1
  1. Ранобэ
  2. Дюрарара!!
  3. Том 10

Глава 1. Все, кому не лень

Август, гостевая комната в Русских Суши

— Ладно, так о чем ты там хотел поговорить? — размяв шею и скрестив руки на груди, проговорил Кадота.

Татами придавали этому ресторану, наполненному русской культурой, черты японского стиля. Включая Кадоту, в комнате находилось четыре молодых человека; перед ними на столе стоял поднос с всевозможными видами суши.

Однако атмосфера, пронизывающая комнату с татами, была далека от праздничной — здесь, скорее, повисло напряжение.

— …может, сначала поедим?

Кадоте ответил сидящий напротив него подросток, Кида Масаоми.

Карисава пошла на встречу косплей-бэнда, поэтому с Кёхеем сегодня были только Юмасаки и Тогуса. Пока они, не проронив ни слова, мрачно наблюдали за беседой Кадоты и Масаоми.

— Да уж, нам многое надо обсудить. Но если суши залежатся, то в нас вполне может полететь очередной кухонный нож.

— …и то верно.

Кадота мельком глянул на колонну, где по-прежнему была заметна маленькая, но глубокая выемка.

Этот след был доказательством того, что владелец ресторана, Денис, как-то метнул в них нож. При виде порезанной колонны Кёхей тихо вздохнул и сказал про себя:

«А ведь с тех пор уже целый год прошел».

Когда нож повредил стену, Кадота, как и сейчас, ел суши с Масаоми.

Если не считать отсутствия Карисавы, ситуация сейчас сложилась в точности, как и тогда. Но даже несмотря на это, Кадоте кое-что показалось странным.

«Его глаза — они теперь другие».

На лице Масаоми больше не было ни беспокойства, ни смятения, будто он стал совершенно другим человеком.

Для Кадоты люди не были сродни деревянным палкам. Если бы ему пришлось использовать метафору, то человеческое сердце походило на связанную из всевозможных составляющих грубую веревку. Сломанным камню или палке никогда не вернуться в прежнее состояние, но что касается людей — ведь даже если из всей веревки нетронутой останется самая тонкая, хрупкая нить, то у них всё равно есть возможность восстановиться. Кадота воспринимал человечество именно так во многом благодаря отцу.

С такими мыслями мужчина закончил есть, допил чай и, убедившись, что все опустили палочки, продолжил допрос.

— Ну так что, давайте начинать.

— …хорошо.

— Только давай без долгих разъяснений — переходи сразу к сути дела.

Масаоми, услышав суровый тон собеседника, выпрямился и, сильнее сжав колено, проговорил:

— Я хочу попросить вас, Кадота-сан, об одной услуге.

— Не могли бы вы уйти из Долларов и присоединиться к нам… присоединиться к Желтым Платкам?

♂♀ Через несколько дней, Токио, штаб-квартира Авакусу-кай

На первый взгляд это место было похоже на обычный офис.

Но как бы то ни было, повисшее в воздухе напряжение подсказывало, что всё было не так-то просто.

Снаружи оно ничем не отличалось от офисного здания, однако внутри располагалась штаб-квартира группировки якудза под названием Авакусу-кай, одной из ветвей Медей Груп, и здесь было полно мафиози.

Напряженная обстановка сложилась из-за двух людей, сидящих в приемной лицом друг к другу.

— Что вы имеете в виду, Шики-сан, — нахмурившись, проговорил эти слова мужчина с острым, как у рептилии взглядом, управляющий Авакусу-кай Казамото.

Ему предельно спокойно ответил человек с по-своему острыми взглядом, управляющий того же уровня, Шики:

— Я ничего не имел в виду, Казамото-сан. Всё, что я хочу сказать — у нас больше нет причин вести дело Ёдогири.

— Было бы хорошо услышать более-менее обоснованную причину.

Если Казамото можно было сравнить со змеей или крокодилом, Шики, скорее всего, приписали бы образ ястреба или волка. Но, хотя подобные сравнения вместе со слухами расходились среди членов группировки, никто из присутствующих в приемной не решился бы их озвучить. Потому что, даже если бы эти двое не услышали бы этих слов, у говорящего всё равно бы возникло чувство, что его жизнь стала короче безо всякой на то причины.

В этой нервной обстановке мужчины продолжали свой спокойный, лишенный эмоциональной окраски разговор.

— Шиджима Гийчиро. Уверен, вы о нем слышали.

— Разумеется. Он как-то связан с тем парнишкой, который делал веселее жизнь на нашей территории. Неужели мы не собирались поглотить компанию Шиджима, используя этот факт как оправдание?

— Мм. Нам больше не обязательно этого делать.

Хоть эти двое и были коллегами в рамках Авакусу-кай, разговаривали они друг с другом предельно вежливо, будто, аккуратно поддерживая дистанцию, пытались понять, что было на уме у каждого из них.

Казамото в основном получал доход от внутренних денежных переводов, а Шики — от стоящей на грани легальности торговли и тотализаторов. Но, хотя области их незаконной деятельности не пересекались, положение этих двух в организации не был четко определено, что неизбежно вело к их настороженности по отношению друг к другу.

— Не обязательно?

— Да, Шиджима-сан связался с нами по кое-какому вопросу… касательно Ёдогири Джинная. Он сказал, что нам есть что обсудить, включая ситуацию с его сыном.

— И потом было решено прекратить преследование Ёдогири?

— Да. И еще он дал нам триста миллионов.

Казамото, услышав о деньгах, изогнул бровь и спросил:

— Он же не думает, что с нами можно договориться таким способом?

— Хоть с Акабаяши-саном всё обошлось, одного из наших чуть не убили — вы думаете, что наш Глава спустит им это с рук? Естественно, первым нашим условием было установление долгосрочных связей. Но в случае с Ёдогири деньги нас устроили.

— …и Шиджима согласился?

— Да, он полностью принял наши условия. С готовностью, что подозрительно. Скорее всего, теперь с семьей Шиджима у нас будут долгие взаимоотношения.

Шики постучал пальцем по диванному подлокотнику и продолжил:

— Однако… Хоть они и утверждали, что Ёдогири пожертвовал им денег, но у них с ним точно не такие отношения, как кажется.

Казамото снова сузил свои суровые глаза; Шики вежливо улыбнулся и сказал:

— В любом случае, по просьбе Шиджимы-сана мы не будем углубляться в дело о нарушении территорий… Но, так как Ёдогири является для нас потенциальным источником доходов, мы будем присматривать за ним под другими предлогами. Вот что решил Глава.

— И это значит, что дело теперь не мое, а ваше — это так, Шики-сан?

Слушая лишенный всяческих эмоций голос Казамото, Шики не переставал улыбаться и ответил:

— Я не собираюсь забирать всю прибыль. Как только я найду то, из чего мы сможем что-либо получить, все денежные отчисления будут во власти Главы и Молодого Главы. Мне остается только надеяться, что Ёдогири не доставит нам проблем до того, как мы получим с него доход.

— Как тогда было с Кузухарой Юмедзи?

Казамото пожал плечами и усмехнулся; лицо Шики, напротив, потеряло всяческое выражение.

— Для нас в имени Кузухара нет ничего смешного, Казамото-сан.

— В конце концов, именно он стоял за изгнанием Кине-сана из группировки.

♂♀ В то же время, где-то в Икебукуро

Пока в штаб-квартире Авакусу-кай обсуждалась эта тема, на ‘поверхности’ Токио один человек произнес вслух имя “Кузухара” совершенно по другому поводу.

— Ну пожалуйста, Кузухара-сан, неужели у вас нет совсем никакой информации?

— Вот честно, если вы продолжите меня доставать, то я отправлю вас в участок за воспрепятствование осуществлению правосудия.

— Подождите. Пожалуйста, не пугайте гражданских своим служебным жаргоном.

— Если вам так страшно, тогда почему бы нам для начала не выпить чаю*?

Действие разворачивалось на жилой улице, несколько отдаленной от центра Икебукуро. Рядом с машиной дорожной полиции мужчина средних лет всё никак не мог отцепиться от полицейской, которая разбиралась с припаркованными в неположенном месте автомобилями.

