1
  1. Ранобэ
  2. Грёзы обычного солдата о былом
  3. Том 6

Глава 17: Человек, с которым надо встретиться

Карета ехала по дороге.

Будь она обычной, и ничем не примечательной, было бы проще, но карета принадлежала семье герцога и была наполнена роскошью.

Но герцог принял меры, чтобы на излишнюю красоту не позарились грабители.

С виду это была скромная крытая повозка, такой её сделал магический инструмент.

В последнее время Наклур начала продажу аристократам инструментов, обладающих иллюзорной магией.

Обычно их использовали, чтобы завысить цену предмета, но в случае с нашей каретой, её наоборот для придания неприметности, удешевили.

Нужные материалы только аристократы себе позволить могли, цена на предмет всё равно не меняется.

Кстати, я тоже принимал участие в разработке, и потому свою долю получил. Так что мой карман всегда грели монеты.

Внутри находились я, Келкейр, Тиана и служанка семьи Финикс, Лизетт.

Тиана и Лизетт устали, так что сейчас спали, бодрствовали лишь я и Келкейр.

Взглянув на парочку, парень вздохнул:

— Раз так вымотались, может лучше было вообще никуда не ехать?

Я ответил удивлённому другу:

— Каждый отдыхает, как ему хочется. Они здесь, потому что им самим того хотелось.

Можно было сказать, что девушки наслаждались поездкой.

Они устали ещё когда радостно визжали во время сборов багажа дома.

Смотря на них, Келкейр сказал:

— Тут ты прав… Ну да ладно. Джон, я так и не спросил, но с кем ты хочешь встретиться? Горы Тарус находятся на отшибе. И с кем ты там хочешь встретиться… Я даже представить не могу.

Я ведь и правда ничего не объяснил.

Но это было связано с той жизнью.

Хоть и спали, но здесь были Тиана и Лизетт, так что говорить было нельзя. Неизвестно, когда они проснутся.

— … Вечером, когда устроимся на ночлег. А пока давай наслаждаться путешествием.

Я посмотрел на спящих девушек, и Келкейр пришёл к пониманию:

— Понятно. Вот в чём дело…

Парень кивнул и начал разговор на стороннюю тему.

 

***

— Ну? Рассказывай.

Когда мы остановились в гостинице, Келкейр задал свой вопрос.

Тиана и Лизетт были в другой комнате. Мальчики и девочки жили раздельно.

Тиана ныла, желая остаться вместе, но Келкейр настоял: «Юной леди не подобает ночевать в одной комнате с мужчинами».

На неё это не произвело должно эффекта поначалу, но Келкейр не унимался: «То же и к джентльменам относится, верно, Джон?» Я согласно закивал.

Я начал ломать голову над всем происходящим, но Келкейр объяснил, что у Тианы появилась симпатия ко мне. Когда она потерялась в лесу, я пришёл на помощь и даже пострадал, а она, испытывая вину, ухаживала за мной, и вроде как ещё тогда я заинтересовал её.

Знать такое было очень приятно, хотя и не ясно, долго ли её чувства продержатся.

Та и эта жизни различаются. И что мы с Тианой снова… Даже думать было тяжело.

Хотя хоть и немного, я допускал такую мысль.

Ну, сейчас я должен был, как и обещал, рассказать Келкейру о своей цели.

— Ага… Погоди-ка немного. Фалена, прошу.

Стоило сказать это, девушка высунулась из моей груди.

— Поняла… – обронила она и активировала магию.

Она применила магию, которая не выпускала наружу звуки.

А ещё мы могли узнать, когда к нашей комнате кто-то приблизится.

Я и сам мог использовать похожую магию, но умение Фалены было более утончённым, магия активировалась сразу и действовала дольше. Поэтому я и попросил её.

Взглянув на неё, Келкейр заговорил с небольшой завистью:

— … Удобно. А Нико не такая многогранная.

Нико была таким же существом как и Фалена, и она заключила договор с Келкейром.

Понимая, что камень был брошен в её огород, Нико высунулась на манер Фалены:

— … Фалена, слишком, умелая. Нико, так не может… И вины Нико, в этом нет, — сказав это, она спряталась.

— Вылезла пожаловать? – спросил я, и Келкейр обратился к собственной груди:

— Прости, Нико. Я не считаю, что ты бесполезная. Без тебя я бы уже умер…

Он говорил серьёзно, так что Нико снова высунулась:

— Раз понял, хорошо… Нико, спать, — и она снова исчезла внутри Келкейра.

Наверняка именно этим она и зайдёмся.

Фалена тоже была эгоистична, но Нико ещё была вся в себе.

— … Ага, сладких снов, — ответил немного удивлённый Келкейр.

