1
  1. Ранобэ
  2. Чемпион!
  3. Том 6. Парящий феникс божественной горы

Глава 2. Изворотливые колдуньи

Часть 1

Острова Батанес расположены в самой северной части Филиппин.

Находятся на границе Тихого океана и Южно-Китайского моря, и на самом деле ближе к Тайваню, чем к основной территории Филиппин. Батанес это группа островов, основной доход которых шёл от экспорта продукции сельского хозяйства и рыболовства.

Самый северный из этой группы островов, Ями, был необитаем.

Но сейчас на пляже этого острова стоял ребёнок.

Явно не японка, молодая красивая девочка европейской внешности в возрасте двенадцати-тринадцати лет.

Изящные завитушки светлых волос украшениями обрамляли её необычайно правильное и прекрасное лицо.

Она словно классическая кукла, величайший шедевр всей жизни искуснейшего мастера-кукольника.

Если такое описание подойдёт, то можно сказать, что детская красота вполне подходила соблазнительному официальному чёрному платью, которое было на ней надето.

— Добро пожаловать, Основательница. Я, Гвиневера, высказываю вам моё глубочайшее почтение.

Тихо произнося эти слова, красивая девочка неожиданно преклонила колени прямо на пляже.

В направлении её поклона никого не было, лишь обширная морская гладь, бывшая частью Тихого океана.

Но в ответ ей раздался голос:

— Божественный предок, обойдёмся без формальностей. Перейдём сразу к делу, без скучных вступлений.

Прекрасный голос, напоминавший звук юэциня*, и этот голос исходил откуда-то из волн.

Неподалёку постепенно собиралась морская вода, образуя женскую фигуру.

— Содержание доклада, который ты прислала в монастырь на горе Лушань, смогло вызвать мой интерес. Посему приказываю, если желаешь передать мне умирающую еретическую Змею, делай это быстрее, тут всё и начнётся.

Рычание льва и рёв тигра. Этот прекрасный голос нёс в себе такое же величие, как и голоса звериных царей.

К этому моменту морская вода приобрела форму неземной красавицы.

С лицом правильным, словно драгоценный нефрит, с осанкой, словно у мимозы, с заплетёнными волосами, которые давали фору шелкам, судя по виду, ей было около семнадцати или восемнадцати лет.

Одета в традиционное китайское платье белого цвета. И эта девушка спокойно стояла посреди волн.

— Слушаюсь, Основательница. Выходи, Ашера, — негромко обратилась к морю девочка по имени Гвиневера.

И море ответило, позади девушки, которую называли Основательницей.

Туда-сюда. Волны вздымались и опадали. Через несколько минут появилась третья девочка.

Её тело несли волны, доставив на пляж острова Ями.

Как оказалось, это была ведьма, которую в Лос-Анджелесе называли божественным предком Ашерой.

Покрытая ранами, красные и чёрные, они во множестве виднелись на её незрелом теле.

В текущем состоянии Ашера могла лишь тяжело дышать, глядя в небо, пока волны разбивались о неё.

Яростная внешность злобной ведьмы исчезла. Совершенно измотанная и обессиленная ледяным холодом морской воды, с лица она походила на мертвую.

— Ясно… Действительно из божественных предков. Более того, божественная сила вокруг её тела… печать драконозмея была сорвана.

— Да, чтобы сразиться с вам подобным, Основательница, — с господином Джоном Плуто Смитом, иного выбора не было, — уважительно ответила Гвиневера красавице, взирающей на умирающую ведьму.

— И подобное имя существует среди тех, кто разделяет со мной титул Короля?

— Да, Основательница Лю Хао, Король, родившийся в Новом Свете.

Фамилия Лю, первое имя Цуйлянь, второе имя Хао. Так звали красавицу.

Услышав, объяснение Гвиневеры, Лю Хао лишь кивнула.

С момента получения ею божественных способностей прошло уже двести лет. В течение этого времени, она не интересовалась своими новоиспечёнными коллегами, у неё и желания-то такого не было. В лучшем случае она могла имя запомнить.

Лю Цуйлянь была единственной и неповторимой во всей вселенной, той, которая достигла пика силы в боевых искусствах, дошла до того, что искала поражения, но никак не могла его найти.

Она не беспокоилась о том, чтобы демонстрировать своё великолепие другим, такие мелочи даже в мыслях у неё появиться не могли.

— Это, кажется, ожоги от пламени чистилища. Судя по их виду, этому Джону как-то там не стоило совершать глупую ошибку, надо было нанести ей смертельный удар. Но дожить до этого момента для этой девочки воистину достижение. Ты к этому руку приложила? — поинтересовалась Лю Хао у Гвиневеры, внимательно обследуя тело Ашеры.

Опалённое, всё в ожогах тело демонической змеи. В тело ведьмы въелись красные, чёрные и наполненные гноем раны непонятного происхождения. И основываясь лишь на этих подсказках, она смогла понять, что произошло во время битвы — таков был невероятный уровень наблюдательности Лю Хао.

— Именно, иначе она бы давно превратилась в пустую оболочку, возвратившись в материнские объятия океана, и начала бы новое путешествие по циклу реинкарнации… Но я поделилась с ней частичкой своей жизни.

Во время ответа Гвиневера сохраняла свою распростёртую позу.

Она ни разу не встречалась взглядом с Лю Хао, это было требование этикета при встрече с верховной королевой.

— Пока жизнь Ашеры поддерживается, тот герой, ваш судьбоносный противник, точно пробудится.

— Ты предлагаешь мне одну из вас? Хорошо же, говори своё желание, — торжественные и прекрасные глаза посмотрели на девочку. — Я, Лю Хао, не из тех глупцов, что забывают о том, что такое позор. Я никогда не стану скупиться на награды тем, кто заслужил или предложил мне нечто ценное. Позволь же одарить тебя по твоему желанию.

Она никогда не подозревала дарящих в предательстве и её не волновали их скрытые амбиции или мотивы, так как такое поведение было ниже достоинства короля.

Если ловушка, разбей её кулаком. Если заговор, покромсай его мечом. Если восстание, раздави его королевским величием.

Таковы пути короля, достигшего наивысшей мощи в боевых искусствах. Именно из-за этой самоуверенности естественным образом и последовало заявление выше.

— У меня его нет, мне не о чем вас просить.

На ответ Гвиневеры Лю Хао недовольно нахмурилась.

Но, затем, услышав последовавшее объяснение, на губах восточного Дьявольского Короля появилась улыбка.

— Если тот герой «Стали» воскреснет, то этот величайший несомненно станет искать Основательницу для дуэли. Если великий герой победит, то произойдёт ещё одно событие, о котором я желаю.

Пока она смотрела на говорившую девочку, уголки губ неземной красавицы слегка приподнялись, именно так она улыбалась.

— Если же победа достанется Основательнице, то это докажет, что герой не тот, которого я жду. Каким бы ни оказался результат, меня всё устроит.

— В борьбе между мной и тем самым ты в любом случае выгоду получишь — вот, что ты хочешь сказать.

Глава культа Лю Хао улыбнулась прекрасной улыбкой.

— Так тому и быть, ты не ищешь награды непосредственно у меня, но планируешь получить выгоду, используя меня… Твоя смелость похвальна. Я, Лю Цуйлянь, ценю подобный ответ.

— Вы слишком добры, Основательница.

