1
  1. Ранобэ
  2. Изысканная жизнь в Особняке нежити
  3. Изысканная жизнь в Особняке нежити 9

Добро пожаловать в наше кафе!

И вот наступил следующий день.

Начался последний для нас, будущих выпускников, Культурный фестиваль.

После приветственной речи президента школьного совета Мацуоки я вернулся в класс. В камисибаи клуба разговорного английского я играю Робина, напарника Бэтмена, но мой выход во второй половине дня (всего представлений два, но и актерский состав тоже двойной). А за презентацию о проделанной работе первых и вторых классов отвечают другие члены клуба.

Перед входом в наш класс, несмотря на то что до открытия кафе еще оставалось время, уже тянулась длиннющая очередь. Школьницы, студентки, взрослые женщины. В глазах рябило от разноцветья школьных форм и повседневной одежды.

— Пожалуйста, встаньте у стены в два ряда!

Гидам уже нашлась работа.

— Пожалуйста, имейте в виду, что время посещения кафе третьего класса «В» — не более получаса!

Кто-то из стоящих в очереди не сдержал недовольства, но всем было ясно, что с таким количеством желающих это неизбежно.

— Фотографировать разрешено, но убедительная просьба воздержаться от пожеланий дать автограф или электронную почту!

— Пожалуйста, учтите, что в кафе будет перерыв с двенадцати до часу дня!

Я отодвинул штору (они закрывали не только входы, но и окна) и зашел в класс.

Между столиками, застеленными скатертями и украшенными цветами, стоял Тиаки в белом гакуране.

— Тиаки!..

От привычной формы его гакуран отличался не только цветом, но и фасоном: приталенный пиджак был немного длиннее, чем принято, а вместо пуговиц была темно-синяя застежка-молния.

Я так и замер. Ему так невероятно шло… просто глазам не верилось. Настолько идеально, что будто бы и не взаправду. «Так не бывает!» — подумалось мне, и я невольно прыснул.

— Не смейся.

Бац! — схлопотал я по голове.

— Ай!

И не стыдно ему?

— Зацени, Инаба! Скажи же, потрясающе! Настоящий принц!

Девушки визгом поддержали восторженные вопли Тасиро. В классе резко стало жарко. У Тиаки было такое лицо, будто ему уже абсолютно все равно.

Официанты переоделись в чистую форму и нацепили на грудь бейджики.

— Но Тиаки, конечно, дает. Я и не думал, что ему настолько пойдет гакуран. И не скажешь, что мужику уже за тридцать, — покачал головой Уэно.

— А я не знаю, плакать или смеяться: он даже в таком виде умудряется классно выглядеть.

— Видел очередищу перед классом, Инаба? — дрожал от возбуждения Ивасаки. — Ох, что будет!

— Прошу, босс!♥

На груди Тиаки засверкал золотой прямоугольник с выгравированной надписью «CHIAKI». Явно делали на заказ (вот куда весь наш бюджет ушел!). По сравнению с дурацкими бейджиками официантов — просто небо и земля.

— Так нечестно! Это дискриминация! — набросились мы на Тиаки.

Но тот лишь снисходительно хмыкнул:

— Куда вам до меня.

И коронным движением откинул со лба челку.

По ушам ударил пронзительный визг.

— Ну все, пора встречать гостей, леди! — хлопнул Тиаки в ладони.

Девушки вытянулись по струнке.

— Есть, босс!

Парни изумленно переглянулись.

— Чего это он?

— Видимо, вошел в роль.

Мы, официанты, все еще чувствовали себя крайне скованно. В отличие от Тиаки. Не зря он все-таки в прошлом руководил закрытым клубом.


Кафе с официантами в школьной форме третьего класса «В» открылось.

Всего у нас было пятнадцать столиков на тридцать человек. Все столики были пронумерованы, а специальный человек должен был следить за временем.

В дверь зашли первые, возбужденно переговаривающиеся посетители. При виде сидящего на возвышении перед доской Тиаки все как один на секунду замирали.

Тиаки по сути ничего не делал, сидел себе спокойно и листал журнал, но нашим гостьям этого, похоже, было достаточно.

— Тиаки-сэнсэй!

Когда с ним здоровались ученицы Дзёто, он обязательно приветливо поднимал руку, а те, страшно довольные, с гордостью посматривали на девушек из других школ, будто говоря им: «Это наш сэнсэй! Завидуйте молча!». Жуть.

— Добро пожаловать, леди!