— Нет-нет-нет, я вовсе не хотел отвлекать вас от работы! Я просто подумал, что Кузухара Мадзю-сан, подающая надежды представительница уважаемой в полиции семьи Кузухара, сможет помочь простому человеку, зашедшему в тупик. У вас же наверняка есть хоть какие-нибудь данные о банде под названием “Доллары”?

На голове у мужчины была кепка, пальто он нес под мышкой; сжимая в одной руке блокнот, а в другой — карандаш, он улыбнулся собеседнице.

Но та, завершив работу, раздраженно вздохнула и проговорила:

— То, что у меня так много родственников в полиции — чистая случайность. Лесть вам не поможет.

— Не говорите так. В вашей семье и большие начальники есть, разве не так? Да и, если верить слухам, Сота-кун, что учится в Академии Райра, и Содзи-кун*, всё еще ученик средней школы, трудятся не покладая рук, чтобы попасть в полицию, да? Сливки общества. Ах, как же я вам завидую.

— …откуда вы вообще знаете про моих кузенов-школьников? Если хотите, чтобы я вынесла вам предупреждение как сталкеру, то так бы сразу и сказали, Ниекава-сан.

По мере того, как полицейская говорила, её тон становился всё холоднее. Заметив это, мужчина по имени Ниекава тут же замахал рукой, сжимающей карандаш:

— Ой, простите! Я совсем не это имел в виду! Я совершенно случайно узнал кое-что про них, пока брал интервью у студентов Райры! Просто, видите ли, мне хотелось послушать мнения молодежи о Долларах…

— Если вы охотитесь за такой странной информацией, то лучше бы вам быть поосторожнее, чтобы снова не нажить себе проблем.

— Э, эм, в тот раз всё было так…

Ниекава Сюдзи писал статьи для одного из издательств Токио.

Однажды его, серьезно раненного, бросили у дверей больницы, и, судя по тому, что он был замечен с холодным оружием, подозревали в причастности к деянием Потрошителя, которых в то время было не счесть. Но даже не смотря на это, у полиции не было весомых доказательств его вины, да и во время “Ночи Потрошителя”, когда по всему городу начали происходить нападения, он находился в больнице, так что был полностью оправдан. С тех пор его раны зажили, и он смог жить спокойно — вплоть до недавнего времени.

— Хоть я и в курсе, на какой журнал вы работаете, но брать интервью у полицейского при исполнении — просто нелепо, вы так не считаете? Если дело касается Долларов, мне известно не больше того, что вы легко смогли бы найти и в сети.

Вероятно, из-за плохого впечатления, которое мужчина по имени Ниекава Сюдзи оставил, когда в прошлый раз пытался договориться со служителями закона об интервью, полицейская не горела желанием говорить с ним. Вполне возможно, что вообще вся полиция не питала к нему теплых чувств.

Но пусть так — сдаваться этот человек был не намерен.

Ведь на то у него были свои причины.

— Да нет же. Я расспрашиваю всех вокруг о Долларах не для статьи! Мне надо решить одну личную проблему!

— И какую же?

Мадзю уже направилась обратно к машине, но, услышав эти слова мужчины, остановилась. Взгляд Ниекавы на какое-то время затуманился, а потом он с долей самоиронии улыбнулся и вздохнул.

— Это… На самом деле моя единственная дочь сбежала из дома…

— Сбежала? Сколько ей лет?

— В этом году восемнадцать…

— Вы сообщали об этом в полицию?

После довольно логичного вопроса женщины Ниекава отвел взгляд в сторону.

— Ну… Она постоянно пишет мне, что живет то у одних друзей, то у других… Я просто не знаю, где именно она находится…

— Даже если так, думаю, что лучше всего будет организовать поиски. Да и какое отношение Доллары могут иметь к побегу вашей дочери?

В ответ на настойчивые вопросы Мадзю Ниекава тихо пробормотал:

— Как бы сказать... ну, моя дочь никогда не рассказывала мне о своих друзьях… Так что да, каюсь, я зашел к ней в комнату и проверил компьютер. Я это... просто хотел убедиться, что там были письма и переписка с друзьями…

Объясняя ситуацию, мужчина опустил взгляд, будто умоляя о помощи полицейскую, которая была гораздо моложе его. Его напрягал не сам факт того, что он влез в компьютер дочери, а, скорее, то, что он узнал правду таким способом. Так, по крайней мере, показалось женщине, судившей по выражению его лица.

— Эх, нет, буду с вам откровенен. Вообще-то, в прошлом, моя дочь слишком сильно привязалась к одному учителю… Тогда это доставило мне проблем, так что я испугался, что она по-прежнему может поддерживать с ним связь, поэтому и проверил. И тогда я узнал… Что в последнее время она, похоже, спуталась с цветной бандой под названием Доллары…

— …

— Цветные банды в наши дни уже не так активны, но, если подумать, разве в начале года не поговаривали, что Жёлтые Платки снова в деле? Хотя... тогда я лежал в больнице, так что не очень-то и знаю, что произошло…

Ниекава, как завороженный, уставился в землю; его решимость стала только сильнее.

— Я всегда только и делал, что действовал ей на нервы, так что я не очень в себе уверен, когда дело касается родительских обязанностей. Но всё равно хочу сделать всё, что в моих силах…

♂♀

— Какой-то странный тип расспрашивает о Долларах?

Из телефонной трубки в руках Аобы послышался голос подростка по имени “Неко”:

— Ага, судя по визитке, он корреспондент из журнала “Токийский воин”.

Асфальт отражал солнечный свет; стоял поздний вечер, но жара и не думала уходить из Икебукуро — было больше тридцати градусов.

— …Этот репортер как-то отстал от жизни: Доллары же были на пике популярности в прошлом году… Но ты всё равно будь на чеку. Хотя... он же не из известной газеты вроде “Tokyo Walker”. Из-за “Токийского воина” даже переживать не стоит.

Аоба, кратко изложив приятелю суть дела, повесил трубку; он дошел до перекрестка у самого начала улицы Саншайн 60.

Остановившись у Лоттерии в толпе людей, парень ждал зеленого сигнала светофора. Сквозь просветы между окружающими он наблюдал за противоположной стороной дороги, где пешеходов стояло еще больше.

«Интересно, сколько Долларов здесь, в этой толпе?»

Аоба мысленно усмехнулся, однако выражение его лица никак не изменилось.

Сейчас он возглавлял банду под названием “бывшие Синие Квадраты”; они, в свою очередь, подчинялись Долларам и Рюгамине Микадо. Но об этом знали лишь немногие.

Куронума спрятался в толпе народа, наблюдая за всяким, кто попадал в поле его зрения.

Он не контролировал события издалека, находясь в тени города, а, скорее, управлял происходящим, спрятавшись прямо в центре событий. Таким был человек по имени Куронума Аоба.

«Я сам не очень понимаю всей сути Долларов. Впрочем, никто и не может знать обо всём, что творится внутри, особенно если принять во внимание тех, кто не заходит в сеть».

«Даже Орихара Изая».

«Рюгамине-семпай совсем скоро тоже сделает свой ход…»

Аоба раздумывал над этим, чтобы скоротать время на переходе, как вдруг…

— ?..

Его взгляд, до этого момента блуждавший от одного прохожего к другому, резко остановился на одном из них.

В толпе на другой стороне дороги, явно выделяясь среди остальных (в отличие от маскирующегося Аобы), стоял мужчина, прекрасно знакомый парню.

— Братишка…

Куронума сузил глаза; с его губ невольно сорвалось это слово.

У находившегося на противоположной стороне пешеходного перехода мужчины была уже другая прическа, да и он, к тому же, немного похудел, но это, вне всяких сомнений, был старший брат Аобы — Изуми Ран.

Несмотря на свое имя, этот человек производил впечатление бешеного пса; из-за этого окружающие невольно отводили от мужчины взгляд и старались держаться от него как можно дальше.

И тогда Аоба заметил.

Брат, которого он не видел уже несколько лет, непрерывно смотрел прямо на него с ухмылкой на губах.

Сигнал светофора сменился зеленым, и до сих пор неподвижная толпа тут же двинулась вперед, на дорогу.

Аоба немного прищурил глаза; он по-прежнему держался в толпе и, стараясь быть как можно более незаметным, двинулся с места.

