2
1
  1. Ранобэ
  2. Грёзы обычного солдата о былом
  3. Том 1

Глава 23: И снова счастливые времена

— А, Наклур. Ты ведь сам говорил, что знал её в той жизни. Вот я и решил познакомиться…

Я спросил у отца, вернувшегося из леса, о том, почему он не рассказал о знакомстве с Наклур, и вот какой ответ получил.

Всё-таки он простоват в таких деликатных вопросах. Правда или ложь, при защите демонического леса все ответы принимаются.

В общем я поведал ему о вчерашней встрече и сегодняшнем испытании.

Отец отдал маме мясо ледяного носорога и поздравил меня с успешным поступлением.

— Ты молодец. Сегодня празднуем. Не часто ледяного носорога удаётся поймать.

Ледяной носорог довольно сильный монстр, кочующий между лесом и деревней, в сильную жару его тело покрывает лёд, который не тает. Лед поддерживается с помощью магии, так что носорог может спокойно менять форму по своему умыслу. Например, стать единорогом и ринуться вперёд, или стать огромной сферой и нанести удар всем телом. Если приблизиться для атаки, он покрывает всё своё тело льдом, так что победить его не так уж и просто.

Но для моего отца он не угроза, воин-маг с лёгкостью может победить его.

После смерти весь лёд растворяется, и монстра не отличить от обычного носорога, но мясо его – просто пальчики оближешь. В этих землях немало поводов что-то отпраздновать. По факту, в деревне Тарос он превратился в часть местной кухни. Люди вроде моего отца, рыцари и искатели приключений, способные его поймать, обычно продают мясо мясникам из крупных городов.

В руках же моей мамы он в скорости превратится в произведение искусства.

На вкус и вид – это настоящий шедевр. Если заглянуть на кухню, то ничего не поймёшь, только увидишь, как кухонная утварь туда-сюда летает. Но итоговый результат прекрасен и больше похож на розу. Должно быть в маминых руках таится какая-то магия.

И вся эта еда оказалась на столе.

Как и говорил отец, у нас сегодня праздник, желая побыстрее попробовать, мы ждали.

Родители расселись и начали говорить.

— Ну что ж… Поздравляем с поступлением.

— Поздравляем!

Они сказали то же самое, что и после моей сдачи экзамена на поступление в армию. Но вот такие празднования мне всегда были в радость. С начала войны таких случаев почти не предоставлялось, я почувствовал, как глаза увлажнились.

— Эй… Ни к чему сейчас плакать. Твоя цель ещё только впереди.

Отец грустно улыбнулся.

— Ну же, вытри слёзы… У всех напитки есть? Будем!

Мама встретилась взглядом с отцом, когда сказала это.

Отец поднял стакан.

— За будущее человечества!

Отец потянулся к моему стакану, чтобы чокнуться. Я потянулся к нему. И к маме.

Да. Ради этого я сделал ещё один шаг, я поступил в магический университет.

И отец внёс немалый вклад в это. И чтобы не уступить ему, я должен стараться ещё сильнее.

Приготовленный мамой ледяной носорог буквально таял на языке. Если приправить местными травами и как следует пожарить, то и вкус, и запах просто незабываемы.

Отец был явно доволен, видя наши с ним довольные лица, к еде приступила и мама. Было вкусно, а значит, не о чем было беспокоиться, маму не волновали мнения других людей о её готовке, она улыбалась, стоило ей увидеть реакцию любимого мужа и сына, а остальное и не важно.

Мы поели, поболтали и пошли спать.

Завтра Наклур возвращается в магический университет. Она сказала, чтобы все сдавшие пришли её проводить, так что вставать завтра рано, а значит и лечь надо пораньше.

Эти два дня Наклур была на удивление дружелюбной. Должно быть дело в её слишком уж навязчивом характере, но наше расставание особо не претило.  Тед и остальные были в целом с этим согласны.

Думая о том, какой завтра будет прекрасный денёк, мой разум погрузился во тьму.

***

Громыхая по каменному тротуару столицы, конный экипаж наконец остановился. Если выглянуть из окна, то можно было увидеть величественный особняк, который внушал обычным людям лишь страх.

