.

Несмотря на нотки гордости в моем голосе, Ариана все равно смотрела на меня обеспокоенно.

Чиоме прищурила глаза и вздохнула. После чего девушка направилась в угол комнаты и встала там.

В этом отношении мне доверяли не сильно.

— Кьюн!

Для поднятия настроения, я начал поглаживать Понту по голове. И как раз, когда лисица залаяла, в комнату вошла секретарша и позвала нас:

— Старейшина Нолан готов принять вас.

Кратко объявив, она отвела нас в дальнюю комнату.

— Извините, что позвал вас, — как только мы вошли в комнату, к нам обратился эльф.

Этот эльф - мужчина со светлыми волосами с зеленоватым оттенком до самого пояса, заплетенными в две косы. Одет он в традиционные эльфийские одежды. На лице мягкая улыбка, а светло-зеленые глаза напомнили мне о его старшем брате Кейси.

— Как я понимаю, вы встретили моего старшего брата, чье местонахождение было неизвестно еще с тех пор, как он покинул деревню… Мир тесен, не думаете?

Прежде чем мы смогли даже представиться, старейшина полностью завладел разговором. И чтобы успокоить его, секретарша слегка прокашлялась.

— Ой, приношу извинения. Я – старейшина этой деревни, а также младший брат исследователя монстров Кейси Хельда, Нолан Хельд Ландфрия. Приятно познакомиться.

Нолан представился младшим братом Кейси и криво улыбнулся. Перейдя к сидячим местам в углу комнаты, мы завели разговор о его брате.

Поскольку Чиоме никогда не встречалась с Кейси, то просто тихо попивала чай, который ей принесли во время нашего рассказа о встрече с исследователем.

Когда Ариана дошла до того места, как нас запрягли работой по поимке песчаного червя, Нолан, изо всех сил пытаясь сохранить улыбку, пробормотал:

— Неважно сколько пройдет времени, он никогда не меняется.

В мире без телекоммуникаций, прощаясь с кем-то, надо понимать, что, возможно, видишь этого человека в последний раз, ведь способа связаться с ним не существует.

Поэтому, пусть даже и по слухам, любой захочет узнать, как там поживает член его семьи, с которым он потеряли все контакты.

Узнав о жизни своего эксцентричного брата, Нолан медленно поднялся и выразил благодарность.

— Еще раз хочу извиниться, что так внезапно позвал вас на эту встречу. Благодаря этому я смог узнать, где мой брат живет и что у него все в порядке. И хотя я не могу отправиться в такие далекие земли, теперь у меня есть хорошие новости для родителей.

Нолан склонил голову еще раз и поблагодарил нас. Затем эльф перешел к причине, по которой мы сюда прибыли. 

— На корабле, на котором вы планируете отправиться, сегодня должна завершиться погрузка. Завтра отплытие. До тех пор можете оставаться в особняке.

Готов сесть на корабль уже сегодня от этих слов я поник.

— Понятно, значит, сегодня мы никуда не плывем…

Сидевшая рядом Ариана, сразу же ответила на мое замечание:

— А кто приходит в порт в день отплытия? Как же тогда узнать, если в расписании произойдут изменения…

— Полагаю, ты права… — я кивнул ей.

Если подумать, уследить за расписанием общественного транспорта довольно сложно даже в моем мире. Поход на корабле даже в высокоразвитом обществе в большой степени зависит от погоды и других непредвиденных обстоятельств.

Так что вполне нормально, что в этом мире корабли имеют несколько свободный график.

До сих пор я полагался лишь на удобную магию перемещения, поэтому, видимо, и не приходил к таким выводам.

Мы попрощались с Ноланом, и секретарша отвела нас в наши комнаты. Сложив багаж рядом с кроватью, я уставился в окно.

Было еще не поздно, так что жители занимались своими делами. 

Отсиживаться в комнате, ожидая завтрашнего дня, – лишь пустая трата времени. Так что, оставив меч и прихватив кошель, я вышел из комнаты. 

Очутившись снаружи, я застал, как свои комнаты покидают и Ариана с Чиоме. Девушки посмотрели на меня.

— Куда-то направляешься, Арк? — отгадала мое намерение эльфийка, лишь разок на меня взглянув.

— Да, все же солнце еще высоко. Поскольку корабль отплывает только завтра, я решил поискать что-нибудь интересное у гавани. 

— Тогда пошли вместе. Я буду волноваться, если ты останешься один…

Когда я ответил на ее вопрос, Ариана, слегка прищурившись, предложила мне присоединиться к ним.

Значит, она считает, что оставшись наедине с самим собой, я начинаю причинять проблемы. Узнав такое, я ощутил какое-то странное чувство.

…Странно.

Шутки в сторону, блуждая по Ландфрии в одиночку, я, вероятно, потеряюсь. Так что иметь при себе Ариану весьма удобно.

  Я кивнул на ее предложение. Оставив сообщение о том, что покидаем особняк, мы оправились в гавань.