А с другой стороны, не обращая внимания на зеленый свет, неподвижно стоял Изуми; люди обходили его, словно поток воды, на пути которого попался камень.

«Похоже, у него ко мне какое-то дело».

«Сомневаюсь, что нападет на меня посреди дороги — ведь не настолько же он туп».

Хотя, даже если дело было именно в этом, Аоба не терял бдительности. Стерев с лица все эмоции, он медленно, шаг за шагом, двинулся в сторону брата с электрошокером в кармане.

Когда расстояние между ними стало достаточным для разговора, Изуми начал действовать первым.

Мужчина расправил плечи и широко улыбнулся, обнажая зубы.

— О, Аоба. Давно не виделись.

— …Братишка.

Изуми медленно вытянул вперед руку и похлопал младшего брата по голове.

— Ты не шибко сильно вырос, да и лицо всё такое же — как будто ты еще в средней школе. Ты же там ешь как следует?

Слова Рана застали Аобу врасплох; такое можно было услышать от любого нормального брата. Парень изогнул бровь и задал ответный вопрос:

— А ты, братец, очень изменился, да? Похудел, и волосы снова черные.

— Это потому, что перед тюрьмой пришлось всё сбрить. Сам выбрал себе новый стиль. Но после того, как откинулся, мне чуть снова всё не пообрезали.

До ареста у Изуми были высоко зачесанные крашенные волосы, которые, куда бы он ни шел, кричали о его принадлежности к криминалу. Однако теперь его слегка длинные пряди были просто зачесаны назад; если судить только по прическе, то вполне можно было бы предположить, что он всего лишь играющий роль грубого парня хост. Но никто бы никогда не принял Рана за хоста. Дело было вовсе не в шрамах на лице мужчины, оставшихся от пожара и многочисленных драк, а в опасности, которая исходила от его взгляда, скрытого за солнцезащитными очками, и от задранных вверх уголков губ. Всё это подсказывало женщинам — да и вообще любому — держаться от него подальше.

«Но, кстати говоря… Он теперь выглядит совсем по-другому. Может, потому, что отсидел в тюрьме?»

«Раньше он не казался настолько опасным».

— Твои раны не так ужасны, как говорят.

— Думаешь?

— Я слышал, что во время драки с Желтыми Платками тебя подпалили коктейлем Молотова. Я так волновался, — сказал Аоба, изобразив в голосе сочувствие. Он не намеревался таким образом дерзить брату, а всего лишь хотел повернуть разговор в нужное русло.

Изуми, однако, многозначительно усмехнулся и, медленно открыв рот, проговорил:

— Волновался? Ты? Из-за того, что меня чуть не поджарили? Забавно слышать это от того, кто устроил в моей комнате пожар.

После этих слов Аоба с силой стиснул зубы, стараясь сохранить невозмутимый вид.

Его брат очень сильно изменился со времен их последней встречи.

Однажды Изуми Ран выместил злость на своем младшем брате и, можно сказать, был к нему даже слишком жесток. И сразу после этого случая, когда Рана не было дома, в его комнате разгорелся пожар — причиной тогда посчитали непотушенный окурок.

— Я так рад, что мой старший братик не пострадал.

Вот что Аоба — тогда еще ученик начальной школы — сказал ему с ободряющей улыбкой.

Эта улыбка одержала верх над Изуми Раном. Он долгое время даже не пытался разобраться, что же произошло на самом деле, и никогда не вспоминал это происшествие при Аобе. Тот тоже помалкивал, продолжая играть роль послушного младшего братика. Даже если мальчик и понимал, что его двуличную натуру давно уже разгадали, — он упорно продолжал притворяться.

Теперь же несдержанные слова Рана пошатнули это негласное табу.

Пожар в комнате устроил именно Аоба.

А брат, которого он раньше считал ‘бесполезным’, сейчас производил абсолютно другое впечатление.

— Помнишь, как батя мне тогда всю рожу разбил? За тобой должок, Аоба, ты так не считаешь?

Куронума, наблюдая за братом, теперь видел его абсолютно другим человеком. Однако парню удалось сохранить спокойствие; он ответил:

— Это уже слишком… братишка. Неужели ты всё еще считаешь, что это был я?

Ран в ответ на слова брата — волка в овечьей шкуре — мрачно улыбнулся.

— Сейчас мне уже абсолютно плевать, правда это или нет.

— …

— Что-то Синие Квадраты в последнее время совсем от рук отбились, так что отдай их мне. И мне всё равно, насколько это правда.

Аоба слышал, как он дышит сквозь зубы.

Ран молча потянулся к лицу младшего брата и пальцами сжал его нос.

— Ладно, после того, как я убью Кадоту, Юмасаки и этого Киду из Жёлтых Платков, следующим будешь ты. Если хочешь, чтобы я отделал тебя всего лишь до полусмерти, то прямо сейчас начинай думать, как лучше ко мне подлизаться.

— …Кадоту-сана?

Хоть сам Кёхей и отрицал это, но многие считали его лидером Долларов; следовательно, это обстоятельство связывало его с обоими братьями.

Сам Аоба не встречался с ним лично, но в первоначально созданных им Синих Квадратах этот человек играл довольно значимую роль. Можно было сказать, что именно его предательство стало причиной развала банды.

Кадота предал их из-за войны с Жёлтыми Платками. Но Аоба тогда и пальцем не пошевелил, чтобы помочь старшему брату справиться с ситуацией.

Случилось следующее: ребята из Жёлтых Платков спровоцировали приятелей Куронумы, ребят в шапках с акульими зубами, и те решили им отомстить. В итоге, в то время, как Аоба бездействовал, а Ран не желал просить его о помощи, Синие Квадраты потерпели поражение.

— И как ты собираешься это сделать? Братишка, ты уже не в Синих Квадратах. Хораду-сана и тех, кто тогда избежал ответственности, уже давно арестовали за другие преступления. Ты разве не в курсе?

Аоба и не думал снимать маску пугливого младшего братика; своими словами он будто провоцировал Рана.

— А… тот ублюдок Хорада. Дела у него в тюряге идут на ура. В нашу последнюю встречу я его немного припугнул. В воспитательных целях, конечно же.

Ран усмехнулся, снова с силой ущипнул младшего брата за нос и произнес одно имя:

— …Рюгамине Микадо… так ведь зовут лидера Долларов?

— !..

— Какое же запоминающееся имя у этого парнишки. Когда я раскопал о нем кое-что, то очень удивился. Он с детства дружит с тем блондинчиком из Жёлтых Платков, а теперь и с тобой неплохо ладит, да? Надо бы мне с ним как-нибудь познакомиться.

Брат ответил Аобе вызовом на вызов; парень едва заметно улыбнулся — в первый раз за всё время.

— …Я бы посоветовал тебе этого не делать, братишка.

— Чё?

— Он… нет, Доллары тебе не по зубам. Ты уж постарайся снова не загреметь в тюрьму. И ты слишком сильно сжал мой нос, мне больно.

— …

Изуми с силой стиснул зубы. Однако всего через пару мгновений злобная улыбка снова появилась на его лице.

— Ты не так понял. Когда я сказал, что хочу с ним встретиться, то имел в виду совсем не это.

— Что?

Аоба изогнул бровь; Ран оторвал руку от его лица, а потом щелкнул по носу.

— Ай!

Парень потер нос и снова посмотрел на брата, но увидел лишь его удаляющуюся спину — Ран ступил на переход, где уже загорелся красный свет.

— Потому что я уже и так в Долларах… Да, он младше, но всё-таки создатель банды, так что надо быть вежливым и поприветствовать его. Что скажешь? Всё-таки, когда дело касается банд, лучше заниматься делом, а не устраивать показуху.

— …

— Это я понял благодаря тебе, Аоба.

Изуми, не обращая внимания на гудки машин, продолжал переходить улицу на красный.

«Вот бы его сбили».

Аоба, желая своему брату такой ужасной участи, пробормотал себе под нос:

— …А ты становишься всё интересней, братишка.

Парень был уверен, что его слов не будет слышно из-за сигналящих машин; закрывая нос рукой, он изогнул свои губы в ухмылке.

— Я с нетерпением жду того дня, когда потерпит поражение тот, кто стоит за тобой.