— … Туда?

Я лишь вздохнул, а парень, сидевший рядом… Келкейр улыбнулся.

— Это мой дом, Джон. Ты же сам обещал приехать ко мне в гости.

Так всё и было, мне лишь оставалось молча кивнуть головой.

Келкейр не обращал на меня внимания, и как только двери экипажа открылись, он легко поднялся с места.

И вот.

— Вашу руку, принцесса.

Слова были сказаны с улыбкой и почтением. На вчерашней тренировке наш взводный Давид в насмешку приказал новобранцам называть меня принцессой.

И вот подражание бывалому солдату Келкейра было столь хорошо, что заставило меня рассмеяться.

— Хе-хе… Ладно, понял. Что ж, спасибо, что сопровождаете меня, взводный Давид.

Я подыграл и ответил взводному как истинная леди. Ответ новобранца, валяющего дурака. За что сразу получил, а в знак солидарности и всех остальных гоняли до полусмерти.

И не смотря на то, что над нами изгалялись, как хотели, никто не выразил недовольства, хотя такой мастер-класс взводного никто за счастье не считал.

Балбесам он нравился, они считали его отличным парнем, остальные же не жаловались, ведь чувствовалось, что попали в надёжные руки.

Когда все представились, Келкейр попросил относиться к нему без излишней почтительности. Послушал его только я, а вот отношение остальных не изменилось.

Когда мы вернулись в казармы, один из солдат всё мне объяснил, чем неслабо удивил. Но к тому моменту Келкейр уже пригласил меня в гости, так что было уже поздно.

Я уж начал готовиться к худшему. К счастью, этот Келкейр оказался не таким аристократом, как мне описывали, а отличным парнем, за вчерашний и сегодняшний день я в этом убедился. Будь он другим, ну, тогда бы и стал думать, что делать.

Я стоял перед воротами особняка, никто их не трогал, а они начали со скрипом открываться. Так они отреагировали на магию Келкейра. Их можно было открыть и руками, но сами они открывались перед жителями особняка.

Довольно затратный механизм. Но для аристократии это не казалось чем-то необычным. Если уж тут ворота такие, то что же меня внутри ожидает, озираясь, я последовал за Келкейром.

На двери была стучалка в виде феникса. Увидев её, я пробормотал.

— Классное оформление.

— Семейный герб. Уж не знаю, правда ли это, но у нас в семье был призыватель феникса.

— … Правда?

Техника призыва. Эта магия позволяла призвать фею или существо из другого мира, но для сильного существа, и притыватель должен быть сильным. Феникса хотел бы призвать каждый, но о таких людях говорилось лишь в легендах. И похоже именно такой предок был у Келкейра.

Удивлённый я молча посматривал на друга, Келкейр прокричал в стучалку.

— Открывайся.

Я совсем потерял дар речи, когда начался диалог Келкейра со стучалкой.

«Скажи девиз. Чего ты желаешь?»

— Справедливости и мира.

«Ты истинный наследник Олторена».

С этими словами феникса, дверь со скрипом открылась, Келкейр оглянулся и сказал.

— Для всех слова разные. Когда отец хочет, чтобы его впустили, феникс просит сказать девиз.

После чего Келкейр зашёл в особняк.

Думая о том, какое же невероятное жильё у аристократов, я поспешил за Келкейром.

Но всё было довольно обыденным, даже глазу не за что было особо зацепиться.

Огромная лестница вела на второй этаж, и наверху располагалось здоровенное полотно с портретом, которое было наиболее заметно из всего, что здесь было. Ещё были всякие непонятные скульптуры из камня и цветочные композиции в вазах, собственно и всё.

Возможно я просто ничего не понимаю в дорогом искусстве, но после феникса на входе, всё казалось блеклым, ничего интересного, так что и непонятно, что в этом могло привлекать. Понимая, о чём я думаю, Келкейр грустно улыбнулся.

— Самая удивительная вещь в моём доме – это феникс. Так что не ожидай особо многого.