Нам, официантам, ничего не оставалось, кроме как уйти с головой в работу. Посетительницы очень тепло реагировали на то, как мы опускались на одно колено, принимая заказы.

От устремленных в Тиаки разгоряченных взглядов атмосфера в кафе быстро накалилась. Девушки неотрывно следили за любым его малейшим движением. Не знаю, как они в нем дыры не просверлили. В форме сердечек.

— Он прекрасен!..

— Увидеть наяву красавчика в белом гакуране… Теперь и умирать не жалко!

— Слушай, это ведь он, да? Во время того ограбления…

— Ну почему я не пошла в Дзёто?! Никогда себе этого не прощу!

— Поверить не могу, что он учитель…

— Тиаки-сэнсэй!.. Ой, то есть босс! Сфотографируйтесь с нами, пожалуйста!

Между глотками сока посетительницы фотографировались на память с Тиаки и официантами, которые и так с ног сбивались из-за бесконечных заказов — поток клиентов и не думал иссякать. Иногда к нам заглядывали учителя, проверить, как у нас дела. Асо и директор не сдержали смеха. А когда пришел Такаяма, Тасиро почти силком заставила его встать рядом с Тиаки. Едва не обезумевшие от восторга посетительницы ослепили их вспышками фотокамер.

— Йо, Тиаки-тян!

Бесконечную череду вышедших на охоту хищниц разных возрастов разбавила неразлучная троица с общеобразовательного отделения — Аска, Маки и Рё.

— И не лень вам было в очереди стоять? — поморщился Тиаки.

— Но мы же не могли пропустить вас в белом гакуране!

— Как на такое не посмотреть!

— Вам страшно идет! Хя-хя-хя!

Довольная троица снялась с Тиаки на память.

— Когда мы уже сможем передохнуть? — простонал Ивасаки.

— У вас будет целый час, так что терпите! — отозвалась Тасиро.

Она с другими девушками тоже крутилась, как заведенная, разливая напитки.

— Апельсиновый сок заканчивается!

— Я сбегаю, куплю!

— И заодно черного чая и коктейльных палочек!

— Возьми с собой еще кого-нибудь! Скорее!

— Бежим!

Кстати говоря, в меню нашего кафе были апельсиновый и яблочный соки, черный чай в пакетиках и растворимый кофе. Все это подавалось в бумажных стаканчиках. Ах да, еще печенье.


Полдень.

— Кафе «3-В» закрывается на перерыв до часу дня! Пожалуйста, не уходите без номера вашей очереди!

Таких листочков набралось больше двух сотен.

— Фу-у… Вот это успех!

— У меня голова кружится…

Сакураба и Какиути на «кухне» все взмокли от пота. Как и официанты. Тиаки тоже выглядел усталым и с хрустом разминал шею и плечи. Перерыв был задуман как раз ради него.

— Босс, вы были великолепны! Как насчет холодного чая или, может, горячего кофе?

— Давайте кофе.

Боссу даже выделили личную помощницу. Дискриминация.

— Впереди еще два часа, не расслабляйтесь! — объявила Тасиро. — Пообедайте хорошенько и наберитесь сил!

— Да-а-а! — вскинули в воздух кулаки девушки. Ну ничто их не сломит.

— Босс, я приготовила для вас бэнто!

— Ой, и я!

— И я тоже!

— Я принесла бутерброды!

Столы моментально превратились в цветочную поляну из-за коробов с разноцветным содержимым и ярких пакетов со сладостями и чипсами.

— Ах да, вы тоже угощайтесь. Но только после Тиаки-тяна, — повернулись к парням девушки, будто только сейчас вспомнили о нашем существовании.

— Это нечестно!

— Наглая дискриминация!

— Мы все жители Земли!

— Ну, вы сами напросились… — хмыкнул я и решительно поставил перед девчонками большой сверток. — А ну все разошлись! У меня тут угощение от повара из моего общежития!

— Не-е-ет!

Девушки так и подпрыгнули.

Я стал расставлять на столе короба с любовно оформленными и тщательно продуманными Рурико-сан вкусностями.

В одном были мини-котлеты с сырной начинкой; говяжьи рулеты с овощной соломкой; холодные, но все еще аппетитно хрустящие картофельные крокеты; «розы» из копченого лосося; «тюльпаны» из курицы; «осьминожки» из сосисок.

Другой, овощной, был поделен на две половины: одну занимали ломтики огурцов, дайкона и моркови (к ним была слегка подслащенная паста мисо), вторую — брокколи, белая спаржа и сельдерей (и сметанный соус с зеленым луком).

