1. Ранобэ
  2. Грёзы обычного солдата о былом
  3. Том 1

Глава 9: Старый кошмар

… осы… ся…

?..

Что это? Я что-то слышу.

… Осыпа… Н…

Что это? Кто-то хочет что-то сказать.

— … Просыпайся! Джон!

Меня передёрнуло, а потом я подскочил, будто пытаясь сбежать.

Я не понимал, что происходит, в голове звенело, а передо мной было знакомое лицо.

Парень с точеными чертами загадочно мне улыбался, и чего из всей армии, борющейся с повелителем демонов, он увязался именно за мной. Будь он простолюдином, ещё ладно, но в мирное время он был старшим сыном знатного рода. И чем ему простолюдин вроде меня приглянулся, странный он тип.

— … Келкейр. Не ори в ухо. Просто за плечо потрясти… Или ещё как нельзя было разбудить?

В выборе слов я себе отказывать не собирался. Когда мы встретились пару лет назад я ещё пытался относиться к нему в соответствии со статусом, но когда он это противное выражение показывал, с губ сразу же срывалось: «У меня от тебя мурашки по коже, хватит. Прошу, хватит уже, действительно прошу».

Вначале от тона аристократа я даже слегка опешил. Когда твой оппонент сын знатной семьи, он может с лёгкостью растоптать тебя. Для него это была какая-то игра, а я по своей глупости решил оставить уважительный тон и вести себя по-дружески. Я-то думал, что он избавится от этой манеры. А он всё также говорил манерно со всеми остальными. То, что мы общались с ним на равных (хотя дружба — дружбой, но сохранять дистанцию надо), заставляло других странно коситься на нас, а вот Келкейра это только забавляло.

Я не замечал своей деревенской придури, так что он относился к этому спокойно. Хотя это стоило бы знать, ибо до добра такое не доводит.

Когда-то тогда же я заметил, что за подобное рубили головы, но моя на удивление всё ещё была при мне. Похоже Келкейру нравилось такое обращение.

Он даже как-то сказал, что хотел бы отказаться от этого официального тона.

Вот так первый сын дворянской семьи Келкейр ко всем прочим титулам стал ещё и другом Джона.

И вот он пришёл ко мне в палатку, чтобы разбудить. И сегодня было что-то иначе, нежели когда он звал меня на тренировку или выпить.

Келкейр говорил с виноватым лицом.

— Прости, но тебе надо идти. Тебя штабной офицер зовёт.

— Штабной офицер? Ха-ха, должно быть какое-то важное решение принимают. Завтра пойдём на захват демонической столицы Силуран.

— Не знаю… Но там требуется и моё присутствие, как аристократа.

— С вашей поддержкой нам любые горы по плечу, господин аристократ.

— Дурак, хватит издеваться! Я…

— Не собираешься становиться аристократом?

— Вот именно. Разве сам не знаешь? Я здесь как обычный солдат.

— Ха. Придурок. На регулярную службу идут лишь для того, чтобы по ускоренному курсу дослужиться за 3 года до генерала.

— Заткнись. Благодаря этому я смог встретиться с тобой. И я всем доволен. Идём.

Сказав это, Келкейр потянул меня за собой.

Этим действием он старался скрыть своё смущение, за столько времени я хорошо его узнал. Мы направились к палатке штабного офицера пятой дивизии сил борющихся с повелителем демонов. Я туда шёл, потому что мы со штабным офицером были знакомы.

Достигнув палатки, мы отсалютовали штабному офицеру.

— Пятая дивизия, второй полк, батальон Отен, Келкейр Маркиони Финикс, прибыл.

— Оттуда же, Джон Сериас, прибыл.

Невысокий парень, сидевший за столом в глубине палатки, повернулся к нам и рассмеялся.

— Добро пожаловать. Мне нужна ваша консультация… Это совершенно секретно. Так что не смейте никому говорить об этом… Эй, ты.