♂♀ В то же время, ночью, где-то в городе

— До завтра. Хорошо поработал, Кадота-чан*.

— И вы тоже.

Попрощавшись со своими коллегами, одетый в рабочую робу Кадота вышел со стройки.

Мужчина принимал участие в реконструкции одного дома в качестве штукатура; после работы он шел домой по асфальтовой дороге, даже ночью излучавшей остатки дневной жары.

«В общем-то, с тех пор особо ничего не произошло, но…»

«Подумать только — Кида решился на такую дерзость».

Следуя за своей тенью, Кадота двигался вперед при свете фонарей; ему вспомнился разговор с Кидой Масаоми в ресторане несколько дней назад.

♂♀

— Не могли бы вы уйти из Долларов и присоединиться к нам… присоединиться к Жёлтым Платкам?

— …

Серьезный настрой Масаоми на какое-то время лишил Кадоту дара речи.

За эти мгновения Кида ни разу не отвел взгляда от мужчины; тот же, сделав глоток чая, проговорил:

— Кида.

— Да.

— Мне кое-что надо прояснить… ты же не думаешь… что мы способны без задней мысли предать Долларов и вот так просто присоединиться к другой банде с широкой улыбкой на лице?

— Тогда я бы тоже хотел спросить: разве я бы стал вот так просить таких людей о помощи?

— …и то верно.

Кадота пожал плечами и попробовал подойти к делу с другой стороны.

— Тогда о том, почему ты искал нас… мы поговорим потом. Сначала я хочу узнать… что ты задумал?

— Я хочу разрушить Доллары, — безразлично бросил Масаоми.

Тогуса, до этого не принимавший участия в разговоре, чуть не поперхнулся.

— Эй-эй-эй-эй, как будто это так просто!

Юмасаки, так же, как и Тогуса, терявшийся в догадках, добавил:

— Именно, Кида-кун. В этом нет никакого смысла. Та потасовка полгода назад завершилась более-менее хорошо, хоть с Потрошителем тогда всё было понятно не до конца, да и доказательств никаких не было. Того парня, Хораду, арестовали, разрушив все планы Синих Квадратов. Теперь всё в полном порядке, разве нет?

Хоть Масаоми и был младше, Юмасаки обращался к нему точно так же, как, например, к Кадоте. Кида положил руку на колено и ответил:

— Мне нужно… кое-кого спасти.

Услышав эти слова, Кёхей задумчиво произнес первое имя, которое пришло ему на ум:

— Это Рюгамине?

— …

Посчитав молчание парня за знак согласия, Кадота продолжил:

— Ничего не понимаю. Я знаю, что он тесно взаимодействует с Долларами, и видел, как хорошо он ладит со Всадником без Головы. Мм, он очень близок к банде, и это довольно странно… Но какое это всё имеется отношение к разрушению Долларов?

— Кадота-сан, как много вы знаете о Всаднике без Головы?

— Хм? А… ну, думаю, совсем немного.

На самом деле, мужчине было известно, что Безголовая Гонщица живет вместе с одним из его школьных приятелей, и он даже приходил к ним на вечер рагу. Но он не хотел доставлять проблем ни своему другу, ни Всаднику без Головы, и поэтому решил ничего не рассказывать.

— Давай пока не будем об этом. Сначала ответь на мой вопрос. Если ты так за него волнуешься, мог бы прямо сказать ему уйти из Долларов. Или приглашай в Жёлтые Платки кого-нибудь другого.

— …

— Но лично я думаю, что кто-то вроде него должен держаться от цветных банд подальше. Впрочем, если ты сам скажешь ему об этом, то он обязательно к тебе прислушается, разве нет?

Кадота мыслил довольно трезво. Но Масаоми только сильнее сжал колено и проговорил:

— Я… не могу.

— Что?

— Простите. Не могу рассказать вам, почему.

Масаоми тут же ответил отказом. Кадота раскрыл глаза от удивления, а потом, отпив немного чаю, заговорил:

— …тогда что ты вообще собираешься делать? Хочешь уничтожить Доллары, но не говоришь почему. И еще хочешь, чтобы мы присоединились к Жёлтым Платкам?

— Да.

— Эй, а тебе не кажется, что это уже как-то слишком?

— Да, я понимаю. Поэтому и не буду заставлять вас присоединиться ко мне. Но, по крайней мере, надеюсь, что ты выйдете из Долларов.

Этот парень не шутил; он был абсолютно спокоен и просил их об этом всерьез. Решив, что так оно и было, Кадота сурово проговорил:

— Ты что, специально пришел сюда, чтобы нести это бред?

— Да, в том, что я собираюсь сделать, нет никакого смысла. Но сегодня я обращаюсь к вам не просто так.

— О чем это ты?

— Я всем вам бесконечно должен. И именно поэтому, если в будущем нам придется биться с Долларами, то мне, по возможности, не хотелось бы с вами сталкиваться.

«‘По возможности’… это значит, что он уже морально готов противостоять нам, если до этого дойдет?»

Вот что Кадота понял по словам и взгляду Масаоми; мужчина закрыл глаза и задумался.

Парень же, продолжая развивать тему, спросил:

— Вам не кажется, что Доллары в последнее время какие-то странные?

— …

— Так, конечно, делают далеко не все из них, но разве недавно не ходили слухи, что они дрались с байкерами из Сайтамы и что они выкинули из банды наиболее неуправляемых людей?

Об этих проблемах Кадота и сам не раз задумывался.

Как бы то ни было, но доказательств было недостаточно, и сейчас они не могли так просто поверить в слова Киды. Кёхей решил кое-что прояснить на всякий случай:

— Под Долларами мы подразумеваем бесцветную группу людей. Это значит, что они могут окраситься абсолютно в любой цвет. Если среди нас кто-то совершает необдуманные поступки, то всегда найдутся те, кто вправят ему мозги. Впрочем, довольно разными способами.

— А что если банда изменилась по какой-то определенной причине?

— ?..

Кадота нахмурился; Масаоми продолжил:

— …если я скажу, что ребята в банданах и шапках с акульими зубами внедрились в Доллары… то что вы на это скажете?

— !..

Шапки и банданы с акульими зубами. Это могло значить только одно.

«Синие Квадраты».

Кадота раньше являлся частью этой банды, которая выбрала синий своей отличительной чертой.

В группировке было немного парней в шапках с акульими зубами. Сам Кёхей не был знаком ни с одним, и среди приспешников Хорады их тоже не было — никто не знал, кто был главным в этой странной кучке людей.

— С Долларами сейчас может происходить то же самое, что и с Жёлтыми Платками полгода назад… Что бы вы сделали, если это так?

— …ты хочешь сказать, что Рюгамине как-то с этим связан?

— Простите. Больше я ничего сказать не могу. Но обещаю, что когда придет время, я вам всё обязательно объясню.

— …

Даже если бы этому парню разбили в кровь всё лицо, то он бы не раскололся. Его взгляд явно говорил об этом.

Кадота задумался; Юмасаки и Тогуса тактично помалкивали.

— …дай мне несколько дней, я всё обдумаю как следует. Если бы речь шла только обо мне, всё было бы в порядке, но это касается и Юмасаки с ребятами, так что мы не можем доверять любому твоему слову. Дай нам самим всё проверить.

Сам Кёхей считал, что сейчас Масаоми можно доверять. Но ему всё равно казалось, что, даже если Масаоми считает, что говорит правду, его мог кто-нибудь ввести в заблуждение. И Кадота знал одного человека, способного на такие уловки.

— Понимаю. Больше мне нечего сказать.

Масаоми кивнул и поднялся на ноги.

Он уже повернулся к ним спиной и собрался уходить, но вдруг остановился и, обернувшись, заговорил:

— Если Кадота-сан и вы, ребята, станете нашими врагами…

— Что ты будешь делать, если до такого дойдет?

Обстановка была напряженной, но черты лица Масаоми смягчились; он едва заметно улыбнулся и несколько смущенно проговорил:

— Мм… я придумаю какое-нибудь заклинание, чтобы мы никогда не столкнулись.

Его невероятно искренняя, почти детская улыбка повергла всех собравшихся в шок; Масаоми же, пожав плечами, добавил:

— По правде сказать, не думаю, что смог бы победить Кадоту-сана в драке, если бы до этого дошло.

