— Эй, Джон Сериас! Отнести эти документы интенданту!
— Д-да.
— Джон! Джон Сериас, где ты?! Ты уже закончил с черновиками, которые тебе сказали сделать?
— Д-да! Вот они!
— … Где Джон Сериас! Ты в цифрах допустил ошибку! Переделать всё!
— Да! Будет исполнено!
… Вот такой обмен любезностями происходил между мной и вышестоящим начальством.
Многие учащиеся после выпуска вступили в армию.
Здесь все были своего рода элитой.
Сдав экзамен в офицерское училище, я начинал не простым солдатом, не младшим кадетом, а был стажёром в должности младшего лейтенанта.
И всё же младший лейтенант первой дивизии штаба королевской армии был выше, чем просто младший лейтенант.
Это положение обещало более скорое продвижение по службе.
Я был лучшим в магическом университете, и здесь тоже показал отличные результаты.
Результаты экзаменов детально не афишировались, но возможно я был первым.
… Нет, это уже даже слишком тщеславно.
В общем я попал в армию, но целью моей было реформировать её, сделать способной противостоять демонам.
Именно так, но…
Реальность жестокая штука.
Обращаются здесь со мной как с мальчиком на побегушках.
Я и правда был самым младшим из всех, и офицерский труд куда сложнее, чем обязанности простого солдата, да и знал я, что буду здесь мальчиком на побегушках, но как же это тяжело.
— … Не тем я должен заниматься… – бубнил я себе под нос, из-за бумаг, которые мне доверил вышестоящий офицер, мне пришлось идти во дворец.
Конечно же штаб армии и дворец – это два разных здания.
А иду я туда ради бумаг, на которые должен получить разрешение от гражданского персонала, с этим я и решил в первую очередь разобраться.
И работа у них там проходила размерено.
Просят подождать немного, в итоге там можно на весь день застрять, как я слышал.
Хочу надеяться, что они не из личной неприязни таким занимаются, хотя такую правду мелкая сошка вроде меня ещё не понимала.
В общем, чтобы разобраться с этим поскорее, я первым делом направился сюда.
И кстати за быструю ходьбу тоже можно нагоняй от начальства получить.
Во дворце почти не встретишь военных, и хоть начальства нет, эмблема на форме выдаёт тебя с потрохами.
Увидят, что бегаешь по дворцу, жди немедленных поучений. Вначале одни бубнят, а потом ещё и начальство на докладе разнос устраивает.
Так и хочется, чтобы в покое оставили, вот и приходится двигаться на предельно допустимой скорости.
Лишь бы работу закончить как можно быстрее…
Я думал о том, разве плохо этого хотеть, когда налетел на кого-то за углом.
— Ай!
— Ува!
Голос принадлежал молодому парню.
Блин, я побледнел.
Это замок. Большая часть людей здесь – аристократы. Если я натолкнулся на кого-то из них, даже если никто не виноват, неизвестно, чем всё может закончиться.
Я был простым кадетом, так что максимум мог разобраться в ситуации, если это был какой-нибудь аристократ из низов, да и только…
Без защиты Келкейра я был бессилен.
В голове промелькнула мысль просто сбежать, когда я увидел человека, собиравшего бумаги.
И вот…
— О?.. А я-то думал.
— Это я говорить должен, Джон. Давно не виделись… Где-то год…
По-дружески улыбаясь мне ответил Франда Клементи.
Друг Келкейра, с которым я подружился в форте демонического леса.
С тех пор он похорошел, неужели из-за того, что больше не носил очки.
Благодаря изобретениям Наклур, оборудование, корректирующие зрение, на случай войны можно было просто вживить в глаз.
Правда цена была высокой, и далеко не каждый мог себе такое позволить, но Франда был аристократом. У него было достаточно средств, чтобы заполучить нечто подобное.
— Да, точно. Не думал, что встретимся при дворце…
— Это тоже стоило бы мне говорить. Ты простолюдин, а я – аристократ. То, что здесь я как раз вообще не странно.
Франда высмеивал простолюдинов, хотя выражение было мягким, так что я точно знал, что он был несерьёзен.
Когда-то он относился к аристократам с пренебрежением, но несчастье заставило его отправиться в демонический лес, и там он изменился.
Даже после того, как мы расстались в форте, он продолжал поддерживать наши отношения, и мы стали простыми друзьями.
Но в этом году, как у аристократа, у Франды было полно дел, и мы не могли встретиться.
Хотя с Келкейром он встречался, но тот тоже был аристократом.
Живи мы простыми жизнями, у нас было бы множество возможностей пересекаться.
Я же почти всё время проводил за учёбой в магическом университете.
Нелегко было подстраивать наши графики.
Я был рад нашей встрече и хотел многое обсудить, но глядя на уроненные нами вещи, мы лишь грустно улыбнулись друг другу.
— … Надо же, Франда, тоже работаешь?
— Да. Думал, стану великим и высокомерным аристократом, а в итоге ничего общего. Использовал связи, и вот я госслужащий, только вместе с назначением пришло и много работы… Похоже мы оба мальчики на побегушках.
— Да, у меня то же самое. В магическом университете я был элитой, а здесь простой новичок. И возиться со всеми этими бумажками жутко тяжело.
