1
1
  1. Ранобэ
  2. Непутевый ученик в школе магии
  3. [Ruranobe] Том 3: Турнир Девяти Школ (Часть 1)

Глава 6

Второй день Турнира девяти школ.

Тацуя, на котором была куртка команды техников, стоял в зоне соревнований возле павильона Первой школы.

Начиная с церемонии объявления представителей Турнира, он второй раз надел эту куртку (на церемонии открытия присутствовали лишь игроки).

В костюме во время приема, и сейчас, в этой куртке, он не мог унять дискомфорт.

Тем не менее, Тацуя знал, что это обязательно, так что пришлось привыкать.

— Что такое? Плохое настроение?

— Нет, ничего. Почему ты так думаешь, Президент?

На вопрос Маюми Тацуя ответил спокойно, но внутренне заволновался.

Тацуя считал, что его бесстрастное лицо безупречно, но правда ли его так просто прочитать?

— Хм~ Интересно, почему?

— Подожди, не задавай такие расплывчатые вопросы...

Тацуя почувствовал беспомощность, но только умственно.

Он не показал свои чувства, и его не выдавало дыхание.

Однако Маюми смогла понять мысли Тацуи без каких-либо предупреждений, что было намного страшнее и почти угрожающе.

— Забудем об этом, что-нибудь хотела, Президент?

Тацуя пока отложил этот вопрос — не то чтобы он мог что-нибудь сделать, даже если бы был этим обеспокоен — и спросил Маюми, почему та его искала перед началом соревнования.

— Просто проверяю твое состояние... Ты запомнил все данные?

Решение выбрать Тацую ассистентом техника на женском «Отражении множества мячей» было принято прошлой ночью, поэтому для того, чтобы адекватно настроить CAD участниц, он должен был быстро запомнить особенности Псионов каждой из них.

— Да, запомнил.

— Всех?

— Да, запомнил.

После того, как Тацуя повторил дважды одну фразу, Маюми посмотрела на него с широко раскрытыми глазами.

— Это может показаться недальновидным... но Тацуя-кун, ты невероятен. Может так случилось, что у тебя мгновенная или фотографическая память?

— По сравнению с тобой, у меня более типичная магическая сила.

— Для перспективной студентки это непозволительная роскошь.

Очевидно, что место в университете магии Маюми было гарантировано без вступительных экзаменов, но она всё равно сказала это...

...И потянулась руками к своим раздутым от гордости щекам.

— ...

— Хм? Что-то не так?

Тацуя начал массировать виски большим и указательным пальцами, Маюми чуть склонила голову набок.

— Президент, ты... А, забудь.

— А?

Тацуя хотел спросить «Ты на самом деле такая, или притворяешься?», но вынужден был промолчать — что было мудрым решением.

— ...Разве соревнование не должно вот-вот начаться?

— И правда, пойдем.

— Э?

— Я говорю, пойдем.

— ...Да, верно.

Пока идет раунд — калибровка CAD запрещена, но она может потребоваться сразу по завершению раунда.

Поэтому технику совершенно нормально быть возле участника, а не ждать в павильоне. Но даже в этом случае не нужно выходить на площадку одновременно, но Тацуя сопровождал её весь путь.

— Миюки-тян на трибунах? — первое, что сказала Маюми, пока они шли.

— Она пошла смотреть «Разрушение ледяных столпов».

Тацуя не подумал «Почему ты спрашиваешь?», но скорее подумал «Снова этот вопрос?».

— Так... вы двое иногда ходите раздельно.

Тацуя был достаточно осторожен, чтобы держать себя в руках и не показать недовольство, тогда как Маюми многозначно кивнула.

Тацуя немного опечалился.

— ...В твоих глазах, мы приклеены друг к другу?

А выражение его лица было, вероятно, совсем печальным.

Маюми торопливо замахала руками в отрицании:

— Ах, нет, я знаю, это не тот случай. Я знаю, что вы двое не в месте, когда выполняете поручения школьного совета и во время занятий, так что, как бы сказать... восприятие, всё дело в восприятии!

— Президент... Для волшебников, восприятие — это реальность.

Из-за увеличившейся влажности воздуха и тяжелого взгляда, на Маюми выступили невидимые капли пота.

Тяжелая атмосфера сохранялась до тех пор, пока они не вышли на корт.

Как только они добрались до арены, Тацуя посчитал, что это может негативно сказаться на морали, поэтому принудительно осадил своё выражение.

Однако когда Маюми сняла охлаждающую куртку (спортивную куртку со встроенной системой охлаждения на основе термодинамики), бесстрастное лицо Тацуи едва не исчезло.

— ...Ты носишь это на соревновании?

— Да.

Кивок Маюми заставил Тацую почувствовать приближение головной боли.

— Ты и впрямь носишь эту форму на соревновании?

— Э, это странно?.. Она мне не подходит?

— ...Подходит идеально.

— Неужели?.. Хе-хе, спасибо за комплимент.

Маюми радостно начала делать растяжки, тогда как Тацуя осторожно осмотрел её ещё раз для подтверждения.

Но как бы он на неё ни смотрел, глаза его не обманули.

Рубашка для поло в паре с мини-юбкой, более известна как теннисная форма, была больше модной, нежели практичной.

Если слегка наклонится, юбка может задраться и показать то, что скрыто под ней.

«Отражение множества мячей» — спорт, требующий хорошей физической подготовки.

Устройство для стрельбы выстреливает сжатым воздухом неэластичный мяч диаметром шесть сантиметров, игроки ракеткой или магией посылают мяч на противоположную сторону корта, число голов определит победителя. Каждый сет длится три минуты, корт окружен прозрачными стенами и потолком. Каждые двадцать секунд к общему числу мячей добавляется следующий мяч, количество которых в конце достигнет девяти, что не оставит игрокам времени, чтобы перевести дыхание.

Как правило, игроки надевают футболки и шорты, хотя некоторые предпочитают ещё надевать налокотники и наколенники, чтобы защитится от падений.

Если использовать только магию, не будет никакой необходимости в беге, и не нужно будет носить защитную одежду, хотя игроки, которые отказывались от ракетки, на корте обычно надевали больше защиты.

Как правило, никто не носит одежду, которая оставляет конечности неприкрытыми.

«Впрочем, учитывая кто она, её словарный запас, вероятно, не содержит слова "невозможно"»

Тацуя пришел к такому выводу после секундного наблюдения и принял такую реальность.

— Тацуя-кун... Ты думаешь о чем-то непристойном?

— Я бы не посмел. Тебе не нужна ракетка?

Её обвинения вынудили Тацую уклониться и быстро принять более официальный тон, чтобы сменить тему.

— Нет, это мой обычный стиль.

На мгновение Тацуя подумал, что под стилем она подразумевает «теннисную форму», но Маюми очевидно имела в виду стиль «полагаться только на магию».

— Какой CAD ты будешь использовать?

— Вот этот.

Сказав это, Маюми взяла специализированный CAD в форме пистолета.

Ствол был довольно коротким, что определяло его как «короткую модель», некоторые называли его «гражданской моделью» (CAD Тацуи был с «длинным стволом», который некоторые называли «карабином»).

CAD в форме пистолетов и винтовок были в стволе оборудованы модификаторами цели. В «стволе» также находилась прицельная сетка расчета магии (относительные координаты для Эйдоса в информационном измерении), функционирующая как сенсор движения.

Чем длиннее ствол CAD, тем больший упор делается на модификаторы цели.

С другой стороны, для волшебников, которых заботит только скорость активации специализированных CAD и не требуется никаких модификаторов цели, короткие модели оборудованы всем, что нужно.

— Президент, если вспомнить, ты ведь обычно использовала общий CAD?

— Это в обычном случае, но на этот раз я буду использовать этот.

Ответ Маюми был очень абстрактен, но Тацуя правильно понял, что означал он «Так как соревнование требует лишь одну магию, я выбрала специализированную модель».

— Магия из типа Движений? Или магия Обратной Скорости?

— Я буду использовать «Многократный отскок». — Маюми делала растяжку тщательно, поэтому не играла скромницу, отвечая на его вопрос. — Тацуя-кун, можешь взять меня за руку?

— Нет проблем.

Маюми сидела на земле, с раздвинутыми ногами, Тацуя мягко потянул её вперед.

Практически без сопротивления её грудь коснулась земли.

— Многократный отскок получает контроль над векторами кинетической энергии... Ты не рискуешь, положившись только на эту магию? Если неэластичные мячи потеряют импульс, отскочив от потолка или стен, у тебя не будет шанса послать их на другую сторону, — прошептал предупреждение Тацуя и почувствовал тепло, протекающее через ладонь.