Гвиневера уважительно распростёрлась без единого намёка на подобострастие. Лю Хао небрежно глянула на неё, а затем резко заговорила:

— Божественный предок Гвиневера. Сейчас займись доставкой Ашеры в Японию, а я пришлю туда своих подчинённых. Убедись, что до моего прибытия они всё подготовят.

— Ваших подчинённых… Иными словами, кто-то из Святого культа будет сопровождать Ашеру?

Святой культ Пяти гор, в котором их главе Лю Хао поклонялись в качестве идола, европейские маги называли его демоническим культом. Около тридцати процентов всех героев уся*, изучавших китайские боевые искусства, и даосских практиков являлись членами этого культа, поклявшись Главе культа в абсолютной верности.

— Да, а будет ли эта девочка полезна… Это ещё большой вопрос. Сломав печать драконозмея, долго ты не протянешь. Если с этого дня считать — месяц или около того, наверное… Ашера, ты готова принять это?

Чтобы ответить на вопрос Лю Хао, Ашера медленно встала.

Постепенно поднявшись, она радостно улыбнулась. Эта злобная улыбка вызывала такие же чувства, как и её аура ненависти там, в Лос-Анджелесе.

— Так тому и быть, доставьте божественного предка в Японию и используйте в качестве жертвы. Мой судьбоносный противник должен быть воскрешён.

Из Лос-Анджелеса Ашеру принесло Калифорнийское течение. Если покинуть его и войти в Южно-Китайское море, течение Куросио донесёт её до японского полуострова Босо.

Как только Гвиневера приняла указ королевы, фигура Лю Хао тут же растворилась в морской воде.

Резиденция прекрасной главы культа располагалась на горе Лушань в китайской провинции Цзянси.

Она жила в маленьком монастыре глубоко в горах. И никогда не покидала это место, кроме тех случаев, когда появлялись важные дела, требовавшие её личного присутствия. Все проходившие до этого разговоры с ведьмой велись посредством локально посылавшихся двойников.

Практики даосских искусств назывались даосскими священнослужителями. Практик-женщина обычно называлась даосской священнослужительницей.

Лю Цуйлянь являлась первейшим в мире несравненным рукопашным бойцом и одновременно с тем даосской священнослужительницей. Среди семи Чемпионов она была совершенным демоном наравне с Маркизом Вобаном из Восточной Европы.

Только что развернувшаяся сцена заложила основание будущей встречи Демонической главы культа и Кусанаги Годо.

Часть 2

Истоки происхождения Витенагемота можно описать как собрание назойливых деятелей. Людей, тесно связанных с магией, таких как маги, оккультисты, врачи фей и другие.

Или тех, кто был не совсем экспертами. Типа обычных учёных, исследователей рынка, католических священников, протестантских проповедников, монахов, священнослужителей синто, художников, капиталистов, дворян, представителей королевских и императорских семей.

Они собирались вместе ради обмена информацией, таким образом, эта организация была создана настырными и амбициозными людьми, а также богачами с целью поддержки своих целей. Чем больше мудрости концентрировалось в организации, тем дальше распространялось её влияние, и она основала свою штаб-квартиру в Гринвиче, Лондон.

Таков был современный Витенагемот.

Головная организация, которая продвигала и оказывала поддержку оккультным и магическим исследованиям.

Также она являлась организацией, собиравшей информацию о богах и Чемпионах, чтобы как можно скорее реагировать на катастрофы, которые вызывало их появление.

Хэмпстед представлял собой престижный и высококлассный жилой район Лондона.

В одном из его уголков расположился особняк, имевший вид древнего замка. Вокруг него раскинулись широкие сады, сам он был четырёхэтажным и имел четыре башни… Таково было его величие.

В этом районе собралось множество похожих грандиозных особняков, поэтому именно этот особо и не выделялся. Но хозяйкой данного дома являлась одинокая леди. Остальные проживающие были её слугами… Как раз это и было довольно необычно.

Дочь герцога Годдодина, Элис Луиза Наваррская.

Более широко известная, как принцесса Элис, она была предыдущим спикером Витенагемота, а сейчас состояла в должности особого советника.

Таков был титул владелицы особняка, которая в данный момент счастливо восхищалась видами солнечного сада, полулёжа на кресле и укутав плечи шарфом.

Двадцатичетырёхлетняя дочь герцога обладала множеством выдающихся качеств.

Если начинать с её внешности, то она являлась ослепительной платиновой блондинкой, красавицей, чью красоту ещё в детстве нахваливали, фигура у неё тоже выдающаяся и много чего ещё, но сейчас она использовала один из своих внутренних талантов.

Она сконцентрировала мысли и раскинула сенсорные щупы.

Начала с ближайших окрестностей, затем накрыла весь дом и, наконец, вышла на внешнюю территорию.

Всё в точности так, как и предсказывал увиденный сегодня ночью сон. Элис обратилась к служанке рядом:

— Не могла бы ты чаю заварить? Нет, обо мне не беспокойся, просто подашь его, когда гость явится, это как раз для него.

— С-слушаюсь, принцесса.

Принцесса Элис редко трапезничала снаружи. Новая служанка, которой ещё только предстояло выучить привычки хозяйки, могла лишь озадаченно исполнять её приказы, вынося сервиз.

Не успела она всё приготовить, как явился гость.

— Давно не виделись, Александр, чай как раз заваривают. Пожалуйста, подожди чуть-чуть.

Этого незваного гостя она знала на протяжении десяти лет.

К молодому человеку, обыденно топающему по садовой дорожке, Элис обратилась в шутливом тоне.

— В этом нет необходимости. Я совершенно не испытываю жажды. Не думаю, что ты сама чаю попить планировала, так что не стоит беспокоиться, — холодно ответил приближающийся молодой человек.

На его изящном лице застыло бесстрастное выражение, и ему явно не хватало приветливости. Но, кажется, в плохом расположении духа он не был, так как это его обычная мина. Мало дружелюбия, но при этом внушительная атмосфера интеллектуальности и сильной воли.

Чёрные волосы и бледный вид. Очень высокий и крепко сложенный. Одет в серый пиджак. Ему очень подходило описание благородного джентльмена.

Чтобы их разговор не подслушали, Элис отпустила служанок.

— Больше никого вокруг нет? Убедись в этом своей вуайеристской способностью.

— Ну что за манера описания такая, абсолютно никакого изящества. Пожалуйста, используй в течение нашей беседы название психическое восприятие, хотя, говорить с тобой о важности лингвистической эстетики, всё равно, что бисер перед свиньёй метать.

Избавление от всех ненужных мыслей и концентрация внимания на исследовании настоящего, эмоций и даже мыслей других. Затем взаимодействие с сутью сознания — эктоплазмой и душой, чтобы умело управлять ими — это и была техника психического восприятия.

Уникальный талант принцессы Элис известен всем в организации.

Лишь крайне малая часть мико или ведьм обладали данной способностью, очень экзотической версией духовного зрения. Но против кого-то с абсолютной сопротивляемостью магии и духовным способностям, типа него, чтение мыслей не работает. Просто ощущать его ужасающее демоническое присутствие уже сильно изматывало.

— Хмф, ты вечно творишь что-нибудь отвратительное из тени, и чтобы тебя беспокоило что-то столь незначительное, вот же где изворотливая лиса.

— Да как ты, со своими рецидивистскими наклонностями незаконного проникновения, смеешь использовать подобное грубое описание по отношению к леди, твой титул принца, должно быть, рыдает.

Впервые они повстречались двенадцать лет назад, когда Элис было двенадцать, а ему шестнадцать.

С тех самых пор они часто ссорились в подобной манере.

