1
  1. Ранобэ
  2. Подручный Луизы-Нулизы
  3. Том 9. Бал Двойных Лун

Глава 4: Титул Кавалера

В кабинете Королевского Дворца Генриетта, с нетерпением, ждала гостей.

Все её планы после полудня были отменены. Поэтому Мазарини, который обычно был недоволен, что она работает слишком много, не ворчал на неё.

Кабинет был пуст, так как не только украшения, но и вся мебель была продана. Как и следовало ожидать, письменный стол тоже отсутствовал. Вместо него был куплен изношенный стол в магазине подержанных вещей.

Ещё там был старый книжный шкаф, стоящий отдельно в углу. Если бы она не носила корону, то вошедший никогда бы не догадался, что это приёмная королевы.

"Дракон ветра уже должен был прибыть из Ля Рошель..."

Пробормотала Генриетта, положив локти на стол.

Когда заходил стражник, она спрашивала, "Их всё ещё нет?" Генриетта повторяла этот вопрос снова и снова, на протяжении нескольких последних часов.

"Агнес ещё не вернулась."

Отвечал стражник снова и снова.

Генриетта кусала ногти, эта привычка появилась у неё ещё в детстве. Хотя раньше она избавилась от неё, в последнее время та снова вернулась.

Но в этот раз... стражник сообщил.

- Командир мушкетёров Агнес прибыла!

- Пожалуйста, пригласите её немедленно.

Сказала Генриетта, вставая.

- Мы только что вернулись.

Агнес, вошедшая в кабинет, низко поклонилась.

Увидев Луизу и Сайто, ждущих позади, Генриетта, как роза, расцвела от счастья. Искренняя улыбка, спустя долгое время.

- Я нашла и вернула фамильяра мисс Вальер.

Сайто и Луиза поклонились с напряжённым выражением на их лицах. Они разделились с Сиестой в Ля Рошеле, которая вернулась в академию, а они прибыли во дворец с Агнес на драконе ветра.

В этой пустынной, уединённой комнате ничего не было. Луиза неуверенно огляделась.

- Ах, я продала всю свою мебель. Удивлены?

- Ага...

- Другого выбора не было. Богатство становится лишним грузом во время войны...

Генриетта взяла Луизу за руки.

- Луиза, в первую очередь, я хочу извиниться перед тобой.

- Принцесса...

- Генералы... Да, я допросила командующих войсками вторжения в Альбион. Они предъявили тебе необоснованные требования, Луиза... Прежде всего... они приказали тебе сдерживать вражескую армию. Я прошу прощения. Это я во всём виновата. Твою "силу пустоты" использовали по моему приказу.

С виноватым выражением лица, Генриетта держала Луизу за руки.

- Прости меня. Я жестокая женщина. Я бесчувственная, грешная женщина. Я не только использовала твою силу, я отправила тебя в это смертельно-опасное место.

Агнес поправила её.

- Вообще-то именно генералы, пользуясь вашими словами, отправили на смерть мисс Вальер, а не вы сами. Насколько я помню, вы не отдавали такого приказа.

Генриетта покачала головой.

- Нет... ответственность лежит на мне. Это я отдала приказ о начале войны. Последствия этого приказа также должны приниматься во внимание. К счастью, ты жива. Прости меня Луиза. Никаких слов недостаточно для извинения...

Чувства переполнили Генриетту, и она заплакала.

- Простите, нет, это не те слова, что я должна сказать.

Видя Генриетту такой, Луиза невольно опечалилась.

- Принцесса, прошу вас, успокойтесь. Луиза Франсуаза предана Вашему Величеству. Это включает и её смерть тоже. Тем не менее...

"Вообще-то, это я отправился на смерть," подумал Сайто, но, конечно, не сказал этого вслух. Он с холодом смотрел, как обнимаются и рыдают две девушки.

Когда они обе немного успокоились, Луиза вспомнила, что хотела кое-что сказать лично Генриетте.

- Принцесса... я хочу сказать вам кое-что ужасное, только вам.