Рядом с ним стоял его подчинённый, и после пары слов на ухо тот отсалютовал и вышел.

Улыбка на его лице изменилась и стала более хищной, он открыл рот.

— И чего вы вдвоём пришли? Я звал только Келкейра.

Этот наглый парень, один из немногих жителей моей деревни, который достиг успеха в жизни, Коу уставился на меня.

Вид его кстати не был устрашающим. Скорее даже заставлял вспомнить былое. Он просто действительно не понимал, что я здесь делаю.

— Меня сюда он притащил. Если мешаю, могу выйти.

— Нет, ничего. Честно говоря, тебя я тоже увидеть хотел.

— Правда?

— Ага…

И вот Коу перешёл к делу.

— Как вы знаете, завтра мы идём на столицу демонов. Хотя об этом уже все знают. Сейчас там не так много демонов, ведь они пошли на нашу столицу. Это наш шанс. Если возьмём её, то приблизимся к победе человечества. Это большой шаг вперёд.

Напряжённый, он смотрел на нас с Келкейром. В зависимости от завтрашней атаки, наше невыгодное положение может перемениться. Вот какое это должно быть сражение.

Но на лице Коу не было ни намёка на радость и предвкушение. Почему же?

Задававшийся тем же вопросом Келкейр озвучил его.

— Тебя это совсем не радует? Почему?

В ответ Коу достал карту.

Там было отмечено предположительное место вторжения демонов, ушедших из столицы, установленное благодаря разведчикам и свидетелям, видевшим, как передвигается вражеская армия.

Взглянув на неё, у меня перехватило дыхание.

— Что видишь, Джон?

Голос Коу был спокоен.

Не понимаю. То, что было там отмечено. Так почему он, почему Коу так спокоен?

Моё сердце билось как ненормальное.

Увиденное на карте повергло меня в шок.

Я буквально взмолился.

— Коу… Это ведь не правда?! Как же… такого быть не может! Это же деревня Тарос?!

Да, через несколько дней монстры уничтожат деревню Тарос. Именно такая информация значилась на карте и никакая другая.

Но Коу был спокоен. Я просто не мог в это поверить.

В этот момент я подумал, что он уверен, что с деревней ничего не случится.

Но Коу лишь покачал головой.

— Деревне конец. Сми…

Прежде чем Коу договорил «рись» я ударил его.

Я не мог позволить ему договорить.

Ради чего мы вообще сражались?

Ради человечества?

И ради него тоже. Но в первую очередь ради наших близких.

Так как же он может говорить такое?

Такого просто нельзя говорить. Если спокойно подумать, это же ясно как день. Безусловно, такого говорить было нельзя.

Я бил Коу всякий раз, как он вставал.

А потом почувствовал руку Келкейра у себя на плече.

— … Хватит.

Задумчивый голос. Я удивился.

— Почему сразу не остановил?

— Потому что он сам этого хотел. Коу, вставай. А ты сдерживался. Он и сам это знает.

— Ага…

Вокруг глаз лицо начало наливаться, Коу поднялся.

Он выглядел так, будто был готов расплакаться.

Да, стоило хоть чуть-чуть подумать, как всё прояснялось. Он не мог не печалиться.

— … Прости.

— Ничего. Я сам виноват… Эй, Джон, что будешь делать?

Я уже решил.

— Я возвращаюсь.

— Куда?

— В Тарос.

Сказав это, я покинул палатку.

Я не смотрел в их лица. Не мог.

Это серьёзное нарушение военного устава. Мне даже пожаловаться не на что будет, если меня решат казнить. Кстати говоря, численность армии значительно сократилась из-за этого.

Но от деревни Тарос я отказаться не мог.

Но возвращаясь в одиночку, я прекрасно понимаю, что ничего не смогу сделать. Лишь умереть вместе со всеми.

Пусть так. Я должен был вернуться.

Без лошади не успею. Я направился к конюшням.

И тут я услышал за спиной голос.

