1
  1. Ранобэ
  2. Дюрарара!!
  3. Том 4

Пролог. Слухи

Вы знали об этом?

Даже город иногда хочет отдохнуть.

Как продавец, который устало идет домой после особенно длинной смены, или студент, загруженный учебой и мечтающий вечером посмотреть Сазае-сан*.

Нет нужды говорить, что город, пока в нем живут люди, никогда не сможет отдохнуть.

Но всё же, по-своему, город может наслаждаться выходными.

Ведь сон до двух часов дня и набивание брюха фастфудом — не единственный способ отдохнуть, не так ли?

Город наблюдает за людьми, которые прожигают свои жизни в нем, - и иногда играет с ними.

Вот как город может наслаждаться выходными.

Поэтому если вы, к примеру, стали жертвой какого-либо происшествия в Икебукуро, то постарайтесь поверить, что город просто играет с вами,- и расслабьтесь.

И, если появится такая возможность, то почему бы вам самим не поиграть с городом?

— Отрывок послесловия из “Икебукуро наносит ответный удар, или Путеводитель по Икебукуро”. Автор — Тсукумоя Шиничи. Опубликовано Media Works, Япония.

“Машина убийств”.

Один человек сказал о нем следующее:

— Это прозвище кажется мне слишком пафосным, будто он хочет, чтобы о нем трубили все таблоиды. Да, пусть он и выполняет свою работу как машина - у него есть еще одна особенность, которая выделяет его среди других.

Слухи говорят о том, что он — седьмой в списке самых опасных убийц России. Убийца-машина. Он превзошел возможности человеческих способностей.

Также слухи утверждают, что на его счету более восьмидесяти человеческих жизней, а его способы убийства уникальны в своем роде.

Он никогда не берет с собой оружия. Он использует только то, что попадется под руку.

Если у жертвы есть пистолет, он скрутит руку с пистолетом так, чтобы пуля прошла сквозь затылок жертвы.

Если он на кухне, у него нет нужды трогать кухонные ножи, так как убить он может чем угодно: даже кубиками льда из холодильника.

Один из убитых, военный в отставке, был найден мертвым с перерезанным горлом. Орудие преступления — новенькая купюра, которую военный недавно получил в банке.

Но, каким бы известным ни был этот убийца, никто не знает его имени.

Никто не знает, где его искать и как установить с ним постоянный контакт.

Никто не знает, как он выглядит, но, прочитав всё вышеперечисленное, при случае вы поймете, что жертва была убита именно им.

— Звучит интригующе, ты согласна? Если в России ты хочешь нанять убийцу, то тебе нужно прийти к нему и попросить лично. А этот тип всегда сам ищет таких людей. Каким-то образом он добывает информацию о своих потенциальных клиентах и связывается с ними.

Если он принимает заказ, то непременно выполняет его, а затем бесследно исчезает. Следующее задание он берет уже от других нанимателей; он никогда не работает на одного и того же человека дважды.

О его делах можно узнать только по манере исполнения — это единственный способ. Как бы то ни было, он является весьма известной, хоть и безымянной, личностью.

— Я слышал, что этот убийца… прибыл в нашу страну. Говорят, что он был изгнан из России, а еще за ним охотится семья одной из его жертв. Так вот, он уже прибыл в наш город. Кстати, в его планы входит прикончить одну очень интересную парочку, бежавшую из кое-какой русской организации несколько лет назад, так как им известны очень важные тайны.

Информатор всё продолжал говорить на эту странную тему.

Женщина, для которой, видимо, предназначался этот монолог, перебирала документы без капли заинтересованности в холодном взгляде.

— Кроме того, ходит слух, что этот парень может убрать одного или двух спецназовцев, не используя грязные трюки: такие как, например, засада; если его противник играет грязно, он в состоянии просчитать его действия и добраться до него первым… эй… ты вообще слушаешь?

— А ты так думаешь?

Должно быть, женщина нашла историю сверхъестественной, хотя, возможно, она не была бы заинтересована, даже если бы рассказ и имел хоть что-то общее с реальностью.

Единственными её репликами были «Ооо» и «Хмм».