- Ох дорогая! Звучит пугающе! Прошу говори! Я хочу знать всё. Каким бы ужасным это ни было... прошу начинай.

И Луиза рассказала всё Генриетте.

Она рассказала о другом фамильяре пустоты, который напал на них - женщине по имени Шеффилд.

И как она встретила другого мага пустоты...

- Кроме тебя есть и другие маги пустоты?

Хотя Луиза засомневалась ненадолго, она рассказала Генриетте и о Тиффании. О том, что она была полуэльфом. И что она умеет использовать заклинание пустоты...

- Вот как. Может быть тебе стоило пригласить её сюда.

Луиза покачала головой.

- Она хочет жить тихо мирно. Это заклинание полезно, чтобы защитить себя... в любом случае, она хотела бы, чтобы её оставили в покое.

- Ну хорошо... я не против... Знаешь, Луиза, я не хочу заставлять тебя пользоваться пустотой в своих целях.

Генриетта знала, что пустота Луизы незначительно повлияла на ход войны в Альбионе.

- Теперь я понимаю. Такая сила может легко сделать человека слишком честолюбивым. Я постараюсь не стать такой. И я уверена, что остальные тоже. Аах, если бы я могла помочь. Я хочу помочь вам разобраться с этой неразберихой. Правда. Да...

Луиза рассказала Генриетте о том, о чём узнала от Дерфлингера.

- Должно быть четыре мага пустоты... соответственно количеству сокровищ королевских семей, по другому сокровищ Основателя.

- Что?! Есть четыре носителя силы Основателя?!

- Среди них, очевидно, есть и враждебные.

Генриетта посмотрела на Луизу.

- Не бойся Луиза. Я позабочусь о том, чтобы никто тебя и пальцем не тронул... Это точно.

Луиза сомневалась.

- Точно?

Не беспокоясь, Генриетта похлопала Луизу по плечу и взглянула на Сайто.

- Фамильяр. Я знаю, что это ты, вместо Луизы, спас мою отступающую армию.

- Ась?

- Я узнала об этом от Альбионского генерала. Он обо всём мне рассказал.

- Ну, так вышло...

- Спасибо тебе. Этих слов недостаточно, чтобы выразить мою благодарность. Спасибо.

Генриетта поклонилась ему много раз. Сайто увидев, как корона болтается туда сюда, заволновался.

- Нуу... не надо мне кланяться. Королева не должна никому кланяться...

- Нет... ты герой. Герой, который спас родную страну - Тристейн. Если бы не ты, моя армия была бы уничтожена.

Генриетта продолжала кланяться, что вызывало в Сайто гордость.

Конечно в Японии, он никогда и не мечтал о том, чтобы королева была благодарна ему.

- Хотя этого мало, как знак моей признательности, прими это.

Благодарность? Что же это? Опять несколько золотых монет? Или...

Сайто вспомнил ту ночь в гостинице. "Той ночью... Генриетта поцеловала меня." Сайто было неловко, и он ждал, что же это будет.

Слова сказанные Генриеттой, взбудоражили воображение Сайто.

- Вот, возьми это.

- Бумага?

Это был единственный листок. Герб королевской семьи Тристейна был вытиснен в левом верхнем углу. Очевидно, что это был какой-то официальный документ, но Сайто не мог его прочесть. Луиза посмотрела на листок и, в удивлении, раскрыла глаза.

- Здесь сказано, что ты посвящен в кавалеры Гвардии Её Величества.

- Посвящен?

Глупо переспросил Сайто, не понимая важности этого.

- Это так. Это началось с битвы в Тарбе, и, в прошлом, ты помогал мне много раз. Этого достаточно, чтобы сделать тебя дворянином. Твои действия в Альбионе привели к успеху. Польза, которую ты принёс нашей стране огромна, никто не сделал больше чем ты. Ты герой, который войдёт в историю.

То что Генриетта назвала его героем, заставило Сайто светиться от счастья. И Генриетта продолжала его хвалить.