— … Джон, стой!

Обернувшись, я увидел Келкейра. Его красивое лицо заливал пот.

— Пришёл остановить?

— Нет, не для этого. Воспользуйся этим.

Келкейр протянул мне поводья. Они были сделаны из специального материала, а использовать их могли лишь особые люди.

— Это же поводья драконьей кавалерии?! Где ты их достал?!

— Я же аристократ. Когда сзади будет припекать, я собирался использовать их для побега.

На его лице не было радости. Он вынужден был столкнуться со своей ненавистной идентичностью.

— Но сегодня они пригодятся. Используй их, чтобы добраться до деревни Тарос, Джон.

— Но магия для меня…

С драконьими поводьями не справиться без магии.

Келкейр покачал головой.

— Эти поводья могу использовать лишь я. Мы идём вместе, друг мой!

— Нет! Я не хочу доставлять тебе проблем.

— Какие ещё проблемы? Джон, ты – мой лучший друг.

— … А ты мой.

— А в сложный момент друзья должны быть готовы рискнуть жизнью друг за друга. Да?

Келкейр говорил это с улыбкой, так что я теперь едва сдерживал слезы, но он взял меня за плечи и сказал.

— Не время для слёз, Джон. Отправляемся в Тарос, попытаемся всех спасти. Я запомнил информацию из той карты. Там был маршрут, где не будет проходить армия монстров. Мы можем успеть. Пошли!

— … Ага!

И мы побежали к стойлу драконов.

Отвечавший за драконов сказал, чтобы мы убирались, но мы вырубили его, забрали дракона и улетели.

Если вернёмся, нас будет ждать лишь военный суд.

Нас в любом случае ждёт смерть, так что думать о том, как бы избежать лишних ран ни к чему.

 

Наслаждаясь путешествием по небу до деревни Тарос, Келкейр что-то вынул из кармана и дал мне.

— Что это?

— Это от Коу. Наказание за нарушение военного устава.

— Быстро он.

— Ага. Ну, может он и пошутил слегка. Хотя возможно, что и не шутил.

Это был кулон. В нём был камень, переливавшийся семью цветами радуги. В нём какая-то магия, но какая – не знаю.

— Не назвал бы это шуткой.

— Его сделали парни из Состену, понимаешь?

— … Магический отдел?

Печально известный отдел в армии.

По мере того, как война затягивалась, бюджет магического отдела рос, они изучали и воспроизводили предметы – требующиеся армии высокоуровневую броню, тактически полезное магическое оружие и предметы.

В результате все собранные людские ресурсы перетекали в исследовательскую команду Состену, где безумные учёные проводили свои исследования и продолжали предоставлять результаты.

Одним из таких экспериментов был эксперимент на людях. Если ты служил в армии, то просто не мог отказать.

К добру или худу, ребята из магического отдела – просто дураки помешанные на исследованиях. Они не врут. Если они говорят, что эксперимент нужен, значит он действительно нужен.  В наше время они действительно поняли, насколько важны человеческие ресурсы. Нельзя было использовать всё по разу, а потом выбросить.

Поэтому были эксперименты на людях, без них было невозможно выбраться из патового положения, в котором оказалось человечество.

Кулон в руках Келкейра сделали они. Даже носить такое страшно…

— Ну, их вроде всем солдатам раздают. Если уж и надевать, то сейчас.

Сказав это, он надел его на шею. Увидев, что ничего не случилось, я надел свой кулон.

Взглянув на меня, Келкейр нахмурил брови.

— Ты проверил на мне, не случится ли чего?

— Сам сказал, что наденешь.

— Ну да…

Покончив с шутками, я спросил о более насущном.

— Ну и для чего они?

— Сам точно не знаю. Парни из магического отдела называли их «блюдами».

— Блюдами? Это кухонная утварь, что ли?

Келкейр пожал плечами и ответил не менее загадочно.

— Не знаю. С названиями у них всегда нелепица была. В этот раз ничем не лучше.