И хоть сейчас они были взрослыми, бесстрастное лицо Александра оставалось таким же, как и раньше, его совершенно не беспокоило, что другие о нём думают, и он никогда не изменял своей привычке силой вламываться в дома к молодым леди.

— Тогда могла бы ты не использовать подобное тело-замену?

После того как он вдруг пристально уставился на неё, Элис отвела взгляд и притворилась, что не слышала.

— И тебя ещё принцессой называют, как ты можешь принимать гостей этой вот подделкой? Друг это или обычный посетитель, если не будешь показывать настоящую себя преданным тебе людям, как ты тогда вообще можешь причислять себя к королевским особам или дворянству?

Сверк, сверк. Вокруг Александра запрыгали бело-голубые искры. Полностью покрывшись молниями, он переместился в мир божественной скорости, став быстрее, чем кто-либо ещё, такова была его способность. Магическая сила несущейся звезды, которую Элис и Витенагемот назвали «Чёрной молнией».

Александр исчез из поля зрения того, что он назвал тело-замена.

После активации данной способности его местоположение становилось трудноопределимым даже для принцессы Элис, которая обладала сверхъестественным зрением.

Александр Гаскойн, чьё прозвище являлось более известным, чем его настоящее имя.

Чёрный дворянин, который забрал способность божественной скорости у Рамиэля*, падшего ангела, правившего видениями и громом.

Родиной Александра была страна-оплот Витенагемота, который предпринял меры предосторожности против Чемпионов, включая и его самого. Этот человек наслаждался видом их страха перед ним, он нёс ответственность за нападение на Британскую библиотеку, о котором умалчивали, а также за разнообразные конфликты в течение девяностых годов, когда в сообществе европейских магов царило смятение из-за священного грааля.

Чёрный принц Алек.

Вечный соперник белой химе-мико, принцессы Элис, почитаемой Витенагемотом.

— Твоё тело такое же, как и всегда, в полном разладе из-за болезни.

В спальне на четвёртом этаже особняка, доступ в которую был строго ограничен для всех, кроме нескольких избранных слуг, на роскошной кровати лежала принцесса Элис в ночной рубашке, подобающей настоящей леди.

Чёрный принц спокойно прошествовал через дверь в это священное убежище.

— Твоё отсутствие такта никогда не меняется, хочешь, преподам тебе несколько уроков общественного этикета?

Элис говорила изящным тоном, но при этом для разговора пользовалась специально созданным из эктоплазмы ртом возле своей подушки. Её реальное тело всё ещё спало, лёжа на кровати в ночной рубашке.

— Мог бы ты каждый раз не врываться в комнату леди с такой охотой?

— Если не нравится, поставь больше охраны, мне плевать, — без всякого интереса ответил Алек на её упрёк.

На самом деле Элис и не думала мешать ему входить. Будь у неё подобное желание, она бы предприняла необходимые меры заранее. В конце концов, Чёрный принц Алек оставался политическим врагом Витенагемота, несмотря ни на что.

Но если противостоять ему силой, это в конечном итоге приведёт к провалу, как бы ни развивались события.

Являясь Чемпионом, Алек мог единолично уничтожить Витенагемот, если бы захотел.

Поэтому ему без всяких препон позволялось заключать союзы с кем угодно. Противостояние Чёрному принцу требовало многостороннего подхода с использованием политических махинаций, стратегии и переговоров, а также военной силы и экономических мер. Такова была ценная мудрость, обретённая Элис в течение продолжительной борьбы против него.

— Ладно, сегодня я приветствую тебя, Александр.

Элис сняла заклятие с эктоплазмы, которая дублировала её внешность.

Сейчас осталась лишь настоящая принцесса Элис, лежащая в кровати. Открыв глаза, она медленно встала, но её слабое и хрупкое тело контролировать было не настолько легко, как эктоплазму.

Просто сдвинуть лёгкое одеяло оказалось очень трудно, и Алек вдруг оказался возле неё.

Поддержав девушку за плечо, он подложил ей за спину подушку.

— Благодарю. За те десять лет, что я здесь, я очень тронута тем, что стала свидетелем первого проявления сущности джентльмена, скрытой внутри Чёрного принца.

— Пф, это просто обычное уважение по поводу того редкого случая, когда ты используешь для разговора своё реальное тело.

Сохраняя бесстрастную мину, Алек тут же отошёл от кровати.

Человек, который никогда не шёл до конца. И хоть добряком он не был, но и полностью бесчувственным он никогда стать не мог. Несмотря на выдумывание всяких хитроумных планов, у него никогда не получалось быть безжалостным до самого конца. Вечно рвётся к победе, дух соперничества у него выше, чем у кого-либо ещё, но, тем не менее, он никогда не бросал тех, кто от него зависел, даже если они его задерживали.

С другой стороны, принцесса Элис была обманщицей.

Являясь человеком, она была химе-мико, которая обладает высочайшим уровнем духовных сил.

Исключительны не только её психическое восприятие и телекинез, она также обладала склонностями к духовному зрению и пророчествам. Иногда она даже с богами разговаривать могла, но эти способности отрицательно влияли на её организм, сделав девушку чрезвычайно хрупкой. Коротенькое путешествие её совершенно выматывало, и организм шёл в разлад.

Таким образом, чтобы появляться на публике, Элис всегда пользовалась двойниками, созданными из эктоплазмы.

Управляя двойником, она могла взаимодействовать с окружающим миром как нормальный здоровый человек. Как правило, эктоплазма не способна на контакт с обычной материей, но в совокупности с телекинезом Элис могла поддерживать иллюзию передвижения, словно нормальный человек. Но как бы ни был хорош этот обман, она не могла притвориться, что ест или пьёт.

Данный секрет знали всего несколько человек со стороны, этими единственными, наверное, были её соперник Алек и Паоло Бланделли из «Медно-чёрного креста», который стал её союзником во время конфликта двенадцатилетней давности.

Недоделанный злодей и женщина, которая своим видом обычно обманывала окружающих.

Это просто неописуемо, хотя, возможно, они были очень подходящей друг другу парой. На лице Элис появилась кривая улыбка.

— Что смешного? Правда, я ещё издавна знал, что твои характер и ход мыслей очень странные…

— Это у тебя проблемы, с твоими-то странными суждениями… Ладно, хватит болтать, перейдём к делу. Александр, с какой целью ты сегодня сюда явился?

Так как долгого диалога её тело выдержать не могло, Элис сразу перешла к главному.

— Она покинула Британию, в отбытии божественного предка сомневаться не приходится.

Зная о состоянии Элис, Алек тут же перешёл к сути проблемы. Они противостояли друг другу не раз — стратегией, переговорами, даже союзниками иногда становились. Они понимали друг друга даже лучше, чем взаимодействовали со своими подчинёнными.

— Гвиневера? И по какой причине она убыла?

— Кто знает. Но, похоже, в последнее время она контактировала с Китайской Ненормально Сильной Девушкой. А, может быть, она просто привлекла внимание этой Поборницы Наигрубейшей Силы, и они что-то совместно планируют.

— Гвиневера сблизилась с Главой культа Лю Хао…

Сперва Элис вспомнила детали об этой женщине, описанной грубым типом, что стоял перед ней.

Обладая полным набором из пяти конфуцианских добродетелей — человечностью, справедливостью, пристойностью, мудростью и целостностью, — она представляла собой великую личность с королевскими великолепием. Но, вместе с тем, верила в то, что её доблесть величайшая в мире, а ценность жизней пяти миллиардов человек она ставила ниже ценности самой Земли. Проще говоря, заблуждения уровня ученицы средней школы.