Закончив повествование, информатор горько улыбнулся, покачал головой и сказал ей разочарованным тоном:

— Ты скучная женщина, Намие. Так ты не сможешь вернуть любовь своего младшего братика.

— Даже если она не вернется, мне будет всё равно. Я счастлива лишь оттого, что могу иметь возможность смотреть ему вслед.

— Ой, как это отвратительно.

— Да? Но я наслаждаюсь этим. Я счастлива лишь от того, что могу воскресить в памяти лицо Сейджи и знаю, что мы дышим одним воздухом… Однако я не совсем удовлетворена.

После этих отвратительных слов её взволнованное лицо озарилось любящей улыбкой.

Но в следующее мгновение Намие вернула свою невозмутимость, после чего начала ругать начальника:

— Тогда что же ты скажешь о себе? Почему ты рассказываешь мне об этом убийце, который больше похож на сказочного персонажа? Неужели ты, сунув нос в дела Черного Всадника и демонического клинка, стал мыслить на уровне манги?

— Ну, я не стану отрицать этого.

Он дотянулся до банки пива на столе и широко улыбнулся.

— Кстати… Похоже, что упомянутая мной парочка беглецов — черный и белый.

— …

— Думаю, они владельцы ресторанчика суши в Икебукуро. Я не в курсе, знает ли эту информацию тот убийца.

Было это совпадением или нет...

Но именно в этот день “Машина убийств” прибыл в город под названием Икебукуро.

♂♀

В то время, как русский убийца прибыл в Японию, беспокойная тень сковывала жизнь страны изнутри.

Своими действиями она привлекала слишком много внимания, что не могло идти ей на пользу. Из-за вездесущего телевидения она приковывала к себе заинтересованные взгляды всей страны.

— Это тот самый отель, в котором произошло преступление, — репортер поднял руку, указывая на здание прямо за ним.

Стоя перед зданием, явно любовным отелем, он начал спокойно рассказывать зрителям о подробностях произошедшего.

— Это случилось ранним утром. Весь персонал сбежался на место преступления после того, как раздался крик из комнаты на втором этаже. Там они увидели женщину, всю в крови, готовую упасть в обморок, а перед ней — чудовищно изуродованное тело мужчины.

Убийца “Голливуд”. Так люди назвали предполагаемого серийного маньяка.

Хотя для начала не было оснований быть уверенными в существовании этого подозреваемого.

Когда произошло первое убийство, свидетели сообщили, что видели странную “фигуру, на голове которой было нечто очень похожее на голову волка”.

Следующее убийство не имело прямых свидетелей, но тогда была замечена тень, выпрыгнувшая из окна третьего этажа отеля, в котором и произошел этот ужас. Поговаривали, что она напоминала “русалку, которую можно увидеть в фильмах”.

Даже в новостях, недавно вышедших в эфир, женщина-свидетель, которая видела убийство от начала до конца, сказала полиции, что видела “монстра, похожего на динозавра, который голыми руками вырывал сердце жертвы из груди”. И в самом деле, камеры наблюдения отеля засняли фигуру с головой динозавра, словно зверь убегавшую с места преступления.

Один из членов команды, занимающейся расследованием, после просмотра этого видео пробормотал:

— Напоминает Чупакабру из мифов Латинской Америки.

Это описание было столь точным, что слышавшие его посмеялись, однако это, конечно же, прозвучало неуважительно по отношению к жертвам.

Вот как выглядел этот странный убийца.

Убийца никогда не расчленял жертв, но их тела были чудовищно изуродованы. У некоторых со всего тела была содрана плоть, у одного из мужчин были вырваны гениталии, язык и часть хребта, а у некоторых на месте лиц было кровавое месиво.

Прозвище “Голливуд” появилось из-за того, что убийца каждый раз появлялся в костюмах монстров из фильмов. СМИ старались как можно реже использовать это прозвище для того, чтобы избежать возможных судебных исков от самого Голливуда и туристических агентств. Но это сделало прозвище еще более популярным на просторах мировой сети.

Поговаривали, что одна парочка из Америки уже совершала костюмированные ограбления*. Но убийце дали такое прозвище не только из-за одежды.