Еще были маленькие треугольные онигири трех видов: с мелко покрошенными умэбоси и периллой, с кацуобуси и с нори и солью; мини-сэндвичи с омлетом, тунцом и картофельным салатом; и, наконец, пестрящие начинкой роллы.

Все было такое яркое, красивое, будто сундучки с детскими сокровищами, но в то же время простое и знакомое, навевающее воспоминания о семейных бэнто.

На десерт были мини-дораяки: у одних начинка из бобовой пасты, у других — из каштановой.

— Только посмотрите на эти роллы! Как картинка!

— Здорово как!

Я поспешил остановить окруживших короба девушек.

— Спокойствие! Успеете еще. Начальство первое. Босс, прошу, угощайтесь.

Тиаки усмехнулся и с нескрываемым интересом обозрел шедевры Рурико-сан.

— Великолепно. С первого взгляда ясно, что все это невероятно вкусно. Цветовая гамма, вкусовые сочетания — все продумано до мелочей. Девушки, запоминайте, обязательно пригодится, — он бросил в рот «осьминожку» из сосиски. — Прямо как во время поездки на природу в детском саду.

— Тиаки-тян с «осьминожкой» такой миленький!

— Сэнсэй в детском саду…

За смехом и разговорами мы пообедали. Девушки буквально лучились от счастья. Парни, зараженные их настроением, тоже довольно улыбались. Нам точно будет, что вспомнить. Надеюсь, наши одноклассники в своих клубах и секциях тоже сейчас от души радуются последнему в их жизни Культурному фестивалю.

«Кое-какие моменты неповторимы, и не насладиться ими — это верх глупости, Тогаси…» — мысленно обратился я к нему.

В нашем кафе и после перерыва было не протолкнуться. Тиаки практически не вставал со стула и почти не шевелился, но от желающих сфотографироваться с ним все равно не было отбоя.

И вот, ближе к закрытию, когда нам с Тасиро пришло время отправляться в клуб, в кафе зашли экс-президент школьного совета Камия-сан и экс-глава клуба разговорного английского Эгами-сан.

— Ой, Камия-сан!

— Здравствуйте!

Все те же длинные блестящие черные волосы с кучей разноцветных заколочек, но не в школьной форме я нашего Большого Брата видел впервые. Ярко-розовая юбка с кружевом, скромный белый свитер, черные полуботинки — очень стильный и продуманный ансамбль.

— Наконец-то подошла наша очередь! — обрадованно выдохнули подруги.

После чего Камия-сан повернула голову в сторону Тиаки.

— Здравствуйте, Тиаки-сэнсэй. Вы замечательно выглядите!

У того едва заметно напряглись мышцы лица. Он слегка побаивается Камию-сан (и я его прекрасно понимаю). Но, не выказав ни малейшего недовольства, Тиаки поднялся и преклонил перед ней и Эгами-сан колено.

— Добро пожаловать, леди.

Все девушки вокруг не сдержали приглушенных ахов. Камия-сан и Тиаки в белом гакуране вместе смотрелись… прямо как звезды какого-нибудь сериала (боюсь представить его сюжет).

— Вау… Просто… Умереть не встать… — с трудом выговорила Тасиро.

Тиаки взял Камию-сан и Эгами-сан под руки и элегантно подвел их к столу.

— Вы наши почетные гостьи.

— Вы так любезны.

— Хе-хе!♪ И пусть все обзавидуются!

Другие посетительницы с разрумянившимися щеками мечтательно наблюдали за ними. Я почти видел пылающие в глубине их зрачков сердечки!

— Мы что, в хост-клубе? — пробормотал кто-то из парней.

Да уж, нам их восторгов не понять.

— Увидь это Аоки, она бы точно в фурию превратилась, — усмехнулся я.

Страшно серьезная, возвышенная и не терпящая даже намека на непристойное поведение Аоки-сэнсэй тоже очень далека от «моэ», захватившего умы наших девушек.

Камия-сан и Эгами-сан получили заказанное кофе, а нам с Тасиро пришла пора уходить.

— Ну, мы побежали в клуб.

— Мы тоже скоро туда придем, — помахала нам Эгами-сан.

До закрытия кафе «3-В» оставалось пятнадцать минут. Всем желающим, кто не успел побывать у нас сегодня, но собирался прийти завтра, начали раздавать листочки с номерами очереди.


В этом году в клубе разговорного английского было еще больше посетителей, чем в прошлом. Должно быть, отголосок дикой популярности кафе с официантами в школьной форме.