- Герой, который с честью совершал свои подвиги. Тот генерал рассказал мне... и думаю, что это правда. Поэтому, я прошу тебя - одолжи мне свою силу. Ты важен для меня... нет, для всех людей Тристейна.

Сайто окончательно убедился в своей важности. Агнес отправили на его поиски, корабль присланный специально для него - целью было не только выразить признательность за его подвиги. "Я был признан важным человеком в Тристейне, настолько, что огромный корабль был отправлен для меня."

- Но принцесса, посвящать Сайто, не дворянина, в кавалеры Королевской Гвардии? Этого не может быть!

Затараторила Луиза.

- Тогда, почему бы не сделать его дворянином, Луиза?

- Ну, потому что Сайто был призван, как он сказал...

- Потому что он из другого мира? Я слышала это от Османа.

- Тогда почему вы делаете его дворянином?

- Потому что он не имеет дворянских манер? В конце концов, приближённые королевы получают статус дворянина. Независимо от положения, достойные должны быть посвящены. Это для будущего Тристейна. Я так считаю.

Сказала Генриетта наставительным тоном.

- Но Сайто мой фамильяр...

- Да. Естественно, он им и останется. В конце концов, будучи дворянином, ему будет легче тебе помогать. Не так ли?

- Но, но моя стихия должна остаться в секрете...

- Конечно, этот секрет будет сохранён. Тот факт, что он фамильяр Гандальв, известен только мне, Агнес, директору Осману, и высшему руководству страны. Сейчас, он считается солдатом с большими заслугами и отличными навыками мечника.

Луизе больше нечего было возразить.

- Однако, тогда я не смогу искать способ вернуться домой... Слабо возразил Сайто, но Генриетта стояла на своём.

- Титул кавалера может упростить тебе поиски.

Сайто задумался.

...Может быть она дело говорит. Если его положение в этом мире поднимется, для него не будет препятствий. Сайто знал это, потому что провёл много времени рядом с дворянами.

- Что скажешь, Хирага Сайто?

Когда его назвали полным именем, Сайто занервничал. Вообще-то он не стремился становиться дворянином. Но... он хотел быть признанным среди людей. Быть нужным Генриетте, значит быть нужным всей стране. Более того, так будет проще найти способ вернуться.

Аах, это было похоже на сложный тест. Он вспомнил учёбу... хотя он был скорее глуп, он был рад, когда его хвалили за хорошие оценки. Воспоминания в 100, в 1000 раз сильнее, чем обычно, захватили Сайто.

Хотя... Командир рыцарей? Это ведь означает большую ответственность? Но это было заманчиво. Продвижение по службе... нелегко отказаться от такого предложения.

- Дайте мне подумать об этом.

Луиза обеспокоенно смотрела на Сайто.

Генриетта улыбнулась.

- Я вижу. Тебе надо решить стоит ли занимать пост командира рыцарей. Но, ты не можешь отказаться от титула Кавалера. Если ты откажешься, то это будет позор для меня.

Сайто робко посмотрел на Луизу.

Но Луиза, похоже, ушла в себя.

Генриетта продолжала убеждать.

- Я не могу позволить, чтобы Луиза была целью других магов пустоты. Её должен защищать рыцарь. Тогда, я буду спокойна.

Услышав это, Луиза кивнула.

- Ты понимаешь Луиза. Я рада.

Затем, повернувшись к Сайто, Генриетта указала на него палочкой с большим светящимся синим кристаллом на конце.

- Хотя это неофициально... В таком месте посвящение может быть проведено. Преклони колено.

Когда голос Генриетты стал голосом Королевы, Сайто подчинился.

- Закрой глаза.

Он так и сделал. Дрожь пробежала по его телу. Он был взволнован.

"Придётся мне стать дворянином..."

Он никогда и не мечтал о подобном.

- Наклони голову.

Сайто наклонил. Хотя он ещё был морально не готов, церемония уже началась.

Затем, что-то тяжёлое опустилось на его правое плечо.

Палочка. Генриетта коснулась его плеча своей палочкой.

Как слова молитвы, королевский приказ прозвучал из уст Генриетты.