— Что, а я-то думал, ещё много всего будет…

— Ха-ха-ха, прости. Я тебя отличным чаем напою, так что ты уж сильно не серчай, что ожидания не оправдал… Ой.

Келкейр направлялся на второй этаж, когда увидел, как кто-то спускался с лестницы.

И этот кто-то явно слишком спешил, так и влетел в Келкейра. А потом заговорил жизнерадостным милым голоском.

— Брат мой! С возвращением!

— А, Тиана, я вернулся.

— А сувениры? Привёз что-нибудь?

— Вот так приветствие… Ничего у меня. И между прочим здесь гость. Ничего что ты так перед ним?

Он явно обращался к девушке, дразня её.

Тут она наконец заметила меня и покраснела. Девушка несколько раз глубоко вдохнула, вроде как успокоившись, она привела себя в порядок, нежно улыбнувшись, она элегантно заговорила.

— … Добро пожаловать в наш дом. Я младшая сестра будущего главы семейства Келкейра, Кристиана. Понимаю, что у нас здесь ничего особенного, но прошу, наслаждайтесь вашим пребыванием.

Поведение настоящей леди. Произведи она с самого начала такое впечатление, можно было и влюбиться, красота, достойная того, чтобы посвятить ей всю свою жизнь.

Она и правда была красавицей. Солнечный свет из окна украшал её золотистые волосы, белая, едва не прозрачная кожа, здоровые розовые щёчки. Очень любознательные и при этом манящие голубые глаза. Она была невысокого роста, но для своих лет была настоящей красоткой.

Но первое впечатление сыграло свою роль. После её детского поведения она более не вызывала трепета в груди. Как бы вернее сказать?

Разглядев это в моём деликатном образе, Келкейр, вздохнув, сказал.

— … Слишком поздно, Тиана.

Услышав это, на лице Кристианы появилось отчаяние, она совсем пала духом.

— Я… Провалилась. Просто я и подумать не могла, что ты найдёшь себе друга, брат мой…

Вполне ожидаемый крах. Келкейр с грустью обратился к сестре.

— Жестоко, знаешь ли. У меня между прочим парочка друзей есть.

Однако Кристиана сразу же возразила.

— Он первый, брат мой.

— Ещё Франда есть.

Кристиана посмотрела над собой, а потом, вспомнив что-то, сказала:

— Он был должен нашему дому денег, как сказал папенька, вот и приходил.

Обдумав это, Келкейр вздохнул.

— … Был Герд.

Тут Кристиане даже думать не пришлось.

— Он ведь сын барона. Мы же выяснили, что он связался с тобой, чтобы заручиться поддержкой будущего главы семейства.

— … Ещё.

Келкейр начал думать. Но Кристиана лишь покачала головой, и его плечи в знак согласия поникли.

— Они не возвращались. И дружили они с тобой из-за собственной злобы или расчётливости. Да и все остальные только о связях и думали.

— У меня совсем не было друзей.

— Да, печальная правда…

А потом они вместе вздохнули.

Их жесты и черты были очень похожи, воистину брат и сестра.

— Что ж, вверяю тебе своего брата. Он у нас очень ранимый.

— Ага… Нет, это, как прикажете, Кристиана-сама.

— Почему с братом ты на равных говоришь, а со мной уважительно? Зови меня Тианой, и обойдёмся без излишней вежливости.

Кристиана надула щёки, говоря это, я же, не сдержавшись, рассмеялся. Она больше походила на белочку с надутыми щёчками, очень мило.

— Пф… Ой, приношу свои извинения. Вас по… Хорошо, Тиана. Это ничего, Келкейр?

— Ага, рассчитываем на тебя.

После этих слов мы рассмеялись.

***

Чувствуя свет через закрытые веки, я проснулся.

Как по щелчку, я проснулся раньше обычного.

Должно быть дело в увиденном сне. Счастливые времена. Уже позже началась война.

И Тиана совсем ещё юная. Сейчас она в столице.

Уж не знаю получится ли с ней увидеться… Но я был бы рад этому.

С этими мыслями я поднялся с кровати и начал одеваться.