Камисибаи по «Бэтмену» длился минут десять. На фоне панелей из комикса с переведенным на японский текстом в баллонах актеры разыгрывали сценку на английском. Звуковые эффекты воспроизводились устно. Задумка вышла необычной, но зрители оказались в восторге. Тасиро, игравшая злодейку, была на высоте и заслужила бурные аплодисменты. И откуда в ней только силы берутся?

В полчетвертого первый день Культурного фестиваля подошел к концу. Еще никогда я не чувствовал такую усталость, но в то же время был страшно доволен собой. Уже предвкушаю, каким умопомрачительно вкусным мне покажется сегодняшний ужин Рурико-сан.

Камия-сан и Эгами-сан остались ненадолго пообщаться с членами клуба, узнать, что нового. Со стороны они выглядели уже такими взрослыми. Эгами-сан, кстати, планирует в будущем заняться гостиничным бизнесом, надеется устроиться на работу в заграничный отель.

— Вообще-то я хотела сегодня кое-что вам рассказать, — заявила вдруг Камия-сан.

— Нам всем? Я чего-то не знаю? — удивилась Эгами-сан.

— Я просто больше не могу молчать!

— Да в чем дело?

— Мне так! Так!.. Так хочется перед вами похвастаться!!! — будто маленькая девочка, закричала Камия-сан.

Мы все изумленно переглянулись.

— Чем похвастаться?!

Она тяжело вздохнула.

— Тиаки-сэнсэй в белом гакуране… восхитительно прекрасен! — закатила она глаза и вдруг схватила Тасиро за нос. — И все вам! Целый год пользуетесь им в свое удовольствие!

— Мы им… не пользуемся… — прохрипела она.

— Мы с ним всего какие-то жалкие полгода вместе провели, и все равно вся радость вам! И школьная поездка, и фестивали, все вам!

А вы всё еще не можете нам это простить, Камия-сан?

— Действительно, нечестно это, — кивнула Эгами-сан.

— Прощальный концерт, признаю, был выше всяких похвал, но вот так взять и расстаться с ним! Что за несправедливость, думала я!

— Правильно.

— Поэтому попросила его встретиться со мной лично, уже не как учитель и ученица!

— Пра… Что ты сделала?! — округлила глаза Эгами-сан.

Я тоже не поверил своим ушам.

— Что сказала, то и сделала! — с гордостью выпятила грудь Камия-сан. — Но Тиаки-сэнсэй мне отказал…

Еще бы!

— Сказал, что всегда будет относиться ко мне, как к своей ученице. Еще и глазки отводил, ну такой душка, я прямо не знала, злиться на него или там же повалить и прыгнуть сверху!

Я нервно сглотнул. Ей это вполне по силам.

— Это сексуальное домогательство, Камия.

— Хорошо быть девушкой. Мы всегда выглядим жертвами, — хихикнула она.

Жуть!

— Но, конечно же, я этого делать не стала, лишь пошла на него грудью и зажала в углу!

Вполне себе сексуальное домогательство!

— Вы невероятны, Камия-сан! — восхитилась Тасиро.

— Да, она такая, — вздохнула Эгами-сан.


Упорное наступление даже не самых пышных форм Камии-сан заставило Тиаки поднять белый флаг.

— Хорошо, Камия! Твоя взяла! Только отойди!!!

Взмокший Тиаки вручил ей визитку с надписью «Club Everton».

— Клуб… «Эвертон»?

— Там найдется море мужчин во много раз лучше меня. Он, правда, закрытый, но… — Тиаки подписал визитку «Chiaki». — Покажи это на входе, и тебя пропустят. Попроси проводить к владельцу Масамунэ. Скажешь, что от меня.


— Так все и было, — зардевшись, улыбнулась Камия-сан.

«Это об этом клубе рассказывал Каору-сан?! Значит, Масамунэ-сан сейчас им владеет?»

Но мое удивление не шло ни в какое сравнение с изумлением Тасиро.

— Тот самый «Эвертон»?! Это же очень известный в узких кругах клуб с каким-то жутко секретным членством! Попасть туда — практически нереально, поэтому о нем почти ничего неизвестно!

Камия-сан с гордостью продемонстрировала нам визитку.

— Это он и есть, Тасиро. А Тиаки-сэнсэй очень тесно с ним связан. Я ведь туда пошла и встретилась с владельцем Масамунэ-саном. О-ох, какой мужчина, аж дух захватывает! Он тоже сопровождал меня, позволив взять его под руку, прямо как Тиаки-сэнсэй в вашем кафе. Как же у них там красиво, в этом «Эвертоне»!