Монстр, который всегда доставлял окружающим её одни лишь проблемы, и это несмотря на самые лучшие намерения. Таких как она, больше не было.

Что касается Гвиневеры, то она являлась наследницей змеиного божества, ведьмой вне человеческого понимания, и общим врагом, как Витенагемота, так и Королевского Арсенала, организации, возглавляемой Алеком.

— Для них обеих любую катастрофу сотворить никаких проблем не составит. Это явно наихудшая комбинация из всех.

— Да уж, одна чудовище, которое всего лишь своей репутацией может мир в руины обратить. А что до ядовитой змеи, что специально к ней прибилась… Результат я очень даже хорошо могу представить.

— Кстати, Александр, почему ты принёс мне эту новость?

«Почему ты мне сказал?» Хоть Элис уже и знала, о чём Алек думал, она специально задала ему этот вопрос шутливым тоном.

Чёрный принц издал смешок, избавляясь от необходимости отвечать. Они двое прекрасно знали мысли собеседника.

«Пропавший божественный предок и глава культа, являвшаяся самой жестокой из Чемпионов. Самый подходящий кандидат на слежку за ними это ты. Та, которая может свободно пользоваться сетью информаторов Витенагемота, та, которая обладает наилучшим духовным зрением и психическим восприятием, принцесса Элис».

— На этот раз нам стоит объединиться.

— Да, даже если мы и будем делиться информацией, проблем это вызвать не должно.

На их лицах одновременно возникли улыбки, которые никак нельзя было назвать благожелательными.

Если Чемпион в сговоре с ведьмой-божественным предком выйдут из-под контроля, то ситуация получится такая, которую Витенагемот никак не сможет проигнорировать, и это надо предотвратить любой ценой.

Сам Витенагемот, который просто представлял собой мыслительное образование, не обладал силой остановить вышеупомянутых двоих.

Стоит ли позвать на помощь других Чемпионов? Среди живущих в Европе Дьявольских Королей имеются Маркиз Вобан и Король мечей Сальваторе Дони. Но эти двое довольно непредсказуемы, они словно две бомбы с часовым механизмом.

В нынешних условиях Элис выбрала третий вариант.

Пока их интересы совпадают, Чёрный принц Алек определённо является самым стоящим доверия Дьявольским Королём.

— Раз так, то я уже сказал всё, что хотел, прошу прощения за вторжение.

— Извини, что не провожаю лично, Чёрный принц.

Так как с взаимными целями они определились, дальнейшей необходимости в беседе не было. Алек превратился в искры и снова переместился в мир божественной скорости.

После того, как Чёрный принц исчез, Элис тяжко вздохнула, крайне вымотанная испытанием беседой посредством своего реального тела.

Часть 3

Одним из самых популярных способов использования учениками старшей школы сотового телефона являлась отсылка текстовых сообщений для общения с друзьями.

Но среди близких Годо людей никто данную функцию эффективно не использовал.

Взять Эрику Бланделли, например, которая предпочитала сразу звонить, а не тексты писать. С другой стороны, Лилиана Краничар любила писать письма. В день своего прибытия в Японию она предложила Годо: «Отныне я могу посылать тебе регулярные письменные отчёты три… нет, шесть раз в день… можно?..» Но Годо осторожно отказался.

Что же касается Марии Юри, то она, скорее всего, даже не знала, как послать текстовое сообщение.

Когда она впервые начала пользоваться сотовым телефоном, Годо вкратце рассказал ей, как с ним работать, но до сих пор он ни разу не получил от её имени ни одного текстового сообщения. Но раз так, то с чего вдруг это вот сообщение?

Озаглавлено «Можем мы завтра встретиться?» Отправитель Мария Юри.

На дворе поздняя осень, первая половина октября, вечер субботы.

Данное сообщение пришло на телефон Годо, когда он отдыхал дома.

«Если завтра ты свободен, можешь со мной встретиться? По возможности, пожалуйста, завтра у школьных ворот в полдень».

Таким было содержание сообщения. Годо озадаченно раздумывал.

Зачем Юри присылать мне подобное? Захотев спросить её прямо, Годо набрал номер девушки.

Не отвечает… Так как выбора не осталось, он тоже ответил ей текстовым сообщением.

Через несколько десятков минут он получил короткий ответ с содержанием «Спасибо. Увидимся завтра».

— Мария, и что у неё может быть на уме?

Догадок нет вообще. Если подумать, то встреча с девушкой в воскресенье это практически свидание — нет-нет, стоило данной мысли только прийти на ум, как Годо усиленно замотал головой, чтобы её прогнать.

На следующий день, в воскресенье, Годо вышел из дома в одиннадцать утра.

Пешая дорога до колледжа Джонан занимала у него всего пятнадцать минут. Причина, по которой Годо рано вышел, состояла в том, что делать ему было нечего, и он хотел немного прогуляться перед тем, как идти к месту встречи.

Однако это решение привело к неожиданным встречам.

— О, Годо, гуляешь?

Как только он показался на улице Хонго, сразу же удивился, услышав своё имя.

Сильный и в то же время прекрасно успокаивающий голос, который принадлежал Эрике Бланделли. Обернувшись в его направлении, Годо увидел Эрику, которая ехала на велосипеде с красной рамой.

— Что это с тобой случилось?.. Как ты встала так рано?!

Для Годо сейчас было совсем не рано, но для Эрики всё не так.

По выходным она никогда не вставала с кровати раньше полудня. Такая у неё привычка. Но сейчас перед Годо стояла именно девушка из Милана.

— Рядом с домом какое-то строительство идёт, связанное с подавлением шума, и оно оказалось слишком громким, чтобы спать, поэтому я решила прогуляться.

Годо кивнул в ответ на объяснения Эрики. Если требовалось пойти против привычек Красного Дьявола, то единственный помощник в этом — крайние меры.

— Но благодаря этому я смогла повстречаться с Годо. Если основываться на данном результате, то это очень даже хорошо, если ты свободен… Нет, даже если и занят, ты должен составить мне компанию, так как это долг, который надлежит исполнять партнёру Эрики Бланделли.

Заявление Эрики оказалось неожиданным.

Сегодня на ней был красный свитер с чёрными джинсами, очень повседневный наряд. Несмотря на это, она всё равно создавала впечатление спортивной благородной леди, даже на жульничество какое-то смахивало. Когда на Эрике были надеты джинсы, они делали её ноги длиннее и стройнее. Уже одно только это заставляло её выделяться на фоне японских женщин.

— Не надо мне тут твоих непонятных речей. Ты же сама видишь, я не просто так тут гуляю.

Он собирался, было, похвалить её за то редкое достижение, когда ей удалось встать рано… Но, не изменяя себе, она продемонстрировала свои проблемные качества, поэтому Годо никак не мог спустить ей это с рук.

И пока он искал подходящий предлог для её успокоения…

— Доброе утро, Кусанаги Годо, какая удача встретить тебя здесь… Просто идеально было бы, если бы не прискорбное наличие лишней персоны. Доброе утро, Эрика — послышался ещё один голос.

Первая часть приветствия была произнесена внушающим трепет голосом девушки-рыцаря, но тон второй части звучал как при встрече с раздражающим старым другом. А принадлежал этот голос Лилиане Краничар.

Её длинные серебряные волосы были завязаны в хвост, а сама девушка походила на фею.