— Ну, это да. А использовать как?

— Достаточно просто носить. Ну а то, как он активируется… Без понятия.

— Эти штуки точно не опасны?

— А они там вообще что-то не опасное делали?..

Келкейр, улыбаясь, рассказывал истории, как эти ребята из магического отдела с помощью своих инструментов создали человека размером с медведя и приделали странную правую руку в форме клешни краба.

А рассказывал он всё это, чтобы отвлечь меня.

Так мы и добрались до деревни Тарос.

 

— … Джон.

Келкейр взял меня за плечо, он хотел избавить меня от боли.

Не способный вымолвить и слова, я просто стоял на одном месте.

— Как же так…

Это сказал он, осматриваясь.

Знаю. Когда Коу показал мне карту, я должен был ожидать, что это случится.

Но не взирая на это, мы зашли так далеко.

Я повторял себе, что ничего не случится.

Напрасно.

Да. Деревни Тарос больше нет.

Остались лишь обломки сгоревших домов.

Я не видел монстров, прошедших здесь.

Остались лишь следы их разрушений.

Вокруг лишь трупы и кости.

Я узнавал знакомые мне лица.

— … Джон, даже не знаю, что сказать…

Я ему не ответил.

Я и сам не знал, что можно было сказать.

В поисках выживших, мы начали прочёсывать деревню.

Проходя по деревне, я думал, что же можно ответить Келкейру.

Но прежде чем что-то пришло в голову, я услышал это.

Я услышал прихлёбывающий звук.

Кто-то выжил, я побежал в направлении звука.

Но выжившего там не оказалось.

— Ах? Ещё остались выжившие? Надо же. Сколько вкусной еды.

Сероликий демон.

Он причмокивал своим длинным языком, смакуя то, что он держал в обеих своих руках.

А в руках у него.

Были…

— … Мама… Карен…

Головы женщин, которых я знал.

В этот момент из моего горла донёсся странный голос, которого я ещё никогда не слышал. Услышав его, демон загоготал.

— Забавно, забавно! Ха-ха-ха. А человечек совсем обезумел. Ха-ха-ха. А-ха-ха!

Голова готова была разорваться.

Столько чувств внутри меня сотворили настоящую бурю.

Но самым сильным из них было желание убить этого демона, жажда мести.

Но хладнокровный солдат во мне видел силу этого демона и говорил, что это невозможно.

Моя месть была неосуществима. Я должен был умереть здесь.

Даже при том, что со мной Келкейр, нас просто убьют обоих. Что бы ни случилось, он должен выжить.

Не приходи сюда, Келкейр. Только не сюда.

От страшных и смешанных чувств, мой голос сделался резким. Услышав его, Келкейр должен сбежать.

Но он был моим лучшим другом, так что он бы точно не сбежал.

— Эй, Джон, что…

Откуда ни возьмись появившийся Келкейр увидел серого демона, и в этот момент я выхватил меч и понёсся на монстра.

Но демон оказался быстрее.

И он нацелился не на меня, а на Келкейра.

И в следующее мгновение демон обезглавил моего друга.

Голова отлетела.

Будто кто-то пнул мяч в высоту.

Я чувствовал, как меня переполняет жажда мести.

Я убью тебя, пусть сам сдохну, но убью, я чувствовал, как ненависть сжигает меня изнутри.

И… Случилось это.

… Я слышу.

… Глас ненависти.

… Слышу.

… Клич мести.

… А вот и блюдо.

… Всё-таки у меня есть манеры.

… Без блюда и есть нельзя.

… Но сегодня я поем, как аппетитно.

… Ненависть и обожаемая мною месть.

… И блюдо имеется, так что смогу поесть аккуратно.

… Так что я дам её тебе.

… Мою силу.

… Мою силу, окрашенную в чёрный.

Голос похожий на песню.

Невинное и сладостное девичье сопрано.

Услышав его, моё сознание растворилось.