Закончив говорить, он подошел к стойке, попрощался с Денисом и Саймоном и вышел из ресторана.

Тогуса и Юмасаки наблюдали за Кидой и, когда тот исчез из виду, переглянулись.

— …и что это сейчас было?

— Не уверен, но последнее предложение напомнило мне того Киду, что мы знали год назад. Когда он еще был с Микадо.

Кадота, прислушиваясь к беседе друзей, пробормотал себе под нос:

— Если он правда хочет разрушить нашу банду, то мог бы сделать это и без предупреждения.

Мужчина раздраженно вздохнул и ухмыльнулся.

— Какой же он простодушный.

— Юмасаки, что-то ты совсем притих.

— Просто наблюдаю и думаю о своем. Карисавы-сан нет, так что мне даже поговорить не с кем.

— Ну, тут ничего не поделаешь. Мы и половины не понимаем из того, что вы говорите.

Кадота замолчал, а Юмасаки с Тогусой в это время продолжали перекидываться фразами…

Их разговор будто являлся подтверждением тому, что произошло здесь совсем недавно.

— Ну в самом деле, Кадота-сан, Тогуса-сан, когда вы уже начнете учиться на своих ошибках?

— Мы?! Погодите, а мы-то в чем виноваты?

Однако повисшее напряжение было в миг развеяно донесшимся из-за прилавка низким голосом.

— Вам повезло.

— Хм?

Кадота повернулся в сторону источника голоса — владельца ресторана, Дениса. Тот натачивал нож, которым совсем недавно потрошил рыбу; мужчина скользнул взглядом по ножу и снова посмотрел на Кёхея.

— Если бы вы не прекратили беседы на столь опасные темы, то на той колонне появилась бы еще одна отметина.

— Не… не пугайте нас так, шеф.

Тогуса весь взмок от волнения и подвинулся на другое место.

А всё потому, что он был уверен: «Это не пустые угрозы. Шеф серьезен».

Поставив перед другими посетителями ресторана порцию онигири, Денис продолжил:

— Этот мальчик, наверное, сам всё понял, поэтому решил закончить разговор и уйти. Он куда догадливее, чем я думал.

Владелец ресторана говорил на настолько чистом японском, что его русское происхождение различить было практически невозможно; мужчина подметил еще одну деталь:

— Чтобы вы знали, он за вас заплатил. Может, захотел вернуть вам должок, вы ведь угощали его раньше.

— Чег… когда он успел?!

— Когда вы сюда пересаживались. Правда, там немного не хватает, запишу ему должок.

Денис улыбнулся — а это было довольно редкое зрелище — и сказал своим постоянным посетителям со времен открытия ресторана:

— Наверное, он хотел отплатить вам всеми возможными способами. Всё-таки, вы в скором времени можете стать врагами.

— …

— Я не знаю, что именно сейчас происходит — впрочем, выяснять я тоже не собираюсь… Но этот мальчик принял какое-то очень важное решение.

♂♀

«Решение, значит?»

Кадота размышлял над разговором, который состоялся у них с владельцем Русских Суши несколько дней назад.

«С тех пор так ничего и не произошло».

После того разговора Кёхей решил сам поискать информацию и обнаружил, что в Долларах недавно действительно начали происходить какие-то странные вещи. Те, кто терроризировал людей, прикрываясь именем Долларов, похоже, были атакованы.

С самого основания банды к ней, руководствуясь личными интересами, присоединялись какие-то непонятные личности и мошенники. В Доллары мог вступить кто угодно, даже самый последний подонок. Можно сказать, что наличие таких людей было делом вполне ожидаемым и естественным.

В последние месяцы внутри банды образовалась группа, которая специально выслеживала таких ‘нежелательных’ людей, и её активность набирала обороты. Такие действия были несколько радикальными даже для внутренней чистки; но наиболее странным казался тот факт, что они действовали как одна команда.

И, что волновало Кадоту больше всего, ‘каратели’ носили синие банданы и шапки с акульими зубами.

«Да, пока всё сходится с тем, что сказал нам Кида».

«Но какое это имеет отношение к Рюгамине?»

«Хотя признаю, что в прошлую нашу встречу он был каким-то странным».

Кадота вспомнил, как подросток с горящими глазами сказал ему: «Вы идеально подходите для Долларов». Мужчина раздумывал над этим на ходу.

«Рюгамине так помешан на Долларах, что это даже странно».

«Может, мне так кажется потому, что он каким-то образом связан со Всадником без Головы и Изаей… но это было бы слишком просто».

Кадоте часто приходилось присматривать за другими, однако он никогда не вмешивался в их дела слишком сильно; прошлое Рюгамине Микадо и его круг общения был ему не интересен. Но, пусть так, сейчас Рюгамине занимал в происходящем значительную позицию, и у мужчины появилась пара теорий на его счет.

В то же время Кёхею вспомнились слова одного человека, которые он услышал полгода назад.

— Ах да, Кадота, этот урод Хорада еще нес какой-то бред вроде: «Теперь осталось только разделаться с Рюмине». Кто такой этот Рюмине?

Это сказал ему один приятель из Долларов, с которым они внедрились в Жёлтые Платки, чтобы разобраться с Хорадой. Чтобы их не обнаружили, ‘шпионы’ заняли в банде позиции, наиболее далекие от Хорады, но одному из них — который был к этому человеку ближе всего — удалось подслушать один разговор.

— А потом, когда пришел Кида, он сказал как-то так: «Мы воспользуемся тобой, чтобы выманить лидера Долларов, Ми… Ми… Ми как-то там». Нет идей, кто такой этот Ми?

В ту ночь Хорада собрал на заброшенном заводе огромную толпу людей, чтобы ‘разделаться с лидером Долларов’. Кадота с несколькими приятелями был среди них, но никому из них не удалось узнать, кто стоял во главе банды.

Однако, у него были собственные мысли на этот счет.

Он с самого начала подозревал, что Рюгамине Микадо в Долларах не последний человек, а после слов своего друга предположил, что парень мог принимать участие в создании банды. В конце концов, Микадо часто пересекался с Орихарой Изаей; Кадота был не настолько глуп, чтобы считать мальчика простым старшеклассником, которого затянуло во все эти переделки только из-за дружбы с Масаоми.

Как бы то ни было, Кадоте была приятна мысль, что Доллары — банда без лидера, и мужчина не стал вмешиваться дальше и спрашивать у Микадо.

Можно сказать, что благодаря словам Масаоми Кадота раз и навсегда убедился в правильности своей теории, о которой он чуть не забыл.

«Рюгамине Микадо лидер Долларов… Впрочем, я до сих пор не могу поверить, что такое возможно…»

Количество доказательств не имело значения: Кадоте, который пару раз говорил с Микадо лично, было непросто принять такой поворот событий.

А всё потому, что мужчине всегда казалось, что Рюгамине Микадо относился к исчезающему виду честных ребят, которые ну никак не могли быть связаны с цветными бандами и босозоку.

К тому же, Долларам без лидера было гораздо лучше, поэтому у Кадоты не было причин начинать расследование.

Именно по этой причине, когда во время войны с босозоку из Сайтамы его спросили о том, кто является лидером Долларов, он смог без малейших сомнений ответить, что не знает. Но если бы его спросили об этом теперь, то он, учитывая сложившуюся ситуацию, не был уверен, что смог бы так же спокойно ответить на этот вопрос.

Кёхею казалось, что, чтобы положить конец разногласиям Долларов и Жёлтых Платков, он должен встретиться с Рюгамине Микадо; поэтому, мужчина набрал номер парня, — они до этого обменивались контактами — однако ответа не последовало. Юмасаки и Карисава тоже не брали трубки.

«Ничего не поделаешь. Тогда поговорю об этом с Кишитани и Всадником без Головы завтра».

Кадота, склонный переживать за других, — эту черту он унаследовал от своих родителей — решил во что бы то ни стало решить проблему, возникшую между Кидой Масаоми и Рюгамине Микадо.

— Ну, пока помогу им, чем смогу… Всё-таки, это и мое дело тоже.

Пробормотав эти слова, Кадота услышал за спиной шум приближающейся машины, и отошел к обочине.

Так бы поступил любой человек. Он всё сделал правильно.