Этот серийный убийца был в состоянии проходить сквозь стены и запертые двери; крайне жестокие способы расправы над жертвами выглядели как работа настоящего монстра.

Так как его мотивы оставались для всех загадкой, люди в Канто и его окрестностях жили в страхе перед ужасающим монстром-убийцей. Остальные с неуместным удовольствием ждали развития событий, будто происходящее являлось для них бродвейским шоу.

Эти серийные убийства на данный момент были хорошим материалом для сплетен. Преступник продолжал подтверждать свое существование в этом мире, в то время как его личность оставалась никому не известной.

И сегодня монстр снова вышел на охоту.

Монстр-убийца по прозвищу Голливуд появился в Икебукуро под покровом ночи.

♂♀

Самым странным было то, что в эту ночь две тени появились в Икебукуро одновременно.

Было ли это совпадением, или же предопределением, но они встретились, скрытые во мраке ночи.

Было неясно, каким образом они сумели встретиться друг с другом. Враждебность в их взглядах — единственное, что их объединяло.

Это, возможно, была наихудшая комбинация двух существ, закончившаяся встречей.

Переполненные желанием убивать, сегодня они положили начало своим попыткам уничтожить друг друга.

Улицы Икебукуро были почти поглощены их ненормальным желанием, и этот жестокий вечер, намного превосходящий “Ночь Потрошителей” два месяца назад, был готов поглотить весь город…

♂♀

…И поглотил бы в любом случае.

Огни витрин магазинов, светофоров и редких машин слабо освещали улицы ночного Икебукуро.

Что-то надвигалось по парковой дорожке со стороны окраины.

Прозвучал звук, похожий на взрыв, как если бы большая деревянная рыба из храма была вырвана со своего постамента.

Наемный убийца и монстр сейчас были вовлечены в битву; первый, как обычно, начал использовать всё, что находилось у него под рукой.

На скамейке напротив них сидели два молодых человека; на вид они могли сойти за правонарушителей.

Эти двое достали липкие рисовые шарики из своих сумок, собираясь, видимо, перекусить. Судя по их виду, они не имели постоянной работы, но на скамеечке неподалеку лежал очень неуместный для этой парочки металлический дипломат. Убийца, не долго думая, схватил его.

Всё произошло со скоростью света.

Они двигались так быстро, что обычному прохожему было бы невозможно понять происходящее. Каждое их движение, исполненное с безупречностью и изяществом текущей воды, было невероятно эффективным.

“Машина убийств” схватил чемоданчик и мастерски обрушил его на челюсть “Голливуда”.

Но еще до того, как дипломат достиг лица монстра-убийцы, рука маньяка прошла сквозь него, как если бы он был сделан из тофу.

Документы, деньги, ручки, переломленные пополам, чернила, расплескавшиеся повсюду, — всё это вывалилось из разбитого дипломата.

Их глаза улавливали всё, будто смотрели на происходящее в замедленной съемке; их сверхчувствительное восприятие не упускало ни единого движения противника.

Краем глаз они заметили, что те двое, сидящие на лавке, смотрят на них, не в силах пошевелиться.

Парочка пришла к выводу, что эти зрители не представляют для них особой угрозы, и оба сконцентрировались на движениях друг друга.

Их возможности были на одном уровне; даже если бы один из них был немного сильнее другого, при таком уровне мастерства и на таком поле боя исход битвы всё равно оставался непредсказуем.

Они не расслаблялись ни на секунду, даже когда допускали такие мысли в отдаленных уголках своего сознания.

Эти два крайне похожих существа были поглощены своим желанием убивать.

Полностью поглощены.

Они сконцентрировали все свои шесть чувств на этом сражении.

Поэтому они не заметили.

Поэтому убийцы, столкнувшиеся друг с другом, не заметили.

Владелец дипломата, один из двух людей, сидевших сейчас на скамейке напротив…

Был одет в форму бармена, хоть и не находился сейчас в баре.

Ни один из убийц не был осведомлен, что в Икебукуро есть человек, с которым ты “не должен вступать в драку”.

Будь ты убийцей, чудовищем, президентом, пришельцем, вампиром или безголовым монстром — просто не вставай у него на пути.