— Я вчера слишком большой торт испекла и как раз несла вашу семью угостить.

Лилиана показала Годо корзинку. Сегодня на девушке была чёрная футболка с длинным рукавом, синий пиджак, мини-юбка и гольфы выше колен.

Стоит отметить, что красные и чёрные цвета, выбираемые Эрикой, и комбинации синего и чёрного, выбираемые Лилианой, представляли собой отличительные цвета магических ассоциаций, к которым девушки принадлежали.

— Ты даже торт испекла, надо же… Лили, тебя только похвалить можно.

Эрика мельком глянула на корзинку, которую несла девушка-рыцарь в сине-чёрном.

По сравнению с тем временем, когда Лилиана внезапно заявилась в дом семьи Кусанаги, чтобы готовить для Годо, сейчас она была намного спокойнее и сдержаннее, и никогда бы не поступила так неожиданно и неуклюже.

Тем не менее, она продолжала регулярно снабжать Годо результатами своей готовки и доброй воли, прямо, как сегодня.

— Испечь торт в первой половине выходного дня это пустяки… Эрика, ты же раздумываешь над тем, чтобы украсть и съесть его прямо сейчас, да?!

— Ну, не обязательно прямо сейчас, но погода сегодня просто великолепная, так что было бы здорово устроить в парке пикник вместе с тортом.

Пока Лилиана защищала свою корзинку, девушка, известная как дьяволица, усмехнулась.

— Если предложишь мне поесть, я позволю тебе разделить это угощение вместе с нами.

— И почему ты ведёшь себя так, словно твоё положение выше? Это уже слишком.

— Кстати, я совсем не имею в виду, что ты нам мешаешь, Лили, я сделала подобную уступку, так как отдаю должное твоим навыкам готовки. Или же, ты с нами идти не хочешь? Пикник с Годо?

— Э… Это…

Из-за речей девушки-рыцаря в красном девушка-рыцарь в синем не знала, что и сказать.

Годо, наблюдавший за этими часто повторявшимися событиями, прервал девушек, чтобы отказать им.

— Извините, но у меня дело есть.

Со стороны рыцарей в красном и синем последовали пристальные взгляды.

— Торт, который ты принесла, я позже его съем… Д-да что с вами обеими, почему вы на меня так уставились?

Девушка-рыцарь в красном выглядела так, словно нашла что-то интересное, в то время как девушка-рыцарь в синем, кажется, глубоко задумалась. От их взглядов Годо стал паниковать.

— Хмм… Пытаешься нас с Лили подвинуть, Годо, и куда же ты собрался?

Эрика соблазнительно улыбнулась. Это было выражение лица ведьмы, которой нравилось нести другим несчастья.

— Причина твоего выхода, должно быть, связана с подругой, так? Я права?

Фееподобное лицо Лилианы внезапно приобрело пасмурное выражение. Сложная комбинация из сомнений, беспокойства и тревоги. Если подумать, то в последнее время она часто с таким лицом ходит.

— Хватило смелости свидание на выходных запланировать, я действительно удивлена… Вот бы ты со мной так себя вёл.

— Так дотошно готовишься только к подобным событиям… Ты — это действительно нечто.

Эти девичьи упрёки были основаны лишь на слепых предположениях.

Они были бы совершенно беспочвенными, но, к сожалению, на этот раз догадки оказались верны.

Годо уже собирался, было, проклясть своё невезение, как вдруг ему на ум пришла идея. «Стоп, я же с Юри заранее договорился, что тут скрывать-то? Просто выложу всё начистоту».

— Вы двое, хватит уже всякую чушь выдумывать. Да, вы правы, я встречаюсь с девушкой, но в этом нет ничего необычного. Вам бы стоило аккуратнее себя вести, и прекратите говорить так, словно я бабник какой-то.

Выпятив грудь и высоко подняв голову, Годо напомнил себе, что честность это самое важное.

— Чуть позже у меня встреча с Юри, видите, ничего странного.

— Да-да, совсем не странно. Тогда позволь спросить, кто просил о встрече, ты или Юри?

Позволив Годо начать объяснения, Эрика затем задала вопрос.

При этом её глаза смеялись, это была та же радость, что и у хищника, который гонится за своей добычей.

— Хм, ясно, что Юри. Но эта девушка точно не из тех, кто возьмёт инициативу в свои руки… Есть кто-то, кто тайно даёт ей советы.

Годо тут же потерял дар речи. Надо же, какое описание. И хоть он хотел как-то защититься, но чувствовал, что тем самым себе могилу выроет. Поэтому поспешно произнес:

— Т-так что, о времени с ней я уже договорился, мне надо идти.

— Звучит заманчиво, тогда я тоже пойду. Нормально же всё будет, да? Я, Лили и Юри, мы же все в одинаковой мере близкие тебе друзья.

Эрика говорила с Годо, словно подшучивая, в то время как Лилиана имела такой вид, словно что-то задумала.

— В таком случае, я составлю тебе компанию в качестве твоего рыцаря. Всё ради того, чтобы убедиться, что между тобой и Марией Юри не происходит какого-нибудь непотребства. Сойдёт?

Она тоже воспользовалась возможностью пойти с ним. Годо просто поверить в это не мог и вздохнул.

Когда Лилиана только приехала в Японию, она часто действовала неконтролируемо. С тех пор уже месяц прошёл, и до Годо только сейчас дошло, что в этом плане она стала гораздо лучше.

Многие доставлявшие беспокойство поступки резко уменьшились в количестве. Даже если объективно судить, можно сделать вывод, что она стала более сдержанной.

С другой стороны, она, кажется, стала неожиданно тихой, всегда спокойно и молчаливо думает о чём-то.

Создавалось впечатление, что девушка собирает разнообразную информацию и проводит какой-то анализ.

В любом случае, нет времени размышлять об этом, так как Эрика и Лилиана решили действовать совместно. Поэтому Годо направился к колледжу Джонан вместе с ними. Почему-то он чувствовал, что его загнали в угол, всё это казалось нереальным.

Пройдя по улице Хонго минут пятнадцать, они добрались до главных ворот частного колледжа Джонан.

Годо улучил момент и быстро осмотрел окрестности, но Юри не обнаружил. До назначенного по времени полудня оставалось ещё пять минут. Крайне дисциплинированные личности, вроде Юри, обычно заранее приходят.

— Онии-сама, приятно познакомиться, я так долго ждала встречи с тобой.

Кто-то начал разговор, но знакомого голоса Юри Годо не услышал.

Посмотрев по сторонам, он увидел приличного вида маленькую девочку в жёлтом топе и клетчатой юбке, её чёрные волосы по длине были чуть выше плеч.

Годо порылся в своей памяти, мог ли он видеть эту девочку раньше?

И что она только что сказала? Онии-сама?

Он тут же начал раздумывать — кто из его родителей мог обзавестись внебрачным ребёнком? Девочке перед ним было около двенадцати. Насколько Годо помнил, за последние двенадцать-тринадцать лет он не видел, чтобы его мать ходила беременной. Хоть о ней и говорили, что быть дьяволицей это её естественное призвание, она никак бы не смогла скрыть беременность и рождение ребёнка.

Тогда это, должно быть, отец? Этот средневозрастной злодей!

Не обращая внимания на Годо, всего в сомнениях и треволнениях, сребровласая девушка-рыцарь поинтересовалась у девочки:

— Насколько я знаю, у Кусанаги Годо только одна сестра, Шидзука. Когда ты назвала его «онии-сама», это ты его просто поприветствовала так, как старшего по возрасту? Или же ты внебрачный ребёнок семьи Кусанаги?