Глаза у Камии-сан так и сверкали.

— Так нечестно!!! — дуэтом взвыли Тасиро и Эгами-сан.

— Почему?! Почему только ты?!

— Это нечестно, нечестно, Камия-сан! Я тоже туда хочу!

— Хо-хо-хо-хо-хо, уж простите, но это особый, эксклюзивный волшебный пропуск! Тиаки-сэнсэй строго-настрого запретил мне об этом рассказывать, но я не смогла сдержаться! Мне так хотелось кому-нибудь похвастаться!

— Ах ты вредина!

— Так нельзя, Камия-сан!

«Тиаки… Как же вы, должно быть, ее боитесь… Хотя я вас не осуждаю…» — мысленно посочувствовал я бедняге.


— Но, получается, кому-то другому Тиаки-сэнсэй бы вряд ли рассказал об этом секретном клубе, и сама Камия-сан похвасталась Эгами-сан и Тасиро-тян, так как знала, что они умеют хранить тайны. Все дело в доверии, — задумчиво протянул Поэт.

После вкусного ужина мы отправились в подвал, и теперь любовались полной луной, греясь в бассейне с термальными источниками.

— Вы слишком хорошего о них мнения, Иссики-сан, — возразил я.

По пещере разнесся, порождая многократное эхо, веселый смех.

Усталость медленно покидала тело.

— А-ах… — не сдержал я блаженного выдоха.

— Мне нравится твое выражение лица, Юси-кун, — сощурил в улыбке свои и без того узкие глаза Сато-сан.

— Прямо весь светишься, — подтвердил Поэт.

— Видно, что ты в этот самый момент живешь в полную силу. Это меня в людях всегда восхищает.

— Никто ведь не знает, что будет завтра. А вдруг смерть наступит? — легкомысленный тон Поэта плохо сочетался с серьезностью темы. — Но именно поэтому люди, живущие полной жизнью, достойны уважения.

Я кивнул.

— Но я завтра умирать не планирую. Завтра Хасэ в колледж придет.

— Ха-ха-ха! Кстати говоря.

— Хотелось бы мне посмотреть на Хасэ-куна и Тиаки-сэнсэя вместе.

Интересно, о чем они будут говорить? Эти два человека, которым известна самая заветная моя тайна?


Второй день Культурного фестиваля.

И сегодня еще до открытия кафе «3-В» в коридоре, перед входом в наш класс, выстроилась длиннющая очередь, причем еще многолюднее, чем вчера, — слухи сделали свое дело.

— Что будем делать, если все не успеют зайти? Еще паника начнется… — забеспокоился я.

Но Тасиро показала мне большой палец.

— За час до закрытия очередь перекроем, а всем, кто не успеет, Тиаки-тян пожмет руку в качестве извинения. Плюс подарим открытку с нарисованным Тиаки-тяном в белом гакуране.

— Все-то у вас продумано.

— С такой толпой в коридорах мы и так кучу проблем другим классам создали. Кое-кто, знаешь ли, очень этим недоволен.

— Могу себе представить, о ком идет речь.

— Мы это предвидели и спланировали все так, чтобы не допустить панику. Нельзя подвести Тиаки-тяна! — сжала кулак Тасиро.

Мои одноклассницы и правда не жалели сил ради успеха нашего кафе и максимального комфорта для посетителей и Тиаки. В коридорах через каждые пять метров стояли девушки с повязками на руках «Гид 3-В». Они следили за порядком в очереди, регулярно напоминали о получасовом посещении и правилах съемки, чтобы потом не возникало проблем и споров, подсказывали другим посетителям, как пройти в интересующие их классы, чтобы те зря не толкались в темных из-за занавешенных окон проходах. Тасиро с подругами заранее все это обговорили.

— Наша задача: чтобы никто, ни один ученик, ни один учитель на нас не пожаловался! Чтоб Тиаки-тяну не было за нас стыдно!

«Он в белом гакуране, куда уж хуже», — хотелось мне возразить, но я прикусил язык.

Как бы то ни было, а труды Тасиро с подругами действительно заслуживали искреннего уважения.

— Я и не знал, что вы к такому готовились.

— И не должен был, на вас, парнях, и так работа официантами. Все равно на большее у вас сил не хватило бы, — отмахнулась Тасиро.

— Ты смотри, не загнись от переутомления!

— Этого еще не хватало! Некогда загинаться! — воскликнула она, и это прозвучало очень в ее духе.