— Хм! Хм, хм, хм... Уф, я также приготовила несколько других заклинаний магии типа Скорости, но последний год я никогда к ним не прибегала, — беззаботно проговорила она, но для такой уверенности нужна значительная разница в силе.

Тацуя ещё раз убедился, насколько сильной была Маюми по сравнению с другими.

— Хорошо, — Маюми растянулась влево и вправо четыре раза, и сказала Тацуе отпустить.

Тацуя выпрямился и отступил на несколько шагов, тогда как Маюми сдвинула ноги и, глядя на него, подняла к нему руку.

Сначала Тацуя не был уверен, чего именно она хочет, но когда заметил, как она пристально смотрит на него с всё более нарастающим недовольством, быстро всё понял.

Тацуя подошел к ней спереди и взял за протянутую руку.

Изящная, тонкая рука.

С небольшой помощью, Маюми удобно встала на ноги.

— Спасибо.

— Всегда пожалуйста.

Тацуя считал, что его ответ был очень искренним, но по какой-то причине Маюми была очень счастливой.

— Хм... Какое необычное чувство.

— Э?

Эти слова пришли совершенно неожиданно.

Тацуя машинально ответил, на что Маюми улыбнулась:

— У меня есть старшие братья и младшие сестры, но у меня нет ни одного младшего брата.

— Хм...

Тацуя это уже знал.

В отличие от семьи Йоцуба, которая держит всё в тайне, семья Саэгуса всегда была на виду.

На каждом дне рождения детей устраивалось грандиозное празднование, которое привлекало толпы гостей.

Это потребовало лишь беглого исследования семьи Саэгуса, это было не очень сложно.

Если он правильно запомнил, помимо двух старших братьев, у неё также есть пара сестер близнецов, которые были в 9-м классе.

— Тацуя-кун, ты никогда не относился ко мне по-другому, да?

— Я лично не считаю, что притворяюсь близко знакомым с Президентом...

Тацуя, опасаясь попасться в ловушку, ответил осторожно, но Маюми рассмеялась:

— Я не это имела в виду. Ты не опасаешься меня, не волнуешься и тебе не неловко возле меня, верно?

Не считая первого, не должны ли последние два пункта происходить при условиях, которые Маюми создала сама? Тацуя подумал об этом, но решил промолчать.

— Ты относишься ко мне с надлежащей вежливостью, но на самом деле также и не чрезмерно вежлив. Я думала, что ты холодный человек, но ты выполняешь все мои эгоистичные запросы, так что я думаю, что это также как иметь младшего брата.

Глаза Тацуи невольно расширились после слов Маюми.

В самом деле, исключая её рост, Маюми имела хорошее тело, обладала необычайно женственной стороной и, хотя это трудно заметить, по-своему заботилась о других, поэтому она идеально отвечает всем требованиям «старшей сестры».

Хотя, если честно, такая старшая сестра может означать жизнь, полную стресса.

— ...Кто знает, в конце концов, у меня есть только младшая сестра.

— И то верно.

Маюми безмятежно улыбнулась и посмотрела на Тацую. Этой улыбки было достаточно, чтобы люди начали подозревать, что она забыла о соревновании.

Чувствуя неудобство, Тацуя начал искать возможность сбежать.

— Извини, я думаю, что должен проверить статус остальных участниц.

— Нет необходимости.

К сожалению, из-за третьего лица его план эвакуации провалился.

— Ара, Изумин.

— Саэгуса... Ты всё ещё используешь наши прозвища.

Особой, которая выглядела, словно отбивается от мигрени, была ученица в такой же куртке, как и Тацуя. Она была ученицей третьего года и принадлежала к команде техников — Рика Изуми.

— Ты предпочитаешь Рика-тян?

— Ты нарочно это делаешь! Эх, забудь, просто зови меня Изумин.

— Изуми-сэмпай, что ты имела в виду, под «нет необходимости»?

Тацуя уже усвоил урок: игра в слова с Маюми — непрерывная борьба.

Он полностью пропустил мимо ушей диалог Маюми с Изуми, и сосредоточился только на первом предложении.

— Хм? Ох... Тацуя-кун, позаботься о выступлении Саэгусы, а я позабочусь обо всем остальном.

Ученица по имени Изуми отнеслась с недоверием к включению Тацуи в команду техников.

Не то чтобы её проблема была в дискриминации, но скорее в гордости.

Она, наверное, верила, что сможет справиться даже без помощи Тацуи.

— Если так... понял.

По правде, Тацуя не хотел быстро отступать, но поскольку разделение труда так четко распределилось, у него не было выбора.

Поэтому Тацуя кивнул без каких-либо возражений.

— Тогда оставляю Маюми на тебя, — сказав эти слова как примечание, Изуми быстро удалилась.

— Она не плохой человек...

От Маюми исходила аура бессилия, когда она смотрела на уходящую Изуми, но тихие слова, которые она сказала Тацуе, в одно ухо вошли, с другого вышли.

Что бы ни решила делать Изуми и как бы Маюми ни пыталась её защитить, для Тацуи они обе были совершенно безразличны.

«Отражение множества мячей» — спорт, имевший много общего с обычным теннисом и бадминтоном, но в нем не было установленных правил.

Каждый сет длится три минуты, между ними три минуты перерыв, и в общей сложности три сета на раунд (в мужском дивизионе — пять сетов).

После сигнала начала соревнования, мячи будут выпускаться сжатым воздухом каждые 20 секунд и к концу их будет безумный шквал.

Как правило, это так.

Однако соревнование перед глазами Тацуи было не таким.

Оппонент Маюми была похожа на неё в том, что использовала только магию.

Как и ожидалось от участников, выбранных на это соревнование — они превосходно понимают магию типа Движений.

Похоже, что её противник полагалась на физические движения, чтобы дополнить восприятие, поспешно направляя на каждый мяч CAD в форме короткого пистолета, который держала обеими руками.

Мячи были взяты магией типа Движений, изменили направление прежде, чем успели упасть на её половину корта, затем как-то неестественно полетели к половине корта Маюми, и вдвойне ускорились, когда перескочили через сетку.

Все мячи, без исключения.

Маюми стояла в центре корта, держа CAD перед грудью обеими руками.

Она держала CAD, будто молилась, глаза светились мистическим светом, смотрела она чуть вниз.

Всего лишь этого было достаточно, чтобы противник отказалась от легкой победы.

На глаз, расстояние было примерно десять сантиметров.

Примерно настолько противник смогла закинуть мячи на её половину.

Магия Маюми не делала никаких точных корректив в полете мячей.

Также она не целилась в слепое пятно, просто отбила каждый мяч назад к противнику. По направлению к каждой траектории, которую изменила противник, она ответила с каждого угла, что должно быть невероятно трудной магией.

И всё же, лишь Маюми безжалостно набирала очки.

Маюми продолжала набирать счет, не уступив ни единого очка.

Когда прозвучал сигнал окончания первого сета, противник Маюми бессильно упала на колени на корте.

Это движение идеально отразило её подавляющее отчаяние.

Маюми выглядела полностью спокойной и собранной, держа свою магию с величественным видом, но её эмоции не были и близко мирными.

Услышав сигнал, она могла лишь тяжело вздохнуть с облегчением.

На протяжении соревнования она чувствовала себя затянутой в ожесточенную борьбу.

Она не была самодовольной, но знала с чисто объективной точки зрения, что её магическая сила далеко опередила силу противника. Пока она будет придерживаться этого курса в следующем сете, победа ей будет обеспечена.

Проблема лежала в паре глаз, которые смотрели на неё из-за пределов корта.

Маюми привыкла к взглядам других людей.

С детства она всегда жила в центре общественного внимания.

Не имеет значения, заполнены ли взгляды чистым восхищением или скрывают тьму, зависть, или другие чистые негативные эмоции, Маюми мирилась с ними, пока они не дышали в спину.

Однако взгляд, который она терпела последние три минуты, был совершенно не такой, как она чувствовала прежде.

Будто каждый сантиметр был под микроскопом.

Он не был столь прост, будто кто-то видит её обнаженной или нечто подобное (хотя это само по себе — тоже большая проблема).

Взгляд, который Маюми чувствовала от него — от Тацуи, не был столь поверхностным.