— А, не, ни то ни другое. Простите, ввела вас в заблуждение.

Прямые расспросы Лилианы заставили девочку склонить голову.

Тогда кто же она? В этот самый момент Эрика кивнула.

— А-а, ясно, вот, значит, как оно выходит. Вот что мне показалось знакомым.

— Уже догадалась? А, ты, должно быть, Эрика-сан, да? Та, что победила сестрицу Эну, и о которой говорят, что она сильная и умная красавица, всё действительно так и есть!

Незнакомая девочка хвалила Красного Дьявола.

Судя по взгляду, хвалила искренне. Её выражение лица и движения смотрелись очень мило, совершенно чистая невинность без малейшего признака бесстыдного притворства.

Кого же напоминает эта девочка? И она даже Сэйшууин Эну знает?

— Хикари! Что ты такое там планируешь уже?!

На этот раз послышался знакомый голос приближавшейся Марии Юри.

Не особо спортивная, в данный момент она бежала, что для неё редкость.

— Онее-чан, твоё шестое чувство точно чудеса творит, мою уловку сразу распознала.

— Онее-чан… Уловка?

Услышав сомнения Годо, девочка застенчиво улыбнулась.

— Да, я Мария Хикари — младшая сестра Юри. На самом деле это я тебя сюда сегодня позвала, онии-сама. Прошу прощения за то, что обманула!

Девочка искренне склонила голову, извиняясь.

Это была первая встреча Кусанаги Годо и химе-мико Марии Хикари.

Часть 4

Есть люди, которые всегда держат свой сотовый рядом, и которые так не делают.

Мария Юри относилась ко второй категории. Она обычно оставляла свой сотовый в спальне и никогда его не трогала, кроме тех случаев, когда он звонил, и часто забывала брать его, когда куда-то выходила.

Такая технически безграмотная, как Юри, никогда не станет играться со своим телефоном или же использовать его без всякой причины.

— Вчера, когда онее-чан была не в комнате, я зашла и отправила то текстовое послание, — честно призналась Мария Хикари.

Они перебрались в парк возле школы и расположились возле скамейки, на которой она давала объяснения. Для группы, в которую входили Годо, Эрика, Лилиана и сёстры Юри с Хикари, получилось то ещё зрелище.

— С тех пор как я услышала про онии-саму от сестрицы Эны, я всё время хотела познакомиться с тобой. И вчера я, наконец, приняла решение, но мне жаль, что я использовала такой обманный метод.

— Всё в порядке, только можешь мне кое-что сказать? — спросил Годо дружелюбную, открытую и невинную Марию Хикари. — Почему ты зовёшь меня онии-сама?

— Раз ты «муж» онее-чан и сестрицы Эны, то тогда для меня ты «онии-сама»… Или лучше звать тебя «Ваше Величество»?

— Нет, просто обращайся ко мне нормально, «Кусанаги-сан» вполне подойдёт!

Всё-таки она то самое и имела в виду.

На предложение Годо Хикари покачала головой.

— Нет, не годится, ты муж моих старших сестёр, как я могу обращаться к тебе настолько обезличено, это грубо, пожалуйста, позволь мне звать тебя «онии-сама».

Основания, которые вели к настолько вопиющему умозаключению, были предоставлены с безупречно чистой улыбкой.

Услышав имя Эны и способ обращения к королевской особе, Кусанаги Годо понял, что Хикари была в курсе о том, кто он.

Сидя рядом с такой вот младшей сестрой, Юри робко произнесла:

— Прошу прощения, Годо-сан… Вчера вечером я ощутила какую-то нестабильность, но при этом никак не ожидала, что Хикари сотворит нечто настолько бездумное, и вина за упущения в надзоре лежит на мне.

Извиняясь, она множество раз склоняла голову.

На Юри был шерстяной свитер вишнёвого цвета и длинное платье, выглядела она при этом стильной дочерью из семьи аристократов. Благодаря своему выдающемуся духовному зрению Юри смогла узнать о планах своей сестры.

— Это довольно-таки смущает, но обращению со словами Хикари одарена гораздо больше, чем я, к тому же она куда смелее. Даже когда я расспрашивала её, она сменяла тему разговора. Вот почему я последовала за ней, когда она вышла из дома. Надеялась поймать её на месте преступления.

— Да. Но когда онее-чан действительно выходит из себя, сопротивляться я не в состоянии… — запротестовала младшая сестра, сидя рядом со смущённой старшей.

Смотря на сестёр Мария, Эрика с чувством произнесла:

— Уголки глаз очень похожи, поэтому-то я и задумалась, а не сестра ли это Юри… Но вот характеры у них совсем разные, она напоминает мне Сэйшууин Эну.

— А, с сестрицей Эной мы большие подруги! Ладим очень хорошо!

— Неужели Хикари тоже химе-мико?

Это был вопрос Лилианы, и Хикари энергично кивнула в ответ:

— Да, верно… Ну, сейчас я всего лишь ученица.

После всего этого они купили в парковом торговом автомате чай с кофе и все уселись на скамейке, чтобы полакомиться тортом, который приготовила Лилиана.

— Мне действительно очень жаль, хоть она часто и действует неподобающе, на самом деле Хикари очень послушный ребёнок. Наверное, она подумала, что ничего страшного не произойдёт… Поэтому так и поступила…

Держа бутылку с чаем, Юри становилась всё более и более робкой по мере того, как говорила.

Сидя рядом с ней, Хикари счастливо уплетала торт с множеством фруктов. В настоящее время второй дочери семьи Мария было двенадцать лет, она училась в шестом классе начальной школы и представляла собой бесстрашную маленькую леди.

— Нет проблем. Я хоть и был довольно-таки удивлён, но я совсем не злюсь. Не беспокойся об этом, Мария, — сказал Годо, поедая торт.

— Кстати, раз она тоже химе-мико, есть у неё какие-нибудь интересные способности?

— Я на самом деле тоже хотела спросить об этом. Являясь химе-мико, как Сэйшууин Эна и Мария Юри, она должна быть очень талантлива в чём-то?

Услышав вопрос Эрики, свой интерес выразила и Лилиана.

На этот раз Годо напомнили, что все выбранные в качестве химе-мико девочки могут использовать особые духовные способности.

— А, ну да, я могу чуть-чуть пользоваться своей силой, но, так как сейчас всё ещё в процессе обучения…

Покончив с тортом, Хикари собралась, было, объяснить, но тут послышалась быстрая ритмичная мелодия.

Скорее всего, звонок сотового. Хикари открыла свою сумку и достала телефон. После того, как она увидела, кто звонит, на её лице возникло обеспокоенное выражение.

— Да, это Мария… Здравствуйте, давно мы не связывались. Что, сегодня? Эмм, так и есть, у меня сегодня ничего важного нет…

Отвечала она сбивчиво. Встретившись взглядом с Годо, она резко произнесла «Извините, я перезвоню!» и повесила трубку.

— Эмм, онии-сама, могу я попросить тебя об одолжении?

— Об одолжении? Каком?

Годо смотрел на явно пребывавшую в сомнениях Хикари.

— Онии-сама, я прошу тебя только потому, что ты любимый муж онее-чан и сестрицы Эны!

— Погоди, с этим вступлением явно что-то не так!

— Честно говоря, в последнее время меня кое-что беспокоит. Когда чуть раньше я обсудила это с сестрицей Эной, она предложила мне попросить помощи у онии-самы!..