Но мужчина и не догадывался, какая ‘ирония’ подбирается к нему всё ближе и ближе.

Человек, сидящий на пассажирском сидении автомобиля, сказал только одно:

— Сбить его.

То же самое как-то сказал Кадота Тогусе, желая спасти Анри, на которую напал Потрошитель.

Это даже нельзя было считать расплатой — ведь Кёхей был вовсе не Потрошителем, а простым пешеходом.

На узкой улочке взревел мотор машины — она и не собиралась останавливаться.

Когда Кадота понял, что что-то не так, то было уже поздно.

В тот самый момент, как он обернулся —

Удар.

Рев.

А после — темнота.

♂♀ 30 минут спустя, в квартире Карисавы

— Ясно, значит, Анри-чан тоже не может встретиться с Ми-кьюном.

— Да, он сказал, что поедет домой, и мы никак не можем связаться друг с другом.

В квартире Карисавы Эрики находилось пять девушек, которые шили одежду и листали толстые книги с маркерами в руках. Они готовили костюмы для летнего фестиваля и с помощью каталогов искали команды, к которым лучше всего присоединиться.

Карисава быстрее всех закончила свою часть работы и, пока остальные продолжали готовиться, разговаривала с сидящей в углу девушкой, Сонохарой Анри.

Несколько дней назад Карисава предложила Анри косплеить вместе, а поскольку девушка плохо умела отказывать другим, — её притащили в этот дом еще до того, как она успела понять, нужно ей это или нет.

— Ну и ну… То есть, на сообщения он отвечает, а трубку не берёт? Странный у тебя парень.

— П-парень… мы с Рюгамине-куном не... то есть…

Карисава заставила Анри перемерить кучу костюмов, и теперь на ней было надето черное платье с открытыми плечами и остроконечная шляпа — совсем как костюм ведьмы на Хэллоуин. Девушка, похоже, очень стеснялась того, что наряд так хорошо подчеркивает её фигуру; она опустила голову и ссутулилась, а после слов Эрики её щеки вспыхнули.

— А-ха-ха, да я же просто шучу! Знаю-знаю, ты и Ми-пон поздние пташки… Вы, как бы сказать, слишком вежливы друг к другу? А может, вы просто играете в нового дворецкого и рассеянную горничную? В любом случае, думаю, из вас получится милая парочка! Моэ моэ кьюн кьюн из Swallow и tail*!

— П-прости, но я не очень тебя понимаю…

— Если вы с ним будете дворецким и горничной, тогда я буду хозяйкой дома. Ну так что, следующим будем мерить костюм горничной? Или, может, монашки?

— Т-так это были еще не все?

Анри уже двух слов связать не могла от смущения, в то время как Карисава оставалась всё такой же жизнерадостной.

Эрика подошла к гардеробу — слишком большому для её квартиры — и, достав несколько вешалок с нарядами, прикинула их на Анри.

— Если бы у тебя волосы были короче, то ты могла бы косплеить Дзимико из OreImo. А если бы у меня была такая грудь, как у тебя, то я бы одела каблуки и могла бы сойти за Бадзину. О, Анри-чан, если тебе одеть парик, то из тебя получится отличная Мурамаса! Отличная во многих смыслах!

Словарный запас Анри продолжал пополняться всё новыми и новыми, ранее не известными девушке словами…

— Кстати, Анри-чан, у тебя что, с прошлого года выросла грудь?

— Не думаю…

Карисава пристально посмотрела на девушку; та покраснела и опустила голову.

— Не стесняйся. Микадо такой невинный парень, так что когда будешь атаковать, ты должна быть во всеоружии, а то ваши отношения останутся скучными навсегда! Тебе стоило бы поучиться у Киды-куна!

— А…

Услышав знакомое имя, Анри слегка встрепенулась.

— Мне тут Юмаччи рассказал, что Кида-кун вернулся в Икебукуро, да? Похоже, дела у него идут неплохо.

— Вот как.

«Значит, Кида-кун действительно вернулся».

Некоторое время назад, пока она присматривала за котом одного знакомого, Анри попала в переделку.

Тогда она совершенно неожиданно встретила Масаоми — впрочем, он убежал, сказав ей всего пару слов, а она сама даже ответить ему не успела.

Но ей и этого было достаточно.

Девушке было не по себе от странного поведения Микадо, и ей казалось, что появление Масаоми поможет решить эту проблему.

«Интересно, они с Рюгамине-куном уже виделись?..»

Анри хотела — если такое было возможно — встретиться с ними обоими и кое в чем им признаться.

Однако она понятия не имела, что именно скажет им, если они на самом деле встретятся.

Сонохара приняла предложение Карисавы, потому что ей казалось, что с Эрикой, как с девушкой, ей будет проще обсудить этот вопрос. Но та с самого начала завладела ситуацией, да и разговаривать о таких вещах здесь было не уместно.

Но, возможно, Карисава чувствовала, что у Анри были какие-то проблемы; она шутила по большей мере про Микадо и Масаоми.

«Даже после того, как Карисава-сан видела меня тогда…»

Во время Золотой недели на девушку напала таинственная незнакомка, и она была вынуждена воспользоваться скрытой внутри нее аномалией, выпустить из своей плоти клинок и позаимствовать силу Сайки.

А размахивающую катаной старшеклассницу ну никак нельзя было назвать обычной.

Тогда Анри подумала, что даже Карисава и её друзья станут бояться и ненавидеть её. Но они, напротив, не испытывали страха по отношению к девушке и с радостью пытались узнать её получше.

«Почему они до сих пор так хорошо ко мне относятся, если знают, что я ненормальна?»

Да, в мире было много людей вроде Карисавы, которые не видели ничего плохого в человеке, владеющем сверхъестественными способностями, и они бы даже порадовались, что двухмерная реальность воплотилась в жизнь. Но Анри такого было не понять.

Возможно, это было отчасти потому, что девушка не знала, как правильно использовать свою силу.

Анри боялась силы Сайки, ведь та периодически выходила из-под контроля. Она решила, что для мирного сосуществования с демоническим клинком ей необходимо стать сильнее.

К тому же, хоть Карисава и была одной из немногих старших подруг в окружении Сонохары, но девушка всё еще не решила, стоит ли рассказывать ей о Сайке.

Ей на ум пришла еще одна ‘старшая подруга’, курьер с таинственным происхождением. Анри решила, что будет лучше сначала обсудить этот вопрос с ней.

«Но если я опять приду к ней c такими разговорами, то только доставлю хлопот…»

— …-чан, …ри-чан.

«Но Акабаяши-сана я о таком тем более спросить не могу…»

— Анри-чан? Анри-чан? Слышишь меняяя?

— ?.. Ч-что? П-прости! Я задумалась…

Увидев прямо перед собой лицо Карисавы, Анри резко отклонилась назад.

— А-ха-ха, какая жалость… Если бы ты размышляла хоть немного дольше, то я бы раздела тебя и нарядила в падшего ангела, ставшего секс-рабыней!

— Ч-что?

От слов ‘падший ангел’ и ‘секс’ Анри стало неловко, но она всё равно спросила:

— Эм, Юмасаки-сан встретился с Кидой-куном?

— Ага, я тоже удивилась. Анри-чан, ты же сама совсем недавно натолкнулась на него ночью на улице? Дотачин с ребятами шли в Русские Суши и случайно встретились с ним. Подробностей я пока не знаю.

— Эмм, эм, если тебе не сложно, то можешь спросить у Кадоты-сана и остальных о том, что произошло?..

— Конечно~ Анри-чан, ты так оживляешься, когда дело доходит до Киды-куна. Тебе стоит так же выражать свою любовь к Микаруну!

Карисава, дьявольски усмехнувшись, снова начала подшучивать над Анри, как вдруг…

Раздался приятный голос — рингтон её телефона — говоривший: «Госпожа, примите звонок».

— Да-да, yes my butler~* Até breve, Obrigado~*

Карисава проговорила что-то непонятное и, взяв со стола телефон, посмотрела на экран.

— А, он тут как тут. Это Дотачин… Он знает толк в синхронности!

Обрадовавшись, Эрика приняла вызов и заговорила:

— Привет, Дотачин, что хотел? … что? А, да.