Не только кожа, но всё, что под ней — плоть и кости, которые определяют физические способности, сознание, эмоции, систему ценностей, темперамент, привычки, зависимости, опыт, который делает её той, кем она есть сейчас, талант и усердие, которое так долго её поддерживало — всё, что составляет личность «Саэгуса Маюми», было расшифровано и разложено по полочкам. Эти глаза заставляли её почувствовать неизвестный страх.

Тацуя впервые с близкого расстояния смотрел соревнование Маюми.

Хотя он множество раз наблюдал на такой дистанции за участниками первого года, которые были под его опекой, но никто из них не жаловался, что им не по себе.

Маюми считала, что никто из более молодых девушек не сталкивался с этим чувством.

В таком случае, это чувство — или её собственное заблуждение, или что-то, что может чувствовать только она.

Прямо сейчас она была в середине трехминутного перерыва, когда игроки обычно вытирают полотенцем пот или пьют немного воды.

К сожалению, полотенце и вода были в её сумке, которая лежала возле Тацуи.

Сойти с корта — то же самое, что и прямо пойти к месту, где ждал Тацуя, где он затаился в засаде.

Маюми немного испугалась покидать корт.

Тем не менее, на корте она тоже не могла оставаться. Даже если она не двигала ни одним мускулом на протяжении предыдущего сета, прямо сейчас ей точно нужно было ухватиться за возможность отдохнуть. И не только это, ещё нужно пополнить потерянную воду и направиться к следующему корту.

Её не заботило, если шокирует членов комитета Турнира, но со своей стороны она не могла не волноваться о пришедших её поддержать учениках.

Маюми глубоко вздохнула и вытряхнула всю тревогу и беспокойство.

«Забудь это, женщины должны быть смелыми!»

Маюми приказала ногам двинуться.

— Хорошая работа.

Когда ученик дал ей полотенце, Маюми почувствовала разочарование, потому что безымянный ужас, похоже, исчез как сон.

Как обычно, любые мысли, которые были под его серьезным обликом, были полностью скрыты бесстрастным лицом, которое она не могла прочесть. Этот молодой человек давал ей бесформенное и неуловимое чувство страха, но вместе с тем дал ей чудесное чувство облегчения, что он никогда не предаст.

Её предыдущие слова о «младшем брате» были чем-то спонтанным или просто она хотела подразнить Тацую. Хотя фраза выглядела как шутка, на некотором уровне она отражала настоящие мысли Маюми.

Маюми пришла к выводу, что бояться его смешно, поэтому приняла упрямую позицию:

— Не говори пока «хорошая работа», соревнование всё ещё не закончилось, ещё не время расслабляться.

Тацуя был в команде представителей, но лично в соревнованиях не участвовал.

Его обязанности были только до и после, во время соревнований он был лишь сторонним наблюдателем, поэтому говорить ему «не время расслабляться» — очень странно, но Тацуя ничего не сказал по этому поводу, и лишь запомнил это.

— Нет, оно окончено.

Он указал на более практичный вопрос.

— Э?

— Противник не в состоянии продолжать, и даже если бы она вышла на второй сет, то просто упала бы в середине от усталости. Вспомогательная команда другой стороны тоже это понимает, поэтому раунд будет окончен их сдачей.

Маюми обернулась и увидела тактических консультантов команды противника, которые как раз об этом разговаривали с судейской коллегией.

Участница расположилась на длинном кресле, и была покрыта медицинскими детекторами.

— Истощение Псионов из-за непрерывного применения магии. Скорее всего, ошибка в распределении сил. Она была недостаточно хороша, чтобы быть твоим противником, Президент.

— ...Ты понял так много, просто увидев это?

— Пока я могу «четко видеть».

Коллегия судей не могла слышать речь Тацуи, но в ту секунду, когда он закончил говорить, судьи провозгласили, что противник Маюми снята с соревнования.

Изумленная, Маюми продолжала стоять на месте не в силах пошевелиться — для неё чрезвычайно редкое зрелище, обычно она бы засмеялась. Однако Тацуя не улыбнулся, он просто убедил Маюми начать двигаться:

— Давай вернемся в павильон. Лучше проверить твой CAD и приготовиться к следующему раунду.

— Верно, ты прав. Оставляю это на тебя.

Прямо сейчас Тацуя полностью контролировал положение, но Маюми бесполезно не сопротивлялась и просто пошла за ним, прихватив с собой свою сумку.

После того, как Тацуя активировал обслуживающее устройство, Маюми передала ему CAD и села рядом.

Не напротив.

На Маюми не было охлаждающей куртки, которая была ей до колен, она всё ещё была в своей «теннисной форме», которую носила во время матча, но это было не потому, что у неё было настроение пофлиртовать, скорее Тацуя просто больше не вызывал у неё неестественный холод.

Они двое были достаточно близко, чтобы плечи касались друг друга, но Тацуя даже не глянул на её открытые бедра.

Но Маюми это не расстроило.

Она полностью сосредоточилась на обслуживающем устройстве, будто к машине был присоединен её личный CAD.

— Разве ты не должен измерить мое текущее состояние?

— У нас есть приблизительно 10 — 15 минут, так что даже если я перепишу код, не будет времени, чтобы его протестировать, поэтому нет особого смысла тратить дополнительное время на измерения.

Такое случалось довольно часто во время их обычных разговоров, но на этот раз Маюми невольно склонила голову.

Он говорит так, будто может сделать приблизительные оценки совершенно независимо от машины...

— ...Ты можешь сказать визуально?

— Конечно, Президент ведь наверняка это тоже знает?

— Это...

— Президент также знает, что пока ты волшебник, ты можешь сказать, когда магия активируется нормально или CAD функционирует нормально, не используя машины, верно?

— Да.

— На некотором уровне я просто немного осведомленнее.

Тацуя продолжил смотреть на пробегающие строки.

Маюми очень интересовало, в чем именно был «некоторый уровень», но она не смела прерывать инженера за работой, чтобы удовлетворить любопытство.

Тацуя отсоединил CAD от обслуживающего устройства и выключил питание, прежде чем проверить спусковой крючок и цепь последовательности активации, после лично вручил его назад Маюми.

Как и обещал, он не коснулся внутреннего кода.

Маюми про себя вздохнула с облегчением (она думала, что смогла это скрыть, но Тацуя видел всё), но почему-то после того как получила CAD, она провела пальцем вокруг спускового крючка и положила CAD на бедро.

— Президент... Это немного нервирует, можешь не направлять на меня дуло?

Строго говоря, у CAD нет «дула».

Большие CAD в форме винтовки обычно спереди оборудованы воображаемым детектором, что дает впечатление «дула» от лазерного ружья, но, увы, какой бы модель ни была, короткая или длинная, «дуло оружия» сделано из металла.

Тем не менее, общий дизайн отражает огнестрельное оружие, так что те, кто осознают опасность оружия, будут естественно чувствовать себя некомфортно, стоя под «дулом».

— Ах, извини.

Тацуя не знал, как близко Маюми была с этим знакома, но она прямо извинилась и убрала CAD, перестав его нацеливать.

— Нет, это я должен извиниться, я побеспокоил тебя по такому пустяку.

— Пожалуйста, не утруждай себя, это ведь основные правила поведения. Так как он?

Вопрос Маюми снова оказался чрезмерно простым, но у Тацуи не возникло проблем в понимании его загадочного смысла.

— Думаю, калибровка была выполнена хорошо. Не разогнан, нет ненужных уникальных особенностей, работа сделана хорошо, точно по правилам. Есть чрезмерный акцент на стабильности, что дает в некоторых случаях более запутанную последовательность активации, но учитывая магическую силу Президента, калибровка раскрывает все твои способности.

Всё равно сейчас не время для ненужной лести или придирок, так что Тацуя прямо дал свою оценку.

Тацуя ответил на её вопрос, когда его глаза всё ещё смотрели на последовательность активации на дисплее обслуживающего устройства, поэтому обернувшись, он обнаружил, что Маюми глубоко смутилась.

— Неужели?.. Хе-хе-хе, это делает меня невероятно счастливой.

Уголки её глаз порозовели, она застенчиво улыбнулась и чуть отвела глаза.

По сравнению с очевидной застенчивостью, эта реакция была ещё более неловкой.

— ...Неужели? — спросил Тацуя, потому что честно не знал как ответить, но настоящий вопрос спрятался глубоко в его сердце: разве эта Маюми не привыкла слышать такую похвалу каждый день?

— Услышать комплименты от того, кто обычно дает скудную похвалу, разве это не достойно того, чтобы быть немножко счастливой?

Тацуя не считал себя взрослым.