Фалена смотрела стеклянными глазами на Нико, прячущуюся внутри парня, и пробормотала:

— Может и мне вздремнуть…

Но мне пришлось в спешке её остановить:

— Нет, если ты уснёшь, магия развеется. Может будет немного скучно, но посиди пока с нами.

На личике Фалены появилось недовольство, она промямлила:

— Ладно… Фуа…

И она повисла в воздухе рядом.

Я уж думал, здесь спать собралась, но глаза были открытыми, хоть и сонными.

Хотелось ей что-нибудь сказать, но вроде это было ни к чему.

Всё-таки я немного переживал, что заставил её принять участие в наших ночных посиделках, когда заговорил с Келкейром:

— Рассказать, с кем я хочу встретиться?

— Да, давай. Мне очень интересно узнать. Хотя Тиане тоже очень любопытно…

Мне бы и самому хотелось, но без рассказа о той жизни, это было довольно сложно.

Встречусь с Хакимом, и надо будет подготовить историю, которую можно будет рассказать Тиане. А до тех пор придётся терпеть.

Думая об этом, я сказал:

— Тиане придётся немного потерпеть. Вот встретимся, тогда уже можно будет и сказать…

— Понятно, это всё-таки связано с той жизнью.

Всё-таки Келкейр всё верно понял ещё когда мы говорили в карете, отсюда и его слова.

Кивнув, я ответил:

— Ага. Я хочу встретиться с Хакимом Суртом. В той жизни он был моим инструктором по фехтованию. И тебя он тоже обучал, Келкейр.

Он понимающе закивал, и всё же вопросительно смотрел на меня.

И я понимал, почему.

Он был таким же, как его отец. То есть…

— Инструктор по фехтованию из той жизни, значит он должен быть очень силён?.. Он обучал солдат бесстрашно биться с чернокнижниками? Но я никогда о нём не слышал. Почему?

Причина была предельна проста.

Родольфу я дал неясный ответ, но Келкейру, знавшему обо всём, я мог ответить нормально.

— Этот человек… Хаким Сурт, изначально и не собирался выходить на свет. Он крутился в мире беззакония. Не важно, совершить добро или зло, он готов на всё ради своих целей. Его звал король, но он не пришёл… Его не волнуют ни деньги, ни слава. Поэтому и имя его не в ходу. Так что хоть он и ужасно сильный мечник, о нём никто не знает, и он живёт неприметной жизнью в горах Таруз.

Выслушав меня, Келкейр сказал довольно серьёзно:

— …Так он просто людей не любит? Я только так это истолковать могу.

Он и правда поселился в месте, где почти нет людей.

Там и правда было подходящее место для того, кто не выносит людей, но то было не про него.

— Он не ненавидит людей. Наоборот, он очень весёлый и юморной старик. Но больше всего ему нравится сражаться… А появляется время, тренируется. Махает мечом, да учувствует в поединках… А горы Таруз он выбрал, потому что там логово монстров, пусть и не такое, как в демоническом лесу. Но там тоже есть монстры, сравнимые по силе с теми, что в лесу. Скорее всего он отправился туда, чтобы сражаться с ними.

Должно быть из-за суровых условий гор там обитают очень сильные монстры.

И среди всех, горы Таруз славятся своими жуткими тварями.

Только они почти никогда не спускаются к подножию, а те, кто спускаются, ловят животных и возвращаются назад, а людей в округе почти не трогают.

Конечно всё иначе, если подойти слишком близко к горам и лесу возле них.

И Хаким жил не у подножия, а где-то на самой вершине.

Там его круглые сутки окружали монстры. Именно этого он и желал.

Может когда-то подобным он занимался и в демоническом лесу.

Хаким всегда с жадностью искал новых врагов.

Поражённый Келкейр слушал мой рассказ:

— А ничего, что мы к нему направляемся? Он нас точно не порубит?

Я ничего не смог ему ответить.

Келкейр всё верно истолковал.

— Неужели…

— Да. Старик вполне может зарезать нежеланных гостей.

— … Джон, может не пойдём? Я не собираюсь пока умирать, — Келкейр говорил довольно жалко.

С таким человеком шутить было нельзя. И подходить к нему стоило с большой осторожностью.

К тому же я не думал тянуть Келкейра за собой.

— Пока я буду в горах, можешь подождать внизу. На верх всё равно придётся своими силами подниматься. Ни к чему идти, чтобы встретить меч этого старика.

Я говорил искренно.

Но Келкейр покачал головой.

— Шучу. Я иду с тобой. Умереть тебе я не дам. Если подойдём осторожно, всё ведь будет в порядке?

Келкейр был именно таким. Никуда меня одного не отпустит.

Но дать чёткого ответа я не мог:

— … Ну, возможно… – только и смог выдавить я из себя.