- Я, Королева Тристейна, Генриетта, даю своё благословление и титул Рыцаря этому человеку. Он обладает благородной душой, не сравнимой с другими. Ты клянёшься в непоколебимой преданности мне, стране и Основателю?

Сайто молчал. Стоило ему приносить присягу в верности? Неприятно было бы лгать на такой важной церемонии. Понимая чувства Сайто, Генриетта улыбнулась.

- Всё в порядке. Ты человек из другого мира. Преданность которую не понимаешь не может быть присягой. Я спрошу по другому.


- Принцесса.

Воскликнула Луиза. Она никогда не слышала о подобном.

- Всё хорошо. Это я попросила его стать рыцарем.

Генриетта продолжила торжественно.

- Обладатель благородной души, не сравнимой с другими, клянёшься ли ты в верности тому, чему верит твоё сердце, твоя душа?

Хотя он всё ещё не совсем понимал... но это было ближе ему. Он больше не сомневался.

- Я клянусь.

- Хорошо. Тогда, именем Основателя Бримира, я посвящаю тебя в рыцари.

Генриетта дважды коснулась его правого плеча и один раз левого.

Так вот просто Сайто был посвящен в рыцари.

Когда церемония закончилась, Генриетта позволила Сайто встать.

- Теперь, дай часть своей силы слабой Королеве, кавалер Сайто.

Отдыхая после путешествия, Луиза и Сайто остались на ночь в королевском дворце. Из-за усталости они быстро уснули.

Генриетта, оставив их, обратилась к проблемам двух стран... она приказала искать мага пустоты, который напал на Луизу и Сайто, в Ромалии и Галлии. Когда что-нибудь прояснится, она сообщит им.

Сейчас, Луиза и Сайто были свободны, но нельзя исключать того, что на них снова нападут. Они будут в Академии Волшебства. Совет магов решил помогать магу пустоты и её фамильяра.

Следующим утром, когда дракон ветра вернул их в Академию Тристейна, Сайто закрепил застежку своего плаща, который дала ему Генриетта. На чёрной бархатной ткани, на груди был знак кавалера - маленький синий лепесток лилии. Увидев это Агнес сказала.

- Надень его.

Сайто кивнул и надел плащ. Он был в изношенной куртке, с большими дырками. "Теперь мне не помешала бы новая одежда..." размышлял он.

- Тебе идёт, не так ли?

Сказала Агнес голосом учителя гордого за своего ученика. А Луиза, сидевшая рядом, отвернулась от него.

- Теперь я кавалер. Что ты об этом думаешь?

Сказал он возбуждённым голосом Луизе.

- Теперь тебе будет легче делать некоторые вещи.

Пробормотала Луиза сердито и сжала губки.

"Действительно, что того, что он стал кавалером?"

"Как я уже сказала. Я хочу найти способ вернуть его домой."

"Это просто титул, чем я недовольна?"

- Теперь я наконец-то равен тебе, Луиза. Сказал он Луизе с улыбочкой.

- Хм? Равен кому? Сравнивать кавалера с семьёй Вальер, всё равно что сравнивать ящерицу и дракона. Нет, ящерица это громко сказано - не более чем жук!

Обидевшись, Сайто отвернулся. Луиза вздохнула.

"Мои чувства противоречат моим словам."

"Хотя я должна думать о том как вернуть Сайто домой... Я рада, что он стал кавалером, по некоторым причинам."

"Я думаю, что теперь, когда он кавалер, будет проще получить разрешение моего отца, герцога."

Луиза замотала головой.

"Я же решила, что хочу вернуть его домой, так чему я радуюсь?"

"Нехорошо, когда мои чувства мешают моим решениям, я не могу этого допускать," думала Луиза серьёзно.

И как будто её внутренней борьбы было недостаточно, так тут ещё Сайто так доволен своим плащом. Людская природа странная... Луиза прикусила губу.

Она отчего-то беспокоилась.

"Теперь, когда он кавалер... ещё больше девушек будут вешаться на него? Могут появиться соперницы посерьёзней этой домохозяйки."