Мы рассмотрели кучу бумаг друг друга и принялись ворчать.
Вздохнув, Франда опомнился:
— Если ты в канцелярию, давай я возьму? Я как раз туда иду… Я там работаю.
— Правда? Очень выручишь. У всех бумаг крайний срок завтра. А эта вообще после обеда нужна. Могу я на тебя положиться?
— Да, конечно. И раз просишь… Доставь это в армию. Добираться ужасно долго, что просто сил нет.
Когда Франда сказал это, я объяснил ему всё по поводу бумаг и передал их.
Я был благодарен ему за помощь, но у него оказалась ответная просьба.
Ну, так даже лучше.
Я в штабе часто бываю, всё там знаю, а вот дворец для меня непривычно-большой, а для Франды всё было наоборот.
Думаю, проблема была в том, что в той жизни я не бывал во дворце.
Обменявшись поручениями, мы переглянулись.
— Да уж, удачная встреча.
— Не то слово. Мне ещё будет о чём тебя попросить. Ну, думаю, пора? Мы оба ужасно заняты…
Когда он говорил это, у него были глаза умирающего, Франда улыбнулся, а махнул ему рукой и пустился в путь.
— … Джон!
Внезапно меня окликнул Франда, я обернулся и посмотрел на его озадаченное лицо с расстояния.
— Что-то случилось? – поинтересовался я, Франда пытался подобрать слова, и наконец заговорил:
— Нет, прости. Ничего. Давай постараемся не умереть от переутомления.
После чего он развернулся и пошёл.
— ?.. Чего это он?
Я удивился, но значения не придал, мне надо было возвращаться к работе.
И я подумать не мог, что об этом решении придётся пожалеть.
***
— Что ж, Джон Сериас, понимаешь, почему тебя сегодня вызвали?
Я стоял по стойке смирно в кабинете руководства первой дивизии штаба, передо мной за столом сидел человек, наделённый властью.
Этот человек, которому было около сорока, был горой мышц в доспехах, глава подразделения первой дивизии Нора Фуарис, и сейчас он оценивающе смотрел на меня.
Говорил он спокойно, но именно это и пугало.
Он выглядел сурово, но точно не был страшным.
В той жизни он был солдатом, прошедшим через множество боёв, и умер он тоже в ожесточённом сражении. Образ его жизни внушал уважение.
Но вот так стоять одному возле него было страшно.
В той жизни он был недостижим для меня, его навыки владения мечом вызывали у меня восхищение.
Сам он был лучшим в армии среди мастеров стиля святого меча, величайший мечник.
— … Нет. Не имею ни малейшего представления… Что-то случилось? Я буду стараться и прилагать все свои силы…
Я говорил виновато, не желая разозлить его.
Я не знал, почему меня вызвали, но к новичкам в армии постоянно придирались, чтобы как следует поумерить их высокомерие.
Я уже давно переборол в себе это высокомерие и исполнял приказы как положено.
Но мне было известно будущее, и я мог сделать что-то, что вызвало недовольство.
Я с отвращением отношусь к бесполезным указаниям, которые требует много времени, неужели он это во мне разглядел, Нора Фуарис заговорил:
— Джон Сериас.
— Да!
От его громкого голоса у меня мурашки по спине побежали, но следующие его слова меня удивили.
— Я высоко оцениваю тебя. Ты не такой, как остальные…
— … А? Что…
— У тебя сразу были глаза солдата. Ты слушаешь приказы, и, если тебе прикажут умереть, ты сделаешь это. И это хорошо. Поэтому вышестоящее руководство обращается с новичками как с пустым местом. Но в твоём случае это ни к чему.
— Да…
Тогда для чего меня вызвали?
— Сложно просить о таком мальчика на побегушках, но для тебя есть работа. Выполнишь?
— Работа?..
Разговор начал развиваться как-то подозрительно.
И вот Нора Фуарис сказал:
— Я хочу, чтобы ты отвечал за безопасность на ближайшем турнире. Да, не как начальник. Как простой солдат. Обычно я полагаюсь лишь после года службы, но ты особый случай.
Серьёзно? Значит для меня подвернулась работёнка.
Я радостно смотрел, когда Нора Фуарис, взявшись за голову, честно признался:
— … Ну, у нас дефицит среди личного состава. Но мы правда искали кандидата. К тому же у тебя ведь протекция со стороны герцога Финикса.
— … Вы знали?
— Ага. Аристократы вообще в курсе. На турник приходят посмотреть аристократы, и вопрос поднимается каждый год. Вот я и хочу отдать тебя им. Позади тебя они будут видеть тень герцога Финикса. Тогда и проблем меньше будет.
То есть он собирался использовать мои связи.
Хотелось пожаловаться, но это вполне законный способ использовать кого-то.
Вопрос был в том, не разозлится ли герцог и не запретит ли нам с Келкейром общаться…
Но мои беспокойства развеяли следующие слова Норы Фуариса:
— К тому же герцог Финикс возлагает на тебя большие надежды. Сам просил побольше работы для тебя, чтобы ты развивался. Не смей предавать его ожидания, служи со всем усердием!
— Есть!
Похоже они с герцогом связаны.
Раз так, можно ни о чем не переживать и делать своё дело.
Думая об этом, я покинул кабинет начальника.
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть