1
1
  1. Ранобэ
  2. Дурни, Тесты, Аватары
  3. Том 2

Финальный вопрос

И, наконец, давайте изменим немного изменим план и зададим вопрос по английскому.

Пожалуйста, заполните бланки ① и ②

— Без ① слово Mother станет ② (кто-то неопределённый)

Ответ Химеджи Мизуки:

— Без «М» слово Mother превратится в other (кто-то неопределённый).

Комментарий учителя:

Верно. Убрав «М» из слова Mother(Мать) мы получаем слово other(Другой) (кто-то неопределённый). Это удобный способ запоминания слов.

Ответ Цучии Коты:

— Без «М» слово Mother превратится в S (кто-то неопределённый).

Комментарий учителя:

— Не важно как зовут маму Цучии-сан MS или SM, сенсей не знает, что на это ответить.

Ответ Ёши Акихисы:

— Без «money» (деньги) слово Mother превратится в «ridding of a family relationship» (кто-то неопределённый).

*

Комментарий учителя:

— Это не имеет отношения к английскому, верно?

*****

— Оооооуууу…. Меня так сильно ударили…

— Гадкий Железный человек. Он не умеет вовремя остановиться.

В конце концов, Юджи и я не смогли сбежать от Железного человека. После того, что мы выкинули, я думал, что нас отстранят, а в худшем случае вообще исключат. Но неожиданно мы отделались лёгким наказанием, простым выговором. (Но поскольку нас наказывал Железный человек, мы не смогли избежать синяков на наших лицах).

— Наверное, карга помогла нам из-за кулис.

— Ты про наказание? Ага, иначе мы вряд ли бы отделались так легко.

— И карга спасена. Хотя она не проявляет ни малейшей благодарности.

— Мы спасли директора, так что она помогла нам в ответ.

Также, нас быстро отпустили из-за завуча. Благодаря попавшему в его кабинет фейерверку, они смогли использовать ремонт, как повод провести расследование в кабинете завуча. Теперь, раз всё сложилось именно так, директор, вероятно, проведёт расследование и самого завуча, чтобы вскрыть его грязные делишки. В общем, неожиданно, директор оказалась у нас в долгу. Даже так, я благодарен директору. Хотя это часть соглашения, мы не можем забыть о том, что другие сделали для нас.

— О, так вы, наконец, вернулись. Вы опоздали.

— …Мы уже начали.

— Простите. Нас самую малость побеспокоил Железный человек.

Как и планировалось, все ученики класса F уже собрались в ближайшем парке. Это празднование нашего успеха, которому не нужны места в ресторанах, только напитки и закуски. Это уникальный аромат и нам не нужно тратить много денег.

— Теперь вся школа знает о вас двоих.

— … *кивает*

— …Я не хочу, чтобы меня ассоциировали с этим парнем.

— Это должны быть мои слова…

Моя плохая репутация расползается по всей школе. Похоже, я не смогу найти девушку в старшей школе.

— Учитывая, что вы натворили, а вас даже не отстранили, не говоря уже про исключение, неудивительно, что по школе поползли слухи. Даже мне любопытно.

Минами наполнила две чашки соком и передала их нам с Юджи.

— Ага, спасибо.

Я поблагодарил её, принимая чашку и выливая содержимое себе в рот. Это апельсиновый сон, но он горький. Это дешёвый товар?

— Кстати, как заработок магазина?

Я спросил Минами, которая всё ещё стояла здесь, после того, как передала мне напиток. Она член комитета, так что должна всё чётко знать.

— Ну, хотя это и не много, но это неплохо для двухдневного заработка.

Минами передала мне блокнот, в котором записывались наши доходы. Это не много, но для двух дней довольно немаленькая сумма.

— Ооо, как много…?

В этот момент Юджи всунул голову. Мы не сможем купить столы и стулья. Возможно, маты татами и чайные столы, но это всё.

— Хм..похоже те парни, которые мешали нам в начале, нанесли большой урон.

Для чайной неважно, насколько огромна толпа, но есть лимит столов, которые мы смогли заменить и это наш лимит клиентов. Серьёзно, это большое упущение, когда так много пустого пространства.

— Простите, я опоздала~

Милый голос послышался за нашими спинами. Видимо, Химеджи-сан тоже опоздала.

— Мизуки, какова ситуация?

— Да! Папа согласился! Всё благодаря Минами!

Я терпел и сдерживал в себе крик «ДАА!», который я не должен выпускать. Мы помешали переводу Химеджи-сан в другую школу. Отлично…

— Трудно тебе, Химеджи-сан.

— Ах. Ёши-кун.

Увидев моё лицо, Химеджи-сан нежно сказала это. Хотя я слегка волновался, но смог восстановить душевное равновесие. Я слишком много думаю?

— Извините, можете наполнить мне ещё чашку? Я так много говорю, что меня замучила жажда.

— А, да, конечно.

Я передал свой бумажный стаканчик, никто не будет бояться пить апельсиновый сок.

— Спасибо.

Химеджи-сан приняла чашку и выпила сок.

— Ах…!

Увидев это, Минами издала крик.

— Хм? Что не так, Минами?

— Э? Это стаканчик, который принадлежал Минами?

Химеджи-сан наклонила голову и показала недоумение. Как бы та ни было, это не чашка Минами, а мой стаканчик с апельсиновым соком.

— Нет, нет, дело не в этом. Это..

Минами говорила заикаясь.

— Минами тоже хочет выпить?

— Выпить? Точно! Прости Химеджи, могу я выпить всё?

— Прости, я уже допила, я схожу за новой чашкой, подожди меня.

Химеджи-сан побежала к столику с бутылками сока. Она действительно хорошая трудолюбивая девушка.

— …Бесполезно брать новую чашку…

Странно, Химеджи-сан пошла за другой чашкой, но Минами всё ещё сердится. Чем она недовольна?

— А, да, Аки, мне нужно кое-что сказать.

— Хм? Что такое?

— Вчера, когда ты спас меня от тех странных парней,…

Минами застенчиво опустила голову. Вижу, что она полностью покраснела, что она хочет сказать?

— Это… когда ты рассердился и сказал: «Вы посмели сделать это с Минами!», я была так рада…

— Э? А… нет… это… это…!

— Я просто хотела сказать это!

После сказанного Минами убежала. Чт-что? Что за экстраординарная атмосфера?

— КЬЯ!

Пока я был озадачен, Химеджи-сан вскрикнула. Я оборачиваюсь и вижу, как банки фруктового сока, которые держала Химеджи-сан падают на землю. Будет плохо, если ей будет больно.

— Ты в порядке, Химеджи-сан?

— А, да, я в порядке.

— Серьёзно? Нужно держать крепче.

Хм? Что со мной?

— Да, теперь я буду держать крепко…

— Хи-хи-хи-Химеджи-сан?

Она взяла меня не за руку, но за талию. Я чувствую что-то мягкое, что держится за меня!

— Акихиса-кун так приятно пахнет~

Химеджи-сан зарывается лицом в мою грудь, если так пойдёт дальше, то будут проблемы. Что касается проблем, это будет либо ускорение сердечного ритма, либо что-то логичное.

— Что случилось, Химеджи-сан?

Я могу определённо сказать, что она не в нормальном состоянии, даже её глаза туманны. Выглядит так, словно она пьяная.

— Хм? Ты напилась?

В этот момент я припомнил горьковатый вкус сока, который попробовал. Не говорите мне… кто-то купил алкогольный фруктовый сок!

— Акихиса-кун, я злюсь, ты знаешь?

Она сердито надула щёки. Она злится, я сделал что-то не так? Я так запутался из-за всего, что происходило недавно, поэтому не могу ничего вспомнить.

— Ууу~ ты даже не знаешь, почему я злюсь! *отрыжка!*

Она силой повернула моё лицо влево и вправо.

— …Обещание.

— Обещание?

— Обещание, которое ты дал мне по возвращении с турнира призыва.

Что за обещание? Если подумать, я что-то припоминаю…

— Ах! За школой!

— Я ждала тебя там, а ты забыл. Это уже слишком!

Поскольку я бегал за дуэтом Токо-Нацу, я забыл об этом! Конечно, любой бы рассердился.

— Мне очень, очень жаль. Хотя я не могу объяснить причину, много всего случилось…

Я смотрел в глаза Химеджи-сан и извинялся. Если бы меня не держали, я бы упал на колени и просил прощения.

— Ууу…! Я не прощу тебя!

— Пожалуйста, пойми!

— Абсолютно нет!

Не похоже, что гнев Химеджи-сан скоро исчезнет. Подумать только, она хотела рассказать мне что-то настолько важное. Похоже, я совершил непростительный грех…

— …Просто шутка.

— Хах?

Эти внезапные слова заставили меня издать ошеломлённый звук.

— Вообще, кое-кто уже объяснил мне причину, почему Акихиса-кун не смог сдержать обещание.

— А? Кто?

Это по-настоящему удивительно. Так кто мог рассказать Химеджи-сан про это?

— Поэтому, тот, на кого я сержусь — я сама.

Она опустила взгляд.

— Ради меня Акихиса-кун так усердно работал, а я всё же разозлилась на то, что ты не смог прийти.

— Всё не так. Просто Химеджи-сан не знала правды…

— Это не имеет отношения к тому, что я не знала правды. Я не могу простить себя за то, что была такой мелочной по отношению к тому, кто так старался ради меня. Потому…

Сделав глубокий вдох, Химеджи-сан подняла голову и посмотрела мне в глаза.

— Потому что я давно знала, что Акихиса-кун очень добрый человек.

— Тебе правда не нужно беспокоиться об этом.

Она так неотрывно смотрела в мои глаза, что я невольно отвёл взгляд.

— Так было во время ВПС, то же случилось и сейчас. Мне всегда помогают другие, но я не знаю, как выразить свою благодарность.

Химеджи-сан подняла банку с земли. Может, я не очень хорошо вижу, но на нём написано «Апельсиновый сок для взрослых»... ЭТО ПИВО, КАК НИ ПОСМОТРИ! КТО ПРИНЯЛ ЕГО ЗА ФРУКТОВЫЙ СОК И КУПИЛ!!!

— Эм, Химеджи-сан, этот напиток, я думаю, будет лучше, если ты не…

Бесполезно, я не смог остановить её и услышал *фшшш*, когда она открыла банку.

— В общем, я хочу сказать спасибо, Акихиса-кун.

Затем, она залпом выпила всю банку. ВОУ! ЭТО, ПРАВДА, НОРМАЛЬНО?!

— …Так, Акихиса-кун.

— Д-да.

Я был слишком заботлив? Я чувствую пристальный взгляд.

— Пожалуйста, сними свою одежду.

— ЗАЧЕМ?

Она говорит глупости. Похоже, она пьяна в стельку.

— Потому что я хочу поблагодарить тебя сейчас! Пожалуйста, не сопротивляйся!

— По-постой! Очевидно, что тут что-то неправильно!

— В этом нет ничего плохого! Все так делают!

Пока меня обнимают, мои пуговицы расстёгиваются одна за другой. Я не могу отойти от неё на таком расстоянии, нехорошо!

— О~Акихиса, выглядишь так, словно тебе здесь очень весело.

Юджи подошёл с бутылкой в руке. Идеально вовремя.

— Ю-Юджи! Ты вовремя! Попробуй оттянуть Химеджи-сан!

— Хм, ты, конечно, прав… но я не думаю, что следует её останавливать…

На лице Юджи появилась такая лукавая улыбка, что стало ясно, он не будет помогать. Гадкий орк…!

— Хотя бы активируй платиновый браслет! Я позабочусь об остальном!!

— О, даже так? Ладно — активирую.

Юджи использовал браслет, чтобы создать зону призыва. Теперь любой сможет призвать Аватара. Если подумать, Юджи согласился сделать это так легко, словно младшеклассник. Видимо, он тоже пьян.

— Хо. Здорово, что мой Аватар может касаться людей. Вперёд — призыв!!

Мини-я движется возле меня и намеревается коснуться Химеджи-сан. Хотя он милый, он в несколько раз сильнее обычного человека. Я победил!

— Ууу…так раздражает! Призыв!

*Вуууш!* Мой Аватар мгновенно обратился в пепел.

— Горячо, ГОРЯЧО!! МОЁ ТЕЛО ГОРИТ!!

— Это потому что ты носишь одежду!

Нет, очевидно, причиной тому Аватар Химеджи-сан. Отражённая мощь была настолько огромна, что я не смогу упасть в обморок вообще никогда!

— Как бы там ни было, я не проиграю Минами! С этого момента я буду звать тебя «Акихиса-кун»!

Я больше не могу сопротивляться Химеджи-сан. У Химеджи-сан очень низкая устойчивость к алкоголю.

— И… однажды… я пойду с Акихисой-куном…

Голос Химеджи-сан слабеет. Что она собирается сделать со мной однажды?

— Химеджи-сан, ты ещё не спишь?

— Всегда… будем… вместе…

Ритмичное дыхание коснулось моих ушей, похоже, она уснула. Подумать только, у неё такая слабая устойчивость к алкоголю. Мне следует быть осторожным и держать её подальше от алкоголя. Кроме того, очень опасно засыпать перед таким парнем, как этот.

— …Я не обращала внимание некоторое время, что это вы делали вместе…

— Э? Ми-минами! Всё не так! Я ничего плохого с ней…

Хорошо, что Минами тоже пьяна, ведь она безжалостна в своих ударах.

*****

— Доброе утро.

— О, доброе утро, Химеджи-сан.

Следующим утром я встретил Химеджи-сан по дороге в школу. Я встретил её так рано, что за чудо. Я такой удачливый. А, точно. Подходящее время, чтобы спросить её.

— Химеджи-сан, я хочу кое-что спросить у тебя.

— Да. Что это?

— Вчера ты сказала: «И… однажды… я пойду с Акихисой-куном…», что ты имела в виду?

В этих словах может скрываться обещание, возможно… более важное, чем на первый взгляд. Волнение заставляет моё сердце биться чаще, чем я хочу. Что эти слова значат на самом деле…? Некоторое время Химеджи-сан не смогла сказать ничего. Затем она нервно произнесла:

— Прости, кажется, я не помню, что случилось вчера.

— Э?

Я так нервничал, ответ разочаровал меня. Если так, значит, она была совершенно пьяна и нет ничего странного в её словах.

— А, да, понятно. Химеджи-сан не может употреблять алкоголь.

— Прости, я ничего не могу вспомнить, Акихиса-кун.

— Ненене, ничего….

Хм? Акихиса-кун?

*****

— …Юджи, заявление о свадьбе отвергли. Какая жалость…

— Конечно, его отвергли. Если ты успокоишься и подумаешь, то поймёшь, мне только 17 лет.

— …Я буду беречь тебя до следующего года. А пока мы просто помолвлены.

— Шоуко, я могу прийти поиграть к тебе в следующий раз?

— …Да, но свадебное заявление не у меня дома, оно у адвоката.

— ТЫ СЛИШКОМ СТАРАТЕЛЬНО ЕГО БЕРЕЖЁШЬ!!

*****

Послышались знакомые голоса. Должно быть, это Киришима-сан и Юджи. Серьёзно, Юджи пора уже сдаться. Но он продолжает отказываться от этих премиум билетов.

— Если подумать, как мне использовать эти билеты?

Юджи сказал, что слишком опасно хранить их у него, так что в конце концов они у меня. Если я воспользуюсь ими, чтобы пойти с кем-нибудь…

— Хм? Что-то случилось?

— А, нет, ничего.

Оказалось, я бессознательно смотрел на лицо Химеджи-сан. Впрочем, я не знаю, полезны эти билеты или бесполезны. Может, если я воспользуюсь ими, ситуация только усложнится…

— Ладно, я верну их тому, кто больше всего в них нуждается.

— Тому, кто больше всего в них нуждается? О чём ты говоришь?

— Давай подарим их бесчестному парню и девушке, которая мёртвой хваткой вцепилась в него.

— ???

Химеджи-сан выглядела экстремально озадаченной. Даже я чувствую, что это ерунда, поэтому отдам их Киришиме-сан, как подарок. Что касается меня… меня устраивает текущее положение дел.

— А, меня вызвали в учительскую. Прости, я отойду.

— А, хорошо, не торопись.

Химеджи-сан, внезапно, юрко шагнула вперёд. В этот момент…

— …Нравишься, Акихиса-кун.

Хотя она что-то мягко произнесла, я ничего не услышал из-за шумов раннего утра.

Послесловие переводчика

Всё, как и в прошлый раз: нашли ошибки — напишите адекватный вариант, а авторские заметки переведены абы как. Похвастаюсь: том переведён за 11 дней. Не думаю, что когда-нибудь побью этот рекорд. Да и вообще, когда понимаешь, что впереди ещё 18 томов… В общем, торопиться бесполезно. Надеюсь, что остальные книги автора такие же интересные, а мне хватит упорства, чтобы осилить перевод всей серии.

Арантир.

30.04.2017

Авторские заметки

Я очень благодарен всем читателям за то, что они купили эту книгу, и в этот момент автор приносит вам самую искреннюю благодарность. Я Кенджи Иноуэ, автор этой книги. Подумать только, что второй том будет опубликован так быстро; Это все из-за поддержки всех, поэтому, пожалуйста, позвольте автору ещё раз искренне поблагодарить вас.

Ну, кто-то устал бы видеть такое длинное письмо благодарности, так что позвольте мне сказать несколько простых вещей. Позади этой книги нет содержания, поэтому, пожалуйста, читайте с легкостью.

Я живу в уединенной жизни. В определенный день мне был отправлен пакет. Это было от моей матери, и содержимое было указано как «еда». Похоже, он был отправлен из моего родного города, и я был очень благодарен за это.

Я использовал свой перочинный нож, чтобы разрезать пластиковую упаковку, которая, благодаря моей маме, была наполнена. Теперь, что она послала? Я действительно с нетерпением ждал этого.

То, что появилось перед этим человеком, у которого было это чувство, было ...

«Наволочка».

Этот неожиданный поворот потряс меня.

Я говорю, мама, как ты думаешь я живу своей жизнью? Какой бы болезненной ни была моя жизнь, подушку нельзя есть. Мы жили вместе, по крайней мере, 18 лет, я не думаю, что на самом деле ел подушки для моих питательных веществ, нет?

Haiz, кажется, что некоторые ежедневные товары были упакованы внутри, так что позвольте мне поблагодарить вас за отправку наволочки. Будучи мотивированным, я рылся в содержимом пакета.

Далее я вытащил из свёртка...

Апельсин, морские гребешки, банку.

Теперь это настоящая еда. Хотя апельсины были немного ушиблены, это было все еще приемлемо. Возможность использовать их в качестве вторичного источника или чрезвычайной пищи сделала меня действительно счастливым, так как, поскольку я живу один, у меня действительно не было времени, чтобы купить эти вещи. Чтобы получить даже высококачественную пищу, я добрался до пакета с холстом.

Я вытащил что-то знакомое из свёртка.

«Наволочка» (синий)

Хотя я и вынул это с самого начала, но на этот раз цвет был другой. Если бы я собрал те из них, что у меня были, я получил бы 4 из них. Однако, хорошо иметь дополнительный, когда я моюсь и меняю подушки. Тогда я с радостью сохраню это.

После этого, что дальше ...

«Наволочка» (Аквамарин)

Насколько грязной моя мама считает мою наволочку? Я не мог игнорировать тот факт, что моя мама немного эксцентрична.

После этого я вытащил такие вещи, как «мясо на гриле (char siu / обжаренное кантонское мясо)» и «наволочка (розовая)». Убедившись в содержимом, я позвонил домой, чтобы поблагодарить. Несмотря на то, что в основном это были наволочки, подарок все равно был подарком.

Я: «Мама?»

Мама: «А, предметы доставлены?»

Я: «Мм, я получил их. Спасибо.»

Мама: «Поторопись и съешь, пока не испортились»

Я: «Помимо наволочки, я сделаю все возможное, чтобы успеть съесть остальное».

Мама: «Особенно мясо на гриле. Ты должен приготовить его, прежде чем есть, хорошо? Потому что срок годности уже истек».

Я: «Ах, да, я понял. Пока, пока.»

Мама: «Мм, пока». *Щелчёк, гудки*

...Истёк?

Я не понимаю, зачем она отправляла просроченную пищу? Я не понимаю, что думает моя мама.

Мама сказала: «Ты должен приготовить его, прежде чем есть, хорошо?»

Я полагаю, что приготовление пищи здесь не проблема, нет?

Как говорится, «чип от старого блока». Причина, по которой мой роман, очевидно, не имеет общих знаний, вероятно, вещь наследственная, хотя я чувствую, что я должен взять на себя 80% ответственности.

Ну, достаточно случайных разговоров.

Я очень благодарен всем читателям, прочитавшим 1-й том. Появились фан-письма, рассказывающие, что они хотят прочитать второй том, в результате которого этот том был опубликован. S-kun из Хиросимы-ken, ты был первым фаном, который отправил мне фанатское письмо. Я буду дорожить вашим письмом.

Кроме того, Такааки Кайма-сан, который назначил роль Сугава в письме, я очень благодарен — держитесь, Такааки-сенсей, что вы делаете сейчас? Вы должны были помогать в экранизации Gakkō no Kaidan в живом боевике, действительно ли нужно помогать кому-то вроде меня написать книгу? Я чувствую, что вам нужно только прочитать иллюстрации в следующий раз.

Для Хага-сенсея, который обычно рисует такие милые рисунки, я действительно счастлив, что могу работать с вами. Моя сердечная благодарность не может быть выражена через слова, поэтому в следующий раз, давайте выпьем!

M-sama, который отвечает за печать, Кагая-sama, который отвечает за дизайн, всем семпаям и всем, кто помогал в публикации этой книги, спасибо вам всем. С вашей помощью вышел 2 том этого романа.

И всем читателям, купившим эту книгу, я хотел бы выразить всю мою благодарность через слова в моей работе. Я буду продолжать делать все возможное!

Поэтому, если возможно, мы встретимся в третьем томе. О да, есть журнал под названием «FBSP», который планируется выпустить в мае. Я уже добавил небольшую колонку внутри, поэтому, если вы читатели не возражаете, вы можете посмотреть; Особенно любовное письмо, которое начинается с буквы М, автор сделал довольно много усилий.

(Если учесть, что если он может быть успешно выпущен, я намерен, чтобы история в 3-м томе была еще более бессмысленной, чем во 2-ом томе. Теперь, если редакторы согласятся на это ...)

  1. Ridding of a family relationship — освобождённая от семейных отношений.