Хоть Годо и попросил её обращаться к нему иным способом, Хикари полностью проигнорировала Дьявольского Короля. Но выглядит она действительно обеспокоенной, вроде? Юри, кажется, тоже что-то поняла, и на её лице возникло неверие.

— Хикари! Ты на самом деле собираешься обсудить этот вопрос с Годо-саном?!

— Да, верно. Только что мне позвонил молодой господин семьи Кухоцука и спросил: «Не могли бы мы встретиться…»

Вид у неё такой, словно она в беду попала, и, кажется, ещё какая-то тёмная личность появилась, которая и заставила радостную девочку почувствовать беспокойство.

Руководствуясь чувством героизма, Годо тут же ответил:

— Если это в моих силах, то я обязательно тебе помогу — но что ты хочешь, чтобы я сделал?

После этого Хикари потратила несколько минут, чтобы объяснить суть дела.

«Что? Ты хочешь, чтобы я сыграл такую роль?» — Годо был немало шокирован, а Юри чрезмерно извинялась.

— П-прости, мне очень, очень жаль. Перед тем, как вернуться в своё родовое поместье, Эна гостила у нас, и я слышала, как она обсуждает это с Хикари, но даже мысли не допускала…

— Обратиться с подобной просьбой к непобедимому Чемпиону… Хотя, нет, возможно, это окажется отличным шансом ещё больше укрепить его великую репутацию?..

— Да, я тоже думаю, что это интересная идея, мне очень даже нравится.

Лилиана говорила это себе на полном серьёзе, а Эрика только хихикала.

Тридцать минут спустя, перед входом в парк остановился роскошный лимузин чёрного цвета.

Со стороны пассажирского сиденья, рядом с водительским, вышел молодой человек приблизительно двадцати пяти лет. С очень мужественной внешностью, на нём был идеально подогнанный костюм, и вообще, он создавал завершённое впечатление подобающего и стильного молодого юноши.

— Так, наш клиент прибыл, все готовы?

Как-то так вышло, что командование взяла на себя Эрика.

Когда сестра Юри только появилась, девушка какое-то время вела себя тихо, но сейчас принимала участие с превеликим интересом.

С другой стороны, Годо пребывал в депрессии. Очевидно же, что ему не было никакой необходимости участвовать в подобном фарсе. Но, всё ради того, чтобы помочь Хикари. Оставив всякую надежду, он мрачно сидел на скамейке.

— Годо, так не пойдёт. Тебе стоит принять более внушительный вид, закинь ногу на ногу, подними голову и выпяти грудь, — из-за его сгорбленной позы Эрика начала раздавать указания.

Иного выбора, кроме как исполнить сказанное, не было. Затем Юри должна была прильнуть к Годо справа.

— Юри у тебя лицо слишком напряжённое, да, если получится, могла бы ты сыграть роскошную любовницу, приклеившуюся к боссу мафии, а ещё изобразить на лице что-нибудь соблазнительное, как роковая женщина?

— К-как такое возможно! Конечно, не могу!

После очередных указаний Эрики Юри неистово замотала головой. Но при этом она подвинулась поближе к Годо, создавая тем самым, очень интимную атмосферу.

— Лили просто должна вести себя, как обычно, в конце концов, от тебя актёрской игры не дождёшься. Но всё же, пожалуйста, создай классное впечатление телохранительницы, которая ещё и любовница.

— То, что я телохранительница Кусанаги Годо — это факт, никакой игры тут не требуется! — резко ответила Эрике Лилиана, став справа от скамейки.

Руки у неё были скрещены, угрожающий взгляд явно принадлежал телохранительнице, но часть про любовницу лучше не упоминать.

— Хикари, ты тоже примостись сбоку от Годо. Да, ты должна на его грудь опереться, веди себя так, будто тебя балуют… А ещё немного покажи, что тебе это нравится.

— В-вот так? Спасибо!

Хикари искренне сделала так, как сказала Эрика, и даже поблагодарила её.

Прямо сейчас Годо ощущал тепло от тела красивой маленькой девочки, прильнувшей к нему, из-за чего ему за голову схватиться захотелось. «Ну действительно, почему это должно происходить со мной?»

И, наконец, Эрика стала за скамейкой, обняв Годо сзади.

Её изящные руки обняли его за плечи, и Годо ощущал, как что-то очень эластичное и обжигающе горячее упирается ему в голову. Он поклялся себе даже не пытаться думать о том, что за объект это был.

— Кстати, Годо, крепко обними Юри за плечи, чтобы показать всем, что «это моя женщина», ну? А затем погладь Хикари по голове так же нежно, как гладил бы котёнка, попробуй.

— Да кто такое вообще делать будет?! — Годо раздражённо огрызнулся в ответ на вопиющие указания Эрики насчёт того, как им себя вести.

Как только они вошли в свои роли, к ним приблизился молодой человек в костюме. Встреча была назначена простым сообщением: «Тогда я с вами встречусь, приходите в такой-то парк через час».

Кажется, его звали Кухоцука, но оставшуюся часть имени Годо вспомнить не мог.

Он был в курсе о семьях Саяномия и Сэйшууин, плюс ещё две, Кухоцука и Рэнджо. Все вместе они были известны как Четыре Семьи.

В среде японских магов это были четыре престижные семьи, ведущие свою родословную с древнейших времён. И это был молодой господин из семьи Кухоцука, который, как говорили, когда-нибудь станет её главой.

— Так, значит, этот ты тот молодой господин, который заставляет Марию Хикари быть с собой, верно? — спросила Эрика у молодого человека, прильнув к Годо.

Они хоть и не голосовали за это, но роль переговорщика досталась ей сама собой. В общем, какая разница, важнее всего, чтобы подходящий человек брал на себя роль, соответствующую его талантам.

— Народ, а в-вы кто? Я пришёл поговорить только с Хикари-сан… — джентльмен из семьи Кухоцука стушевался.

Оказавшись перед столькими людьми, было вполне естественно оказаться сбитым с толку. Итак, раз за переговоры отвечала Эрика, Годо задумался над тем, что говорить ему самому.

— Кстати, ты, который в середине, да, ты, должен же быть хоть какой-то предел бесстыдству. Наслаждаться вниманием такого количества ожидающих тебя девушек… Как японский мужчина… Нет, просто как человек, ты что, совсем стыда не испытываешь?! Мне, как такому же мужчине, тебя жаль!

Какие обидные слова.

Стоп… Это же мы должны жалобы выдвигать, а не он.

Святилище синто, которое было у него в ведении, довольно продолжительное время оставалось без химе-мико, поэтому он хотел, чтобы это место заняла Хикари. С точки зрения Годо это была простая и совсем обыденная ситуация.

Но стоило только узнать о местонахождении святилища, как тут же сами собой появлялись возражения.

Поэтому Годо и пришлось принять участие в этом фарсе. Но слова собеседника оказались крайне благоразумными, возможно, он, всё-таки, хороший и вдумчивый человек? В то время как у Годо начало зарождаться беспокойство…

— Ох уж этот молодой господин, а тебе не кажется, что зрение у тебя очень уж слабое, а? — специально поддела молодого человека Эрика.

Да, позволить ей вести переговоры, было правильным решением, Годо изо всех сил пытался выглядеть спокойно и смотреть на собеседника снисходительным взглядом. Результат не заставил себя ждать.

— Завоевал химе-мико из семьи Мария и ему прислуживают блондинка и сребровласая девушка… Неужели вы…

Лицо джентльмена из семьи Кухоцука тут же побледнело. Он действительно был искренен.