Улыбка исчезла с её лица.

— Отец Кёхей-куна! Да, спасибо… Что-то случилось? Вы звоните с номера Кёхей-куна…

— …

Они почувствовали, что что-то здесь было не так.

И не только Анри — другие девушки из косплей-бэнда, до сих пор увлеченно работающие, остановились и посмотрели на Карисаву.

— Да, да… Что?

В следующее мгновение все девушки поняли.

С Кадотой Кёхеем случилось что-то ужасное.

Потому что они увидели.

На обычно радостном и улыбающемся лице Карисавы за какие-то секунды появилось отчаяние.

♂♀

— Кадота Кёхей, жертва аварии, впал в кому. Его состояние критическое.

Эта новость послужила началом огромного вихря, центром которого стали Доллары.

В банкетном зале одного отеля —

— …Кадота-сан?

Юмасаки только закончил работу над ледяной скульптурой; его глаза расширились, а все инструменты посыпались на пол.

Где-то в городе, в квартире —

— Да быть не может!

Тогуса, приклеивавший на потолок плакат с Хиджирибе Рури, упал со стремянки.

В Сайтаме, на набережной —

— Кадота?

— А-ага, тогда, если у тебя есть время, чтобы гоняться за кем-то вроде меня, почему бы лучше не навестить его? Если не поторопишься, он и помереть мож… аааааааа?!

Отправив в полет должника, который сообщил ему об этом происшествии, мужчина в костюме бармена поднял бровь.

Мужчина с дредами и молодая женщина европейской наружности, сопровождавшие его, сказали следующее:

— А, вы же с ним знакомы. Это тот парень, что постоянно разъезжает на фургоне?

— У меня есть сведения, что он руководит цветной бандой под названием Доллары.

В ответ на слова коллег мужчина в костюме бармена тяжело вздохнул и прорычал:

— Мы учились в одной школе… вот так сбить моего знакомого и сбежать… да откуда вообще взялся этот ублюдок, ааааааа!

Поддавшись гневу, мужчина пнул принадлежавший должнику мотоцикл, и тот поднялся в воздух.

Байк, словно водомерка, заскользил по реке и рухнул на противоположном берегу.

В Икебукуро, на крыше высотного здания —

— И что же ты сделаешь теперь? Рюгамине Микадо-кун?

Информатор, который отказался от основных законов человеческой природы, взамен получив боль в правой руке, с холодной усмешкой на губах смотрел на раскинувшиеся внизу улицы.

В городе, перед магазином —

— Эй, ты чё, шутишь?!

— Этого урода Кадоту сбили?

— Кааааарма!

Правонарушители, которых Кадота однажды пытался перевоспитать, радостно ухмыльнулись и дали друг другу пять.

В Русских Суши —

— Сбили и скрылись с места преступления… И как такое могло произойти с нашим постоянным клиентом.

Денис, никак не изменившись в лице после новости о случившемся с Кадотой, продолжил точить нож.

— О, пойдем, навестим его. Кальций для переломов хорошо… Надо только съесть сайру с костями. Сделаю для него нигири с сайрой.

Хоть Саймон и переживал за Кадоту, но внешне он сохранял спокойствие.

Возможно, их не трогали такие опасные для жизни события из-за того, что им довелось испытать в прошлом. Но этим мужчинам было не всё равно, и каждый из них по-своему выражал озабоченность проблемой.

— Не очень-то съедобно получится. И если он всё еще не пришел в себя, то нет смысла приносить ему еду.

— Всё в порядке. Он не такой сильный, как Шизуо, но босс Кадота крепкий парень. Сначала здоровье, потом телефон, давай вместо дневного чая угостим его друзей, когда они придут сюда. Я больше волнуюсь за них.

— У этого парня куча знакомых, и такими темпами мы обанкротимся.

Владелец ресторана, закончив точить нож, с каменным лицом посмотрел на лезвие и продолжил:

— Впрочем, когда его выпишут, мы можем угостить его нашими специальными нигири.

Где-то в городе —

В темноте парень с покорным лицом, Куронума Аоба, пробормотал серьезным тоном:

— Микадо-семпай, ты слышал?

— …ага. Ты же про Кадоту-сана говоришь?

На заднем сидении фургона, принадлежащего одному из приятелей Аобы, послышался тихий голос парня с совершенно обычной внешностью — Рюгамине Микадо.

— Поверить не могу. Чтобы с Кадотой-саном случилось такое…

— Что нам делать? Может, навестим его? Хотя к нему, наверное, еще не пускают посетителей, или его до сих пор оперируют…

Тишина.

В фургоне на довольно долгое время повисла тишина, был слышен только звук мотора.

Наконец, когда машина остановилась на перекрестке, Микадо потупил взгляд и проговорил:

— …Я очень хочу сходить, но если пойду туда, то могу встретить многих знакомых…

Микадо обуревали противоречивые чувства, но он, в конечном счёте, выдавил из себя грустную улыбку и, обращаясь к своему кохаю, пробормотал:

— А это может вызвать кое-какие проблемы, так что… Но будет лучше, если ты сходишь. Ведь один раз Кадота-сан помог и тебе тоже. Мне всё равно, если меня сочтут неблагодарным, но тебе не обязательно разделять со мной эту участь.

— Вот как…

Аоба, так же как и Микадо, обреченно опустил голову; вздохнув, парень тихо проговорил:

— Ну, даже если он и спас меня тогда, именно я после этого спровоцировал Торамару и предоставил им повод напасть на нас, разве нет?

В ответ на его прямоту Микадо поднял голову и сказал:

— Это не имеет никакого значения.

— Чего?

— Кадота-сан всё равно спас нас обоих. Всё, что случилось после этого, уже разрешено. Хоть ты и устроил кучу беспорядков для собственной выгоды, это ничего не меняет.

— …Ясно. Прости.

Микадо, услышав извинения приятеля, улыбнулся и ответил:

— Нет, это ты прости. Я, наверное, был слишком резок.

Аоба так и не смог понять, в каком месте слова его семпая были резкими, но всё равно продолжил поддерживать разговор:

— Тогда в ближайшее время загляну к нему.

— Мм. Ах, да. Помни, что камелии и цветы в горшках приносить нельзя*.

Водитель фургона, ужаснувшись поведению Микадо, который спокойно объяснял правила этикета в такой трудной ситуации, вздрогнул; Аоба же как ни в чем не бывало ответил:

— Здорово будет, когда ты сможешь в открытую навещать Кадоту-сана, семпай. Вместе с Сонохарой-семпай и Кидой-семпаем.

— Да, но даже так…

Микадо, наблюдая за видами города в окно, потом пробормотал что-то еще.

В его взгляде, прикованном к одной точке, читалось некоторое одиночество; но, в то же время, его глаза были по-настоящему искренними.

Эти глаза пугали Аобу, но он доверял им; пока Микадо не видел, парень многозначительно ухмыльнулся.

В их повседневную жизнь ворвалось необычное, пугающее событие.

И это было только начало.

В последствии Доллары — большинство из них против своей воли — будут затянуты в необычную жизнь с головой.

Такого хотели лишь немногие; тяжелый от напряжения, практически осязаемый воздух был готов затянуть город глубже в пучину отчаяния.

♂♀ ЧАТ

.

.

.

Гаки: Ну, вот так современные ростовщики ведут свой бизнес.

Шаро: Ух ты, впечатляет.

Чистая вода 100%: Гаки-сан знает столько крутых историй! Та, что про незаконные зачисления в школу, тоже была интересной. Может, Гаки-сан полицейский или прокурор?

Гаки: Нет, я просто делился с вами слухами.

Гаки: И уж судебным работникам точно не до бесед в чате.

Хром-сан в чате.

Хром: Добрый вечер.

Шаро: Добрый

Гаки: Привет

Чистая вода 100%: Добрый вечер ~ ☆

Саки: Давно не виделись

Хром: О, новички сегодня в ударе. Никто из старичков сегодня не появлялся?

Саки: Сан-сан и Кё-сан только что были здесь

Саки: Но у них появились какие-то дела и они ушли

Гаки: Всё как и всегда

Хром: Я скучаю по Танаке Таро-сану, Сеттон-сану и остальным

Хром: Может, они переехали на Микси?