С объективной точки зрения, он понимал, что всё ещё незрелый ребенок.

Тем не менее, оценка Маюми сделала его одним из редких членов общества, неспособных изобразить вежливость, с чем он был совершенно не согласен.

— ...Я могу быть таким же вежливым, как и все остальные.

Однако Тацуя от Маюми получил только сладкую улыбку, которая явно говорила, что она видит сквозь его отговорки.

— Значит, сейчас ты был только вежливым?

— ...Нет, не только.

Радостная улыбка Маюми поразила Тацую как-то неправильно, но продолжать этот разговор не имело практического смысла.

К тому же, у него не было причин отвечать.

Тацуя спокойно и невозмутимо принял улыбку Маюми.

На Турнире девяти школ «Отражение множества мячей» имело самое большее количество матчей на день.

Если посчитать общее количество матчей, то у «Кода монолита» будет шесть матчей — наибольшее число. У «Отражения множества мячей» и «Разрушения ледяных столпов» по пять матчей, но «Код монолита» и «Разрушение ледяных столпов» разделены на два дня, тогда как «Отражение множества мячей» закончит все пять матчей за пол дня.

Выделенное время было коротким, но характер самого соревнования и то, что каждый сет длился три минуты с почти непрерывным вызовом магии без шансов на передышку, вместе делало соревнование не менее трудным, чем все остальные.

Таким образом, для завоевания золота было жизненно важно оценивать использование магической силы.

Целью были, конечно же, две победы подряд.

Во время раунда игроки не пытались отбить каждый мяч наудачу, они, чтобы держать темп, учитывали только те выстрелы, которые будут зачтены.

Маюми, которая могла непрерывно использовать магию на протяжении всего сета, была, несомненно, исключением из правил.

Но, несмотря на это, Маюми не пошла сломя голову, положившись исключительно на свою силу.

Она приняла в расчет и стратегию.

Две победы подряд совершенно необходимы — тогда люди не будут говорить: «Подождите, неужели она прорвалась к победе всего лишь силой?».

Магию, которая не подходит для этого соревнования, простое отбивание мячей назад, она выбрала для того, чтобы избежать истощения от непрерывного повтора магии, это также лишит людей возможности говорить: «Она что, не может использовать магическую силу порционно?»

По этим причинам её философия битвы была полностью выкладываться с самого начала, без следа колебаний.

Тем не менее, когда начался второй раунд, Маюми оказалась в редком замешательстве.

Её состояние было превосходным.

Также как и ранее в первом раунде, уже прошла половина сета, а соперник не смогла заработать ни единого очка.

Её замешательство пришло с совершенно иной стороны.

«Как?..»

Маюми и вправду смогла отдохнуть дольше, чем обычно, благодаря тому, что противник в первом раунде была снята.

Однако график был по-прежнему плотно упакован — пять раундов за пол дня.

Обычно её ментальное и физическое состояние постепенно снижалось бы от истощения, но даже когда она чуть отдохнула, ни ментальное, ни физическое состояние заметно не улучшилось, что даже она могла заметить.

Поэтому должна быть какая-то причина этого весьма необычного обстоятельства.

Маюми могла думать только об одном возможном объяснении.

Как только прозвучал сигнал окончания раунда...

Маюми решила допросить своего вероломного товарища.

— Тацуя-кун, я думала, ты сказал, что не изменял последовательность активации?

Сейчас было совершенно не так, как было в конце первого раунда.

Как только судьи подтвердили конец раунда, Маюми быстро полетела в сторону Тацуи.

Её обвиняющий взгляд поймал Тацую врасплох, но он, тем не менее, спокойно ответил:

— Я не трогал последовательность активации и с производительностью тоже не должно быть никаких проблем, ты заметила, что что-то не так?

— Лжец! — Маюми указала пальцем Тацуе на нос, она вся дрожала, будто испускала пар, — эффективность создания магии была существенно выше и, так как не было времени, чтобы сменить аппаратную часть, есть только одно объяснение — ты изменил программную часть!

— ...Значит, коэффициент эффективности не был ниже, но был выше?

Тацуя искренне озадачился вопросом, чего Маюми не ожидала.

— Э, да... но...

Была бы совершенно другая история, если бы эффективность снизилась, но Маюми, наконец, заметила, что её отношение было совершенно смешным — идти к кому-то и жаловаться, что показатели заметно улучшились.

— Впрочем, почему бы тебе сперва не сесть?

С озадаченным видом, Тацуя передал ей полотенце, которое Маюми неуклюже взяла, прежде чем сесть с ужасом на лице.

— Коэффициент эффективности возрос скорее всего потому, что был удален мусор.

Тацуя сел недалеко от Маюми и спокойно её успокоил, намеренно на неё не глядя.

— Не играй со мной. Я всё время смотрела за тобой. Ты не разбирал CAD для чистки, и ты не использовал никаких чистящих жидкостей, верно? — обидчиво сказала Маюми, но Тацуя спокойно ответил:

— Нет, я не чистил аппаратную часть, я просто удалил ненужное программное обеспечение.

На производительность CAD также влияет ментальное состояние пользователя.

Если пользователь не доверяет инженеру, то это очевидно негативно скажется на его производительности.

Так как он действовал без предварительного предупреждения (не взял у неё согласия), Тацуя понимал, что должен дать подробные разъяснения.

— Президент, твой CAD имел оставленные системные файлы от предыдущей версии операционной системы, поэтому я их удалил. Файлы предыдущей системы накапливаются нечасто, но это не значит, что они удаляются полностью. Если полностью их стереть, производительность CAD возрастет на несколько процентов. Но обычно это не дает сразу видимого результата, поэтому я и не предупредил тебя заранее. Но это только показывает, что твоя чувствительность просто потрясающа, я был слишком опрометчив.

— Ах, это... Если всё дело только в этом, тогда не беспокойся.

Тацуя сильно поклонился и извинился, что заставило Маюми отчаянно помахать руками.

— Тогда это также показывает, что, Тацуя-кун, ты ответственный во всех отношениях. Так что извиниться должна только я, прежде всего за то, что тебя подозревала.

Когда Тацуя поднял голову, Маюми также поклонилась ему в извинении.

Тацуя не мог не отметить, как быстро она может менять своё мнение.

— Тогда давай закончим разговор на этом.

Он также полагал, что она с готовностью может признать свои ошибки.

— Ты прав.

Наверное, зрелость рождается от спокойствия.

— Ах да, Тацуя-кун...

Тем не менее, не то чтобы она над ним возвышалась.

— Что такое?

— Этот метод калибровки... или ты называешь его очисткой мусора? Можешь позже научить меня ему?

Не было никакого злого умысла.

— Нет проблем, но пожалуйста, сосредоточься на следующем матче.

— Конечно, оставь это сестренке!

На данном этапе принять вид старшей сестры — это любого заставит улыбнуться.

И так, Маюми полностью лишила противника возможности заработать хотя бы одно очко. Она, не уступив ни единого очка, выиграла каждый матч со счетом 2-0, и стала единственным владельцем короны женского «Отражения множества мячей».

◊ ◊ ◊

«Разрушение ледяных столпов», также известное как «Разрушение Столпов», проводилось на открытой арене, которая была 12 метров в ширину и 24 метра в длину. Поле было разделено на две половины, каждая с 12 ледяными столпами, которые были один метр в ширину и два метра в высоту, победит тот, кто быстрее уничтожит столбы на противоположном поле.

Благодаря этому, «Разрушение ледяных столпов» требовало длительной подготовки.

Требовалось сотни больших ледяных столбов, которые нужно держать замороженными в разгар лета, что значительно ограничивало количество арен, даже с полной поддержкой армии.

Из-за ограниченного производства льда, Турнир девяти школ мог позволить себе лишь по две арены для Мужской и Женской Команды, в общей сложности четыре арены. На каждом из двух участков будет 12 матчей первого раунда и 6 матчей второго, в общей сложности 18 матчей — максимум для одного дня.

— Тем не менее, это соревнование сильно истощает магическую силу. Если бы они проводили все матчи в один день, многие участники не осилили бы этого. Для матчей на выбывание на второй день, между матчами очень короткие интервалы. Так что есть доля правды в высказывании «"Разрушение ледяных столпов" выиграет тот, у кого наибольшая выносливость».

Тацуя читал лекцию о деталях, на что Шизуку слушала и кивала.

Здесь также была Миюки, но если бы здесь была только его сестра, Тацуе не пришлось бы всё объяснять именно сейчас.

Эти трое не были возле зрителей, но были во вспомогательной рабочей комнате.