"Смогу ли я победить в такой конкуренции?"

Имея "нулевое" очарование, сможет ли она удержать своего фамильяра от других девушек? Это беспокойство, смешанное с чувством собственной вины, заставило её сказать те язвительные слова некоторое время назад... Конечно же Сайто не мог знать, что творится у Луизы в голове.

"Можешь ты понимать мои чувства хоть немного?" Луиза снова вздохнула.

Дракон ветра прибыл в Академию Волшебства за один час полёта.

Увидев очертания пяти башен, на Сайто нахлынули воспоминания. Луиза чувствовала тоже самое. Вскоре, они увидели всю Академию Волшебства.

Ощущение, как будто они вернулись в родной город.

Хотя Сайто из другого мира и здесь у него не может быть родного города... Сайто удивился своим чувствам.

Когда ветряной дракон приземлился на площади Австри, его окружили десятки студентов.

Сайто забеспокоился об этом. Парень со светлыми волосами прокричал ему.

- Сайто! Ты жив! Я так рад!

Это был Гиш.

- Ч-что?!

- Вчера пришло сообщение из королевского дворца.

Рядом с Гишем, улыбаясь, стоял пухлый Маликорн.

- Из королевского дворца?

- Ага. Сказали, что ты жив.

- Это правда, что ты остановил 70'000-ую армию Альбиона?!

Гиш возбуждённо тараторил. Похоже Генриетта разгласила и это.

- Все, кто здесь собрались участвовали в войне в Альбионе, в качестве офицеров. Наши сослуживцы выжили благодаря тебе.

Студенты громко выражали свою благодарность Сайто,

- Мой отряд последним грузился на корабль. Что бы с нами стало, если бы ты не остановил их!

- Я обязан тебе жизнью. Сказать по правде, тогда я думал, что это конец.

Окружённый десятками учениками, Сайто чувствовал себя неудобно. Он был смущён получать благодарности таким образом.

Гиш уверенно сказал,

- Я всегда верил. Что ты жив.

- Не ты ли сделал бронзовую статую, думая, что он мёртв?

Сказала Монморанси, выйдя из толпы.

- Главное, что с тобой всё в порядке. Я рада. Когда Луиза сказала - "Он точно жив!" Я подумала, что она свихнулась.

Монморанси обратила внимание на плащ Сайто. Потом внимательно рассмотрела герб у него на груди.

- Не может быть - Ты кавалер!

- Чиивоо?!

Гиш также был удивлён, и изучил пять цветков, вышитых серебром на его плаще.

- Это правда. Это же замечательно! Все! Смотрите! Сайто кавалер!

- Огоо! крики радости раздавались из толпы.

- Я знал, что это случится, однажды. Его загнали в угол мои големы.

- Загнали в угол? Ты же проиграл?

Нещадно сказала Монморанси; Гиш замотал головой.

- Может быть и так. Я точно не помню. Ахахаха!

Среди этого шума, Сайто вспомнил кое-что важное.

- Точно! Я же не поблагодарил учителя!

Это так.

Было необходимо поблагодарить Кольбера за то, что он установил новое оружие на истребитель Зеро, перед отправкой на Вюсенталь. Спасибо за то оружие и за удачную посадку. Он также хотел рассказать ему о своём повышении. Ведь это Кольбер, он будет рад.

- Какой учитель?

- Учитель?

Гиш онемел.

- Мистер Кольбер.

Ученики отстранились разом.

Гиш неловко покосился на Монморанси.

- Ч-что?

Спросил Сайто, чувствуя напряжение в воздухе.

- Ах, ты можешь сделать это завтра? Ты должно быть смертельно устал сегодня.

- Да, это хорошая идея.

- Что здесь происходит?

"По крайней мере завтра..."

Сайто крикнул, схватив Гиша за плечо.

- Эй!

В лаборатории Кольбера, построенной в артиллерийской башне, Сайто молча сидел на стуле.

Он не двигался.

... Хотя иногда, дрожь пробегала по его телу.