Хром: Ведь чаты в последнее время не так популярны

Гаки: Самому интересно

Шаро: Может, они просто заняты? Вон, Хром-сана тоже давно уже не было.

Хром: Я работал сверхурочно…

Саки: Какой ты молодец.

Чистая вода 100%: Саки-сан с Бакюрой-саном же общаются в реале, ну, в смысле, ты его девушка!

Саки: Да, мы живём вместе

Шаро: Такая прямолинейная!

Шаро: Э-эх

Шаро: Эээ~?

Чистая вода 100%: Кья~ ☆

Гаки: Как мило

Чистая вода 100%: Тогда, как дела у Бакюры-сана?

Саки: Похоже, у него куча дел на работе — его сегодня весь день дома не было.

Чистая вода 100%: Да он в самом расцвете сил! Сделай так, чтобы он не умер от усталости, хорошенько позаботься о нем, когда он вернется, хммм ☆

Шаро: Если он будет пахать днем и ночью, то как потом машину будет вести в полусонном состоянии?

Чистая вода 100%: Возмутительно! Шаро-сан просто ужааасен! Ужаааасен!

Шаро: Чего? Что ты в моих словах нашла возмутительного?! А, госпожа Чистая вода?

Саки: В смысле — пахать?

Саки: Пожалуйста, поподробней, лол

Шаро: Прости, это всё моя вина. Пожалуйста, пощади

Хром: К слову о вождении… Вы слышали? Сегодня кто-то сбил человека и скрылся с места аварии

Чистая вода 100%: Ужас! Где? Где это было?

Хром: Думаю, где-то недалеко от Икебукро.

Хром: Ведь, если бы такое случилось в Икебукуро, была бы куча свидетелей, и виновного бы уже давно поймали.

Шаро: В новостях уже показывали?

Хром: Нет, не думаю. Похоже, никто не умер, поэтому ничего и не слышно

Гаки: Тогда откуда Хром-сан об этом узнал?

Чистая вода 100%: Неужели Хром-сан тот самый сбежавший преступник?!

Хром: Да как такое возможно.

Хром: В смысле, никто не заходил на форум Долларов, что ли?

Гаки: Да, сегодня я туда еще не заглядывал.

Шаро: А что, это имеет какое-то отношение к Долларам?

Хром: Не. Всё гораздо проще.

Хром: Просто жертва преступления из Долларов.

Хром: Еще говорят, что он там далеко не последний человек.

Гаки: В смысле?

Хром: Пострадавшего зовут Кадота, и он влиятельная фигура в Долларах.

Шаро: О, его же тут в Икебукуро многие знают.

Шаро: Чё, серьезно?! Кадота умер?!

Чистая вода 100%: Эй, давай-ка без шуток!

Шаро: Не, я так сказал совсем не потому, что желаю ему смерти.

Хром: Ну, судя по тому, что написано на форуме, его жизни ничто не угрожает.

Хром: Но, говорят, он всё еще в отключке.

Гаки: Надеюсь, он скоро придет в себя.

Гаки: Ты сказал, что преступник скрылся с места происшествия. Это значит, что его еще не поймали?

Шаро: Ну, это лишь вопрос времени.

Шаро: Ведь в последнее время по дорогам разъезжает страшный Белый Мотоцикл.

Шаро: Кто-нибудь видел, как он играет в кошки-мышки со Всадником без Головы?

Хром: Шаро-сан, разве ты уже об этом не говорил?

Шаро: Ну это же так круто!

Шаро: Вот честно — сбегать с места аварии так тупо.

Чистая вода 100%: Может, преступник запаниковал?

Гаки: Если так, то всё в порядке.

Хром: ?

Шаро: Не надо говорить, что всё в порядке.

Гаки: Ой, нет, я не так выразился. Простите.

Гаки: Я просто хотел сказать: а это действительно произошло случайно?

Хром: Что ты имеешь в виду?

Гаки: Я сам кое-что слышал о Кадоте. Если бы кто-нибудь захотел разузнать про Долларов, то точно вышел бы на него.

Гаки: Сам он это отрицает, но многие считают этого парня лидером Долларов.

Гаки: И вдруг такого человека сбивают и оставляют помирать. Хорошо было бы, конечно, если это простое совпадение, но…

Шаро: …ты хочешь сказать, его сбили специально?

Гаки: Вполне возможно.

Гаки: Например, помните, ходили слухи, что сталкер Хиджирибе Рури был из Долларов?

Гаки: А что, если какой-нибудь фанат Хиджирибе Рури, такой же помешанный, как и тот сталкер, посчитал всех Долларов её врагами? Или всё гораздо проще — Доллары могли кому-то перейти дорогу, и он захотел с ними расквитаться. Но что делать с бандой, у которой нет лидера? Может, они просто выбрали Кадоту, как самого выдающегося?

Шаро: Значит, на него напали просто потому, что он из Долларов? Даже если он сам ничего не сделал? Хреново, если это действительно так.

Гаки: Нет, это еще не самое ужасное.

Шаро: Чегоо?

Чистая вода 100%: Страх-то какой…

Хром: А, кажется, я понял

Хром: Это может быть только начало… я угадал?

Гаки: Именно

Гаки: В последнее время ходят слухи, что та желтая банда появилась снова. Они, вроде, Жёлтыми Платками называются.

Чистая вода 100%: Неужели они развяжут войну?!

Чистая вода 100%: Ужас! Какой ужас!

Гаки: Ну, думаю, это несколько поспешные выводы.

Гаки: Сказать по правде, все элементы беспорядка собрались вместе.

Гаки: Один из них — уход Хейваджимы Шизуо из Долларов.

Шаро: Ага, как бы все ни ненавидели Долларов, пока Шизуо был с ними, никто не полез бы на рожон, даже если бы захотел.

Гаки: И, кстати, недавно еще ходил слушок о чистке в Долларах.

Хром: Да, было такое.

Чистая вода 100%: В смысле — чистке? Звучит жутковато!

Гаки: В любом случае, Доллары привлекли внимание полиции. Теперь они сами не могут ничего предпринять, а остальные банды запросто могут этим воспользоваться.

Гаки: Да, Доллары бесцветные, но если те же Жёлтые Платки или Синие Квадраты снимут свою желтую и синюю одежду, они ничем не будут от них отличаться. Если, конечно, они отбросили в сторону свои честь и достоинство, чтобы уничтожить Долларов…

Хром: Вполне может быть, что всё будет как в Ночь Потрошителя.

Хром: Тогда этого Потрошителя так и не поймали, кстати.

Гаки: Даже если и так, то сам факт, что беда приключилась именно с Кадотой, вызывает больше всего опасений.

Гаки: Это всё равно что бейсбольная команда потеряет своего главного отбивающего.

Гаки: И питчер Хейваджима Шизуо, и отбивающий Кадота выбыли из игры. Странно, если какая-нибудь банда не воспользуется такой хорошей возможностью.

Чистая вода 100%: А~ай! Прекрати! Прекрати! Хуже и быть не может!

Хром: ?

Шаро: Кажется, мы её до смерти напугали.

Гаки: Что не так?

Чистая вода 100%: Икебукуро для большинства из нас… ну, по крайней мере, для меня¸ родной город! Гаки-сан, Хром-сан, не смейте так пугать нас! Видите, что вы наделали — Саки-сан так испугалась, что ничего не пишет!

Гаки: Да, что-то нас занесло. Простите.

Хром: Кстати, что-то я не вижу Саки-сан онлайн.

Шаро: Может, уснула?

Чистая вода 100%: Саки-сааан! Ты там спишь, что ли?

Чистая вода 100%: Приём, приёёём

  1. Имеется в виду допрос.
  2. Содзи Кузухара — один из главных героев другого произведения Нариты, выпускающегося под общим названием “Etsusa bridge”
  3. Кансайский диалект.
  4. Swallowtail — популярное батлер-кафе в Икебукуро.
  5. Это Эрика говорит по-английски («Да, мой дворецкий»).
  6. Португальск. Спасибо, скоро увидимся.
  7. В Японии приносить некоторые цветы в больницу считается недопустимым. Камелии ассоциируются с похоронами, а цветы в горшках означают, что человек “пустит корни в больницу” или еще долго не сможет выздороветь.