Их целью было наблюдать за матчем Канон с близкого расстояния, чтобы получить из первых рук опыт о том, на что похоже соревнование.

Канон была занята разговором с Исори о последних деталях, так что сейчас было не лучшее время их прерывать.

Все пошли посмотреть мужское «Отражение множества мячей».

Саяка пошла поддержать Кирихару, Эрика решила сопровождать её и взяла Мизуки с собой, тогда Мизуки пригласила с ними Микихико, что в конце концов завершилось тем, что Микихико потащил Лео. Вот как всё было.

Услышав доклад Миюки, Тацуя принял выражение «что за двуличная куча». Но кто среди них был двуличным, лучше оставить несказанным.

Канон, наконец, вышла на арену.

На двух концах арены стояли две платформы четырехметровой высоты.

Игроки должны магией защищать ледяные столбы на своей половине и одновременно уничтожать столбы противника.

После входа на арену, все ограничения безопасности магии были удалены, так что это соревнование было публично известно как самое интенсивное из всех.

— Шиба-кун, — увидев, что Канон вышла на платформу, Исори повернулся помахать Тацуе, — пойдемте.

Он также пригласил Миюки и Шизуку, которые пришли с Тацуей.

За платформами, где стояли игроки, находилась особая трибуна для персонала поддержки.

Здесь располагалось несколько устройств мониторинга физического состояния игроков, а также большое окно для наблюдения за соревнованием.

— Каково состояние Тиёды-сэмпай?

Тацуя счел, что молчать не вежливо, поэтому задал вопрос первым.

— Она очень мотивирована, так сильно, что я немного беспокоюсь о том, что она слишком загорелась, и может потерять мотивацию в завтрашних матчах, — с улыбкой на лице, Исори ответил на обычный вопрос Тацуи. На его лице не было ни единого намека на беспокойство.

— Я слышал, что сэмпай выиграла первый раунд с наилучшим когда-либо зафиксированным временем.

— Что ж, у Канон такой характер... Я серьезно надеюсь, что она будет немного осторожнее, поэтому я немного расслабляюсь, когда за ней наблюдаю.

Тацуя очень заинтересовался кривой улыбкой Исори и его ответом.

Он всё утро сопровождал Маюми, поэтому пропустил первый раунд.

Он знал только то, что Канон закончила первый раунд, используя минимально возможное количество времени.

Хотя время матча было очень коротким, её собственных ледяных столбов было разрушено довольно много.

— Начинается.

Негромкий голос Шизуку заставил Тацую посмотреть обратно на арену.

С пронзительным звуком стартового сигнала, земля застонала.

— Минный источник.

Не Минное Поле, это был Минный источник.

Сцена перед глазами заставила Тацую сказать это название.

Гибкость и скорость — главное преимущество современной магии. Тем не менее, волшебники тоже люди, так что есть сферы, в которых они специализируются и в которых не специализируются.

Из-за того, что талант в магии передается по наследству, члены семьи имеют схожие склонности к магии.

Семья Йоцуба, в которой каждый член специализируется в уникальной области, — заметное исключение.

Внутри влиятельных семей, кроме индивидуального имени, каждый член семьи, обладающий заметными навыками, обычно обладает вторым именем — почти как особым титулом.

Некоторые из наиболее известных из семьи Дзюмондзи носят титул «Фаланга».

В семье Итидзё — титул «Разрыв».

Семья Саэгуса не имеет такой системы, так что их иронично называют «Всемогущие».

Семья Тиба известна как «Магические мечники» — этот титул больше ссылается на их умения и техники, чем на какой-либо уникальный талант, которым обладает семья, но всё ещё повсеместно используется для обращения ко всей семье.

Семья Тиёда известна как «Минный источник».

Волшебники семьи Тиёда специализируются в использовании дальнодействующей системной магии Колебания твердых веществ, особенно когда дело доходит до использования магии Землетрясения.

Земля, камни, песок, цемент — материал не имеет значения.

Сильное колебание будет действовать до тех пор, пока твердое вещество не будет «сравнено с землей». Это истинное лицо специальности семьи Тиёда «Минный создатель», поэтому титул семьи Тиёда «Минный источник» произошел от «Минного создателя».

Противоположное поле пострадало от вертикальных вибраций, которые расходились перпендикулярно эпицентру, из-за чего каждый раз рушились два столба.

Противник пробовала противостоять магией из типа Движений «Принудительная остановка», в попытке запретить любые движения в части объекта, но «Минный источник» продолжал менять цели со скоростью, которую она не могла уловить, так что к тому времени, как пять столбов уже разрушились, противник забросила всю оборону и сконцентрировалась исключительно на атаке.

— Хм?

— Что?

— ?

Тацуя и остальные разным путем выразили своё удивление, тогда как Исори криво улыбнулся в стороне.

Увидев, как с его стороны столбы разрушились без какого-либо сопротивления, он беспомощно покачал головой.

— Должен ли я хвалить Канон или критиковать её за такое безрассудство... Её методика — это снос противника до того как она сама проиграет.

— Нет, ну... я не думаю, что это плохая тактика.

Противник переключилась с обороны к наступлению, и сопротивление соответственно снизилось.

Но к тому времени как число столбов на стороне Канон приблизилось к шести, она уже уничтожила все столбы на территории противника.

— Победа!

Когда зажегся сигнал победы, Канон широко улыбнулась и спустилась с платформы.

Её улыбка, конечно же, предназначалась Исори.

Лицо Исори прямо говорило «что я могу с тобой поделать», но она всё так же улыбалась.

— Как бы это описать...

— Матч, как на небесах?

Миюки неохотно озвучила своё мнение, но Шизуке нечего было сказать.

— Вы двое должны сказать, что они идеально понимают друг друга.

Услышав их двоих, Тацуя криво улыбнулся по совершенно иной причине.

Тем не менее, Тацуя тоже признал, что это был «матч, как на небесах».

Между ними было сильное взаимодействие.

Участник и помощник, даже если не были вместе на сцене, сражались как единое целое.

«Однако, — подумал Тацуя, — если они пара, в которых так много взаимодействия, может ли Исори полностью выполнить свои обязанности, когда будет в паре с другим участником?»

Было 40 участников и только 8 техников.

В среднем, каждый техник отвечает за пять участников.

Тацуя отвечал за женскую команду первого года, это шесть человек, хотя если считать импровизацию утром, то семь.

Когда у них образуется сильная эмоциональная связь с отдельным участником, смогут ли они также хорошо обращаться с остальными?

Тацуя тоже столкнулся с этим затруднительным положением.

Сможет ли он сделать всё для Шизуку и Хоноки также хорошо, как и для Миюки?

— ...Шиба-кун, что случилось?

— Нет, ничего.

Он не мог прямо спросить Исори «Ты также старательно работаешь для всех участников?».

Тацуя ответил совершенно глупо и обычно, чтобы кое-как закончить разговор с Исори.

◊ ◊ ◊

После продвижения к третьему раунду, Канон и компания (с Тацуей, Миюки и Шизукой на хвосте) вернулись в павильон в приподнятом настроении лишь для того, чтобы наткнутся на суровую атмосферу вокруг.

— ...Что случилось? — Исори спросил Сузуне, которая, наверное, была только одна в своём обычном настроении.

Сузуне повернулась, показав тем самым ещё больше пустых эмоций, чем всегда:

— Мужское «Отражение множества мячей» прошло не так, как ожидалось — прямо сейчас мы пересчитываем шансы.

Турнирная таблица определялась по сумме очков с каждого соревнования.

За первое место дают 50 очков, за второе 30, и за третье место 20 очков.

За четвертое место на «Скоростной стрельбе», «Боевом сёрфинге», и «Иллюзорных звездах» можно получить 10 очков. В «Отражении множества мячей» и «Разрушении ледяных столпов» очки зарабатывает только тройка лидеров, так что три команды, которые проиграют в третьем раунде, каждая заработает по 5 очков.

На «Коде монолита» за первое место дают 100 очков, за второе — 60, за третье — 40, что по очкам делает это соревнование самым большим.

Половина очков с дивизиона новичков будет добавлена к общему количеству.

Таково было распределение очков на Турнире девяти школ.

Все, кто не попал в первую четверку или шестерку, не заработают очков. Даже если первое место не вызывало вопросов, места со второго по четвертое в споре за общую победу также имеют большое значение. Согласно этому распределению, продвижение к матчам на выбывание или к дуэлям, то есть к финальному этапу, столь многих участников, сколько возможно на наибольшем количестве соревнований — один из ключей к победе.