Наверное, он распознал Короля в окружении девушек.

«Да кем он меня считает», — гадал Годо, наблюдая подобную реакцию. Хоть это несколько злило, но он терпел.

— Наконец, заметил, кто тут VIP персона, верно? Медленный ты немного, да?

— Прошу прощения, я из семьи Кухоцука, отвечаю за присмотр над Божественным Монархом в Сайтэнгу в Никко, меня зовут Микихико. Иметь возможность засвидетельствовать великолепие Кусанаги Годо это воистину великая честь.

В ответ на насмешки Эрики джентльмен из семьи Кухоцука немедленно переключился на вежливое обращение.

Звучало это как какая-то фраза из театрального представления, Годо это показалось хлопотным, но говорить ему пришлось, выбора не было.

— Я слышал, что твоё святилище хочет заполучить вот её?

Годо аккуратно положил руку на голову Хикари.

Он говорил о ней небрежно и действовал так, словно они очень близки с этой ученицей химе-мико.

Святилище в Никко, в Точиги, находилось в ведении семьи Кухоцука ещё с периода Эдо. Место химе-мико, служащей в святилище, пустовало довольно давно, так как эта позиция предъявляла к соискательнице особые требования.

И так получилось, что подходящая химе-мико имелась.

Ей была присутствующая здесь Мария Хикари.

— Ты же видишь, что эта малышка всего лишь ученица начальной школы. Вверять ей обязанности мико и заставлять покинуть дом, чтобы она оказалась аж в Никко… Не думаешь, что это слишком уж поспешно?

Около месяца назад, этот молодой человек из семьи Кухоцука начал частенько названивать ей с целью взять её на данное место.

Он не только текстовые сообщения слал, но и лично являлся, чтобы убедить её. Хоть Хикари это и не нравилось, и она отказывалась, он через некоторое время всегда возвращался и продолжал попытки уговоров.

Варианта прекратить любое общение с джентльменом из семьи Кухоцука, одной из Четырёх Семей, попросту не существовало.

И в то самое время, когда Хикари уже испытывала крайние затруднения по этому поводу, идею ей подала лучшая химе-мико, которая, так уж вышло, в тот момент гостила в доме семьи Мария.

«Такую штуку ты запросто сможешь решить просьбой к Его Величеству! Просто попроси его сказать: «Я не позволю тебе трогать маленькую сестрёнку моей женщины». Такой фразы вполне достаточно, Микихико ничего не останется, как оставить тебя в покое.

Такое объяснение услышал Годо.

«Кто это моя женщина?» И хоть ему хотелось возразить словам Сэйшууин Эны, он не мог игнорировать то, что младшая сестра его подруги нуждалась в помощи, поэтому и согласился принять участие в этом нелепейшем представлении.

— Да. То, что вы сказали, по большому счёту верно. Тем не менее, это применимо лишь к обычным людям. Для тех, кто тесно связан с делами Четырёх Семей, не только химе-мико, но и обучающиеся боевым искусствам и магии, для них вполне обычно покидать отчие дома в раннем детстве, чтобы пройти тренировки…

— Даже если и так, я считаю, что наивысший приоритет должны иметь желания самого человека, — в разговоре лицом к лицу с этим джентльменом из семьи Кухоцука Годо попытался отказать как можно вежливее. — К тому же, Хикари тоже говорила, что ей необходимо подумать, почему бы тебе не дать ей чуть больше времени?

— Я понял… Если так говорит Король, то возражений у меня нет.

Могущественное звание Дьявольского Короля Чемпиона возымело эффект, и джентльмен из семьи Кухоцука с готовностью пошёл на уступки.

Отлично. Годо с облегчением вздохнул. Повезло, что собеседник был так вежлив, ведь Годо думал, что к нему с презрением отнесутся. Внезапно у него возникла одна мысль.

Путём переговоров в такой мирной манере, может, у него получится полностью избавиться от всех этих нежелательных слухов?

Судя по первой реакции, его собеседник из семьи Кухоцука заранее явно имел о нём следующее представление: «Кусанаги Годо = великий и ужасный дьявольский король». Подобную репутацию определённо стоит исправлять шаг за шагом.

Да, способ точно верный. Годо молчаливо согласился с самим собой, но тут молодой человек из семьи Кухоцука произнёс:

— Кстати, вы действительно невероятны.

Он восхищался от всего сердца. И что же такого невероятного?

— Держите рядом с собой столько любовниц, да ещё так открыто это делаете. Как говорят, лев в расцвете сил это царь зверей, а сливовый цветок благоухает куда сильнее других. Я выражаю наивысшее восхищение. Подумать только, я был настолько невежественен, даже не знал о том, что младшая сестра из семьи Мария тоже находится под вашим крылом. Я, Микихико, крайне смущён этим и прошу вашего прощения.

Кто и под чьим это там крылом?

Слушая извинения джентльмена из семьи Кухоцука, которые звучали так, словно были взяты из какой-то древней драмы, Годо не знал, что и сказать.

Тесно прижавшись к нему, благодаря удачному разрешению ситуации, Хикари была словно младшая сестра, которая обнимала старшего брата, или словно котёнок, которого балует хозяин.

Эй, не веди себя так, что это может вызвать неправильное понимание ситуации… Хоть Годо и хотел это произнести, но не смог и звука выдавить. Рядом с ним Юри продолжала раз за разом извиняться со словами: «Прости. Мне очень жаль». Лилиана стояла сбоку с выражением и глубокими чувствами: «Естественно, это воистину мой господин…» Да ладно вам, «естественно» — это совсем не то описание, которое подошло бы в данной ситуации!

Что же касается Эрики, то она удовлетворённо улыбалась.И хоть это не совсем «миссия выполнена», она, кажется, была очень довольна. Само собой, улыбка на её лице была дьявольской, той, с которой она обожала шутить над Годо.

  1. Юэцинь — традиционный китайскийструнный щипковый музыкальный инструмент, использующийся как самостоятельно, так и в качестве аккомпанемента в пекинской опере и для танцевальных песен. Также используются названия: Лунная лютня, Лунная гитара, Китайская лютня.
  2. Уся — приключенческий жанр китайского фэнтези (литература, телевидение, кинематограф), в котором делается упор на демонстрацию восточных единоборств. Уся в кино представляет собой насыщенную фантастическими элементами разновидность фильма с боевыми искусствами. Термин «уся» образован путём сращения слов «ушу» (боевое искусство) и «ся» (рыцарь).
  3. Упоминается в апокрифической книге Эноха, является падшим ангелом. Книга упоминается список ангелов, которые пали, взяв в жены человеческих женщин (детей ангелов и людей назвали Нефилимами) а так же обучили людей запретным знаниям. В списке из 200 падших есть 20 лидеров. Рамиэль является шестым. Его имя означает «Гром Божий». До падения Рамиэль был ангелом надежды, ему приписывались две задачи: он являл людям божественное видение (то есть благодаря этому ангелу человек мог отличить зло от добра, Рамиэль помогал прозреть, видеть истину явлений), а также уводил души верующих на небеса. В книге Эздры он описывается как «один из святых ангелов, которых Бог установил над теми, кто поднимается» из мертвых, то есть Рамиэль ожидает у воскрешения, как только душа поднимается из тела, он встречает ее и провожает в Рай. Рамиэль так же был одним из семи архангелов Присутствия, т.е. он стоял у Престола Божия.