За ним стояли Гиш и Монморанси, они были обеспокоены. Там же был и Маликорн.

Пыль покрывала всю лабораторию тонким слоем, учителя не было несколько месяцев. Взяв стакан, уже потемневший, Сайто пробормотал.

- Это не правда.

Монморанси рассказывала грустным голосом.

- На школу напали наёмники... Он вышел против них, чтобы защитить нас... Хотя мы называли его трусом...

Гиш молча держал Монморанси за плечи. Пара вышла, держась близко друг к другу. Маликорн тихо поспешил за ними.

Сайто посмотрел на стакан и забормотал.

- Я... когда принцесса сказала, что я назначен кавалером, я был рад. Я думал, что меня наконец-то признали... Давным давно, когда я был в Японии, там не было ничего подобного, но это было тяжело. Хотя меня считали великим человеком, я не был признан. Но, я был рад. Учитель всегда считал меня за равного. Он всегда прислушивался к моим словам. Я, я был счастлив. Хотя я был простолюдином, он не смотрел на меня свысока... Я был счастлив. Он был обычным учителем. Но он относился ко мне, как и к дворянам в этой школе.

Сайто заплакал. Слёзы стекали по щекам и подбородку.

- Учитель, я тоже рыцарь. Я тоже кавалер. Улыбнись. И учитель похвалит. Так вы всегда говорили и делали.

Сайто повторил много раз.

- Я, я хочу, чтобы учитель похвалил меня.

Луиза смотрела на Сайто из дверного прохода. Сначала она хотела подойти... но осталась на месте.

"Как я могу утешить его?"

Кольбер и Сайто преодолели различия в происхождении, Луиза помнила, что они хорошо ладили. Для Сайто... он был человеком, которому можно доверять.

"Как я могу утешить Сайто, потерявшего такого важного человека?"

Луиза закрыла глаза.

Она переживала за Сайто, видя его в печали из-за смерти Кольбера.

Была поздняя ночь... когда Сайто вернулся в их комнату. Не в состоянии больше терпеть Луиза, которая вернулась в комнату раньше, высунулась из под простыни. Сайто молча сидел на стуле.

Всё ещё не зная что сказать, Луиза молча смотрела на Сайто.

Протерев свои красные глаза, Сайто пробормотал,

- Учитель сказал однажды... "Я был бы счастлив поставить огонь на службу людям." Учитель, это слишком сложно сделать в одиночку.

...

- Я... я не думаю, что смог бы сделать это. Конечно, мы с учителем разные. Я думал, что обладаю магией... "использовать любое оружие," но потерял её недавно... Но должно быть, что-то, что даже я смогу сделать. Могу я что-нибудь сделать в этом мире? У меня есть для этого силы? Силы для... если сказать "сила для чего-то большого," то я хочу использовать её.

...

- Я не хочу сожалеть, о чём-то, когда вернусь в родной мир. Конечно, я буду защищать тебя и принцессу, которая тебе дорога, я защищу её. Это я могу сделать? Я думаю да... я постараюсь быть командиром рыцарей. Хорошо?

Луиза кивнула.

Луиза упала на простыню и задумалась.

Хотя она решила найти способ вернуть Сайто домой... Сайто стал кавалером. Но этот пост означает некоторые обязательства. Сайто сможет выполнить их?

Вспомнив Кольбера, Сайто снова заплакал.

"Я бесполезна;" Луиза стыдилась своего бессилия. Хотя она чувствовала вину перед Сайто... она не могла даже утешить его.

Чувство собственного бессилия сжало сердце Луизы.

"Я ведь маг пустоты... может ли мой элемент что-нибудь сделать?"

"Я удивлю саму себя, если смогу помочь Сайто в этом мире."

"Я так думаю."

Луиза покачала головой и посмотрела вверх.

"Я уверена." Она пыталась убедить себя.

"Я сделаю что-нибудь для Сайто, который неподвижно лежит рядом со мной."

... Но, она не знала что.

Луиза посмотрела на ночное небо.

Две луны были рядом, как будто утешая друг друга, освещая комнату своим мягким светом.