— Не прошло, как ожидалось, значит...

— Игроки выбыли во время первого, второго, и третьего раундов.

Исори спросил с тревогой, тогда как отвечающий голос, если сравнить, был совершенно безразличен.

— Хотя у нас есть право на участие в следующем году, такой результат стал полной неожиданностью.

Голос был совершенно равнодушный, наверное потому, что человек, которого спросили, был сильно поражен этими новостями.

По сравнению с другими соревнованиями, мужскому «Отражении множества мячей» определенно недоставало огневой мощи.

Несмотря на то, что они не обладали такими асами, как в женской «Скоростной стрельбе», «Отражении множества мячей», и «Боевом сёрфинге» или как в предстоящем мужском «Разрушении ледяных столпов», которые были «уверенны в своей победе», они всё ещё обладали достаточным талантом, чтобы соревноваться за первое место.

— Дивизион новичков оценить немного труднее, но основываясь на нашей текущей лидирующей позиции, если женский «Боевой сёрфинг», мужское «Разрушение ледяных столпов» также как и «Иллюзорные звезды» и «Код монолита» все возьмут первое место, тогда всё будет хорошо, — отчитался ученик второго года с команды тактических советников.

Тацуя, который просто слушал как зритель, считал, что этот порог немного завышен.

Включая мужские и женские соревнования, они хотят взять первые места в четырех из шести оставшихся соревнований официального дивизиона.

Катсуто и Мари в своих соревнованиях могут выиграть золото, но по расчетам, если произойдет какое-то происшествие, они рискуют достичь морального предела.

Тем не менее, Тацуи это не касалось.

Он, наверное, переступил свои границы, беспокоясь о таком.

По сравнению с остальными, Тацую больше заботило нечто совсем иное.

В мужском «Отражении множества мячей» принимал участие Кирихара.

Конечно, у Кирихары была безрассудная сторона по отношению к нему, но он также обладал сильным чувством долга.

«Он ведь не будет в депрессии из-за такого поворота событий?..»

◊ ◊ ◊

После того как подошли к концу сегодняшние соревнования, ближе к закату в зале отдыха гостиницы Тацуя обнаружил Кирихару.

С виду, он был совершенно нормальным.

Возле него сидела Саяка.

Кирихара прилагал все усилия, чтобы поддерживать веселое настроение, но Тацуя мог сказать с первого взгляда, что он заставляет себя улыбаться.

— Кирихара-сэмпай, спасибо за твою тяжелую работу.

— Хо, Шиба, значит.

Конечно, Тацуя мог решить пройти зал отдыха, не говоря ни слова, но он так не сделал.

— Меня вывели из строя вначале второго раунда, к тому же довольно скверно.

Он определенно хотел казаться сильным, но он восстанавливался быстрее, чем предполагал Тацуя.

Наверное, спортсмены больше привыкли к победе и поражению, и более устойчивы, когда приходится иметь дело с горечью поражения.

Тацуя всегда проигрывал, когда дрался со своим мастером, так что у него не было какого-либо реального опыта, поэтому чтобы это понять он должен был полагаться только на логику.

Тацуя не знал, было ли сейчас подходящее время для утешительных слов, так что решил говорить правду:

— Сэмпай, тебе просто не повезло встретится с асом Третьей школы, который имел большие шансы на победу во втором раунде, и только потерял в общей сложности восемь очков, проиграв три из пяти матчей. Этот фаворит был истощен длинной борьбой с сэмпаем и быстро выбыл в третьем раунде, так что это была для него сложная победа.

— ...Парень, ты довольно груб.

Тацуя не пытался приукрасить поражение и использовал холодный анализ, который не дает привкус комфорта, но Кирихара не сердился.

— Ты никогда не думал, что я могу быть в депрессии?

Тон и выражение Кирихары были более подразнивающие, чем что-либо ещё.

— Думал, но я не думал ни о каком утешении.

На несколько секунд картина погрузилась в полную тишину.

Кирихара внезапно засмеялся.

Он так смеялся, что согнулся над диваном.

Достаточно, чтобы вогнать в замешательство Саяку, которая была возле него.

Тацуя продолжал смотреть на него без каких-либо эмоций.

— Шиба... Ты и впрямь интересный парень. Обычно сейчас время для того, чтобы принять совершенно неловкое выражение, быстро пройти мимо и не смотреть в мою сторону, но не время, чтобы и вправду сесть и поговорить.

Это решение — намеренно не обращать на него внимания — Тацуя тоже рассматривал, но думал, что тихо пройти мимо не будет достаточно искренне. Однако сейчас это выглядело, словно Тацуя любил вмешиваться в чужие дела.

Тацуя осознал, что не должен даже думать о своей искренности, поскольку это не вяжется с его характером, но...

— Хотя благодаря тебе я почувствовал себя намного лучше. Если ты сказал, что это была «трудная победа», значит так оно и было. Это показывает, что у меня всё ещё есть большой потенциал.

...Похоже, что не в этом было дело.

Правда ли Кирихара так считал, это было несущественным.

Аналогично было несущественным и то, был ли это настоящий результат, на который надеялся Тацуя.

◊ ◊ ◊

Несмотря на то, что исход соревнований чуть пошатнулся, основные обязанности персонала не сильно изменились.

Те, кто ответственны за разную работу и поручения, могли бы сказать обратное, но пока Тацуя — член команды техников, лидеры Первой школы не достаточно глупы, чтобы давать ему несущественные поручения, угрожая тем самым его первоначальным обязанностям.

Подготовившись к соревнованиям дивизиона новичков через два дня, дважды проверив физическое и ментальное состояния участниц под его опекой и закончив последний тест на совместимость для CAD, его сегодняшнее расписание было выполнено.

Тацуя получил длинный почтовый пакет от администрации гостиницы и вернулся в свой номер.

Время ужина ещё не пришло.

Времени оставалось ещё достаточно, так что Тацуя решил протестировать предмет в пакете.

Он взглянул на часы, чтобы убедится, когда откроется столовая.

До встречи с Миюки оставалось ещё много времени.

Тацуя распаковал посылку и посмотрел на содержимое.

Рано утром он позвонил в Третий отдел разработки CAD компании Four Leaves Technology и попросил, чтобы они это сделали.

Все компоненты этой вещи были универсальны, форма чрезвычайно проста, и она была собрана до такого уровня, что автоматическое устройство конструирования могло сделать всё остальное, просто читая инструкцию. Хотя то, что всё было собрано и отправлено за пол дня, весьма впечатляет.

«Надеюсь, Ушияма-сан не напрягает себя снова...»

Не напрягает себя? Или своих подчиненных?

Тацуя приложил большие усилия, чтобы напомнить им, что эта вещь была «частично из любопытства».

Тем не менее, Тацуя не мог «и впрямь» повернуть время вспять, так что сейчас было уже бесполезно беспокоиться.

Открыв пакет и посмотрев внутрь, он обнаружил печать вокруг длинного и тонкого контейнера. Так обычно транспортируют CAD с размерами ружья.

Тацуя ввел обычный код.

Внутри коробки был «меч».

Предмет, который Тацуя извлек из коробки, с виду походил на длинный меч с усовершенствованной рукояткой.

Длина была 70 см, если считать без рукоятки — 50 см.

Лезвия не было.

То есть не было режущей кромки, этот инструмент никогда не делали для того чтобы он был «мечом».

Буквальный смысл слов кажется парадоксом, но лучше это описать можно как «металлический боккен, похожий на длинный меч».

Или это был «плоский стержень с рукояткой»?

Предмет явно не был обычным стержнем.

После того, как Тацуя нажал на кнопку активации и передал внутрь Псионы, через руку прошло знакомое чувство.

В некотором смысле предмет был похож на полицейскую дубинку Эрики — это было оружие со скрытым CAD.

Этот предмет был ещё более ограниченный, чем специализированный CAD и снабжался только одной последовательностью активации. CAD Эрики был специализированной моделью, который сохранил возможность переключения способностей. По сравнению с ним, это был специализированный CAD, который обладал лишь одной функцией, что делало его прототипом «Встроенного в оружие CAD».

Тацуя измерил дистанцию к стене, чтобы оценить, следует ли протестировать взмахи, когда кто-то постучался в дверь. Прекрасный выбор времени заставил Тацую криво ухмыльнуться и положить прототип на стол.

До назначенной встречи оставалось ещё время, но учитывая то, что присутствие за дверью никак не пыталось себя скрыть, он понял, что пришли друзья.