И тогда — ‘звук деревянной рыбы’ пронзил происходящее.

После того, как раздался этот шум, сражающаяся парочка кое-что заметила.

В тот самый момент, когда убийцы готовы были вступить в прямой контакт друг с другом, они краем глаза увидели странный силуэт бармена, уголки рта которого изогнулись в ухмылке, и парковую скамейку, высоко поднятую им вверх одной рукой.

Этот человек в форме бармена вырвал скамейку из земли с корнем.

И издал яростный вопль:

— Ты… ГРЯЗНЫЙ ВОРИШШШШШКАААА!

И со всей силы махнул скамейкой.

Это был идеальный мах, напоминающий движение профессионального игрока в бейсбол.

И выбор оружия, и скорость маха превзошла область здравого смысла; “Машина убийств” попытался увернуться, но скамейка задела его нос и снесла ему часть лица, затронув мозг и хребет.

Затем скамейка понеслась в монстра-убийцу, который еще не успел среагировать на человека, вмешавшегося в дуэль.

“Голливуд” моментально поставил блок, но его защита была разбита вдребезги.

Чудовище было отправлено в полет за пределы парка и исчезло из поля зрения.

“Голливуд” покинул место битвы в стиле злодея из американского мультика, ударенного огромным молотом. “Машина убийств” валялся неподалёку без сознания.

После того, как парень с дредами собрал деньги и документы, вывалившиеся из уничтоженного дипломата, он подошел к “бармену” и сказал:

— Эй, Шизуо. Не думаю, что второй удар так уж необходим.

Хейваджима Шизуо, человек, высоко занесший скамейку и готовившийся нанести завершающий удар, испепеляющим взглядом окинул неподвижного белого человека на земле и неохотно отшвырнул скамейку на её прежнее место.

— Ааа, подонок. Он что, хочет, чтобы мы открыто разгуливали с деньгами поздно ночью? Гребаные грабители…

— А они действительно… грабители?

Мужчина с дредами удивленно наклонил голову и задумался об этом происшествии.

Однако Шизуо к нему не присоединился и вместо этого пошел по направлению к выходу из парка, будто бы ничего не произошло.

— Я схожу в Дон Кихот и посмотрю, нет ли у них чего-нибудь вроде чемоданчиков.

Сложно было поверить, что тон, в котором Шизуо говорил сейчас, мог принадлежать тому яростному человеку, которым он был минуту назад. Произнеся название ближайшего супермаркета, он выбежал из парка.

Увидев, что Шизуо ушел, мужчина, выглядевший как его коллега по работе, всё еще пересчитывая купюры, сказал:

— … Но всё же… Лезть в драку с Шизуо? Эти двое не местные, я так понимаю?

Он тряхнул дредами и заговорил с распластавшимся на земле белым человеком с лицом, выражавшим нечто среднее между жалостью и отрешенностью:

— Ты должен быть более осторожным, бармены в этом городе намного опаснее красного сигнала светофора… впрочем, я предупредил тебя слишком поздно.

Закончив говорить с человеком, который, возможно, был в сознании, — а может, и нет — мужчина повернулся к нему спиной.

— Ладно, он немного перестарался. Думаю, я должен извиниться, так что не буду вызывать полицию. Не нужно благодарить меня за это. И, если тебе хочется остаться в живых, лучше не держи зла на того человека в костюме бармена.

Краем глаза он посмотрел на фигуру, из-за закатившихся глаз напоминающую зомби, и закончил беседу следующими словами:

— Эмм, как же сказать… ну… вот что такое наш город. Наслаждайтесь.

— Добро пожаловать в Икебукуро, мои важные и крайне неудачливые гости.

Убийца и чудовище были в городе.

Но случилось то, что случилось.

Два жестоких существа были в долю секунды повержены другим, намного более жестоким.

После того, как Икебукуро закончил играть с двумя монстрами-убийцами, которым предстояло организовать куда больше беспорядков, - он начал наслаждаться своим выходным.

Наблюдая за утонченными подробностями различных населяющих это место существ, город был готов стать очень, очень расслабленным.

  1. Сазае-сан — аниме-сериал.
  2. Айзек и Мирия. Смотрите и читайте Baccanо!