И этот прототип подходит одному другу очень хорошо.

Вместо того чтобы тестировать самостоятельно, будет намного интереснее дать протестировать ему. Подумав об этом, Тацуя открыл дверь.

— Онии-сама, мы не вовремя?

Лидером, и той, кто заговорил, была его сестра.

Тацуя открыл дверь и пригласил всех зайти. Эрика, которая шла за Миюки, была достаточно близко, чтобы они соприкасались.

Далее была Хонока, Шизуку, Мизуки, затем вошел Лео с Микихико на хвосте.

Нежели говорить леди вперед, более подходяще будет сказать, что они просто ворвались в таком порядке.

Хотя это был двойной номер ради хранения оборудования, в нем всё ещё было тесно со столь многими зашедшими одновременно людьми.

Стульев и дивана было недостаточно, кто-то даже аккуратно сел на стол, но никак не небрежно, поэтому Тацуя не жаловался.

На стол села лишь Эрика, поэтому, конечно, она была единственной, кто заметил «меч», который естественно поднял её интерес:

— Тацуя-кун, это... модель меча? Она выглядит, как настоящий.

— Не верно.

— Тогда, металлический кнут?

— Тоже не верно... Не думаю, что самураи этой страны будут использовать оружие, вроде металлического кнута.

— Кто использует термин самурай в наши дни... Тогда, что это?.. Это Хоки?

Эрика перевернула его чтобы изучить обе стороны, и снова спросила, не найдя спускового крючка на рукоятке.

— Верно, точнее это Встроенный в оружие CAD, также известный как оружейное устройство расчета. CAD, специально настроенный для использования магии одного типа, хотя его можно ещё назвать оружием ближнего боя, которое использует вышеупомянутую магию.

— Здорово...

Эрика сказала это не потому, что такие CAD были редкостью, но потому, что впервые увидела CAD в форме «меча». Эрика не одна смотрела на меч в руке, Хонока и Шизуку тоже смотрели на него с глубоким интересом.

Лицо Миюки показывало «Ах, вот что это» выражение, очевидно потому, что она вспомнила о разговоре, произошедшем прошлой ночью.

Ни Мизуки, ни Микихико не выразили никакого интереса, наверное, они предпочитали знакомые вещи, а не посторонние.

Тацуя посмотрел на другого человека, стоящего в стороне и озорно улыбнулся, взяв прототип с рук Эрики.

— Лео.

И передал его Лео, который стоял в стороне и смотрел в другом направлении.

— Эй! Тацуя, разве это не опасно?

На самом деле Лео горел желанием его взять, но притворился равнодушным, потому что снова воевал со своим заклятым врагом — Эрикой, поэтому, хотя с виду он и был тревожным, он жадно схватился за рукоять меча.

Тацуя полностью пропустил мимо ушей его протест и ухмыльнулся.

— Хочешь попробовать?

— Э, я?

Лео широко улыбнулся.

В стороне, Эрика надела «этого парня легко читать...» выражение лица, на которое Тацуя лишь раз посмотрел, прежде чем направить внимание обратно на Лео.

— Это встроенное в оружие устройство было сделано объединением ударного оружия с Укрепляющей магией, которую использовала Ватанабэ-сэмпай во время «Боевого сёрфинга», после переработки лезвие также может стать рубящим оружием, так что я думаю, что оно очень хорошо тебе подходит.

— Значит, Тацуя, ты сделал этот CAD?

— Да.

— Подожди... — Микихико встрял в разговор между Лео и Тацуей. Первоначально у него было безразличное выражение, но он внимательно слушал весь разговор, — ...соревнование Ватанабэ-сэмпай было вчера, значит, ты сделал это за один день? Оно не выглядит готовым изделием.

— Сами по себе компоненты обычные. Внешняя рамка также сделана с обычного сплава, так что здесь не использовались какие-либо особые материалы.

— Но это всё равно нечто, что нельзя сделать вручную, верно? У тебя должно быть много свободного времени...

— Конечно, я только придумал дизайн, после с помощью устройств автоматического конструирования знакомая фабрика сделала это.

Миюки слышала весь разговор и когда услышала термин «знакомая фабрика», чуть не рассмеялась. К счастью, для таких ситуаций она периодически готовила несколько масок, так что не обратила никакого внимания на брата.

— Так что, Лео... Хочешь попробовать?

Слова Тацуи напоминали сладкий шепот дьявола.

Даже зная, что что-то затевается, приманка была неотразимой.

— ...Хорошо, я буду твоей подопытной свинкой.

— Он повелся на это, — тихий голос Шизуку отразил внутренние мысли каждого.

Затем Тацуя вытащил шлем виртуальной реальности, в котором использовались преломляющие свет зеркала и прикрепленные динамиками.

— Вот инструкция.

Видя перед собой шлем виртуальной реальности, Лео, похоже, не понял слов Тацуи, и вопросительно на него посмотрел.

— Посмотри, руководство пользователя встроенным в оружие устройством находится внутри.

— Э? Ой...

Похоже, что в предмете, который ему передал Тацуя (скорее бросил ему), хранились изображения и звуковые файлы, которые включали руководство пользователя встроенным в оружие CAD. Выражение лица Лео говорило «понял», и он принял шлем виртуальной реальности от Тацуи.

— Это ведь считается виртуальным терминалом? — спросила Хонока, но не только она одна об этом забеспокоилась.

Виртуальные информационные терминалы наносили значительный вред молодым волшебникам.

Поэтому Первая школа запрещала их использование учениками.

Сам Тацуя предпочитал использовать материальный терминал, но просил своего друга использовать виртуальный. Даже если устройство было ограничено визуально и слухом, у всех были одинаковые опасения.

— Здесь нет ничего возмутительного, но они имеют некоторые общие черты.

— ...Это хорошо?

— Что? Ох... Ты имеешь в виду вред, причиненный виртуальным терминалом?

— Эм... Да.

— Не нужно на счет этого беспокоиться. Риск от виртуальных терминалов возрастает от неопытности. Если их использовать строго для тестирования в реальных условиях, тогда это будет весьма полезный инструмент.

— Не понимаю...

Хонока обращалась к Тацуе очень вежливо, но были следы от влияния Миюки.

— Магия, это умение, которое использует восприятие, чтобы временно изменять реальность. Виртуальные терминалы создают иллюзию, которую люди принимают за реальность.

Тацуя всегда объяснял вежливо и исчерпывающе, что, наверное, было рефлексом с его стороны.

— Магия и виртуальные терминалы похожи в том, что проецируют неестественные явления в реальность. С другой стороны, когда испытываешь явление через виртуальный терминал, не требуется использовать энергию для перезаписи реальности, и нет риска провала заклинания. В этом также заключается риск использования виртуальных терминалов.

Тацуя на этом временно остановился.

Потому что подумал, что слишком много говорит.

Однако друзья выстроились перед ним частично с пониманием и частично с непониманием, поэтому он осознал, что объяснение было недостаточно подробным, и продолжил:

— Виртуальные терминалы могут вызвать у волшебника галлюцинации и веру в то, что он может легко изменить реальность без последствий. Прежде всего люди, которые не могут использовать магию, не сталкиваются с этой проблемой. Опытные волшебники могут отличить, что могут сделать, но молодые волшебники путают различия между тем, что ощущают в виртуальном мире и тем, что могут реально сделать, тем самым переоценивая свои способности. Когда молодые волшебники привыкнут перезаписывать реальность без особого труда или неудач, они станут неспособны понять, почему у них не выходит успешно использовать магию, чтобы переписать реальность, и они потеряют способность мыслить критично и стремиться мыслить критично. Отсюда и распространенное мнение, что молодым волшебникам, которые всё ещё учатся магии, будет нанесен вред от использования виртуальных терминалов.

Тацуя снова остановился, чтобы посмотреть на лица друзей.

Дальше объяснять, похоже, было необязательно, но он, в качестве меры предосторожности, решил продолжить:

— Другими словами, проблема лежит в вере пользователей в то, смогут ли они сделать то, что прежде не могли. Использование виртуального терминала для тестирования не проблема сама по себе. Этот вид виртуального опыта также является преимуществом на этапах планирования конструирования последовательности магии. Но, в конце концов, крайне сложно выделять лишь сами преимущества, так что я думаю, что глобальный запрет на виртуальные терминалы имеет смысл.

— Если это так... Я и впрямь многому научилась.

Тацуя посчитал, что Хонока слишком сильно кивала, и также посчитал, что сказал слишком много.

Даже если она сильно полагалась на него, он не мог ей ответить...

Это были искренние слова Тацуи.

◊ ◊ ◊

Тестирование прототипа было назначено на время после ужина, используя одно из внешних тренировочных помещений на окраине зоны Турнира девяти школ.

Тацуя не принимал для этого никакие меры; Эрика использовала свои связи.

Со времени прибытия, Эрика, похоже, легкомысленно бросалась связями своей семьи саморазрушительным образом.

Неужели случилось что-то, что заставило её изменить свои взгляды?

Кстати, Тацуя вспомнил, что что-то подобное случилось и во время банкета.

Однако как бы Тацуи ни беспокоился, он был бессилен.

Всё равно его собственные эмоции были только внешними.

Наверное, будет лучше, если любопытству инженера поставить высший приоритет. Так, наверное, будет честнее.

Тацуя убедил себя в этом и снова напомнил себе, что лезет в чужие дела.

— Лео, ты понял механику?

Дальше он полностью сосредоточился на тесте.

Даже если он что-то сделал в свободное время (даже если это был чрезмерно упрощенный способ применения современной магии), это откроет новые горизонты в тестировании магии и CAD.

Если из-за его самодовольства произойдет несчастный случай, тем, кто примет на себя главный удар, будет Лео, не Тацуя.

— Ух, наверное... Но, я точно собираюсь это сделать?

«Это», скорее всего, относилось к демонстрации движений, которые он увидит через шлем виртуальной реальности.

Нет, не скорее всего, сейчас это была единственная возможность.

— Мы проведем тест, чтобы выяснить.

— Ты прав.

Это тренировочное здание было в 30 минутах ходьбы от гостиницы.

Днем скорее всего не было бы проблем, но сейчас была ночь.

Также всё было бы хорошо в районе города, но это военное тренировочное здание располагалось в горах.

Миюки и Эрика упорно отказывались, но, в конце концов, их уговорили остаться в гостинице.

Но, несмотря на это, Тацуе было неспокойно, так что он сказал Хоноке присмотреть за Миюки, и Мизуки, чтобы не спускала глаз с Эрики.

Сейчас здесь были только Тацуя и Лео.

— Начнем.

— Давай.

Первоначально они не собирались рубить (скорее ударять) манекен.

Прямо сейчас нужно было проверить движения CAD без выполнения каких-либо физических действий.

— Начинай сейчас.

Лео нажал кнопку активации внизу рукоятки.

Со «звоном» через пальцы прошло легкое касание.

Он обхватил указательным пальцем спусковой крючок, который находился вблизи верха рукоятки, и начал вводить Псионы.

Вопреки его физическому виду, поставка Псионов Лео не была взрывной, но обладала неисчерпаемой прочностью. Поправка, наверное, это будет наиболее подходящим описанием для его молодого и энергичного тела.

Если CAD не откалиброван для индивидуального использования, практически не будет никакой помощи в конструировании последовательности магии, так что из-за этого была небольшая задержка, когда последовательность активации преобразовалась в последовательность магии.

Приблизительно 0.6 секунды.

Тем не менее, это было намного быстрее, чем во время практики на уроках.

Наверное, это было из-за его личного опыта в такой магии, или из-за высокой производительности CAD и последовательности активации.

Независимо от того, что было на самом деле, или оба одновременно, эти мелочи были неважны. Сейчас было важно наблюдать активированную магию в действии, а не её время активации.

— Ах?

Лео ахнул не из-за активации магии, а из-за того, что эффекты инерции намного превысили его ожидания.

— Ха-ха, оно и впрямь парит, как впечатляюще!

Лео по-детски улыбнулся и взмахнул «мечом», к которому было прикреплено менее половины клинка.

Другая половина клинка парила в воздухе и, подражая его движениям, качнулась в аналогичной дуге.

— Три, два, один...

— Невероятно...

Лео остановился, слыша обратный отчет Тацуи.

— Ноль.

По окончанию обратного отчета, клинок быстро соединился и преобразился обратно в полноценный «меч».

— Тацуя, это полный успех.

Лео был чрезвычайно рад и поднял большой палец, Тацуя сделал такой же жест.

— Я до сих пор впечатлен, что ты можешь прийти с чем-то подобным. Отсоединить лезвие от ручки, затем использовать Укрепляющую магию, чтобы закрепить его позицию и «бросать» клинок. Я до сих пор не верю, что сделал это. Теперь я знаю, что Укрепляющая магия также работает с разделенными объектами.

— Просто основная концепция Укрепляющей магии — стабилизация взаимного положения, и если закроешь глаза на все стереотипы, ты обнаружишь, что объекты не должны быть обязательно физически связаны друг с другом. К тому же, работа этого CAD более похожа на «удлинение» чем на «бросание».

— Клинок будет удлиняться только по прямой, поэтому середина будет пустым пространством.

— Я никогда не думал об этом, я просто относился к этому как к по-настоящему длинному мечу.

Как и сказал Лео, это оружейное устройство расчета не было похоже на остальные системы оружия дальней дистанции, которые требовали дополнительной энергии для контроля, но управлялось простым согласованием движений, клинок будет парить на установленном расстоянии до тех пор, пока магия не потеряет эффект.

— Кстати, почему клинок вернулся назад? Я не активировал никакую другую магию.

— Ох, это просто. Здесь использован сплав, реагирующий на электрический ток, так что меч разделяется лишь тогда, когда применяется электрический ток для разрыва связи.

Лео кивнул с пониманием, потому что в современную эпоху это была популярная конструкция.

— Так что если применить большую силу, когда магия не поддерживается, он легко сломается.

— Это не проблема, просто нужно хранить его в ножнах, когда он не используется, верно?

— Верно, протестируем вживую на манекенах? Или протестируем взмахи во время разделения?

— Тацуя, когда эта вещь разделена, длину можно регулировать?

— Вполне возможно, но очень трудно. Сейчас последовательность активации связана с кнопкой активации на ручке, и установлена как константа, но это легко можно изменить на переменную. Трудность появляется тогда, когда длина должна быть изменена, новая магия должна переписать предыдущую.

— В этом дело? Значит, если скорость возврата возрастет, нам не нужно будет беспокоиться об изменении расстояния в середине. В конце концов, реальный меч не может себя удлинять во время взмахов.

— Впрочем, Эрика, наверное, смогла бы выполнить этот подвиг. Что ты планируешь делать?

— Ну что ж... Давай сначала начнем тест с манекеном.

— Пошли.

Тацуя использовал контрольный механизм, который был немного больше блокнота, и вызвал из земли три соломенные куклы, размером с мужчину.

— ...Старая школа.

— ...Интересно, чье это хобби?

Даже если продукты с регенерацией были основными в современном обществе, странно устаревший дизайн заставил их беспомощно переглянуться.

— Не обращай внимания на их вид... По чистой функциональности они вполне подходят целью для удара.

— У соломенных кукол нет никаких «функций»... Но у нас нет другого выбора.

Чтобы сосредоточится, Лео слегка ударил своё лицо свободной левой рукой, затем стал на позицию напротив соломенных кукол.

Он нажал на питание.

Клинок начал парить в воздухе.

Лео взмахнул оружием со всей силы.

Напротив его правой руки отсоединенный клинок с порядочной скоростью сделал круговое движение, прежде чем попасть в соломенную куклу.

— Сильное напряжение в руке.

Лео выглядел, словно его рука онемела, но он слегка взмахнул восстановившим среднюю длину Встроенным в оружие CAD, затем озвучил свои мысли.

— Просто парящая часть физически мала и несмотря на то, что скорость может немного дополнить силу, инерция всё ещё остается проблемой, так что ты должен прилагать рукой дополнительную силу, чтобы это возместить.

— Неудивительно. Значит в настоящем поединке я должен прилагать больше силы к каждому взмаху.

Лео признал объяснения Тацуи кивком, и направился к следующей цели.

Когда он смотрел, как Лео стал в другую боевую позицию, Тацуя подумал:

«В самом деле, даже если применить настоящее лезвие, небольшое увеличение в весе будет идеально для боя. Хотя, этот уровень силы может быть уместным и для проведения соревнований»

Мысли, которые крутились в голове Тацуи, были о запрете прямого контакта во время «Кода монолита». Этот CAD имеет летающий клинок, так что можно обойти это ограничение.

« ...Не то чтобы здесь есть какая-либо связь»

Прямо объявив это игрушкой, он по-прежнему активно рассматривал практическое применение. Тацуя мог лишь тайно посмеяться над собой.